Télécharger Imprimer la page
Orbegozo CO 4015 Manuel D'instructions
Orbegozo CO 4015 Manuel D'instructions

Orbegozo CO 4015 Manuel D'instructions

Apareil de cuisson à vapeur
Masquer les pouces Voir aussi pour CO 4015:

Publicité

Liens rapides

COCEDOR AL VAPOR – MANUAL DE INSTRUCCIONES
STEAM COOKER - INSTRUCTION MANUAL
APAREIL DE CUISSON À VAPEUR - MANUEL D'INSTRUCTIONS
APARELHO DE COZER A VAPOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES
COCEDOR AL VAPOR - MANUAL D'INSTRUCCIONS
CO 4015
Sonifer, S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es / web: www.orbegozo.com
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener
los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results
and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future. C'est
la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá
obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização
Llegiu atentament aquest manual abans d'utilitzar aquest aparell i deseu-lo per a futures consultes. Només així podreu
obtenir els millors resultats i la màxima seguretat d'ús.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Orbegozo CO 4015

  • Page 1 Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es / web: www.orbegozo.com Made in P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
  • Page 2 CO 4015 ESPAÑOL PRECAUCIONES 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años superior personas capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica.
  • Page 3 CO 4015 7. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente. 8. No manipule el aparato con las manos mojadas. 9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido.
  • Page 4 CO 4015  Si la pieza que usted toca está demasiado caliente, aísle esa zona o utilice manoplas de cocina. Para evitar sufrir quemaduras por el vapor, manténgase a una distancia prudente.  Cuando el cocedor alcance una temperatura alta, si quiere retirar los componentes de la parte superior, asegúrese de que no están unidos a los componentes de...
  • Page 5 CO 4015 ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS PORTUGUESE 1.TAPA 1. COVER 1. COUVERCLE 1.TAMPA 2. RECIPIENTE 1 2. STEAM COOKER 1 2. RÉCIPIENT 1 2. RECIPIENTE 1 3.RECIPIENTE 2 3. STEAM COOKER 2 3. RÉCIPIENT 2 3. RECIPIENTE 2 4.RECIPIENTE 3 4. STEAM COOKER 3 4.
  • Page 6 CO 4015 Utilización del cocedor al vapor El temporizador comienza a funcionar en el momento que usted gira el botón. Si el tiempo es inferior a 10 minutos, primero debe girar el botón hasta 10 minutos y a continuación llevar el temporizador al tiempo deseado.
  • Page 7 CO 4015 Espárragos Frescos 11-16 Disponga los espárragos en dos capas congelados 13-16 para que el vapor penetre entre los huecos Guisantes Congelados 13-16 Remueva durante la cocción Fresca 30-35 Remueva durante la cocción En rodajas Champiñones Frescos 10-13 Remueva durante la cocción...
  • Page 8 Orbegozo no se hace responsable de los componentes y accesorios que son objeto de desgaste debido al uso, así como los compuestos perecederos o que se hayan deteriorado por un uso indebido. Tampoco se hará responsable si...
  • Page 9 CO 4015 ENGLISH CAUTIONS 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 10 CO 4015 9. Never immerse the appliance in water or any other liquid. 10. Make sure the appliance has been unplugged before cleaning. 11. This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations. 12. This appliance is for household use only.
  • Page 11 CO 4015  When the steamer is with a high temperature, if you want to take out the above components, please make sure that the below components are not attached together.  Clean the steamer after the power is cut off. Don’t wet the pedestal when doing cleaning or it will be dangerous.
  • Page 12 CO 4015 CLEANING AND MAINTENANCE After seven to ten times using, there will be some scale aggradations on the heater. The amount of scale is determined by the water rigidity in users’ region. To avoid heat transform is jammed ad prolong the service life of steamer, clearing scale at a regular intervals are recommended.
  • Page 13 CO 4015 Rice, grain Food Varity Amount of Amount of Time(min Remarks Grain(g) water Rice, Rice Pudding Lump sugar 0.5L hot milk Rice White (easy cooked) 450ml Brown 300ml Note: the proportion of rice and water is 1:1.5(according to capacity ) when cooking rice.
  • Page 14 Orbegozo is not responsible for components and accessories that are subject to wear and tear due to use, as well as perishable compounds or those that have deteriorated due to improper use. Nor will it be held responsible if the...
  • Page 15 CO 4015 FRANÇAIS AVERTISSEMENTS 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité...
  • Page 16 CO 4015 8. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide. 10. Avant de nettoyer l´appareil, vérifiez s´il est bien débranché. 11. L´appareil doit être installé suivant les normes nationaux pour les installations électriques.
  • Page 17 CO 4015 utiliser des gants de protection contre la chaleur. Afin d’éviter de possibles lésions à cause du contact avec la vapeur, il est recommandé de garder une distance raisonnable avec le cuiseur vapeur.  Lorsque cuiseur vapeur fonctionne à...
  • Page 18 CO 4015 Le minuteur se met en marche dès que vous appuyez sur le bouton correspondant. Si le temps nécessaire est inférieur à 10 minutes, il vous est conseillé de placer tout d’abord le bouton sur 10 minutes puis de revenir au temps souhaité.
  • Page 19 CO 4015 Choux-fleurs Frais 11-16 Remuez à mi-cuisson Surgelés 13-16 Asperges Fraîches 11-16 Croisez les asperges Surgelées 13-16 pour laisser circuler la vapeur Petits pois Surgelés 13-16 Remuez à mi-cuisson Choux Quartiers 30-35 Remuez à mi-cuisson frais Champignons Frais 10-13 Remuez à...
  • Page 20 à https://orbegozo.com/contacto/ Orbegozo n'est pas responsable des composants et accessoires soumis à l'usure due à l'utilisation, ainsi que des composés périssables ou de ceux qui se sont détériorés en raison d'une mauvaise utilisation. Il ne sera pas non plus...
  • Page 21 CO 4015 PORTUGUÊSE PRECAUÇÕES 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho...
  • Page 22 CO 4015 9. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido. 10. Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado. 11. O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas.
  • Page 23 CO 4015 manter uma determinada distância relativamente ao aparelho.  Quando o aparelho a vapor estiver muito quente, se pretender retirar os componentes acima, por favor certifique-se que os componentes abaixo não estão ligados uns aos outros.  Limpe o aparelho a vapor depois de ter desligado o aparelho.
  • Page 24 CO 4015 Limpe o pedestal do aparelho a vapor e o reservatório com um pano húmido. Limpe a tampa do aquecedor periodicamente para evitar que a ventilação da base da tampa do aquecedor fique tapada. A água no utensílio contendo água deve ser esvaziada depois de utilizar o aparelho a vapor. Sempre que o utilizar deve enchê-lo com água limpa.
  • Page 25 CO 4015 Vegetais 1. As folhas dos vegetais não se adequam a uma cozedura prolongada, já que assim perdem a sua cor viva. 2. Adicione o sal aos vegetais depois de cozinhados. 3. Os vegetais congelados não precisam de ser descongelados antes da vaporização.
  • Page 26 CO 4015 Alimento Variedade Quantidade Tempo Observações Amêijoa Fresca Peixe Fresco filete 10-12 Congelado Ostra Fresca 6 unidades 11-17 Cozinhada quando a concha abrir 20 cm Arenque 250/400 11-14 peixe Corvina Enguia 250/400 11-16 Molusco Fresco 8-10 Cozinhada quando a concha abrir...
  • Page 27 Orbegozo não se responsabiliza por componentes e acessórios que estejam sujeitos a desgaste devido ao uso, bem como compostos perecíveis ou deteriorados por uso indevido. Também não será responsável se o proprietário tiver...
  • Page 28 CO 4015 CATALÀ PRECAUCIONS 1. Aquest aparell el poden utilitzar nens amb edat de 8 anys i superior i persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o manca d'experiència i coneixement, si se'ls ha donat la supervisió o formació apropiades respecte a l'ús de l'aparell d'una manera segura i...
  • Page 29 CO 4015 9. No submergiu l'aparell en aigua o qualsevol altre líquid. 10. Abans netejar, observeu l'aparell està desconnectat. 11. L'aparell s'ha d'instal·lar segons reglamentació nacional per a instal·lacions elèctriques. 12. Aquest aparell és només per a ús domèstic. 13. En cas de necessitar una còpia del manual d'instruccions, podeu sol·licitar-la per correu electrònic a través de...
  • Page 30 CO 4015  Quan el cocedor arribi a una temperatura alta, si voleu retirar els components de la part superior, assegureu-vos que no estan units als components de la part inferior.  Abans de netejar el cocedor, apagueu-lo i desendolleu-lo.
  • Page 31 CO 4015 Quan acabeu d'utilitzar el cocedor al vapor heu de buidar l'aigua que quedi al dipòsit. Cada cop que utilitzeu el cocedor al vapor ha d'omplir el dipòsit amb aigua neta. Abans de desar el cocedor, heu de deixar que s'assequin completament tots els components i desar-lo en un lloc sec i segur.
  • Page 32 CO 4015 Espinacs Fresques 8-10 congelades 8-20 Arròs, gra Aliment Varietat Quantitat de gra (g) Quantitat d'aigua Temps Observacions (min) Arròs, Arròs Pudin Sucre en ½ l de llet calenta terrossos Arròs Blanc (fàcil 450 ml cocció) Integral 300 ml Nota: la proporció...
  • Page 33 Orbegozo no es fa responsable dels components i accessoris que són objecte de desgast a causa de l'ús, així com els compostos peribles o que s'hagin deteriorat per un ús indegut. Tampoc no se'n farà responsable si el propietari ha...