Page 2
2 progress SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Instructions de sécurité Instructions d'installation Description de l'appareil Caracteristiques techniques Utilisation quotidienne En matière de protection de Conseils utiles l'environnement Entretien et nettoyage Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Page 3
3 • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
Page 4
4 progress • Assurez-vous que l'appareil est bien in- • Les graisses et l'huile chaude peuvent stallé. Un câble d'alimentation lâche et in- dégager des vapeurs inflammables. Te- approprié ou une fiche (si présente) non nez les flammes ou les objets chauds serrée peuvent être à...
Page 5
5 de lavage neutres. N'utilisez pas de pro- • Contactez votre service municipal pour duits abrasifs, de tampons à récurer, de obtenir des informations sur la marche à solvants ou d'objets métalliques. suivre pour mettre l'appareil au rebut. • Débranchez l'appareil de l'alimentation Mise au rebut secteur.
Page 6
6 progress touche sensitive fonction Pour augmenter ou diminuer le niveau de cuisson. Pour activer ou désactiver le circuit extérieur de la zone de cuisson. Pour augmenter ou diminuer la durée. Pour sélectionner une zone de cuisson. Pour activer ou désactiver le circuit extérieur de la zone de cuisson.
Page 7
7 Activation et désactivation des circuits Minuteur de cuisson extérieurs Minuteur dégressif Vous pouvez adapter la surface de cuisson Utilisez le minuteur pour régler la durée de à la dimension du récipient. fonctionnement de la zone de cuisson pen- Pour activer le circuit de cuisson extérieur,...
Page 8
8 progress empêchera une modification involontaire du • Désactivez l'appareil avec niveau de cuisson. Pour désactiver le dispositif de sécurité Réglez tout d'abord le niveau de cuisson. enfants Pour démarrer cette fonction, appuyez sur • Activez l'appareil avec . Ne sélec- .
Page 9
9 Utilisation : Durée Conseils veau cuis- Solidifier : omelettes baveuses, œufs 10-40 m Couvrez pendant la cuisson cocotte Faire mijoter du riz et des plats à base 25-50 m Ajoutez au moins deux fois plus de lait, faire réchauffer des plats prépa- d'eau que de riz.
Page 10
10 progress EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer L'appareil n'est pas connecté Vérifiez que l'appareil est cor- l'appareil ou le faire fonction- à une source d'alimentation rectement branché à une source ner.
Page 11
11 Si les indications ci-dessus ne vous per- Veillez à faire fonctionner l'appareil correc- mettent pas de remédier au problème, tement. En cas d'erreur de manipulation de veuillez vous adresser à votre revendeur ou la part de l'utilisateur, le déplacement du au service après-vente.
Page 12
12 progress min. 12 mm min. 20 mm min. 28 mm Si vous utilisez une enceinte de protection (accessoire en option ), le fond de protec- tion installé directement sous l'appareil n'est plus nécessaire. Vous ne pouvez pas utiliser le boîtier de protection si vous installez l'appareil au- dessus d'un four.
Page 13
13 Zone de cuisson Puissance nominale (niveau de cuisson max.) [W] Arrière droite — 170 / 265 mm 1500 / 2400 W Avant droite — 145 mm 1200 W Arrière gauche — 145 mm 1200 W Avant gauche — 120 / 210 mm 750 / 2200 W EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT...