RPT-6F-TT-AEU
WARNING:RISK OF FINGER ENTRAPMENT. PLEASE TAKE CARE
WHEN ASSEMBLING AND STORING TABLE DUE TO
MOVING PARTS
AVERTISSEMENT : RISQUE DE PIÉGEEMENT DES DOIGTS.
S'IL VOUS PLAÎT PRENDRE SOIN LORS DU MONTAGE
ET TABLE DE RANGEMENT EN RAISON DU DÉMÉNAGEMENT
LES PIÈCES.
WARNUNG: GEFAHR FINGEREINFANG.ACHTEN SIE BITTE DARAUF
BEI DER MONTAGE UND AUFBEWAHRUNGSTISCH
WEGEN UMZUG TEILE.
ADVERTENCIA: RIESGO DE ATRAPAMIENTO DE
DEDOS.POR FAVOR PRECAUCION AL
MONTAR Y ALMACENAR LA MESA,
DEBIDO A LAS PIEZAS MÓVILES
ATTENZIONE: RISCHIO DI INTRAPPOLAMENTO DELLE DITA.
SI PREGA DI FARE ATTENZIONE IN FASE DI MONTAGGIO
E TAVOLO PORTAOGGETTI A CAUSA TRASLOVAMENTO
!
POTENTIAL HAZARD!
Please take care when assembling and or folding the table at all times.
Make sure all safety recommendations are followed at all times, all assembly, operational movements
and storage of the table must be carried out by adults only.
DANGER POTENTIEL!
Soyez conscient lorsque vous pliez cette table, il existe un risque potentiel de coincer les doigts ou les
mains. Veuillez toujours faire attention lors de l'assemblage et/ou du pliage de la table.Assurez-vous que
toutes les recommandations de sécurité sont suivies à tout moment, tous les mouvements d'assemblage
GEFÄHRDUNGSPOTENZIAL!
Seien Sie sich bewusst, dass beim Zusammenklappen dieses Tisches die Gefahr besteht, dass Finger oder
Hände eingeklemmt werden. Bitte seien Sie beim Aufbau und/oder Zusammenklappen des Tisches stets
vorsichtig.Stellen Sie sicher, dass bei allen Montage- und Betriebsbewegungen jederzeit alle
Sicherheitsempfehlungen befolgt werden und Lagerung des Tisches dürfen nur von Erwachsenen
durchgeführt werden.
PELIGRO!
Tenga en cuenta que al plegar esta mesa existe el riesgo potencial de que los dedos o las manos queden
atrapadas. Tenga cuidado al montar o plegar la mesa en todo momento. Asegúrese de que se sigan todas
las recomendaciones de seguridad en todo momento, durante todos los movimientos de montaje y
operación. El almacenamiento de la mesa debe ser realizado únicamente por adultos.
RISCHIO POTENZIALE!
Fare attenzione quando si piega questo tavolo, esiste il rischio potenziale che le dita o le mani rimangano
intrappolate. Si prega di prestare sempre attenzione durante il montaggio e/o la piegatura del tavolo.
Assicurarsi che tutte le raccomandazioni di sicurezza siano seguite in ogni momento, durante tutto il
17
18
!
WARNING!
Under no circumstances should the table once erected in the playing position or folded vertically for
storage purposes be left without all 4 screw handles (17,18 and 19) being securely fastened (tightened)
and 2 security bolts (15) inserted, so the table is securely locked in place.
AVERTISSEMENT!
En aucun cas la table une fois dressée en position de jeu ou pliée verticalement pour le rangement
boulons de sécurité (15) insérés, de sorte que la table soit solidement verrouillée en place.
WARNUNG!
Unter keinen Umständen sollte der Tisch einmal in der Spielposition aufgebaut oder zur Aufbewahrung
sicher befestigt (festgezogen) sind und 2 Sicherungsbolzen (15) eingesteckt, so dass der Tisch sicher
arretiert ist.
ADVERTENCIA!
Bajo ninguna circunstancia la mesa, una vez montada en posición de juego o plegada verticalmente para
almacenamiento, se debe dejar sin que las 4 manijas de tornillo (Parte 17,18,19) estén bien sujetas
en su lugar.
AVVERTIMENTO!
In nessun caso il tavolo, una volta eretto nella posizione di gioco, deve essere piegato verticalmente per
essere riposto scopi devono essere lasciati senza che tutte e 6 le maniglie delle viti ( Parti 17, 18, 19 ) siano
saldamente in posizione.
19
15