Sony Ericsson T637 Table des matières Aperçu du téléphone 4 Transfert et échange d’information 75 Technologie sans fil Bluetooth et synchronisation. Fonctions des touches, raccourcis et entrée des lettres et des caractères. Autres fonctions 80 Personnalisation de votre téléphone 17 Agenda, réveille-matin, chronomètre, minuterie et jeux.
Garantie limitée avant d’utiliser votre téléphone mobile. Deuxième édition (janvier 2004) Ce guide est publié par Sony Ericsson Mobile Les marques de commerce BLUETOOTH sont Communications AB, sans garantie, quelle qu’elle la propriété de Bluetooth SIG, Inc.
Page 4
1. Restrictions : Le logiciel est confidentiel et protégé par (ii) vers quiconque figurant sur la liste du Ministère des le droit d’auteur de Sun. Toutes les copies demeurent finances des É.-U. des pays spécifiquement désignés la propriété de Sun ou de ses concédants. Le client ou figurant sur la liste des ordres de refus du Ministère n’est aucunement autorisé...
Aperçu du téléphone Assemblage Avant d’utiliser votre téléphone : • Insérez la carte SIM. À propos du guide de l’utilisateur • Fixez puis chargez la batterie. Le présent chapitre donne un aperçu des principales Voir « Carte SIM et batterie » à la page 5. fonctions du téléphone et des raccourcis, ainsi que des renseignements d’ordre général.
Carte SIM et batterie Il est possible qu’un délai de trente minutes s’écoule avant qu’une icône apparaisse à l’écran. 1. Insérez la carte SIM. Faites glisser le guide argenté par-dessus la carte SIM pour la verrouiller. 2. Installez la batterie au dos du téléphone avec les connecteurs situés un en face de l’autre.
Mise sous tension du téléphone Si vous faites une erreur en entrant votre NIP, effacez le chiffre erroné en appuyant sur la touche marche/arrêt Si votre NIP commence par les mêmes chiffres qu’un numéro d’urgence, par exemple 911, les chiffres ne sont pas cachés par un * lorsque vous les entrez.
Navigation dans les menus Exemple Les menus principaux s’affichent comme icônes sur le Pour régler une alarme bureau. Pour accéder au bureau, appuyez sur la manette 1. À l’aide de la manette, faites défiler jusqu’à Agenda et ou inclinez-la vers la droite. appuyez sur la touche de gauche pour sélectionner Appuyez pour...
Fonctions des touches Appuyez une fois pour activer Port infrarouge. la fonction caméra. Appuyez de Tenez enfoncée pour mettre le nouveau pour prendre une photo. téléphone sous ou hors tension. Touches de volume pour augmenter Appuyez pour accéder ou baisser le volume de l’écouteur directement à...
Aide-mémoire Touche(s) à utiliser, Voici la description de combinaisons de touches utiles. Fonction en mode veille : couper la sonnerie lorsque appuyez sur Touche(s) à utiliser, vous recevez un appel sur une touche de volume Fonction en mode veille : une fois effectuer un appel entrez le numéro...
Page 11
Touche(s) à utiliser, Touche(s) à utiliser, Fonction en mode veille : Fonction dans les menus : entrer dans le menu pour appuyez une fois sur parcourir les menus appuyez sur une touche de voir la date d’aujourd’hui, une touche de volume ou les listes volume (tenez-la enfoncée) le profil en cours...
Page 12
Touche(s) à utiliser pour Touche(s) à utiliser pour entrer des lettres avec la entrer des lettres avec méthode d’entrée de texte la méthode d’entrée de Fonction multitape : Fonction texte T9 : entrer des chiffres tenez enfoncée l’une des afficher d’autres mots appuyez sur touches numériques accepter un mot et ajouter...
Textes d’aide Services en ligne Vous pouvez obtenir des renseignements, des Les services en ligne sont des services personnalisés explications ou des conseils supplémentaires à propos offerts par les exploitants de réseau, indépendamment des menus ou des fonctions sélectionnés à même le du téléphone mobile et de son fabricant.
Vue d’ensemble des menus Lien direct vers Services Messagerie l’exploitant* Internet* instantanée* Caméra Messages Divertissements Images et sons Texte Jeux et autres appl. Mes images Mes raccourcis* Image** Autres jeux D'autres images Appel mess. Mes sons vocal Autres sons Courriel Thèmes Chat* Autres thèmes...
Entrée des lettres Pendant la rédaction, vous pouvez passer à une autre Il est nécessaire d’entrer des lettres lorsque, des langues d’entrée sélectionnées en appuyant sur par exemple, vous ajoutez des noms à l’annuaire, , puis en sélectionnant Langue d'entrée. Plus rédigez des messages ou entrez des adresses WAP.
Page 16
Exemple : • Pour entrer un « A », appuyez une fois sur Appuyez sur… caractère ou fonction • Pour entrer un « B », appuyez rapidement deux fois . , - ? !’ @ : ; / ( )1 •...
Page 17
Pour passer de la méthode d’entrée de texte Si vous ne trouvez pas le mot désiré en appuyant sur multitape à la méthode T9 Tenez la touche enfoncée. • Appuyez sur la touche pour aller à une liste Plus d’options; Pour entrer des lettres avec la méthode d’entrée •...
Liste des options Personnalisation de votre Si vous appuyez sur lorsque vous rédigez un Plus téléphone message texte, vous accédez à une liste d’options. Cette liste peut contenir une partie ou l’ensemble des Vous pouvez modifier les paramètres du téléphone renseignements suivants : selon vos besoins.
Pour transmettre un thème • assigner une image à un contact de l’annuaire. Vous pouvez échanger des thèmes par IR, à l'aide Lorsque cette personne appelle, l’image s’affiche de la technologie sans fil Bluetooth, par MMS ou (à condition que votre abonnement comprenne le par courriel.
Pour télécharger une image Pour faire un dessin Faites défiler jusqu’à Images et sons, D'autres images. 1. Faites défiler jusqu’à Images et sons, Editeur d'image. 2. Sélectionnez un type. Pour activer ou désactiver le papier peint 3. Sélectionnez et choisissez l’outil avec lequel Outil Faites défiler jusqu’à...
Sur ce téléphone annuler la dernière action. Sony Ericsson, le port infrarouge est situé sur le dessus (pour connaître son emplacement, sélectionner l’outil. voir « Fonctions des touches » à la page 8).
Économiseur d’écran Sonneries et mélodies Le téléphone offre un économiseur d’écran qui s’active Des sonneries et des mélodies sont déjà incluses dans le automatiquement lorsque le téléphone est inactif depuis téléphone. Vous pouvez modifier vos propres sonneries quelques secondes. Après quelques secondes de plus, et les transmettre à...
Pour régler le volume de la sonnerie Pour transmettre une mélodie 1. Faites défiler jusqu’à Paramètres, Tonal. et alarmes, 1. Faites défiler jusqu’à Images et sons, Mes sons. Volume sonnerie. 2. Faites défiler jusqu’à une mélodie et appuyez sur Plus 2.
Sonneries distinctes pour les appels • Activé – en tout temps. personnels • Activé si discr. – lorsque le volume de la sonnerie Si vous êtes abonné à un service à deux est désactivé ou lorsque le téléphone est réglé au lignes, vous pouvez attribuer une sonnerie mode silencieux;...
Pour changer la langue des menus Date Lorsque le téléphone est en mode veille, vous pouvez 1. Faites défiler jusqu’à Paramètres, Langue, Menu. appuyer sur la touche de volume vers le haut ou vers 2. Choisissez une langue. le bas pour afficher la date du jour dans le menu État. Vous pouvez régler la date et le format de la date dans Éclairage de l’écran le menu Paramètres, Heure et date.
Lorsque vous mettez le téléphone en marche ou que sorte que le clavier est verrouillé si aucune touche vous l’arrêtez, l’image d’accueil de Sony Ericsson n’est enfoncée pendant un moment après le dernier s’affiche. Cette image peut être remplacée par l’image enfoncement de touche.
Pour modifier les paramètres d’un profil Remise à zéro 1. Faites défiler jusqu’à Paramètres, Profils, Si Réinitialiser param. est sélectionné, certains réglages Modifier le profil. du téléphone seront perdus. 2. Choisissez un paramètre. Si vous désirez également supprimer tous les contacts, 3.
Appel Recomposition automatique Si l’appel n’a pas été connecté et que l’écran affiche Pour recevoir ou faire des appels, vous devez mettre Nouvel essai?, appuyez sur . Le téléphone le téléphone sous tension et vous trouver à portée d’un recompose le numéro (jusqu’à dix tentatives) : réseau.
Appels d’urgence Si votre abonnement offre le service d’identification • entrez le numéro d’urgence et appuyez sur de l’appelant et que le numéro est identifié, ce dernier Appeler Votre téléphone soutient les numéros d’urgence s’affiche. Si votre annuaire contient le numéro, le nom internationaux 112, 911 et 08.
Pour voir les appels manqués Service de priorité d’appel 1. Appuyez sur pour afficher les appels manqués. Vous pouvez demander une certaine 2. Pour composer un numéro dans la liste, faites défiler priorité d’appel si votre abonnement jusqu’au numéro et appuyez sur en offre le service.
Annuaire Pour ajouter un contact Vous pouvez sauvegarder des renseignements sur votre 1. Faites défiler jusqu’à Annuaire, Ajouter contact. carte SIM et dans votre téléphone lorsque vous êtes 2. Faites défiler jusqu’au champ voulu et appuyez dans l’annuaire. L’espace de sauvegarde disponible est Ajouter de 510 numéros.
Page 32
Mise à jour de l’annuaire • Sélectionnez Sonn. personnelles pour ajouter une sonnerie personnelle. Au besoin, vous pouvez facilement mettre à jour • Sélectionnez Comm. vocales pour ajouter une ou supprimer les renseignements sur un contact. commande vocale. Pour modifier les renseignements d’un contact Pour composer un numéro de la liste de contacts 1.
Pour supprimer tous les contacts Groupes Pour supprimer tous les contacts, faites défiler jusqu’à Vous pouvez créer un groupe de contacts. De cette Annuaire, Comm. évoluées, Supprimer tout. manière, vous pouvez transmettre un message texte à plusieurs destinataires à la fois. Voir Remarque : Les contacts sauvegardés sur la carte «...
Page 34
Échange de cartes professionnelles Pour transmettre un contact Vous pouvez échanger des cartes professionnelles entre 1. Faites défiler jusqu’à Annuaire, Gérer les contacts, le téléphone et un téléphone similaire, un ANP ou un Transmett. contact. PC, par la technologie sans fil Bluetooth, par le port 2.
Pour copier des noms et numéros sur Composition abrégée la carte SIM Vous pouvez sauvegarder les numéros de téléphone les Faites défiler jusqu’à Annuaire, Comm. évoluées, plus souvent utilisés dans les positions 1 à 9 de votre Copie tout sur SIM. carte SIM.
Vérification de la mémoire Pour activer la composition vocale et enregistrer des types de numéro Faites défiler jusqu’à Annuaire, Comm. évoluées, État mémoire. 1. Faites défiler jusqu’à Paramètres, Contrôle vocal, Composition vocale. Contrôle vocal 2. Sélectionnez Activé. Vous allez maintenant enregistrer Votre téléphone vous permet de faire ce qui suit avec une commande vocale pour chaque type de numéro votre voix :...
Pour enregistrer une commande vocale pour 3. Si vous avez entré plusieurs numéros pour un contact, un nom de contact après une seconde tonalité, dites le type de numéro, par 1. Faites défiler jusqu’à Paramètres, Contrôle vocal, exemple « maison ». Composition vocale, Modifier noms, Nouvelle étiq.
Pour activer et enregistrer une commande Pour activer la réponse vocale et enregistrer de recomposition des commandes de réponse vocale 1. Faites défiler jusqu’à Paramètres, Contrôle vocal, 1. Faites défiler jusqu’à Paramètres, Contrôle vocal, Recomp. vocale. Réponse vocale. 2. Sélectionnez Activé. 2.
Mot magique Conseil : Désactivez la fonction de mot magique Vous pouvez enregistrer un mot magique et l’utiliser pour économiser la charge de la batterie lorsque en guise de commande vocale pour l’accès mains vous n’avez plus besoin d’un accès exclusivement libres au contrôle vocal.
Pour changer un profil à l’aide de commandes Pour lancer l’enregistrement au moyen d’une vocales commande vocale 1. En mode veille, tenez une touche de volume enfoncée 1. En mode veille, tenez une touche de volume enfoncée pendant une seconde. pendant une seconde.
Modification des commandes vocales • vous n’approchez pas suffisamment le téléphone de Vous pouvez mettre à jour toutes vos commandes vous – tenez le téléphone comme vous le faites lors vocales en les enregistrant de nouveau ou en d’un appel; supprimant celles que vous n’utilisez plus.
Appel à la messagerie vocale • Pour voir le coût de l’appel, faites défiler jusqu’à Info Vous pouvez facilement appeler la messagerie vocale appel, Durée et coût, Coûts d'appels et sélectionnez en tenant la touche enfoncée, si le numéro de l’option voulue.
Limite de crédit pour les appels • Non disponible – renvoyer les appels si le téléphone Vous pouvez définir un montant total est hors tension ou si vous n’êtes pas disponible. réservé aux appels sortants. Lorsque le • Sans réponse – renvoyer les appels si vous ne montant restant atteint zéro, il n’est plus répondez pas dans un délai déterminé...
Pour voir l’état Pour faire un deuxième appel 1. Faites défiler jusqu’à Info appel, Renvoi d'appels. 1. Appuyez sur pour mettre en garde l’appel En garde Sélectionnez un type d’appel. Faites défiler jusqu’à en cours. l’option de renvoi voulue. Sélectionnez Afficher l'état. 2.
Établissement d’une conférence téléphonique • appuyer sur la manette et sélectionner Transférer appel pour relier les appelants entre eux. Votre liaison avec Pour établir une conférence téléphonique, un appel les deux appelants sera alors coupée; doit être en cours et un autre, en garde. •...
Établissement d’une conversation privée Utilisation d’une carte d’appel Vous pouvez établir une conversation privée avec l’un Vous pouvez utiliser le service de carte des participants d’une conférence téléphonique et d’appel pour porter le coût d’un appel à mettre tous les autres en garde. un compte de carte de crédit ou de carte •...
Page 47
Pour sauvegarder un numéro de carte Le téléphone compose le numéro d’accès du serveur 1. Faites défiler jusqu’à Info appel, Durée et coût, Cartes de la carte. Pendant la connexion, vous serez appelé d'appel, Mes cartes. à transmettre le numéro de téléphone désiré et le code 2.
Page 48
Groupes fermés d’utilisateurs • Vous pouvez sauvegarder des numéros partiels. Par Cette fonction vous permet de diminuer les coûts exemple, si vous sauvegardez le numéro partiel d’appels. Sur certains réseaux, il en coûte moins 0123456, vous pourrez composer tous les numéros cher de faire des appels à...
Acceptation des appels Réseaux Le service d’acceptation des appels vous permet de Lorsque vous mettez votre téléphone sous recevoir seulement les appels provenant de certains tension, le réseau local est automatiquement numéros. Les autres appels sont automatiquement sélectionné si vous êtes à portée. Si non, vous refusés et l’appelant entend la tonalité...
Bloc-notes Messagerie Vous pouvez utiliser le téléphone pour prendre en note le numéro de l’appelant durant un appel. Lorsque vous Votre téléphone soutient divers services de messagerie. appuyez sur les touches numériques, l’appelant entend Veuillez communiquer avec votre fournisseur de des tonalités.
Page 51
Pour définir le numéro du centre de services 3. Entrez le numéro de téléphone du destinataire ou 1. Faites défiler jusqu’à Messages, Texte, Options, appuyez sur pour récupérer l’information Recherche Centres service. Si le numéro du centre de services sur un contact. est sauvegardé...
Pour mettre en forme un message texte Appel d’un numéro compris dans un message texte 1. Faites défiler jusqu’à Messages, Texte, Rédiger nouveau. Vous pouvez composer un numéro de téléphone 2. Rédigez le message texte Appuyez sur compris dans un message texte. Plus 3.
Messages longs Options de message Un message texte peut contenir jusqu’à 160 caractères. Vous pouvez définir une des options ci- Vous pouvez transmettre un message plus long en dessous par défaut ou activer l’option reliant deux messages ou plus. Veuillez noter que Régler sur trans.
Pour activer ou désactiver le réglage sur • les paramètres WAP sont définis. Faites défiler transmission jusqu’à Messages, Image, Options, Profil WAP, Répétez les étapes 1 et 2 ci-dessus, puis sélectionnez puis sélectionnez Sélectionner ou Créer nouveau. Régler sur trans.. Pour créer un profil WAP, voir «...
Page 55
Options de transmission • Durée page – régler la durée d’affichage en secondes de la page sur l’écran du destinataire; Avant de transmettre un message multimédia, vous • Arrière-plan – définir la couleur de l’arrière-plan; pouvez définir différentes options. • Supprimer la page– supprimer une page. •...
Pour utiliser un modèle prédéfini dans un • Restreindre – les nouveaux messages s’affichent sous message multimédia forme d’icônes dans la corbeille. Aucune demande 1. Faites défiler jusqu’à Messages, Image, Modèles. n’est reçue avec le message. 2. Sélectionnez un modèle, puis appuyez sur •...
Pour entrer un alias Information de zone Avant d’utiliser la fonction Bavardage, vous devez L’information de zone constitue un type de message vous créer un alias. texte (un rapport sur l’état de la circulation locale, 1. Faites défiler jusqu’à Messages, Bavardage, Alias. par exemple) qui est transmis à...
Courriel de l’annuaire ou des archives. Pour récupérer une adresse sauvegardée dans l’annuaire ou un message Le téléphone peut transmettre et recevoir reçu dans votre corbeille d’arrivée, appuyez sur des courriels. Veuillez noter que votre et sélectionnez Annuaire ou Archive. abonnement doit, pour ce faire, offrir la Recherche Lorsque vous avez terminé...
Pour recevoir et lire des courriels Pour sauvegarder une adresse de courriel ou un numéro de téléphone 1. Faites défiler jusqu’à Messages, Courriel, Trans. et récep. Lorsque l’adresse de courriel ou le numéro de 2. Lorsque les courriels ont été téléchargés dans téléphone est mis en surbrillance, sélectionnez Sauveg.
Pour supprimer un courriel (utilisateurs IMAP4) Caméra 1. Faites défiler jusqu’à Messages, Courriel, Corbeille d'arrivée. Le téléphone mobile contient une caméra numérique. 2. Faites défiler jusqu’au message et appuyez sur Vous pouvez prendre des photos et les transmettre dans Plus 3.
Prise de photos Appuyez sur la touche caméra sur le côté du téléphone Vous pouvez prendre une photo de différentes façons. pour l’activer. Tenez le téléphone tel qu’illustré. Vous Vous pouvez faire défiler jusqu’à Caméra et tenir le pouvez voir le sujet à l’écran du téléphone. Appuyez téléphone tel qu’illustré.
Page 62
Options Vous pouvez aussi faire un autoportrait. Tenez le Lorsque la caméra est activée, appuyez sur téléphone tel qu’illustré. Vous pouvez voir votre image Plus pour voir les options suivantes : dans le miroir prévu à cet effet. Appuyez sur la touche •...
Sauvegarde, rejet et suppression de photos Messages d’image Avant de transmettre un message multimédia, vous Pour rejeter une photo devez entrer dans le téléphone le numéro du centre Lorsque vous avez pris la photo, une icône Sauvegarder de services et les paramètres WAP. Ces paramètres s’affiche directement au-dessus de la manette.
Les paramètres sont également Pour faire une demande de paramètres disponibles sur le site www.sonyericsson.com. à Sony Ericsson • il est possible d'établir la configuration à l’aide de 1. À l’aide d’un ordinateur, visitez le site l’assistant dans Connexions, Options WAP, Profils www.sonyericsson.com.
Configuration à l’aide de l’assistant Entrée et modification manuelle des 1. Faites défiler jusqu’à Services Internet et sélectionnez paramètres une page d’accueil (par exemple, Sony Ericsson). 2. Le message Créer maintenant? s’affiche à l’écran. Vous pouvez entrer ou modifier manuellement les Appuyez sur paramètres fournis par votre exploitant de réseau...
Pour créer les paramètres de profil Lorsque vous modifiez un profil, vous pouvez exécuter manuellement les actions suivantes : 1. Faites défiler jusqu’à Connexions, Options WAP, • modifier le nom du profil; Profils WAP. • choisir le compte de données; 2.
Pour créer manuellement un compte Pour utiliser la messagerie électronique par l’entremise de données d’un fournisseur de services Internet, vous avez besoin 1. Faites défiler jusqu’à Connexions, Transm. données, des paramètres associés à : Comptes données. • un compte de données spécifique pour le courriel 2.
Page 68
Compte de données Un compte courriel WAP comprend des paramètres d’utilisateur qui permettent d’utiliser le service de Vous pouvez sauvegarder plusieurs comptes de messagerie électronique directement du téléphone, données dans le téléphone, chacun d’entre eux ayant comme avec votre fournisseur de services Internet. des paramètres pour différents usages.
Page 69
Vous pouvez définir les paramètres GPRS suivants : Les paramètres GSM comprennent des paramètres • APN – adresse du réseau de données externes semblables à ceux des services GPRS et d’autres auquel vous désirez vous connecter, soit une propres au service, tels que : adresse IP ou une chaîne de texte;...
Page 70
Sécurité WAP Pour entrer votre NIP d’accès (pour le module de sécurité) et votre NIP de signature Votre téléphone prend en charge la navigation WAP sécurisée. Lorsque vous activez la fonction de sécurité, Faites défiler jusqu’à Connexions, Options WAP, la connexion entre votre téléphone et la passerelle WAP Sécurité...
Page 71
Pour consulter la liste des certificats Les différents types de certificats sont les suivants : sauvegardés dans votre téléphone 1. Les certificats de serveur sont utilisés pour identifier une passerelle WAP vers votre téléphone et pour • Faites défiler jusqu’à Connexions, Options WAP, afficher l’information attestant de la certification Sécurité...
Page 72
Répétez cette procédure pour chacun des paramètres • Signature – sélectionnez si vous voulez ou non que requis. Vous utilisez la même configuration de votre carte professionnelle soit transmise avec vos messagerie dans le téléphone que celle utilisée dans le courriels.
• un abonnement en tant qu’utilisateur des services WAP par exemple, Sony Ericsson; ou de courriel avec votre exploitant de réseau ou accédez à un de vos signets. Sélectionnez Signets.
Pour quitter le service WAP et vous déconnecter Remarque : Si vous sélectionnez une adresse de Appuyez sur et faites défiler jusqu’à Quitter WAP. courriel pendant la navigation d’un site WAP, Plus vous pouvez répondre par un message texte. Options offertes durant la navigation 1.
Pour télécharger à partir du site • Faites défiler jusqu’à Connexions, Options WAP, www.sonyericsson.com Mots de passe, Effacer mots passe. 1. Faites défiler jusqu’à Sony Ericsson. Pour permettre les témoins 2. Sélectionnez ce que vous désirez télécharger et suivez les directives qui s’affichent.
Technologie sans fil Bluetooth aussi installer le logiciel offert sur le site Web Votre téléphone intègre la technologie sans fil Sony Ericsson, à l’adresse www.sonyericsson.com. Bluetooth qui vous permet de relier le téléphone, sans Vous pouvez échanger des éléments ou jouer sans avoir fil, à...
Pour cacher ou montrer le téléphone lors Remarque : L’ajout d’un appareil ou en accepter de l’utilisation de la fonction Bluetooth l’ajout à la liste Mes appareils signifie que l’appareil a accès aux fonctions et au contenu du téléphone. 1. Faites défiler jusqu’à Connexions, Bluetooth, Options, Visibilité.
• Faites défiler jusqu’à Connexions, Bluetooth, Mains Remarque : Si vous vous trouvez dans un pays où libres, , puis sélectionnez Dans m. l’utilisation de la technologie sans fil Bluetooth n’est Appels sortants libres, Dans téléphone, Touj. demander. pas permise, vous devez vous assurer que la fonction Bluetooth est réglée à...
Synchronisation avec d’autres appareils à proximité Après l’installation du logiciel de synchronisation depuis le site WAP Sony Ericsson, www.sonyericsson.com, Remarque : Si vous connectez le téléphone à un vous pouvez synchroniser le téléphone avec un PC, assurez-vous que la fonction de communication ordinateur.
Synchronisation sur Internet Pour recevoir une télécopie ou des données (numéros différents) Vous pouvez synchroniser les contacts, les rendez- vous et les tâches de votre téléphone mobile avec des 1. Reliez votre téléphone à un ordinateur. programmes similaires sur Internet, et ce, en utilisant 2.
Autres fonctions • Pour définir une alarme répétitive, faites défiler jusqu’à Agenda, Alarmes, Alarme répétitive. Entrez ensuite l’heure et sélectionnez les jours pour lesquels vous Réveille-matin voulez que l’alarme soit activée en faisant défiler et Le réveille-matin peut être réglé pour sonner à une en appuyant sur .
Minuterie Mémo code Le téléphone contient une minuterie que vous pouvez Plutôt que d’avoir à mémoriser vos nombreux codes régler pour compter à rebours 99 heures, 59 minutes, de sécurité, entre autres pour vos cartes de crédit, vous 59 secondes. pouvez sauvegarder ces renseignements dans le mémo •...
Page 83
Pour ouvrir le mémo code la première fois Pour modifier le mot de passe 1. Faites défiler jusqu’à Agenda, Mémo code. 1. Ouvrez le mémo code de la manière décrite ci-dessus. Un message contenant des instructions s’affiche. 2. Appuyez sur , Changer mot passe.
Agenda Pour ajouter un nouveau rendez-vous L'agenda vous permet de gérer et de consigner les 1. Faites défiler jusqu’à Agenda, Agenda, Ajouter le r.-v. réunions importantes auxquelles vous devez assister, 2. Entrez les renseignements demandés, tels que l’objet, les appels que vous devez effectuer ou certaines tâches l’endroit, l’icône et les heures.
Page 85
• Afficher la semaine – parcourez les journées à l’aide • Changer le profil – si vous voulez recevoir un rappel de la manette. Pour afficher une journée donnée, du téléphone pour changer de profil lorsqu’une appuyez sur réunion est sur le point de commencer, sélectionnez Sélection.
Page 86
Pour transmettre un rendez-vous ou une tâche Pour rechercher des rendez-vous ou des tâches 1. Dans la liste des rendez-vous et tâches pour une journée 1. Faites défiler jusqu’à Agenda, Agenda, Comm. donnée, faites défiler jusqu’à l’élément à transmettre et évoluées, Chercher.
Page 87
Pour enregistrer un appel Pour écouter vos enregistrements 1. Faites défiler jusqu’à Images et sons, Mes sons. 1. En cours d’appel, appuyez sur la manette. 2. Sélectionnez l’enregistrement à écouter. Appuyez 2. Sélectionnez Enregistrer. Jouer Pour lancer un enregistrement Pour transmettre un enregistrement 1.
Pour lancer une application Conseil : Si vous appuyez sur , vous obtenez Plus des renseignements supplémentaires sur le jeu. 1. Faites défiler jusqu’à Divertissements, Jeux et autres appl. Mémos 2. Sélectionnez l’application et appuyez sur Lancer Si vous devez vous rappeler certaines choses, vous pouvez les noter dans le téléphone.
Sécurité • Si le mémo est trop long pour être affiché au complet, appuyez sur , Afficher la remar. Plus • Pour désactiver l’affichage du mémo en mode veille, Verrou de la carte SIM appuyez sur , Cacher la remar. Plus Le verrouillage de la carte SIM empêche l’utilisation non autorisée de votre abonnement, mais ne verrouille...
Remarque : Il est important de vous rappeler de votre 3. Entrez votre NIP et appuyez sur nouveau code. Si vous l’oubliez, vous devez apporter le téléphone chez votre détaillant Sony Ericsson. Verrouillage du téléphone Le verrouillage du téléphone permet d’empêcher toute Pour régler le verrouillage du téléphone...
Langue des menus Insérer la bonne carte SIM Si l’écran affiche une langue que vous ne comprenez Le téléphone est réglé pour ne fonctionner qu’avec pas, vous pouvez en tout temps appuyer sur 8888 certaines cartes SIM. Insérez la carte SIM appropriée. en mode veille pour choisir Automatique (la langue Appels SOS seulem.
Page 93
Vous avez entré une clé personnelle de déverrouillage La batterie utilisée n’est pas une batterie approuvée (PUK) erronée dix fois d’affilée. Communiquez avec Sony Ericsson. Reportez-vous aux sections votre exploitant de réseau ou votre fournisseur de « Directives pour une utilisation efficace et sans services.
à de l’humidité. • Évitez de démonter votre appareil. Seul le • N’exposez pas votre appareil personnel autorisé de Sony Ericsson peut à des températures extrêmes. effectuer les réparations. ANTENNE • N’exposez pas votre appareil à des N’utilisez qu’une antenne Sony Ericsson, conçue...
Page 96
SÉCURITÉ DES ENFANTS APPELS D’URGENCE NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS Les téléphones mobiles fonctionnent à l’aide de signaux JOUER AVEC VOTRE TÉLÉPHONE radio avec lesquels la connexion ne peut être garantie MOBILE OU SES ACCESSOIRES, dans toutes les conditions. Vous ne devriez jamais CAR ILS POURRAIENT SE BLESSER vous fier entièrement au téléphone mobile pour effectuer OU BLESSER AUTRUI, OU ILS POURRAIENT...
• N’utilisez que des batteries et des chargeurs de marque • Utilisez la batterie uniquement Ericsson ou Sony Ericsson conçus pour votre téléphone pour l’usage recommandé. mobile. Les autres chargeurs peuvent ne pas être en mesure de charger suffisamment les batteries ou •...
Page 98
(des frais d’appel peuvent s’appliquer) de série** du produit à réparer ou à remplacer. ou encore, consultez le site www.SonyEricsson.com Sony Ericsson se réserve le droit de refuser le pour obtenir plus de renseignements. service sous garantie si ces renseignements ont été...
Page 99
CONCÉDANTS NE SERONT EN AUCUN CAS le produit sera utilisé est fourni par un exploitant RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES indépendant, Sony Ericsson ne sera pas responsable OU CONSÉCUTIFS DE TOUTE NATURE, INCLUANT, de l’exploitation, de la disponibilité, de la couverture, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, LES MANQUES À...
Declaration of Conformity que certains services ne soient offerts que dans le pays d’achat, par exemple, dans les cas où l’intérieur We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of ou l’extérieur du produit Ericsson diffèrent des Nya Vattentornet modèles équivalents vendus dans d’autres pays S-221 88 Lund, Sweden.
Icônes Icône Description Accès aux services Internet. La liste ci-dessous présente les icônes qui peuvent être affichées en mode veille ou dans les menus. Agenda, réveille-matin et autres options. Icône Description Pour recevoir des éléments par la fonction Icônes du bureau Bluetooth, l’infrarouge, les réseaux, les paramètres de communications de données, Votre annuaire personnel.
Page 102
Icône Description Icône Description Le GPRS est à portée. Le compteur a été réglé et activé. Le GPRS est à portée de la zone Un profil autre que Normal a été choisi. de service et peut être utilisé. Le clavier est verrouillé. Vous êtes dans une zone de frais.
Page 103
Icône Description Icône Description Un casque d’écoute Bluetooth Communication infrarouge en cours. est ajouté au téléphone. Un téléphone Bluetooth Une session GPRS est en cours. est ajouté au téléphone. Un ordinateur Bluetooth La ligne 1 est utilisée pour les appels sortants. est ajouté...
Page 104
Icône Description Icône Description Ce rendez-vous est un anniversaire. L’annuaire contient un numéro au travail. Rendez-vous divers. L’annuaire contient un numéro mobile. Tâche diverse. L’annuaire contient une adresse de courriel. Un rendez-vous d’une journée entière. Une image est liée au contact. Un rappel est défini pour un rendez-vous.
Page 105
Icône Description Icône Description Seule une partie d’un courriel ou d’un Un message transmis mais expiré message multimédia non lu est sauvegardée ou refusé par son destinataire. dans le téléphone. Modèle de message prédéfini Un message lu sera supprimé lors (non modifiable).
Page 106
Icône Description Icône Description Multimédia Le message multimédia contient une mélodie. Une mélodie Internet sauvegardée Le message multimédia contient dans Mes sons. un enregistrement sonore. Une mélodie électronique sauvegardée dans Mes sons. Curseur dans un message multimédia. Une mélodie polyphonique sauvegardée dans Mes sons.
Page 110
Verrous Signets 73 Carte SIM 88 SMS, voir Messages texte 49 clavier 25 Sonnerie personnelle 23 téléphone 89 Sonneries 21 Sony Ericsson site Web 90 WAP 72 Soutien technique 90 options 73 Synchronisation 78 paramètres 63 paramètres (assistant) 64 paramètres (manuels) 64 technique 90 paramètres (message texte) 63...
Page 111
www.S onyE rics s on.com S ony E ric s s on Mobile C ommunic ations AB , S E -221 88 L und, S weden CF/LZT 123 1751 R 2A. P rinted in Malays ia...