Liens rapides

MODE D'EMPLOI
Sèche-cheveux •
RCY-8512
P.02
FR
P.09
ES
P.16
PT
P.23
PL
P.30
SI
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elsay RCY-8512

  • Page 1 MODE D’EMPLOI Sèche-cheveux • RCY-8512 P.02 P.09 P.16 P.23 P.30...
  • Page 2 SÈCHE-CHEVEUX • RCY-8512 INSTRUCTIONS D’ORIGINE 1. Sélecteur de 3. Boucle de 5. Bouton d’air froid température (I-II-III) suspension 6. Concentrateur d’air 2. Réglage de la 4. Câble d’alimentation 7. Gros diffuseur d’air vitesse (0-I-II) ATTENTION : lire attentivement ce mode d’emploi...
  • Page 3: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Caractéristiques Valeurs Tension nominale (V) AC 230 V Fréquence nominale (Hz) 50 Hz Puissance nominale (W) 2 100 W CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lire soigneusement les instructions avant la première utilisation. AVERTISSEMENT : LE SÈCHE-CHEVEUX FONCTIONNE JUSQU’AU DÉBRANCHEMENT DE LA PRISE D’ALIMENTATION. POUR ÉVITER UN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
  • Page 4 7. Pour assurer une protection complémentaire, l’installation, dans le circuit électrique alimentant la salle de bain, d’un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) de courant différentiel de fonctionnement assigné n’excédant pas 30 mA, est conseillée. Demandez conseil à votre installateur. 8.
  • Page 5: Avant L'utilisation

    MISE EN GARDE Consignes de sécurités Une attention particulière est requise pour la prise d’alimentation afin de vous assurer de ne pas marcher dessus ou de la coincer avec des objets situés autour. Ne pas utiliser l’appareil dans un environnement humide. Ne pas laisser l’appareil être mouillé...
  • Page 6: Mise En Marche - Style De Coiffure

    MISE EN MARCHE - STYLE DE COIFFURE Façon de sécher vos cheveux 1. Laver les cheveux avec du shampooing, sécher les cheveux avec une serviette, diviser les cheveux en plusieurs sections. Utiliser le sèche-cheveux avec une brosse et laisser l’air chaud agir sur une section de cheveux à...
  • Page 7: En Application De La Directive Deee 2012/19/Ue Concernant L'environnement, Il Est Interdit

    Le sèche-cheveux ne fonctionne pas 1. Vérifiez que la prise d’alimentation est connectée. 2. Vérifiez que le bouton ON/OFF est sur la position ON. 3. Contrôlez le fusible dans la prise (regardez les informations électriques). 4. En cas de mauvais fonctionnement de l’appareil, contactez un service technique autorisé.
  • Page 8: Service Après-Vente / Garantie

    à son usage, et entrainant un retour du produit par le consommateur pendant la durée de la garantie. 5. Si le produit ELSAY ne peut être réparé durant la période de la garantie totale de garantie (garantie légale de conformité et extension de garantie offerte par E.
  • Page 9 SECADOR DE PELO • RCY-8512 INSTRUCCIONES TRADUCIDAS A PARTIR DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES 1. Selector de 3. Enganche 6. Concentrador temperatura (I-II-III) 4. Cable eléctrico de aire 2. Ajuste de la 5. Botón de aire frío 7. Difusor de aire velocidad (0-I-II) ATENCIÓN: lea atentamente estas instrucciones de uso y...
  • Page 10: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Características Valores Tensión nominal (V) 230 VCA Frecuencia nominal (Hz) 50 Hz Potencia nominal (W) 2 100 W CONSEJOS DE SEGURIDAD Lea detenidamente las instrucciones antes del primer uso. ATENCIÓN: EL SECADOR FUNCIONA HASTA QUE SE DESENCHUFA DE LA CORRIENTE PARA EVITAR RIESGOS DE DESCARGA ELÉCTRICA.
  • Page 11 7. Para asegurar una protección complementaria, se recomienda instalar, en el circuito eléctrico que transmite corriente al cuarto de baño, un dispositivo de corriente diferencial residual (DDR) con una corriente diferencial de funcionamiento nominal que no supere los 30 mA. Pregunte a su instalador. 8.
  • Page 12: Antes De Utilizar El Aparato

    ADVERTENCIA Indicación de seguridad Se debe prestar especial atención a la toma eléctrica para asegurarse de no caminar sobre ella ni dejar que se enganche con objetos situados en las inmediaciones. No utilice el aparato en un entorno húmedo. No deje que el aparato se moje (ni goteos ni salpicaduras) para evitar descargas eléctricas.
  • Page 13 PUESTA EN MARCHA - ESTILO DE PEINADO Cómo secarse el cabello 1. Lávese el cabello con champú, séquelo con una toalla y divídalo en varias secciones. Utilice el secador con un cepillo y deje actuar el aire caliente en una sección de cabello cada vez.
  • Page 14 Consejo Advertencia Antes de realizar las operaciones siguientes, asegúrese de que el secador esté desconectado del suministro eléctrico. Limpieza No utilice productos líquidos ni aerosoles. Limpie el aparato con un paño suave y húmedo (no mojado). El secador no funciona 1.
  • Page 15 éste por parte del consumidor durante el período de garantía. 5. Si el producto ELSAY no puede repararse durante el período total de la garantía (garantía legal de conformidad y ampliación de garantía ofrecida por E.
  • Page 16 SECADOR DE CABELO • RCY-8512 INSTRUÇÕES TRADUZIDAS A PARTIR DA VERSÃO ORIGINAL 1. Seletor de 3. Argola de 6. Concentrador de ar temperatura (I-II-III) suspensão 7. Grande difusor de ar 2. Regulação da 4. Fio da alimentação velocidade (0-I-II) 5. Botão de ar frio ATENÇÃO: leia atentamente este manual de instruções e...
  • Page 17: Caraterísticas Técnicas

    CARATERÍSTICAS TÉCNICAS Caraterísticas Valores Tensão nominal (V) AC 230 V Frequência nominal (Hz) 50 Hz Potência nominal (W) 2 100 W NORMAS DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções antes da primeira utilização. AVISO: O SECADOR DE CABELO FUNCIONA ATÉ RETIRAR A FICHA DA TOMADA.
  • Page 18 7. Para assegurar uma proteção complementar, aconselhamos a instalação no circuito de alimentação da casa de banho de um dispositivo de corrente diferencial residual (DDR) com corrente diferencial de funcionamento que não exceda os 30 mA. Aconselhe-se com o seu instalador. 8.
  • Page 19: Antes Da Utilização

    ADVERTÊNCIA Instruções de segurança É necessário uma atenção especial para a ficha elétrica, de modo a não passar por cima dela nem a prender com objetos situados em seu redor. Não utilize o aparelho num ambiente húmido. Não deixe que o aparelho se molhe (pingos ou salpicos) para evitar qualquer dano.
  • Page 20 LIGAÇÃO - ESTILO DE PENTEADO Modo de secar o cabelo 1. Lave o cabelo com champô, seque o cabelo com uma toalha, divida o cabelo em várias secções. Utilize o secador de cabelo com uma escova e deixe o ar quente agir numa secção de cada vez.
  • Page 21 Nos termos da Diretiva REEE 2012/19/UE relativa ao ambiente, é proibido eliminar aparelhos elétricos ou eletrónicos usados na natureza ou numa descarga pública de resíduos simples. Coloque-os num depósito especialmente previsto para o efeito com vista à sua reciclagem. Para pedidos de informações, manual de instruções, pontos de segurança e condições de utilização: SIPLEC, CS 10020, 94859 Ivry-sur-Seine Cedex, França...
  • Page 22 5. Se o produto ELSAY não puder ser reparado durante o período total de garantia (garantia legal de conformidade e extensão de garantia proporcionada pelo E.
  • Page 23 SUSZARKA DO WŁOSÓW • RCY-8512 INSTRUKCJE PRZETŁUMACZONE Z ORYGINAŁU 1. Przełącznik 3. Uchwyt do 6. Koncentrator temperatur (I-II-III) zawieszenia powietrza 2. Ustawienie 4. Kabel zasilający 7. Duży dyfusor prędkości (0-I-II) 5. Przycisk zimnego powietrza powietrza UWAGA: prosimy uważnie przeczytać instrukcję obsługi i...
  • Page 24: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE Dane techniczne Wartości Napięcie nominalne (V) AC 230 V Częstotliwość nominalna (Hz) 50 Hz Moc nominalna (W) 2100 W ZASADY DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcje. OSTRZEŻENIE: SUSZARKA DO WŁOSÓW DZIAŁA AŻ DO CHWILI ODŁĄCZENIA JEJ OD GNIAZDA ZASILANIA W CELU UNIKNIĘCIA RYZYKA PORAŻENIA PRĄDEM.
  • Page 25 5. Poziom hałasu emitowanego przez urządzenie ≥ 90 dB(A). 6. Jeśli suszarka używana jest w łazience, należy ją odłączyć od zasilania po zakończeniu suszenia włosów, ponieważ bliskość wody stwarza zagrożenie nawet po wyłączeniu urządzenia. 7. Aby zapewnić dodatkowe zabezpieczenie, zalecana jest instalacja, w obwodzie elektrycznym zasilającym łazienkę, wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) o progu zadziałania nie przekraczającym 30 mA.
  • Page 26: Przed Użyciem

    OSTRZEŻENIE Zasady dotyczące bezpieczeństwa Szczególną uwagę należy zwrócić na gniazdo zasilania, aby upewnić się, że nie jest narażone na zdeptanie lub zablokowanie przez sąsiednie przedmioty. Nie używać urządzenia w środowisku wilgotnym. Nie dopuszczać do zmoczenia urządzenia (krople wody lub rozbryzgi), aby uniknąć wszelkich zagrożeń. Wentylacja Nie zasłaniać...
  • Page 27 URUCHOMIENIE - UKŁADANIE FRYZURY Sposób suszenia włosów 1. Umyć włosy szamponem, wysuszyć ręcznikiem i podzielić włosy na kilka partii. Użyć suszarki ze szczotką i suszyć ciepłym powietrzem każdą partię włosów z osobna. Nawiew ciepłego powietrza powinien powoli działać na każdy obszar włosów, aby ciepłe powietrze mogło przez nie przenikać. Kierować...
  • Page 28 Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE dotyczącą środowiska nie wolno usuwać zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego do środowiska ani wyrzucać go do publicznego śmietnika. Należy przekazać sprzęt do specjalnego punktu zbiórki w celu dalszego recyklingu. W sprawie uzyskania informacji, instrukcji obsługi, zaleceń bezpieczeństwa oraz warunków użytkowania prosimy zwrócić...
  • Page 29 4. Gwarancja obejmuje wszelkie awarie lub usterki czyniące produkt niezdatnym do użytku i skutkujące jego zwrotem przez konsumenta w okresie gwarancji. 5. Jeśli produkt ELSAY nie może zostać naprawiony w ciągu całego okresu gwarancji (prawna gwarancja zgodności i przedłużenie gwarancji oferowane przez E.
  • Page 30 SUŠILNIK ZA LASE • RCY-8512 NAVODILA, PREVEDENA IZ ORIGINALNIH NAVODIL 1. Stikalo za izbiro 3. Zanka za obešanje 6. Koncentrator zraka temperature (I-II-III) 4. Napajalni kabel 7. Velik difuzor zraka 2. Nastavitev hitrosti 5. Gumb za hladen zrak (0-I-II) POZOR: pozorno preberite to navodilo za uporabo in ga shranite,...
  • Page 31: Tehnični Podatki

    TEHNIČNI PODATKI Značilnosti Vrednosti Nazivna napetost (V) AC 230 V Nazivna frekvenca (Hz) 50 Hz Nazivna moč (W) 2 100 W VARNOSTNI NAPOTKI Pred prvo uporabo skrbno preberite navodila. OPOZORILO: SUŠILNIK LAS DELUJE DO IZTAKNITVE VTIČA IZ NAPAJALNE VTIČNICE, KAR PREPREČUJE NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA. 1.
  • Page 32 7. Za dodatno zaščito svetujemo, da v električno napeljavo v kopalnici namestite zaščitno stikalo na diferenčni tok (RCD) z nazivnim delujočim diferenčnim tokom, ki ne presega 30 mA. Za nasvet povprašajte svojega električnega inštalaterja. 8. Po uporabi vedno iztaknite vtič iz napajalne vtičnice. 9.
  • Page 33: Pred Uporabo

    OPOZORILO Varnostni napotki Posebej pozorni morate biti na električni vtič, da nanj ne bi stopili ali hodili po njem oziroma da se ne bi zagozdil med stvari, ki so okoli. Aparata ne uporabljajte v vlažnem okolju. Ne pustite, da se zmoči (kapljanje ali brizganje vode), da ne bi prišlo do nevarnosti.
  • Page 34 VKLOP - SLOG PRIČESKE Način sušenja las 1. Lase si operite s šamponom, nato pa jih posušite z brisačo in razdelite na več delov. Sušilnik za lase uporabljajte s krtačo in pustite, da vroč zrak naenkrat piha na posamezni predel las. Pustite, da vroč zrak počasi piha na vsak posamezni predel, tako da bo lahko šel skozi vse lase.
  • Page 35 Z uporabo direktive OEEO 2012/19/EU, ki se nanaša na okolje, je odslužene električne ali elektronske aparate prepovedano odlagati v naravo ali navadne javne smetnjake. Prosimo, da jih odnesete v reciklažo na zanje predvideno odlagalno mesto. Prošnjo za informacije, priročnik z navodili, varnostna pravila in pogoje uporabe naslovite na : SIPLEC, CS 10020, 94859 Ivry-sur-Seine Cedex, Francija...
  • Page 36 1. Izdelki ELSAY so zasnovani v skladu z najzahtevnejšimi standardi kakovosti, ki veljajo za izdelke za dom. 2. Za izdelke ELSAY velja zakonski garancijski rok (24 mesecev), ki začne teči od dneva potrošnikovega nakupa ali od datuma dobave izdelka. Poleg te zakonske garancije nudi E.

Table des Matières