Sommaire des Matières pour Fujitsu AIRSTAGE ABYA30GATH
Page 1
INSTALLATION MANUAL INDOOR UNIT (Ceiling type) For authorized service personnel only. INSTALLATIONSANLEITUNG INNENGERÄT (Decken-Typ) Nur für autorisiertes Fachpersonal. MANUEL D’INSTALLATION UNITÉ INTÉRIEURE (type plafonnier) Pour le personnel agréé uniquement. MANUAL DE INSTALACIÓN UNIDAD INTERIOR (tipo techo) ABYA30GATH / ABHA30GATH Únicamente para personal de servicio autorizado. ABYA36GATH / ABHA36GATH MANUALE DI INSTALLAZIONE ABYA45GATH / ABHA45GATH...
MANUEL D’INSTALLATION Ce marquage indique des procédures qui, si elles ne RÉFÉRENCE 9367702138-02 ATTENTION sont pas effectuées correctement, peuvent entraîner des Unité intérieure à système VRF (type plafonnier) blessures corporelles ou des dommages matériels. Avant d’utiliser ou d’installer le climatiseur, lisez attentivement toutes les informations relatives à...
2.3. Accessoires 2.4. Pièces en option Les options disponibles sont les suivantes. AVERTISSEMENT Description Application Model Pour l’installation, veillez à utiliser les pièces fournies par le fabricant ou autres Pompe de UTR-DPB24T pièces recommandées. L’utilisation de pièces non recommandées peut être la cause vidange 9050642000 d’accidents graves, tels que chute de l’appareil, fuites d’eau, choc électrique ou...
3.3.2. Préparation de l’installation de l’appareil intérieur 3.2. Dimensions de l’installation Vous pouvez vous aider du gabarit pour installer l’appareil intérieur. Il aide à déterminer les emplacements adéquats des boulons de suspension et des ouvertures pour les tuyaux Plafond (tuyau de vidange et câble de raccordement). Emplacement de perçage pour les boulons de suspension APPAREIL INTÉRIEUR Plafond...
[Pour une sortie à l’arrière gauche 4 , ou à gauche, 5 ] 3.3.6. Installation de l’appareil intérieur • Déplacez le bouchon de vidange et son joint. (1) Soulevez l’appareil de façon à passer les boulons de suspension au travers des ori- fi...
Pour obtenir l’évasement spécifi é en utilisant les outils d’évasement conventionnels (R22) ATTENTION sur les tuyaux évasés du R410A, la dimension A doit être d’environ 0,5 mm supérieure à la dimension indiquée dans le tableau (pour un évasement avec les outils d’évasement N’utilisez pas de tuyaux de cuivre dont une portion est écrasée, déformée ou spécifi...
Manchon d’isolation thermique (Grand) ATTENTION (Accessoires) Tenez la clé dynamométrique par sa poignée, à l’angle adéquat par rapport au tuyau, afi n de serrer correctement le raccord conique. Tuyau de raccordement (gaz) Après avoir serré correctement le raccord conique à la main, maintenez le raccord latéral Appareil à...
(1) Mettez en place l’isolant du tuyau de vidange. Effectuez l’assemblage tel que décrit ci-dessous. 100 mm Sortie de vidange Fixez le tuyau de vidange (accessoire) et le collier de serrage (accessoire) sur l’orifi ce de vidange. (2) Si « 1 tuyauterie arrière droite » : fi xez le tuyau de vidange avec du fi l VT afi n que le tuyau descende correctement à...
6.1.1. Specifi cations de câble AVERTISSEMENT Suivez les spécifi cations suivantes pour les câbles d’alimentation, de transmission et de Installez des manchons dans tous les trous pratiqués dans les murs, pour le passage télécommande. des câbles. L’absence de manchons risque de provoquer un court-circuit. Section de Installez un disjoncteur de fuite.
Fig. B Dénuder 25 mm CORRECT INTERDIT Boucle Vis avec ron- Vis avec rondelle delle spéciale spéciale Câble Extrémité de câble Diamètre différent Raccordez à un côté (boucle) Extrémité de câble (boucle) AVERTISSEMENT Bloc de jonction Serrez les vis des bornes aux couples spécifiés, faute de quoi une surchauffe Câble anormale peut se produire, risquant d’endommager gravement l’intérieur de l’unité.
● Borne sous tension ([CNA01], [CNA03]) Si une alimentation doit être fournie au dispositif d’entrée que vous raccordez, utilisez la borne sous tension ([CNA01], [CNA03]). Carte de cir- Alimentation 12 à cuit imprimé 24 V cc Résistance de charge CNA01 Résistance de charge X1, X2 : Câble de...
Page 12
Sélection de la sortie REMARQUE : ● Lorsque les indicateurs etc. sont connectés directement Si le raccordement à plusieurs unités intérieures est direct, cela provoquera une panne. Carte de circuit imprimé Comportement du fonctionnement ● Type de signal d’entrée Front Indicateur de Il est possible de sélectionner le type du signal d’entrée.
7. RÉGLAGE SUR SITE 6.6. Pompe d’évacuation (pièces en option) Il existe trois méthodes de RÉGLAGE SUR SITE des adresses, comme indiqué ci-après. Méthode de branchement Procédez au réglage selon l’une des méthodes. • Bornes de branchement Chaque méthode de réglage est décrite ci-dessous de (1) à (3). (1) Réglages IU AD, REF AD SW ...
(3) Adresse de la télécommande 7.3. Réglage des fonctions i) type à 3 fi ls Commutateur rotatif (RC AD SW)...Réglage en usine « 0 » Si vous connectez plusieurs unités intérieures à une télécommande fi laire standard, • Le RÉGLAGE DES FONCTIONS peut se faire à l’aide de la télécommande fi laire ou défi...
7.3.2. Contrôle du réglage des fonctions Numéro de Numéro de Fonction Défaut Détails fonction réglage Appuyez sur le bouton « MANUAL AUTO » (MANUEL-AUTOMATIQUE) de l’appareil intérieur et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour contrôler le réglage des ○ 00 Toutes fonctions.
8. ADMISSION D’AIR FRAIS 9. FINITION (1) Replacez les couvercles A et B. Puis réinstallez le boîtier de commande dans sa (1) Ouvrez l’opercule défonçable pour l’entrée d’air frais (en cas d’installation semi-encas- position originale à l’aide des 4 vis autotaraudeuses. trée, ouvrez l’opercule sur le dessus à...
Affi chage de la télécommande fi laire 12. CODES D’ERREUR UTY-RNK* / UTY-RNKYT (type à 3 fi ls) Si vous utilisez une télécommande fi laire, les codes d’erreur s’affi cheront sur son écran. Code d’erreur Si vous utilisez une télécommande sans fi l, la lampe du détecteur photoélectrique émettra des codes d’erreur sous forme de séquences de clignotements.