Page 1
PIXIPRINT CAMERA User Manual Gebruikershandleiding Manuel D’utilisation Uživatelská příručka Manual del usuario Podręcznik użytkownika Manuale utente Kullanıcı Kılavuzu Benutzerhandbuch Käyttäjän käsikirja Manual do utilizador Brukerhåndbok Användarhandbok Εγχειρίδιο χρήση ユーザーマニュアル Brugervejledning...
Page 2
Recording time: Charging time: Paper size: 57*25mm Maximum micro-SD size: 32gb PACKAGING ACCESSORIES - 1 Pixiprint camera - 1 Strap - 4 Paper rolls - 1 USB cable - 6 markers - 1 micro-SD card (8gb) - more than 100 stickers...
Page 3
INSERT THE MEMORY CARD Insert the Micro SD memory card to record and store your videos and photos. Please insert the Micro SD memory card by following the steps below: 1. Insert the memory card. Ensure that the metal contacts are inserted first. Push the memory card down until you hear an audible click (the memory card can only be inserted in one way.
Page 4
PHOTO MODE - Press ▲▼ to select from modes, photo frames, filter and special effects. - Hold ▲ to zoom in, hold ▼ to zoom out. - Press ③ to turn auto print mode on/off (icon will show on the right top of the screen). - Press ②...
Page 5
GAMES MODE - Choosing Games : select the game press the ▲▼ button to select, then press ② to enter the selected game. - 5 games: Snake/Maze/Sokoban/Tetris/Pinball. Basic game commands : ① move leftward; ② move rightward; ▲ move upward/rotate in Tetris; ▼ move downward. - Press ④...
Page 6
MEASURE AND SECURITY 1. Recommend to use high quality class 10 micro SD card, max support 32GB with FAT 32 format. 2. Please use 5V-1A adaptor to charge the camera (not included), lower or higher than these voltage can harm the battery and circuit. 3.
Page 7
FRANÇAIS DESCRIPTION DU PRODUIT ① Bouton d'alimentation ② Bouton de capture / enregistrement / confirmation ③ Bouton d'impression ④ Bouton de retour ⑤ Précédent/zoom avant ⑥ Suivant/zoom arrière ⑦ Écran ⑧ Indicateur de fonctionnement/chargement ⑨ Microphone ⑩ Lumière flash ⑪ Haut-parleur ⑫...
Page 8
INSÉRER LA CARTE MÉMOIRE Insérez la carte mémoire Micro SD pour enregistrer et stocker vos vidéos et photos. Veuillez insérer la carte mémoire Micro SD en suivant les étapes ci-dessous : 1. Insérez la carte mémoire. Veillez à ce que les contacts métalliques soient insérés en premier.
Page 9
MODE CAMERA - Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner parmi les modes, cadres photos, filtre et effets spéciaux. - Maintenez la touche ▲ enfoncée pour effectuer un zoom avant, maintenez la touche ▼ enfoncée pour effectuer un zoom arrière. - Appuyez sur ③ pour activer/désactiver le mode d'impression automatique (l'icône s'affiche en haut à...
Page 10
MODE JEUX - Choix des jeux : sélectionnez le jeu appuyez sur le bouton ▲▼ pour sélectionner, puis appuyez sur ② pour entrer dans le jeu sélectionné. - 5 jeux : Snake/Maze/Sokoban/Tetris/Pinball. Commandes de base du jeu : ① se déplacer vers la gauche ;...
Page 11
MESURE ET SÉCURITÉ 1. Il est recommandé d'utiliser une carte micro SD de classe 10 de haute qualité, supportant au maximum 32 Go au format FAT 32. 2. Veuillez utiliser un adaptateur 5V-1A pour charger l'appareil photo (non inclus), une tension inférieure ou supérieure à...
Page 12
ESPANOL DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ① Botón de encendido ② Botón de captura/grabación/confirmación ③ Botón de cambio de impresión ④ Botón de retorno ⑤ Anterior/zoom in ⑥ Siguiente/zoom out ⑦ Pantalla ⑧ Indicador de funcionamiento/carga ⑨ Micrófono ⑩ Luz de relleno ⑪...
Page 13
INSERTE LA TARJETA DE MEMORIA Inserte la tarjeta de memoria Micro SD para grabar y almacenar sus vídeos y fotos. Por favor, inserte la tarjeta de memoria Micro SD siguiendo los siguientes pasos: 1. 1. Inserte la tarjeta de memoria. Asegúrese de insertar primero los contactos metálicos.
Page 14
MODO FOTO - Pulse ▲▼ para seleccionar entre los modos de foto, marco de foto, efecto de filtro y efecto especial. - Mantenga pulsado ▲ para acercar el zoom, mantenga pulsado ▼ para alejar el zoom. - Pulse ③ para activar/desactivar el modo de impresión automática (el icono se mostrará en la parte superior derecha de la pantalla).
Page 15
MODO JUEGO - Elegir juegos : seleccione el juego pulse el botón ▲▼ para seleccionar y, a continuación, pulse ② para entrar en el juego seleccionado. - 5 juegos: Snake/Maze/Sokoban/Tetris/Pinball. Comandos básicos del juego : ① mover hacia la izquierda; ② mover hacia la derecha; ▲ mover hacia arriba/rotar en Tetris; ▼ mover hacia abajo.
Page 16
MEDIDA Y SEGURIDAD 1. Recomendamos utilizar tarjetas micro SD de alta calidad clase 10, soporte máximo 32GB con formato FAT 32. 2. Por favor, utilice 5V-1A adaptador para cargar la cámara (no incluido), menor o mayor que estos voltaje puede dañar la batería y el circuito. 3.
Page 17
ITALIAN DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ① Pulsante di accensione ② Pulsante di cattura/registrazione/conferma ③ Pulsante di stampa ④ Pulsante di ritorno ⑤ Precedente/zoom avanti ⑥ Successivo/zoom out ⑦ Schermo ⑧ Indicatore di lavoro/ricarica ⑨ Microfono ⑩ Luce di riempimento ⑪ Altoparlante ⑫...
Page 18
INSERIRE LA SCHEDA DI MEMORIA Inserire la scheda di memoria Micro SD per registrare e memorizzare video e foto. Inserire la scheda di memoria Micro SD seguendo la procedura seguente: 1. Inserire la scheda di memoria. Assicurarsi che i contatti metallici siano inseriti per primi.
Page 19
MODO FOTO - Premere ▲▼ per selezionare le modalità, le cornici, i filtri e gli effetti speciali. - Tenere premuto ▲ per ingrandire, tenere premuto ▼ per ridurre. - Premere ③ per attivare/disattivare la modalità di stampa automatica (l'icona viene visualizzata nella parte superiore destra dello schermo).
Page 20
MODALITÀ GIOCO - Scelta dei giochi: selezionare il gioco premendo il pulsante ▲▼, quindi premere ② per accedere al gioco selezionato. - 5 giochi: Snake/Maze/Sokoban/Tetris/Pinball. Comandi di base del gioco: ① spostarsi verso sinistra; ② spostarsi verso destra; ▲ spostarsi verso l'alto/rotazione in Tetris; ▼ spostarsi verso il basso.
Page 21
MISURA E SICUREZZA 1. Si consiglia di utilizzare una scheda micro SD di classe 10 di alta qualità, che supporti al massimo 32 GB con formato FAT 32. 2. Utilizzare un adattatore da 5V-1A per caricare la fotocamera (non incluso); una tensione inferiore o superiore a quella indicata può...
Page 23
SETZEN SIE DIE SPEICHERKARTE EIN Setzen Sie die Micro-SD-Speicherkarte ein, um Ihre Videos und Fotos aufzunehmen und zu speichern. Bitte setzen Sie die Micro-SD-Speicherka- rte wie folgt ein: 1. Setzen Sie die Speicherkarte ein. Achten Sie darauf, dass die Metallkontakte zuerst eingesetzt werden. Drücken Sie die Speicherkarte nach unten, bis Sie ein hörbares Klicken hören (die Speicherkarte kann nur in einer Richtung eingesetzt werden.
Page 24
FOTOMODUS - Drücken Sie ▲▼, um aus Modi, Fotorahmen, Filtern und Spezialeffekten auszuwählen. - Halten Sie ▲ zum Vergrößern, ▼ zum Verkleinern gedrückt. - Drücken Sie ③, um den automatischen Druckmodus ein- oder auszuschalten (das Symbol wird oben rechts auf dem Bildschirm angezeigt). - Drücken Sie ②, um ein Foto aufzunehmen.
Page 25
SPIELMODUS - Spiele auswählen: Wählen Sie das Spiel mit der ▲▼-Taste aus und drücken Sie dann ②, um das ausgewählte Spiel aufzurufen. - 5 Spiele: Schlange/Maze/Sokoban/Tetris/Pinball. Grundlegende Spielbefehle: ① nach links bewegen; ② nach rechts bewegen; ▲ nach oben bewegen/rotieren in Tetris; ▼ nach unten bewegen.
Page 26
MASSNAHME UND SICHERHEIT 1. Empfehlen Sie die Verwendung einer hochwertigen Micro-SD-Karte der Klasse 10, die maximal 32 GB im FAT-32-Format unterstützt. 2. Bitte verwenden Sie 5V-1A-Adapter zum Aufladen der Kamera (nicht im Lieferumfang enthalten), niedriger oder höher als diese Spannung kann die Batterie und Schaltung beschädigen.
Page 27
PORTUGUÊS DESCRIÇÃO DO PRODUTO ① Botão de alimentação ② Botão de captura/gravação/confirmação ③ Botão do interrutor de impressão ④ Botão de retorno ⑤ Anterior/zoom in ⑥ Próximo/zoom out ⑦ Ecrã ⑧ Indicador de funcionamento/carregamento ⑨ Microfone ⑩ Luz de preenchimento ⑪...
Page 28
INSERIR O CARTÃO DE MEMÓRIA Insira o cartão de memória Micro SD para gravar e armazenar os seus vídeos e fotografias. Insira o cartão de memória Micro SD seguindo os passos abaixo: 1. Insira o cartão de memória. Certifique-se de que os contactos metálicos são inseridos primeiro.
Page 29
MODO FOTOGRAFIA - Prima ▲▼ para selecionar entre modos, molduras de fotografias, filtros e efeitos especiais. - Mantenha premido ▲ para aumentar o zoom, mantenha premido ▼ para diminuir o zoom. - Prima ③ para ligar/desligar o modo de impressão automática (o ícone será apresentado na parte superior direita do ecrã).
Page 30
MODO DE JOGO - Escolher jogos : seleccione o jogo prima o botão ▲▼ para selecionar, depois prima ② para entrar no jogo selecionado. - 5 jogos: Snake/Maze/Sokoban/Tetris/Pinball. Comandos básicos do jogo: ① mover para a esquerda; ② mover para a direita; ▲ mover para cima/rotar em Tetris; ▼ mover para baixo. - Prima ④...
Page 31
MEDIDA E SEGURANÇA 1. Recomenda-se a utilização de um cartão micro SD de classe 10 de alta qualidade, com suporte máximo de 32 GB e formato FAT 32. 2. Utilizar um adaptador 5V-1A para carregar a câmara (não incluído), uma tensão inferior ou superior a esta pode danificar a bateria e o circuito.
Page 32
ΕΛΛΆ Α ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΤΟΥ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ ① Κουμπί λειτουργία ② Κουμπί λήψη /εγγραφή /επιβεβαίωση ③ Κουμπί διακόπτη εκτύπωση ④ Κουμπί επιστροφή ⑤ Προηγούμενο/μεγέθυνση ⑥ Επόμενο/εξω ζουμ ⑦ Οθόνη ⑧ Ένδειξη λειτουργία /φόρτιση ⑨ Μικρόφωνο ⑩ Φω συμπλήρωση ⑪ Ηχείο ⑫ Καθρέφτη Selfie ⑬...
Page 33
ΤΟΠΟΘΕΤΉΣΤΕ ΤΗΝ ΚΆΡΤΑ ΜΝΉΜΗΣ Τοποθετήστε την κάρτα μνήμη Micro SD για να εγγράψετε και να αποθηκεύσετε τα βίντεο και τι φωτογραφίε σα . Τοποθετήστε την κάρτα μνήμη Micro SD ακολουθώντα τα παρακάτω βήματα: 1. Τοποθετήστε την κάρτα μνήμη . Βεβαιωθείτε ότι έχουν εισαχθεί πρώτα οι μεταλλικέ...
Page 34
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Φ ΤΟΓΡΑΦΙΑΣ - Πατήστε ▲▼ για να επιλέξετε από τι λειτουργίε , τα πλαίσια φωτογραφιών, τα φίλτρα και τα ειδικά εφέ. - Κρατήστε πατημένο το ▲ για μεγέθυνση, κρατήστε πατημένο το ▼ για σμίκρυνση. - Πατήστε ③ για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τη λειτουργία αυτόματη εκτύπωση (το εικονίδιο...
Page 35
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΑΙΧΝΙ ΙΟΥ - Επιλογή παιχνιδιών : επιλέξτε το παιχνίδι πατήστε το κου πί ▲▼ για να επιλέξετε και, στη συνέχεια, πατήστε το κου πί ② για να εισέλθετε στο επιλεγ ένο παιχνίδι. - 5 παιχνίδια: Φιδάκι/ Λαβύρινθο /Sokoban/Tetris/Pinball. Βασικέ εντολέ παιχνιδιών : ① ετακίνηση προ...
Page 36
ΜΈΤΡΟ ΚΑΙ ΑΣΦΆΛΕΙΑ 1. Συνιστάται η χρήση υψηλή ποιότητα κάρτα micro SD κατηγορία 10, έγιστη υποστήριξη 32GB ε ορφή FAT 32. 2. Παρακαλού ε χρησι οποιήστε προσαρ ογέα 5V-1A για τη φόρτιση τη φωτογραφική ηχανή (δεν περιλα βάνεται), χα ηλότερη ή υψηλότερη από αυτέ τι τάσει πορεί...
Page 43
DE GEHEUGENKAART PLAATSEN Plaats de Micro SD-geheugenkaart om uw video's en foto's op te nemen en op te slaan. foto's op te slaan. Plaats de Micro SD-geheugenkaart aan de hand van de volgende stappen hieronder: 1. Plaats de geheugenkaart. Zorg ervoor dat de metalen contactpunten het eerst worden geplaatst.
Page 44
FOTOMODUS - Druk op ▲▼ om te kiezen uit modi, fotolijsten, filters en speciale effecten. - Houd ▲ ingedrukt om in te zoomen, houd ▼ ingedrukt om uit te zoomen. - Druk op ③ om de automatische afdrukmodus in/uit te schakelen (het pictogram wordt rechtsboven in het scherm weergegeven).
Page 45
SPELMODUS - Spellen kiezen: selecteer het spel, druk op de knop ▲▼ om te selecteren en druk vervolgens op ② om naar het geselecteerde spel te gaan. - 5 spellen: Slang/Doolhof/Sokoban/Tetris/Pinball. Basisspelopdrachten: ① beweeg naar links; ② beweeg naar rechts; ▲ omhoog bewegen/draaien in Tetris; ▼ ga naar beneden. - Druk op ④...
Page 46
MAATREGEL EN VEILIGHEID 1. Aanbevolen wordt om een hoogwaardige klasse 10 micro SD-kaart te gebruiken, maximale ondersteuning van 32 GB met FAT 32-formaat. 2. Gebruik een 5V-1A-adapter om de camera op te laden (niet meegeleverd). Lager of hoger dan deze spanning kan de batterij en het circuit beschadigen. 3.
Page 47
ČESKÁ REPUBLIKA POPIS VÝROBKU ① Tlačítko napájení ② Tlačítko zachytit/nahrát/potvrdit ③ Tlačítko pro přepínání tisku ④ Tlačítko návratu ⑤ Předchozí/přiblížení ⑥ Další/oddálit ⑦ Obrazovka ⑧ Indikátor provozu/nabíjení ⑨ Mikrofon ⑩ Naplňte světlo ⑪ mluvčí ⑫ Selfie zrcadlo ⑬ Objektiv ⑭ Světlo tlačítko ⑮...
Page 48
VLOŽTE PAMĚŤOVOU KARTU Vložte paměťovou kartu Micro SD pro záznam a ukládání videí a fotografií. Vložte paměťovou kartu Micro SD podle následujících kroků: 1. Vložte paměťovou kartu. Ujistěte se, že kovové kontakty jsou vloženy jako první. Zatlačte na paměťovou kartu dolů, dokud neuslyšíte slyšitelné cvaknutí...
Page 49
REŽIM FOTOGRAFIE - Stiskněte ▲▼ pro výběr z režimů, fotorámečků, filtrů a speciálních efektů. - Pro přiblížení podržte ▲, pro oddálení podržte ▼. - Stiskněte ③ pro zapnutí/vypnutí režimu automatického tisku (ikona se zobrazí v pravé horní části obrazovky). - Stisknutím ② pořídíte fotografii. - Stiskněte ④...
Page 50
HERNÍ MÓD - Výběr her: vyberte hru stisknutím tlačítka ▲▼ pro výběr a poté stisknutím tlačítka ② vstupte do vybrané hry. - 5 her: Snake/Maze/Sokoban/Tetris/Pinball. Základní herní příkazy: ① pohyb doleva; ② pohyb doprava; ▲ pohyb nahoru/otočení v Tetris; ▼ posun dolů. - Stiskněte ④...
Page 51
MĚŘENÍ A ZABEZPEČENÍ 1. Doporučujeme použít vysoce kvalitní micro SD kartu třídy 10, max. podpora 32 GB s formátem FAT 32. 2. K nabíjení kamery použijte adaptér 5V-1A (není součástí dodávky), nižší nebo vyšší napětí může poškodit baterii a obvod. 3.
Page 52
POLSKI OPIS PRODUKTU ① Przycisk zasilania ② Przycisk przechwytywania/nagrywa- nia/potwierdzania ③ Przycisk przełącznika drukowania ④ Przycisk powrotu ⑤ Poprzedni/powiększ ⑥ Dalej/pomniejsz ⑦ Ekran ⑧ Wskaźnik pracy/ładowania ⑨ Mikrofon ⑩ Wypełnij światłem ⑪ Głośnik ⑫ Lustro do selfie ⑬ Obiektyw ⑭ Przycisk światła ⑮...
Page 53
Włóż KARTĘ PAMIĘCI Włóż kartę pamięci Micro SD, aby nagrywać i przechowywać filmy i zdjęcia. Włóż kartę pamięci Micro SD, wykonując poniższe czynności: 1. Włóż kartę pamięci. Upewnij się, że metalowe styki są włożone jako pierwsze. Dociśnij kartę pamięci do momentu usłyszenia kliknięcia (kartę pamięci można włożyć...
Page 54
TRYB FOTO - Naciśnij ▲▼, aby wybrać tryby, ramki do zdjęć, filtry i efekty specjalne. - Przytrzymaj ▲, aby powiększyć, przytrzymaj ▼, aby pomniejszyć. - Naciśnij ③, aby włączyć/wyłączyć tryb automatycznego drukowania (ikona pojawi się w prawym górnym rogu ekranu). - Naciśnij ②, aby zrobić...
Page 55
TRYB GRY - Wybieranie gier: wybierz grę, naciśnij przycisk ▲▼, aby wybrać, następnie naciśnij ②, aby wejść do wybranej gry. - 5 gier: Wąż/Labirynt/Sokoban/Tetris/Pinball. Podstawowe komendy w grze: ① poruszaj się w lewo; ② przesuń się w prawo; ▲ poruszaj się w górę/obróć w Tetris; ▼ przesuń w dół. - Naciśnij ④, aby wyjść...
Page 56
ŚMIERĆ I BEZPIECZEŃSTWO 1. Zalecamy używanie wysokiej jakości karty micro SD klasy 10, obsługującej maksymalnie 32 GB w formacie FAT 32. 2. Do ładowania aparatu użyj adaptera 5V-1A (brak w zestawie). Napięcie niższe lub wyższe może uszkodzić akumulator i obwód. 3.
Page 57
TÜRKÇE ÜRÜN AÇIKLAMASI ① Güç düğmesi ② Yakala/kaydet/onayla düğmesi ③ Yazdırma anahtarı düğmesi ④ Geri düğmesi ⑤ Önceki/yakınlaştır ⑥ Sonraki/uzaklaştır ⑦ Ekran ⑧ Çalışma/şarj göstergesi ⑨ Mikrofon ⑩ Işığı doldur ⑪ Hoparlör ⑫ Selfie Aynası ⑬ Lens ⑭ Işık düğmesi ⑮...
Page 58
HAFIZA KARTINI TAKIN Videolarınızı ve fotoğraflarınızı kaydetmek ve saklamak için Mikro SD hafıza kartını takın. Lütfen aşağıdaki adımları izleyerek Mikro SD hafıza kartını takın: 1. Hafıza kartını takın. Önce metal kontakların takıldığından emin olun. Bir tık sesi duyuncaya kadar hafıza kartını aşağı doğru itin (hafıza kartı yalnızca tek bir şekilde takılabilir.
Page 59
FOTOĞRAF MODU - Modlar, fotoğraf çerçeveleri, filtre ve özel efektler arasından seçim yapmak için ▲▼ tuşuna basın. - Yakınlaştırmak için ▲ tuşunu basılı tutun, uzaklaştırmak için ▼ tuşunu basılı tutun. - Otomatik yazdırma modunu açmak/kapatmak için ③ tuşuna basın (simge ekranın sağ üst kısmında görünecektir).
Page 60
OYUN MODU - Oyunların Seçilmesi: oyunu seçin seçmek için ▲▼ düğmesine basın, ardından seçilen oyuna girmek için ② düğmesine basın. - 5 oyun: Yılan/Labirent/Sokoban/Tetris/Langırt. Temel oyun komutları: ① sola doğru hareket edin; ② sağa doğru hareket edin; ▲ Tetris'te yukarı doğru hareket edin/döndürün; ▼ aşağı doğru hareket ettirin.
Page 61
ÖNLEM VE GÜVENLİK 1. Yüksek kaliteli sınıf 10 mikro SD kart, FAT 32 formatıyla maksimum 32 GB desteği kullanmanızı öneririz. 2. Kamerayı şarj etmek için lütfen 5V-1A adaptör kullanın (dahil değildir), bu voltajın altında veya üstünde voltaj pile ve devreye zarar verebilir. 3.
Page 62
SUOMI TUOTTEEN KUVAUS ① Virtanappi ② Capture/Record/Confirm-painike ③ Tulosta kytkinpainike ④ Paluupainike ⑤ Edellinen/zoomaa sisään ⑥ Seuraava/loitonna ⑦ Näyttö ⑧ Toiminta/latausilmaisin ⑨ Mikrofoni ⑩ Täytevalo ⑪ Kaiutin ⑫ Selfie peili ⑬ Linssi ⑭ Valopainike ⑮ Paperipaikka ⑯ USB-portti ⑰ Muistikorttipaikka ⑱...
Page 63
ASETTAA MUISTIKORTTIA Aseta Micro SD -muistikortti videoiden ja valokuvien tallentamista ja tallentamista varten. Aseta Micro SD -muistikortti seuraavien ohjeiden mukaisesti: 1. Aseta muistikortti paikalleen. Varmista, että metallikoskettimet asetetaan ensin. Paina muistikorttia alaspäin, kunnes kuulet napsahduksen (muistikortin voi asettaa vain yhdellä tavalla. Älä työnnä korttia sisään väkisin, jos se ei mene sisään tasaisesti).
Page 64
VALOKUVATILA - Paina ▲▼ valitaksesi tiloista, valokuvakehyksistä, suodattimista ja erikoistehosteista. - Paina ▲ lähentääksesi ja pidä ▼ loitontaaksesi. - Paina ③ kytkeäksesi automaattisen tulostustilan päälle/pois (kuvake näkyy näytön oikeassa yläkulmassa). - Ota valokuva painamalla ②. - Paina ④ palataksesi valikkoon. - Ota valokuvasalamatoiminto käyttöön valokuvatilan käyttöliittymässä...
Page 65
PELITILA - Pelien valitseminen: valitse peli painamalla ▲▼-painiketta valitaksesi ja paina sitten ② siirtyäksesi valittuun peliin. - 5 peliä: Snake/Maze/Sokoban/Tetris/Pinball. Pelin peruskomennot: ① siirry vasemmalle; ② siirry oikealle; ▲ liikkua ylöspäin/kääntää Tetrisissä; ▼ liikkua alaspäin. - Paina ④ poistuaksesi pelistä ja palataksesi valikkoon. ASETUKSET Paina ▲▼...
Page 66
MITTA JA TURVALLISUUS 1. Suosittele käyttämään korkealaatuista luokan 10 micro SD -korttia, maksimituki 32 Gt FAT 32 -muodossa. 2. Käytä 5V-1A-sovitinta kameran lataamiseen (ei sisälly), tätä alhaisempi tai korkeampi jännite voi vahingoittaa akkua ja virtapiiriä. 3. Älä löysää USB-liitäntää ja kytke microSD-korttia irti, kun lataat tiedostoa kamerasta. 4.
Page 67
NORSK PRODUKTBESKRIVELSE ① På-knapp ② Ta opp/ta opp/bekreft-knapp ③ Utskriftsbryterknapp ④ Tilbake-knapp ⑤ Forrige/zoome inn ⑥ Neste/zoome ut ⑦ Skjerm ⑧ Arbeids-/ladeindikator ⑨ Mikrofon ⑩ Fyll lys ⑪ Høyttaler ⑫ Selfiespeil ⑬ Linse ⑭ Lysknapp ⑮ Papirspor ⑯ USB-port ⑰ Minnekortspor ⑱...
Page 68
SETTE INN MINNEKORTET Sett inn Micro SD-minnekortet for å ta opp og lagre videoer og bilder. Vennligst sett inn Micro SD-minnekortet ved å følge trinnene nedenfor: 1. Sett inn minnekortet. Pass på at metallkontaktene settes inn først. Skyv minnekortet ned til du hører et klikk (minnekortet kan bare settes inn på én måte.
Page 69
FOTOMODUS - Trykk på ▲▼ for å velge mellom moduser, fotorammer, filter og spesialeffekter. - Hold ▲ for å zoome inn, hold ▼ for å zoome ut. - Trykk ③ for å slå automatisk utskriftsmodus på/av (ikonet vil vises øverst til høyre på skjermen).
Page 70
SPILLEMODUS - Velge spill: velg spillet, trykk på ▲▼-knappen for å velge, og trykk deretter på ② for å gå inn i det valgte spillet. - 5 kamper: Snake/Maze/Sokoban/Tetris/Pinball. Grunnleggende spillkommandoer: ① flytt mot venstre; ② flytt mot høyre; ▲ beveg deg oppover/roter i Tetris; ▼ flytt nedover. - Trykk ④...
Page 71
MÅL OG SIKKERHET 1. Anbefaler å bruke høykvalitets klasse 10 micro SD-kort, maks støtte 32GB med FAT 32-format. 2. Bruk 5V-1A adapter for å lade kameraet (ikke inkludert), lavere eller høyere spenning enn disse kan skade batteriet og kretsen. 3. Ikke løsne USB-tilkoblingen og plugg ut micro SD-kortet mens du laster ned filen fra kameraet.
Page 72
SVENSKA PRODUKTBESKRIVNING ① Strömknappen ② Fånga/spela in/bekräfta-knapp ③ Tryckknapp ④ Returknapp ⑤ Föregående/zooma in ⑥ Nästa/zooma ut ⑦ Skärm ⑧ Arbets-/laddningsindikator ⑨ Mikrofon ⑩ Fyll ljus ⑪ Högtalare ⑫ Selfie spegel ⑬ Lins ⑭ Ljusknapp ⑮ Pappersfack ⑯ USB uttag ⑰...
Page 73
SÄTT I MINNESKORTET Sätt i Micro SD-minneskortet för att spela in och lagra dina videor och foton. Sätt i Micro SD-minneskortet genom att följa stegen nedan: 1. Sätt i minneskortet. Se till att metallkontakterna sätts in först. Tryck ned minneskortet tills du hör ett hörbart klick (minneskortet kan bara sättas in på...
Page 74
FOTO LÄGE - Tryck på ▲▼ för att välja mellan lägen, fotoramar, filter och specialeffekter. - Håll ▲ för att zooma in, håll ▼ för att zooma ut. - Tryck på ③ för att slå på/av läget för automatisk utskrift (ikonen visas högst upp till höger på...
Page 75
SPELLÄGE - Välja spel: välj spelet tryck på ▲▼-knappen för att välja och tryck sedan på ② för att gå in i det valda spelet. - 5 matcher: Snake/Maze/Sokoban/Tetris/Pinball. Grundläggande spelkommandon: ① flytta åt vänster; ② flytta åt höger; ▲ flytta uppåt/rotera i Tetris; ▼ flytta nedåt. - Tryck på...
Page 76
ÅTGÄRD OCH SÄKERHET 1. Rekommendera att använda högkvalitativt klass 10 micro SD-kort, max stöd 32GB med FAT 32-format. 2. Använd 5V-1A adapter för att ladda kameran (ingår ej), lägre eller högre spänning än dessa kan skada batteriet och kretsen. 3. Lossa inte USB-anslutningen och koppla ur micro SD-kortet medan du laddar ner filen från kameran.
Page 77
DANMARK PRODUKT BESKRIVELSE ① Power-knap ② Optag/optag/bekræft knap ③ Print switch-knap ④ Tilbage-knap ⑤ Forrige/zoom ind ⑥ Næste/zoom ud ⑦ Skærm ⑧ Arbejds-/opladningsindikator ⑨ Mikrofon ⑩ Fyld lys ⑪ Højttaler ⑫ Selfie spejl ⑬ Linse ⑭ Lys knap ⑮ Papiråbning ⑯...
Page 78
INDSÆT HUKOMMELSESKORTET Indsæt Micro SD-hukommelseskortet for at optage og gemme dine videoer og fotos. Indsæt venligst Micro SD-hukommelseskortet ved at følge nedenstående trin: 1. Indsæt hukommelseskortet. Sørg for, at metalkontakterne indsættes først. Skub hukommelseskortet ned, indtil du hører et hørbart klik (hukommelseskortet kan kun indsættes på...
Page 79
FOTO MODE - Tryk på ▲▼ for at vælge mellem tilstande, fotorammer, filter og specialeffekter. - Hold ▲ nede for at zoome ind, hold ▼ nede for at zoome ud. - Tryk på ③ for at slå automatisk udskrivning til/fra (ikonet vises øverst til højre på skærmen). - Tryk på...
Page 80
SPILLETILSTAND - Valg af spil: vælg spillet, tryk på knappen ▲▼ for at vælge, og tryk derefter på ② for at gå ind i det valgte spil. - 5 spil: Snake/Maze/Sokoban/Tetris/Pinball. Grundlæggende spilkommandoer: ① flyt til venstre; ② bevæg dig mod højre; ▲ bevæge sig opad/rotere i Tetris; ▼ bevæge sig nedad. - Tryk på...
Page 81
MÅL OG SIKKERHED 1. Anbefal at bruge højkvalitets klasse 10 micro SD-kort, max understøttelse 32GB med FAT 32-format. 2. Brug venligst 5V-1A adapter til at oplade kameraet (medfølger ikke), lavere eller højere spænding end disse kan skade batteriet og kredsløbet. 3.
Page 82
Founded in 2014 by 2 designers, Mobility On Board designs high-tech consumer products for smartphones and tablets. MOB offers a wide range of speakers, backup batteries and cables. Its expertise in connectivity and new technologies around smartphones has positioned MOB as a new player in the mobility market.