Page 1
Manuel du propriétaire........13 - 23 REFRIGERADOR/CONGELADOR LADO A LADO Manual del propietario........24 - 34 Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc. Findlay, Ohio, U.S.A. 45840 www.danby.com Printed in China | Imprimé en Chine | Impreso en China...
Page 2
1. Please write down your appliance information below. You must keep the original proof of purchase receipt to validate and receive warranty services. 2. Register your product online and fill out a survey, at www.danby. com/support/product-registration to receive a FREE 2 MONTH WARRANTY EXTENSION.
Page 3
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS DANGER: Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. • Ensure that servicing is done by factory authorized service personnel, to minimize product damage or safety issues. •...
Page 4
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS This appliance is not intended for use by persons (including children) whose physical, sensory or mental capabilities may be different or reduced, or who lack experience or knowledge, unless such persons receive supervision or training to operate the appliance by a person responsible for their safety.
Page 5
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. Grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current. This appliance has a cord that has a grounding wire with a 3-prong plug.
Page 6
INSTALLATION LOCATION • Two people should work together to move the refrigerator. Place it on a floor that is strong enough to support it when it is fully loaded that is not in direct sunlight or close to sources of heat. Do not use near water, such as in a wet basement or near a sink.
Page 7
INSTALLATION The appliance should be installed well away from sources of heat, such as radiators, boilers, direct sunlight, etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet. To ensure the best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the mini- mum distance between the top of the cabinet and the wall unit must be at least 4 inches (10 cm).
Page 8
OPERATING INSTRUCTIONS FEATURES Air duct LED top light Freezer shelves Fridge door Freezer door balconies balconies Fridge shelves Freezer drawer Crisper Adjustable feet ACCESSORIES Movable Shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of grooves, al- lowing the shelves to be adjusted to your desired positions. Positioning the Door Balconies To accommodate food packages of various sizes, the door balconies can be adjusted to different heights.
Page 9
OPERATING INSTRUCTIONS USING THE CONTROL PANEL 1. Freezer Temp Displays the set temperature of the freezer compartment. 2. Refrigerator Temp Displays the set temperature of the refrigerator compartment. 3. Freeze Boost Activates a faster freezing rate in the freezer compartment. Use this feature when loading several items into the freezer at once.
Page 10
CARE & MAINTENANCE CLEANING • Clean the inside with a soft cloth and some mild detergent. • Wash removable shelves in a mild detergent solution, then dry and wipe with a soft cloth. • Clean the outside with a soft, damp cloth and some mild detergent. •...
Page 11
TROUBLESHOOTING IMPORTANT: Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician or competent person must perform trouble- shooting that is not covered in this manual. Some sounds (such as the compressor or refrigerant circulation) are normal during use. Problem Possible cause Solution Appliance does not...
Page 12
Danby from any claim for damages to persons or property caused by the unit.
Page 13
1. Lisez votre manuel du propriétaire pour l’installation, le dépannage et l’entretien. 2. Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils en libre-service, aux FAQ et plus encore en recherchant votre numéro de modèle à l’aide de la barre de recherche en haut de la page.
Page 14
Informations de sécurité importantes LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ DANGER: Risque d’incendie ou d’explosion. Réfrigérant inflammable utilisé. Ne pas percer les tuyaux de réfrigérant. • Assurez-vous que l’entretien soit effectué par un personnel de service autorisé par le fabricant, afin de minimiser les risques de dommages au produit ou de problèmes de sécurité.
Page 15
Informations de sécurité importantes LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: Risque d’enfermement des enfants. Avant de jeter un vieil appareil: • Retirez la porte ou le couvercle. • Laissez les étagères en place pour que les enfants ne puissent pas facilement grimper à...
Page 16
Informations de sécurité importantes LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil de fuite pour le courant électrique. Cet appareil dispose d’un cordon comportant un fil de mise à...
Page 17
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION EMPLACEMENT • Deux personnes doivent travailler ensemble pour déplacer le réfrigérateur. Placez-le sur un sol suffisamment solide pour le soutenir lorsqu’il est complètement chargé, à l’abri de la lumière directe du soleil et loin des sources de chaleur. Ne l’utilisez pas près de l’eau, comme dans un sous-sol humitde ou près d’un évier.
Page 18
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION L’appareil doit être installé loin des sources de chaleur, telles que les radiateurs, les chaudières, la lumière directe du soleil, etc. Assurez-vous que l’air puisse circuler librement autour de l’arrière de l’armoire. Pour garantir une performance optimale, si l’appareil est positionné sous une unité...
Page 19
INSTRUCTIONS D’UTILISATION CARACTÉRISTIQUES Lumière LED Conduit d'air supérieure Étagères du congélateur Balconnets de porte Balconnets de porte du congélateur du réfrigérateur Étagères du réfrigérateur Tiroir du congélateur Tiroir à légumes Pieds réglables ACCESSOIRES Étagères mobiles Les parois du réfrigérateur sont équipées d’une série de rainures, permettant d’ajuster les étagères à...
Page 20
INSTRUCTIONS D’UTILISATION UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 1. Température du congélateur Affiche la température réglée du compartiment congélateur. 2. Température du réfrigérateur Affiche la température réglée du compartiment réfrigérateur. 3. Mode Boost de Congélation Active un taux de congélation plus rapide dans le compartiment congélateur.
Page 21
SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE • Nettoyez l’intérieur avec un chiffon doux et un détergent doux. • Lavez les étagères amovibles dans une solution de détergent doux, puis séchez-les et essuyez-les avec un chiffon doux. • Nettoyez l’extérieur avec un chiffon doux et humide et un détergent doux.
Page 22
DÉPANNAGE IMPORTANT: Avant de commencer le dépannage, débranchez l’alimen- tation électrique. Seul un électricien qualifié ou une personne compétente doit effectuer un dépannage non couvert par ce manuel. Certains bruits (tels que ceux du compresseur ou de la circulation du réfrigérant) sont normaux pendant l’utilisation.
Page 23
Cette garantie n’est o erte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U.A.) (ci-après « Danby ») ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.
Page 24
3. Para servicio al consumidor, complete el formulario web en www. danby.com/support. Su envío irá directamente a un experto en su aparato. Nuestros tiempos de respuesta promedio son entre 20 minutos y 2 horas, en horario comercial.
Page 25
Informacion de Seguridad Importante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Se utiliza refrigerante inflamable. No perforar las tuberías del refrigerante. • Asegúrese de que el servicio sea realizado por personal autorizado por la fábrica para minimizar daños al producto o problemas de seguridad.
Page 26
Informacion de Seguridad Importante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este electrodoméstico no está destinado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales puedan ser diferentes o reducidas, o que carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban supervisión o capacitación para operar el electrodoméstico por parte de una persona responsable de su seguridad.
Page 27
Informacion de Seguridad Importante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Este electrodoméstico debe estar a tierra. La conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica.
Page 28
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN UBICACIÓN • Dos personas deben trabajar juntas para mover el refrigerador. Colóquelo en un piso lo suficientemente resistente para soportarlo cuando esté completamente cargado, lejos de la luz directa del sol o de fuentes de calor. No lo use cerca del agua, como en un sótano húmedo o cerca de un fregadero.
Page 29
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN El electrodoméstico debe ser instalado lejos de fuentes de calor, como radiadores, calderas, luz solar directa, etc. Asegúrese de que el aire pueda circular libremente alrededor de la parte trasera del gabinete. Para asegurar el mejor rendimiento, si el electrodoméstico se coloca de- bajo de una unidad de pared suspendida, la distancia mínima entre la parte superior del gabinete y la unidad de pared debe ser de al menos 10 cm (4 pulgadas).
Page 30
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CARACTERÍSTICAS Conducto de aire Luz LED superior Estantes del congelador Balcones de la puerta Balcones de la puerta del congelador del refrigerador Estantes del refrigerador Cajón del congelador Cajón de verduras Patas ajustables ACCESORIOS Estantes Movibles Las paredes del refrigerador están equipadas con una serie de ranuras, lo que permite ajustar los estantes a las posiciones deseadas.
Page 31
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN USO DEL PANEL DE CONTROL 1. Temperatura Congelador Muestra la temperatura establecida del compartimiento del congela- dor. 2. Temperatura Refrigerador Muestra la temperatura establecida del compartimiento del refrigera- dor. 3. Aceleración del Congelado Activa una tasa de congelación más rápida en el compartimiento del congelador.
Page 32
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA • Limpie el interior con un paño suave y un detergente suave. • Lave los estantes removibles con una solución de detergente suave, luego séquelos y límpielos con un paño suave. • Limpie el exterior con un paño suave y húmedo y un detergente suave.
Page 33
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS IMPORTANTE: Antes de realizar la solución de problemas, desconecte el suministro de energía. Solo un electricista calificado o una persona competente debe realizar la solución de problemas que no esté cubierta en este manual. Algunos ruidos (como el compresor o la circulación del refrigerante) son normales durante el uso.
Page 34
Límites del Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de un Taller servicio técnico de Servicio Autorizado. Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de "Servicio en a domicilio Domicilio", el cliente será...