Télécharger Imprimer la page
Logitech G560 Guide Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour G560:

Publicité

Liens rapides

G560
SETUP GUIDE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Logitech G560

  • Page 1 G560 SETUP GUIDE...
  • Page 2 ENGLISH ČESKÁ VERZE DEUTSCH SLOVENČINA FRANÇAIS УКРАЇНСЬКА ITALIANO EESTI ESPAÑOL LATVISKI PORTUGUÊS LIETUVIŲ NEDERLANDS БЪЛГАРСКИ SVENSKA HRVATSKI DANSK SRPSKI NORSK SLOVENŠČINA SUOMI ROMÂNĂ ΕΛΛΗΝΙΚΆ TÜRKÇE ПО-РУССКИ ‫العربية‬ PO POLSKU ‫עברית‬ MAGYAR...
  • Page 3 Hold Bluetooth button down for 3 seconds to pair with your Bluetooth enabled device 4 Power Turn speakers on and off 5 Headphone jack Bluetooth Use headphone jack on back of right satellite to connect Power wired headphones to G560 Headphone jack ENGLISH...
  • Page 4 SETUP 1 Connect left and right satellites to subwoofer 2 Plug power cord in to AC power outlet ENGLISH...
  • Page 5 USB CONNECTION 1 Connect to PC/laptop with the USB connection to take advantage of full lighting and sound experience with G HUB Software 2 Go to www logitechG com/support/G560 to download the latest G HUB software logitechG com/support/G560 Bluetooth CONNECTION For wireless streaming, use the Bluetooth connection 1 Press and hold Bluetooth button located on the back G560 of the right speaker for 3 seconds...
  • Page 6 (3 5 mm cable not included) 3.5 mm cable not included DISABLING Bluetooth The Bluetooth function on G560 can be optionally disabled To disable Bluetooth: 1 On the rear of the subwoofer, locate the OFF button, recessed next to the 3 5MM AUX port 2 Using a paper clip, short press the button to disable the Bluetooth function...
  • Page 7 Die Bluetooth-Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten, um eine Verbindung mit deinem Bluetooth-fähigen Gerät herzustellen 4 Ein/Aus Lautsprecher ein- und ausschalten Bluetooth 5 Kopfhörerbuchse Ein/Aus Kabelgebundene Kopfhörer über die Kopfhörerbuchse auf Kopfhörerbuchse der Rückseite des rechten Satelliten mit G560 verbinden 7 DEUTSCH...
  • Page 8 EINRICHTUNG 1 Linken und rechten Satelliten mit dem Subwoofer verbinden 2 Das Netzkabel in die Steckdose stecken 8 DEUTSCH...
  • Page 9 USB-ANSCHLUSS 1 Das Gerät über den USB-Anschluss an einen PC/ Laptop anschließen, um die volle Beleuchtungs- und Soundleistung der G HUB-Software zu nutzen 2 Unter www logitechG com/support/G560 kann die neueste G HUB-Software heruntergeladen werden logitechG com/support/G560 Bluetooth-VERBINDUNG Für das drahtlose Streaming die Bluetooth-Verbindung...
  • Page 10 AUS-Taste hineindrücken Ein Signalton zeigt an, dass Bluetooth erfolgreich aktiviert wurde 2 Alternativ kann der G560 durch Ziehen des Netzkabels des Subwoofers aus der Steckdose aus- und wieder eingeschaltet werden (Hinweis: Bitte nach dem Herausziehen des Kabels einige Sekunden warten, damit das Produkt sich entladen kann)
  • Page 11 Maintenez le bouton Bluetooth enfoncé pendant 3 secondes pour connecter le haut-parleur avec votre dispositif compatible Bluetooth 4 Alimentation Active/éteint les haut-parleurs Bluetooth 5 Prise casque Alimentation Utilisez la prise casque située à l’arrière de l’enceinte Prise casque de droite pour connecter un casque filaire au G560 11 FRANÇAIS...
  • Page 12 CONFIGURATION 1 Connectez les enceintes gauche et droite au caisson de basses 2 Branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur 12 FRANÇAIS...
  • Page 13 CONNEXION USB 1 Vous pouvez connecter votre G560 à un PC/ordinateur portable via USB pour profiter de l’expérience complète de l’éclairage et du son avec le logiciel G HUB 2 Rendez-vous sur www logitechG com/support/G560 pour télécharger la dernière version du logiciel G HUB...
  • Page 14 1 Pour la connexion 3,5 mm, utilisez le port AUX à l’arrière du caisson de basses (câble 3,5 mm non inclus) Câble 3,5 mm non fourni DÉSACTIVATION DU Bluetooth La fonction Bluetooth du G560 peut être désactivée DÉSACTIVÉ si vous le souhaitez Pour désactiver le Bluetooth: 1 À...
  • Page 15 Tieni premuto il tasto Bluetooth per 3 secondi per associare un dispositivo Bluetooth compatibile 4 Alimentazione Accendi e spegni gli altoparlanti 5 Presa per cuffie Bluetooth Utilizza la presa per cuffie sul retro del satellite destro Alimentazione per collegare delle cuffie cablate a G560 Presa per cuffie 15 ITALIANO...
  • Page 16 CONFIGURAZIONE 1 Collega i satelliti sinistro e destro al subwoofer 2 Inserisci il cavo di alimentazione nella presa di corrente CA 16 ITALIANO...
  • Page 17 CONNESSIONE USB 1 Collegati al PC/laptop con il cavo USB per sfruttare appieno l'esperienza di illuminazione e audio con il software G HUB 2 Vai su www logitechG com/support/G560 per scaricare il software G HUB più recente logitechG com/support/G560 CONNESSIONE Bluetooth Per lo streaming wireless, utilizza la connessione Bluetooth...
  • Page 18 (cavo con jack da 3,5 mm non incluso) Cavo con jack da 3,5 mm non incluso DISABILITAZIONE DEL Bluetooth La funzione Bluetooth su G560 può essere disabilitata Per disabilitare il Bluetooth: 1 Sul retro del subwoofer, individua il tasto OFF incassato accanto alla porta AUX da 3,5 mm 2 Utilizzando una graffetta, premi brevemente il tasto per disabilitare la funzione Bluetooth...
  • Page 19 Bluetooth 4 Alimentación Enciende y apaga los altavoces 5 Toma de auriculares Bluetooth Utiliza la toma de auriculares de la parte posterior Alimentación del satélite derecho para conectar unos auriculares Toma de auriculares con cable al G560 19 ESPAÑOL...
  • Page 20 CONFIGURACIÓN 1 Conecta los satélites izquierdo y derecho al subwoofer 2 Enchufa el cable de alimentación a la toma de CA 20 ESPAÑOL...
  • Page 21 CONEXIÓN USB 1 Conéctate al PC/portátil con la conexión USB para aprovechar al máximo la experiencia de iluminación y sonido con el software G HUB 2 Ve a www logitechG com/support/G560 para descargar el software G HUB más reciente logitechG com/support/G560 CONEXIÓN Bluetooth Puedes transmitir de forma inalámbrica con la conexión...
  • Page 22 1 Con un clip, pulsa brevemente el botón de desactivación ( ) Se oirá un tono que indica que la conexión Bluetooth se ha activado correctamente 2 O bien, apaga y enciende el G560 desenchufando el cable de alimentación del subwoofer (Nota: Espera unos segundos después de desenchufar el cable para que el producto se desconecte)
  • Page 23 3 segundos para emparelhar com o seu dispositivo com Bluetooth 4 Botão Ligar/Desligar Ligue e desligue as colunas Bluetooth 5 Tomada do headset Botão Ligar/Desligar Utilize a tomada do headset na parte posterior Tomada do headset do satélite direito para ligar o headset com fios à G560 23 PORTUGUÊS...
  • Page 24 CONFIGURAÇÃO 1 Ligue os satélites esquerdo e direito ao subwoofer 2 Ligue o cabo de alimentação à tomada elétrica de CA 24 PORTUGUÊS...
  • Page 25 1 Ligue o PC/computador portátil à ligação USB para tirar partido de toda a experiência de iluminação e som com o software G HUB 2 Aceda a www logitechG com/support/G560 para transferir o software G HUB mais recente logitechG com/support/G560 LIGAÇÃO Bluetooth Para transmissão sem fios, utilize a ligação Bluetooth...
  • Page 26 1 Com um clipe de papel, prima brevemente o botão É emitido um sinal sonoro, que indica que a ativação do Bluetooth foi bem sucedida 2 Em alternativa, reinicie a G560 desligando o cabo de alimentação do subwoofer (nota: aguarde alguns segundos após desligar o cabo para permitir que o produto se desative) TEM ALGUMA DÚVIDA?
  • Page 27 Houd de Bluetooth-knop 3 seconden ingedrukt om de koppeling met je Bluetooth-apparaat tot stand te brengen 4 Aan/uit Zet de luidsprekers aan of uit Bluetooth 5 Hoofdtelefoonaansluiting Aan/uit Gebruik de hoofdtelefoonaansluiting op de achterkant Hoofdtelefoonaansluiting van de rechtersatelliet om een bedrade hoofdtelefoon op de G560 aan te sluiten 27 NEDERLANDS...
  • Page 28 CONFIGURATIE 1 Sluit de linker- en rechtersatelliet aan op de subwoofer 2 Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact 28 NEDERLANDS...
  • Page 29 G HUB-software te downloaden logitechG com/support/G560 Bluetooth-VERBINDING Gebruik de Bluetooth-verbinding om draadloos te streamen G560 1 Houd de Bluetooth-knop op de achterkant van de rechterluidspreker 3 seconden ingedrukt 2 Selecteer de G560 Gaming Speaker onder de Bluetooth- instellingen op je apparaat 3 sec. 29 NEDERLANDS...
  • Page 30 Bluetooth weer is ingeschakeld 2 Je kunt de G560 ook uitschakelen door het netsnoer van de subwoofer los te koppelen (let op: wacht een paar seconden nadat je het snoer hebt losgekoppeld om er zeker...
  • Page 31 3 Bluetooth ® Håll Bluetooth-knappen nedtryckt i tre sekunder för att parkoppla med din Bluetooth-kompatibla enhet 4 Av/på-knapp Slå på och av högtalarna 5 Hörlursuttag Bluetooth Anslut hörlurar med sladd till G560 via hörlursuttaget På/av på baksidan av den högre satellithögtalaren Hörlursuttag 31 SVENSKA...
  • Page 32 UTRUSTNING 1 Anslut vänster och höger satellithögtalare till subwoofern 2 Anslut strömsladden till ett eluttag 32 SVENSKA...
  • Page 33 2 Ladda ned den senaste G HUB-programvaran på www logitechG com/support/G560 logitechG com/support/G560 Bluetooth-ANSLUTNING Streama trådlöst via Bluetooth-anslutningen 1 Håll Bluetooth-knappen som sitter på baksidan av G560 den högra högtalaren nedtryckt i tre sekunder 2 Välj G560 Gaming Speaker under Bluetooth- inställningarna på din enhet 3 sekunder 33 SVENSKA...
  • Page 34 1 Du kan använda 3,5 mm-anslutningen via porten märkt AUX på subwooferns baksida (3,5 mm-kabel ingår ej) 3,5 mm-kabel ingår ej INAKTIVERA Bluetooth Du kan inaktivera Bluetooth-funktionen på G560 om du vill Så här inaktiverar du Bluetooth: 1 Leta upp knappen AV på baksidan av subwoofern Den sitter infälld bredvid AUX-porten på...
  • Page 35 Hold Bluetooth-knappen nede i 3 sekunder for at forbinde med din Bluetooth-aktiverede enhed 4 Tænd/sluk Tænd og sluk for højttalerne 5 Stik til hovedtelefoner Bluetooth Brug stikket til hovedtelefoner bag på højre Tænd/sluk satellithøjttaler til at forbinde hovedtelefoner Stik til hovedtelefoner med ledning med G560 35 DANSK...
  • Page 36 KONFIGURATION 1 Forbind venstre og højre satellithøjttaler med subwooferen 2 Sæt strømkablet i en stikkontakt 36 DANSK...
  • Page 37 USB-TILSLUTNING 1 Forbind med pc/laptop ved hjælp af USB-tilslutningen for at få hele lys- og lydoplevelsen med G HUB-softwaren 2 Gå til www logitechG com/support/G560 for at downloade den nyeste G HUB-software logitechG com/support/G560 Bluetooth-FORBINDELSE Du skal bruge Bluetooth-forbindelsen til trådløs streaming 1 Tryk på...
  • Page 38 OFF med en papirclips Herefter afspilles et lydsignal, som angiver, at Bluetooth er aktiveret 2 Du kan også slukke helt for G560 ved at tage subwooferens strømkabel ud af stikkontakten (Bemærk: Vent et par sekunder, når du har frakoblet ledningen, så produktet bliver spændingsfrit) SPØRGSMÅL?
  • Page 39 Hold Bluetooth-knappen nede i 3 sekunder for å koble den sammen med din Bluetooth-aktiverte enhet 4 Power Slå høyttalerne av og på 5 Hodetelefonkontakt Bluetooth Bruk hodetelefonkontakten på baksiden av høyre Av/på satellitt til å koble kablede hodetelefoner til G560 Hodetelefonuttak 39 NORSK...
  • Page 40 OPPSETT 1 Koble venstre og høyre satellitt til subwooferen 2 Koble strømledningen til strømuttaket 40 NORSK...
  • Page 41 USB-TILKOBLING 1 Koble til PC/laptop med USB-tilkoblingen for å dra nytte av full lys- og lydopplevelse med G HUB Software 2 Gå til www logitechG com/support/G560 for å laste ned den nyeste G HUB-programvaren logitechG com/support/G560 Bluetooth-TILKOBLING For trådløs strømming, bruk Bluetooth-tilkoblingen 1 Trykk og hold inne Bluetooth-knappen på baksiden G560 av høyre høyttaler i 3 sekunder...
  • Page 42 OFF-knappen, og en hørbar tone vil høres for å indikere at Bluetooth er aktivert 2 Alternativt kan du slå av og på G560 ved å trekke ut strømledningen til subwooferen (merk: vent noen sekunder etter at du har trukket ut ledningen, slik at produktet får tid til å slå av strømmen) SPØRSMÅL?
  • Page 43 G HUB:n kautta 3 Bluetooth ® Muodosta pariliitos Bluetooth-yhteensopivan laitteen kanssa pitämällä Bluetooth-painiketta painettuna kolmen sekunnin ajan 4 Virta Kytke kaiuttimet päälle ja pois päältä Bluetooth 5 Kuulokeliitäntä Virta Kytke langalliset kuulokkeet G560:een käyttämällä Kuulokeliitäntä oikeanpuoleisen satelliitin takaosassa olevaa kuulokeliitäntää 43 SUOMI...
  • Page 44 VARUSTUS 1 Kytke vasen ja oikea satelliitti bassokaiuttimeen 2 Kytke virtajohto vaihtovirtapistorasiaan 44 SUOMI...
  • Page 45 USB-liitännän avulla 2 Lataa uusin G HUB-ohjelmisto siirtymällä osoitteeseen www logitechG com/support/G560 logitechG com/support/G560 Bluetooth-YHTEYS Käytä langattomaan suoratoistoon Bluetooth-yhteyttä 1 Pidä oikeanpuoleisen kaiuttimen takaosassa olevaa G560 Bluetooth-painiketta painettuna kolmen sekunnin ajan 2 Valitse laitteesi Bluetooth-asetuksista G560-pelikaiutin 3 sekuntia 45 SUOMI...
  • Page 46 Bluetoothin ottaminen käyttöön uudelleen: 1 Paina paperiliittimellä lyhyesti OFF-painiketta, jolloin kuuluu äänimerkki merkiksi siitä, että Bluetooth on otettu käyttöön 2 Vaihtoehtoisesti voit katkaista G560:n virran ja kytkeä sen uudelleen irrottamalla bassokaiuttimen virtajohdon (Huomautus: odota muutama sekunti johdon irrottamisen jälkeen, jotta tuote on jännitteetön ) KYSYMYKSIÄ? logitechG com/support/G560 46 SUOMI...
  • Page 47 για να πραγματοποιήσετε σύζευξη με την συσκευή σας που έχει ενεργοποιημένη τη λειτουργία Bluetooth 4 Λειτουργία Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε τα ηχεία Bluetooth 5 Υποδοχή ακουστικών Τροφοδοσία Χρησιμοποιήστε την υποδοχή ακουστικών στο πίσω μέρος Υποδοχή ακουστικών του δεξιού περιφερειακού ηχείου για να συνδέσετε ενσύρματα ακουστικά στο G560 47 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
  • Page 48 ΡΥΘΜΙΣΗ 1 Συνδέστε το αριστερό και τον δεξιό περιφερειακό ηχείο στο subwoofer 2 Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος 48 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
  • Page 49 1 Συνδέστε το σε PC/φορητό υπολογιστή μέσω σύνδεσης USB, για να αξιοποιήσετε πλήρως την εμπειρία φωτισμού και ήχου με το λογισμικό G HUB 2 Μεταβείτε στη διεύθυνση www logitechG com/support/G560 για να κάνετε λήψη του πιο πρόσφατου λογισμικού G HUB logitechG com/support/G560 ΣΥΝΔΕΣΗ...
  • Page 50 ένδειξη AUX στο πίσω μέρος του subwoofer (το καλώδιο 3,5 mm δεν περιλαμβάνεται) Το καλώδιο 3,5 mm δεν περιλαμβάνεται ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Bluetooth Η λειτουργία Bluetooth στο G560 μπορεί να απενεργοποιηθεί ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ προαιρετικά Για να απενεργοποιήσετε το Bluetooth: 1 Στο πίσω μέρος του subwoofer, εντοπίστε το κουμπί...
  • Page 51 Удерживайте кнопку Bluetooth нажатой в течение 3 секунд для сопряжения с устройством, поддерживающим Bluetooth 4 Питание Включайте и выключайте динамики Bluetooth 5 Разъем для наушников Питание Используйте разъем для наушников на задней Разъем для наушников панели правой сателлитной колонки для подключения проводных наушников к G560 51 ПО-РУССКИ...
  • Page 52 НАСТРОЙКА 1 Подключите левую и правую сателлитные колонки к сабвуферу 2 Подключите шнур питания к розетке переменного тока 52 ПО-РУССКИ...
  • Page 53 1 Подключите к ПК/ноутбуку с помощью USB-разъема, чтобы воспользоваться всеми преимуществами света и звука с ПО G HUB 2 Перейдите на страницу www logitechG com/ support/G560, чтобы загрузить последнюю версию программного обеспечения G HUB logitechG com/support/G560 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО Bluetooth Для беспроводной потоковой передачи данных...
  • Page 54 AUX на задней панели сабвуфера (кабель 3,5 мм в комплект поставки не входит) Кабель 3,5 мм в комплект поставки не входит ОТКЛЮЧЕНИЕ Bluetooth Функцию Bluetooth на G560 можно отключить по желанию ВЫКЛ. Чтобы отключить Bluetooth: 1 На задней панели сабвуфера найдите кнопку OFF, утопленную...
  • Page 55 Bluetooth, należy przytrzymać przycisk Bluetooth przez 3 sekundy 4 Zasilanie Włącza i wyłącza głośniki Bluetooth 5 Gniazdo słuchawkowe Zasilanie Aby podłączyć słuchawki przewodowe do głośników Gniazdo słuchawkowe G560, należy skorzystać z gniazda słuchawkowego z tyłu prawego głośnika satelitarnego 55 PO POLSKU...
  • Page 56 KONFIGURACJA 1 Podłączyć lewy i prawy głośnik satelitarny do subwoofera 2 Podłączyć przewód zasilający do gniazdka sieciowego 56 PO POLSKU...
  • Page 57 1 Aby skorzystać z pełnego podświetlenia i bogatego brzmienia dzięki oprogramowaniu G HUB, należy podłączyć komputer/laptopa poprzez połączenie USB 2 Najnowsze oprogramowanie G HUB można pobrać na stronie www logitechG com/support/G560 logitechG com/support/G560 ŁĄCZNOŚĆ Bluetooth Aby korzystać z bezprzewodowego przesyłania strumieniowego, należy nawiązać połączenie Bluetooth G560 1 Nacisnąć...
  • Page 58 (kabel 3,5 mm nie wchodzi w skład zestawu) Kabel 3,5 mm nie wchodzi w skład zestawu WYŁĄCZANIE FUNKCJI Bluetooth Funkcję Bluetooth głośników G560 można opcjonalnie WYŁ. wyłączyć Aby wyłączyć funkcję Bluetooth: 1 Z tyłu subwoofera należy znaleźć przycisk...
  • Page 59 3 Bluetooth ® Tartsd lenyomva a Bluetooth gombot 3 másodpercig Bluetooth-kompatibilis eszközzel való párosításhoz 4 Bekapcsológomb Be- és kikapcsolja a hangszórót 5 Fejhallgató-csatlakozó Bluetooth Ha vezetékes fejhallgatót szeretnél csatlakoztatni Bekapcsológomb a G560-hoz, használd a jobb oldali magashangsugárzó Fejhallgató-csatlakozó hátulján lévő fejhallgató-csatlakozót 59 MAGYAR...
  • Page 60 ÜZEMBE HELYEZÉS 1 Csatlakoztasd a bal és jobb oldali magashangsugárzókat a mélyhangsugárzóhoz 2 Csatlakoztasd a hálózati kábelt váltóáramú csatlakozóaljzathoz 60 MAGYAR...
  • Page 61 Bluetooth-KAPCSOLAT A vezeték nélküli közvetítéshez használd a Bluetooth-kapcsolatot 1 Nyomd meg és tartsd lenyomva 3 másodpercig a jobb oldali G560 hangszóró hátulján található Bluetooth gombot 2 Válaszd ki a „G560 Gaming Speaker” lehetőséget a készüléked Bluetooth-beállításai között 3 mp 61 MAGYAR...
  • Page 62 1 Nyomd meg röviden gemkapoccsal az OFF gombot; a Bluetooth sikeres engedélyezését hangjelzés fogja megerősíteni 2 Ugyanerre másik módszer a G560 készülék kikapcsolása, majd újbóli bekapcsolása a mélyhangsugárzó hálózati kábelének kihúzásával (megjegyzés: a kábel kihúzása után várj néhány másodpercet, hogy a feszültség elhagyja a terméket)
  • Page 63 Podržením tlačítka Bluetooth po dobu 3 sekund dojde ke spárování se zařízením s podporou Bluetooth 4 Napájení Zapínání a vypínání reproduktorů 5 Konektor pro sluchátka Bluetooth Pomocí konektoru pro sluchátka na zadní straně Napájení pravého satelitního reproduktoru připojte k zařízení G560 Zdířka pro sluchátka kabelová sluchátka 63 ČESKÁ VERZE...
  • Page 64 NASTAVENÍ 1 Připojte levý a pravý satelitní reproduktor k subwooferu 2 Zapojte napájecí kabel do síťové zásuvky 64 ČESKÁ VERZE...
  • Page 65 PŘIPOJENÍ Bluetooth Pro bezdrátové streamování použijte připojení Bluetooth 1 Stiskněte a podržte tlačítko Bluetooth na zadní straně G560 pravého reproduktoru po dobu 3 sekund 2 V nastavení Bluetooth v zařízení vyberte možnost G560 Gaming Speaker 3 sek. 65 ČESKÁ VERZE...
  • Page 66 1 Pro připojení 3,5mm kabelu použijte port označený AUX na zadní straně subwooferu (3,5mm kabel není součástí balení) 3,5mm kabel není součástí balení VYPNUTÍ Bluetooth Bluetooth lze u modelu G560 volitelně vypnout VYPNUTO Postup vypnutí Bluetooth: 1 Na zadní straně subwooferu najděte tlačítko OFF, které je zapuštěné...
  • Page 67 Podržte tlačidlo Bluetooth stlačené 3 sekundy, čím sa spárujete so zariadením s technológiou Bluetooth 4 Napájanie Zapnite a vypnite reproduktory 5 Konektor pre slúchadlá Bluetooth Na pripojenie káblových slúchadiel k zariadeniu G560 použite Napájanie konektor pre slúchadlá na zadnej strane pravého satelitu Konektor pre slúchadlá 67 SLOVENČINA...
  • Page 68 NASTAVENIE 1 Pripojte ľavý a pravý satelit k subwooferu 2 Zapojte napájací kábel do sieťovej zásuvky 68 SLOVENČINA...
  • Page 69 G HUB logitechG com/support/G560 PRIPOJENIEBluetooth sek. Na bezdrôtové streamovanie použite pripojenie Bluetooth 1 Stlačte a podržte tlačidlo Bluetooth umiestnené na zadnej G560 strane pravého reproduktora na 3 sekundy 2 V nastaveniach Bluetooth v zariadení vyberte položku G560 Gaming Speaker 69 SLOVENČINA...
  • Page 70 1 Pre 3,5 mm pripojenie použite port označený AUX na zadnej strane subwoofera (3,5 mm kábel nie je súčasťou balenia) 3,5 mm kábel nie je súčasťou balenia ZAKÁZANIE FUNKCIE Bluetooth Funkciu Bluetooth na zariadení G560 možno voliteľne zakázať VYP. Zakázanie funkcie Bluetooth: 1 Na zadnej strane subwoofera nájdite tlačidlo OFF, zabudované...
  • Page 71 Натисніть та утримуйте кнопку Bluetooth протягом 3 секунд, щоб створити пару з пристроєм, який підтримує Bluetooth 4 ЖивленняУвімкнення та вимкнення динаміків 5 Роз'єм для навушниківВикористовуйте роз'єм Bluetooth для навушників на задній панелі правого динаміка, Живлення щоб підключити дротові навушники до G560 Роз'єм для навушників 71 УКРАЇНСЬКА...
  • Page 72 ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ 1 Підключіть лівий і правий динаміки до сабвуфера 2 Підключіть шнур живлення до розетки змінного струму 72 УКРАЇНСЬКА...
  • Page 73 USB-З’ЄДНАННЯ 1 Підключіться до ПК/ноутбука за допомогою USB-з'єднання, щоб скористатися всіма перевагами освітлення і звуку з програмним забезпеченням G HUB 2 Перейдіть на www logitechG com/support/G560, щоб завантажити останню версію програмного забезпечення G HUB logitechG com/support/G560 ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗА ДОПОМОГОЮ ТЕХНОЛОГІЇ Bluetooth Для бездротової трансляції використовуйте...
  • Page 74 (кабель зі штекерами 3,5 мм до комплекту не входить) Кабель зі штекерами 3,5 мм не входить до комплекту ВИМКНЕННЯ Bluetooth Функцію Bluetooth на G560 можна вимкнути за бажанням ВИМК. Щоб вимкнути Bluetooth: 1 На задній панелі сабвуфера знайдіть кнопку OFF (ВИМК), заглиблену...
  • Page 75 3 Bluetooth ® Hoidke Bluetooth-nuppu kolm sekundit all, et ühendada seade Bluetoothiga 4 Power (Toitenupp) Lülitage kõlarid sisse ja välja 5 Kõrvaklappide pesa Bluetooth Kasutage parempoolse pesa tagaküljel asuvat Power (toitenupp) kõrvaklappide pesa, et ühendada juhtmega kõrvaklapid Kõrvaklappide pesa G560-ga EESTI...
  • Page 76 SEADISTAMINE 1 Ühendage vasak ja parem pesa süvabassikõlariga 2 Ühendage toitejuhe vahelduvvoolu pistikupessa EESTI...
  • Page 77 2 Uusima G HUB-tarkvara allalaadimiseks külastage veebilehte www logitechG com/support/G560 logitechG com/support/G560 Bluetooth-ÜHENDUS Juhtmevaba voogedastuse jaoks kasutage Bluetooth-ühendust 1 Vajutage ja hoidke kolm sekundit all parema kõlari tagaküljel G560 asuvat Bluetooth-nuppu 2 Valige oma seadme Bluetooth-seadete alt G560 Gaming Speaker 3 sekundit EESTI...
  • Page 78 1 3,5 mm ühenduse jaoks kasutage süvabassikõlari tagaküljel olevat AUX-porti (3,5 mm kaabel ei kuulu komplekti) 3,5 mm kaabel ei kuulu komplekti Bluetoothi VÄLJALÜLITAMINE G560 Bluetooth-funktsiooni saab soovi korral välja lülitada VÄLJAS Bluetoothi väljalülitamine 1 Leidke süvabassikõlari tagaküljel nupp OFF, mis asub 3,5 mm AUX-pordi kõrval...
  • Page 79 3 Bluetooth ® Nospiediet un turiet Bluetooth pogu 3 sekundes, lai izveidotu savienojumu ar Bluetooth ierīci 4 Ieslēgšanas/izslēgšanas poga Ieslēdziet un izslēdziet skaļruņus 5 Austiņu ligzda Bluetooth Izmantojiet austiņu ligzdu labā skaļruņa aizmugurē, Ieslēgšanas/izslēgšanas poga lai pieslēgtu vadu austiņas pie G560 Austiņu ligzda LATVISKI...
  • Page 80 UZSTĀDĪŠANA 1 Pievienojiet kreiso un labo skaļruni zemo frekvenču skaļrunim 2 Iespraudiet barošanas vadu maiņstrāvas kontaktligzdā LATVISKI...
  • Page 81 2 Lai lejupielādētu jaunāko G HUB programmatūru, apmeklējiet vietni: www logitechG com/support/G560 logitechG com/support/G560 “Bluetooth” SAVIENOJUMS Bezvadu straumēšanai izmantojiet Bluetooth savienojumu 1 Nospiediet un turiet Bluetooth pogu labā skaļruņa aizmugurē G560 3 sekundes 2 Ierīces Bluetooth iestatījumos atlasiet G560 Gaming Speaker 3 sek. LATVISKI...
  • Page 82 AUX zemo frekvenču skaļruņa aizmugurē (3,5 mm vads nav iekļauts komplektā) 3,5 mm vads nav iekļauts komplektā Bluetooth ATSPĒJOŠANA Bluetooth funkciju G560 var pēc izvēles atspējot IZSLĒGTS Bluetooth atspējošana: 1 zemo frekvenču skaļruņa aizmugurē atrodiet OFF (IZSLĒGT) pogu, kas atrodas pie 3,5 mm AUX pieslēgvietas 2 Ar papīra saspraudi, īsi nospiediet pogu, lai atspējotu...
  • Page 83 Palaikykite nuspaudę Bluetooth mygtuką 3 sekundes, kad susietumėte su įrenginiu, kuriame įjungtas Bluetooth ryšys 4 Maitinimas Įjungiami arba išjungiami garsiakalbiai „Bluetooth“ 5 Ausinių lizdas Maitinimas Naudokite ausinių lizdą, esantį dešiniojo palydovinio Ausinių lizdas garsiakalbio galinėje dalyje, laidinėms ausinėms prie G560 prijungti LIETUVIŲ...
  • Page 84 NUSTATYMAS 1 Prijunkite kairįjį ir dešinįjį palydovinius garsiakalbius prie žemųjų dažnių garsiakalbio 2 Įjunkite maitinimo laidą į kintamosios srovės maitinimo lizdą LIETUVIŲ...
  • Page 85 USB JUNGTIS 1 Prie kompiuterio / nešiojamojo kompiuterio prijunkite naudodami USB jungtį ir naudokitės visomis G HUB programinės įrangos apšvietimo bei garso funkcijomis 2 Eikite į www logitechG com/support/G560 ir atsisiųskite naujausią G HUB programinę įrangą logitechG com/support/G560 „Bluetooth“ RYŠYS Jei norite naudoti belaidį srautinį perdavimą, naudokite „Bluetooth“...
  • Page 86 Norėdami vėl įjungti Bluetooth: 1 naudodami sąvaržėlę trumpai paspauskite mygtuką, pasigirs garsinis signalas, informuojantis apie sėkmingą „Bluetooth“ įjungimą 2 Arba išjunkite ir vėl prijunkite G560 atjungdami žemųjų dažnių garsiakalbio maitinimo laidą (pastaba: atjungę laidą palaukite kelias sekundes, kad gaminyje nebeliktų įtampos) TURITE KLAUSIMŲ? logitechG com/support/G560 LIETUVIŲ...
  • Page 87 в про ължение на 3 секун и, за а се с воите с устройството, което по ържа Bluetooth 4 Захранване Включете и изключете високоговорителите Bluetooth 5 Жак за слушалки Захранване Използвайте жака за слушалки на гърба на ясната Жак за слушалки сателитна тонколона, за а свържете кабелни слушалки към G560 87 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 88 НАСТРОЙКА 1 Свържете лявата и ясната сателитна тонколона към субуфера 2 Включете захранващия кабел в променливотоковия захранващ контакт 88 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 89 СВЪРЗВАНЕ С USB 1 Свържете се с компютър/лаптоп чрез USB връзка, за а се възползвате от пълното изживяване при осветяване и озвучаване със софтуера G HUB 2 Оти ете на www logitechG com/support/G560, за  а изтеглите най-новия софтуер на G HUB logitechG com/support/G560 Bluetooth ВРЪЗКА...
  • Page 90 обозначен като AUX, на гърба на субуфера (3,5-милиметровият кабел не е включен в комплекта) 3,5 мм кабел не е включен ДЕЗАКТИВИРАНЕ НА Bluetooth Функцията Bluetooth на G560 може а бъ е ИЗКЛЮЧЕНА езактивирана по избор Дезактивиране на Bluetooth: 1 На за ната страна на субуфера намерете бутона...
  • Page 91 Držite gumb Bluetooth 3 sekunde za uparivanje s uređajem na kojem je omogućen Bluetooth 4 Napajanje Uključite i isključite zvučnike 5 Priključak za slušalice Bluetooth Upotrijebite priključak za slušalice na stražnjoj strani Napajanje desnog satelita za spajanje žičanih slušalica na G560 Priključak za slušalice 91 HRVATSKI...
  • Page 92 POSTAVLJANJE 1 Spojite lijevi i desni satelit na dubokotonac 2 Uključite kabel za napajanje u utičnicu za izmjeničnu struju 92 HRVATSKI...
  • Page 93 USB VEZA 1 Povežite se s računalom / prijenosnim računalom s pomoću USB veze kako biste iskoristili potpuni doživljaj osvjetljenja i zvuka uz G HUB softver 2 Idite na www logitechG com/support/G560 da biste preuzeli najnoviji G HUB softver logitechG com/support/G560 Bluetooth VEZA Za bežični prijenos upotrijebite Bluetooth vezu...
  • Page 94 Isključivanje i reproducirat će se zvučni ton koji označava uspješno omogućavanje Bluetootha 2 Ili isključite i ponovno uključite G560 tako da iskopčate kabel za napajanje dubokotonca (napomena: pričekajte nekoliko sekundi nakon što iskopčate kabel, kako biste omogućili potpuni prekid napajanja proizvodu)
  • Page 95 Držite Bluetooth dugme pritisnuto 3 sekunde da biste se uparili sa uređajem sa podrškom za Bluetooth 4 Napajanje Uključuje i isključuje zvučnike 5 Priključak za slušalice Bluetooth Koristite priključak za slušalice na zadnjoj strani desnog Napajanje zvučnika da biste povezali žičane slušalice sa G560 Priključak za slušalice 95 SRPSKI...
  • Page 96 PODEŠAVANJE 1 Povežite levi i desni zvučnik sa niskotoncem 2 Uključite kabl za napajanje u utičnicu za naizmeničnu struju 96 SRPSKI...
  • Page 97 USB VEZA 1 Povežite sa računarom/laptopom sa USB vezom da biste u potpunosti iskoristili prednost kompletnog užitka u osvetljenju i zvuku uz softver G HUB 2 Idite na www logitechG com/support/G560 da biste preuzeli najnoviji softver G HUB logitechG com/support/G560 Bluetooth VEZA Za bežični striming, koristite Bluetooth vezu...
  • Page 98 1 Za priključak od 3,5 mm, koristite priključak obeležen sa AUX na zadnjoj strani niskotonca (kabl sa 3,5-milimetarskim priključkom nije priložen) 3,5-mm kabl nije priložen ONEMOGUĆAVANJE FUNKCIJE Bluetooth Funkcija Bluetooth na modelu G560 može se opciono ISKLJUČENO onemogućiti Da biste onemogućili Bluetooth: 1 Na zadnjoj strani niskotonca, pronađite dugme ISKLJUČENO, koje se nalazi u udubljenju pored priključka...
  • Page 99 Gumb Bluetooth pritisnite in pridržite 3 sekunde za seznanjanje z napravo, ki omogoča Bluetooth 4 Vklop/izklop Vklop in izklop zvočnikov 5 Vtičnica za slušalke Bluetooth Vtičnico za slušalke na zadnji strani desnega satelita Vklop/izklop uporabite za priključitev žičnih slušalk v enoto G560 Vtičnica za slušalke 99 SLOVENŠČINA...
  • Page 100 NAMESTITEV 1 Levi in desni satelit priključite na nizkotonec 2 Napajalni kabel priključite v električno vtičnico na izmenični tok 100 SLOVENŠČINA...
  • Page 101 POVEZAVA USB 1 Osebni/prenosni računalnik povežite s priključkom USB in izkoristite prednosti popolne osvetlitve in zvoka s programsko opremo G HUB 2 S spletnega mesta www logitechG com/support/G560 prenesite najnovejšo programsko opremo G HUB logitechG com/support/G560 POVEZAVA Bluetooth Za brezžično pretakanje uporabite povezavo Bluetooth 1 Pritisnite in za 3 sekunde pridržite gumb Bluetooth...
  • Page 102 1 S sponko za papir na kratko pritisnite gumb za izklop , pri čemer se bo oglasil zvočni signal, ki označuje uspešen vklop povezave Bluetooth 2 Druga možnost je, da enoto G560 izključite iz napajanja tako, da nizkotonec izključite iz električnega omrežja (opomba: po izključitvi kabla počakajte nekaj sekund, da se izklopi napajanje izdelka)
  • Page 103 Bluetooth 4 Alimentare Porniți sau opriți difuzoarele 5 Mufă jack pentru căști Bluetooth Utilizați mufa jack pentru căști, aflată pe spatele satelitului Alimentare din dreapta, pentru a conecta căști cu fir la G560 Mufă jack pentru căști ROMÂNĂ...
  • Page 104 CONFIGURARE 1 Conectați sateliții stânga și dreapta la subwoofer 2 Introduceți cablul de alimentare într-o priză electrică c a ROMÂNĂ...
  • Page 105 Conexiune BLUETOOTH Pentru streaming wireless, utilizați conexiunea Bluetooth 1 Apăsați și mențineți apăsat butonul Bluetooth situat G560 pe spatele difuzorului din dreapta timp de 3 secunde 2 În setările Bluetooth ale dispozitivului, selectați G560 Gaming Speaker 3 secunde ROMÂNĂ...
  • Page 106 1 Pentru conexiunea de 3,5 mm, folosiți portul marcat AUX de pe spatele subwooferului (cablul de 3,5 mm nu este inclus) Cablul de 3,5 mm nu este inclus DEZACTIVARE Bluetooth Funcția Bluetooth de pe G560 poate fi dezactivată OPRIRE opțional Pentru dezactivarea funcției Bluetooth: 1 Pe partea din spate a subwooferului, localizați butonul...
  • Page 107 G tuşu 3 Bluetooth ® Bluetooth tuşunu 3 saniye basılı tutarak Bluetooth özellikli cihazınızı eşleştirin 4 Güç Hoparlörleri açın ve kapatın 5 Kulaklık jakı Bluetooth Kablolu kulaklığı G560'a bağlamak için sağ uydunun Güç arkasındaki kulaklık jakını kullanın Kulaklık jakı 107 TÜRKÇE...
  • Page 108 KURULUM 1 Sol ve sağ uyduları subwoofer'a bağlayın 2 Güç kablosunu AC elektrik prizine takın 108 TÜRKÇE...
  • Page 109 1 G HUB Yazılımı ile tam aydınlatma ve ses deneyiminden yararlanmak için USB bağlantısı ile PC'ye/ dizüstü bilgisayara bağlayın 2 En son G HUB yazılımını indirmek için www logitechG com/support/G560 adresine gidin logitechG com/support/G560 Bluetooth BAĞLANTISI Kablosuz yayın için Bluetooth bağlantısını kullanın 1 Sağ hoparlörün arkasında bulunan Bluetooth tuşunu G560 3 saniye basılı...
  • Page 110 KAPAMA düğmesine kısa süreli basın Bluetooth etkinleştirmesinin başarılı olduğunu gösteren bir ses duyulacaktır 2 Alternatif olarak, subwoofer güç kablosunu çıkararak G560'ı kapatıp açın (not: ürünün enerjisinin kesilmesi için lütfen kabloyu çıkardıktan sonra birkaç saniye bekleyin) SORULARINIZ MI VAR? logitechG com/support/G560...
  • Page 111 ‫عناصر التحكم‬ ‫ مستوى الصوت‬ ‫يمكنك رفع مستوى الصوت وخفضه باستخدام مفتاح مستوى‬ .‫الصوت‬ ‫مستوى الصوت‬ G ‫ مفتاح‬ ‫ من‬LED ‫ لخفض درجة سطوع مصابيح‬G ‫اضغط على مفتاح‬ ‫ من خالل برنامج‬G ‫%00 إلى الصفر. يمكنك تخصيص مفتاح‬ G ‫مفتاح‬ . G HUB  ...
  • Page 112 ‫اإلعداد‬ .‫قم بتوصيل مكبر َ ي الصوت ستااليت األيمن واأليسر بمضخم الصوت‬ .‫قم بتوصيل سلك الطاق�ة بمأخذ طاق�ة التيار المتردد‬ ‫211 العربية‬...
  • Page 113 Bluetooth ‫توصيل‬ Bluetooth ‫للبّث ّ المباشر الالسلكي، يمكنك االتصال عبر تقنية‬ ‫ الموجود في الجزء الخلفي‬Bluetooth ‫اضغط مع االستمرار على زر‬ G560 . ٍ ‫من مكبر الصوت األيمن لمدة 3 ثواٍن‬ . G 60 Gaming Speaker ‫ في جهازك، حدد‬Bluetooth ‫من إعدادات‬...
  • Page 114 ‫وصلة 5.3 مم‬ AUX ‫بالنسبة للوصلة .3 مم، استخدم المنفذ المسمى‬ ‫الموجود في الجزء الخلفي من مضخم الصوت (الكابل .3 مم‬ .)‫غير م ُ ضم َّ ن‬ ‫الكابل 5.3 مم غير م ُ ضم َ ن‬ Bluetooth ‫تعطيل‬ .‫ اختيار ي ً ا‬G 60 ‫ بجهاز‬Bluetooth ‫يمكن تعطيل وظيفة‬ ‫إيقاف‬...
  • Page 115 .G HUB ‫ באמצעות‬G ‫לאפס. התאם אישית את מקש‬ G ‫מקש‬ Bluetooth ® ‫ במשך 3 שניות כדי לבצע שיוך עם מכשיר‬Bluetooth ‫לחץ על‬ .Bluetooth ‫המאפשר‬ ‫ כחהפעל‬ .‫וכבה רמקולים‬ ‫ שקע אוזניות‬ Bluetooth ‫השתמש בשקע אוזניות בגב הלוויין הימני כדי לחבר אוזניות‬ ‫הפעלה‬ .G560-‫קוויות ל‬ ‫שקע אוזניות‬ ‫511 עברית‬...
  • Page 116 ‫הגדרה‬ . ‫חבר לוויינים שמאל וימין לסאב-וופ ר‬ .‫חבר את כבל החשמל לשקע חשמל‬ ‫611 עברית‬...
  • Page 117 . ‫ העדכנית ביות ר‬G HUB ‫תוכנת‬ logitechG.com/support/G560 Bluetooth ‫חיבור‬ Bluetooth ‫עבור סטרימינג אלחוטי, השתמש בחיבור‬ ‫ הממוקם בגב הרמקול הימני‬Bluetooth ‫לחץ והחזק את לחצן‬ G560 .‫למשך 3 שניות‬ G560 ‫ במכשיר שלך, בחר רמקול‬Bluetooth ‫מתחת להגדרות‬ .Gaming Speaker '‫3 שנ‬ ‫711 עברית‬...
  • Page 118 ‫כיבוי, צליל נשמע יתנגן‬ ‫בעזרת מהדק נייר, לחץ לחיצה קצרה על‬ .‫ בהצלחה‬Bluetooth ‫המציין את הפעלת‬ -‫ על ידי ניתוק כבל החשמל של הסאב‬G560-‫או לחלופין, הפעל את ה‬ ‫וופר (הערה: נא להמתין מספר שניות לאחר ניתוק הכבל, כדי לאפשר‬ .)‫למוצר לנתק את האנרגיה‬...
  • Page 119 Bluetooth SIG, Inc ® All other trademarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice WEB-621-001038 003...