Sommaire des Matières pour Lenovo ThinkSystem DW612S Neptune DWC 7D1L
Page 1
Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation Type de machine : 7D1L...
Page 2
Avant d'utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des consignes et instructions de sécurité disponibles à l'adresse : https://pubs.lenovo.com/safety_documentation/ En outre, assurez-vous que vous avez pris connaissance des conditions générales de la garantie Lenovo associée à votre serveur, disponibles à l’adresse : http://datacentersupport.lenovo.com/warrantylookup Première édition (Août 2022)
Page 3
Cordons d'alimentation ... . Configuration du port USB avant pour la connexion de Lenovo XClarity Controller ..186 Chapitre 4. Déballage et Mise à jour du microprogramme ..187 configuration .
Page 4
Voyants de l'alimentation ..207 Problèmes liés à System Management Module 2 ....228 Voyants de l’alimentation DWC ..209 Problèmes logiciels .
Page 6
62368-1 et IEC 60950-1, la norme pour la sécurité des équipements électroniques dans le domaine de l'audio/vidéo, de la technologie des informations et des technologies de communication. Lenovo suppose que vous êtes habilité à effectuer la maintenance du matériel et formé à l'identification des risques dans les produits présentant des niveaux de courant électrique.
Page 7
• Vérifiez que la couche isolante n’est pas effilochée, ni déchirée. 3. Vérifiez l’absence de modifications non agréées par Lenovo. Étudiez avec soin le niveau de sécurité des modifications non agréées par Lenovo. 4. Vérifiez la présence éventuelle de conditions dangereuses dans le serveur (obturations métalliques, contamination, eau ou autre liquide, signes d'endommagement par les flammes ou la fumée).
Page 11
ThinkSystem. Le Lenovo XClarity Controller consolide plusieurs fonctions de gestion dans une seule puce sur la carte mère (bloc carte mère) du serveur. Certaines fonctions uniques du Lenovo XClarity Controller sont plus performantes, permettent d’obtenir une vidéo distante d’une plus grande résolution et d’étendre les options de sécurité.
Page 12
Voir la section « Spécifications » dans le Guide d’utilisation du serveur haute densité. Astuces Lenovo met régulièrement à jour le site Web du support pour vous fournir les dernières astuces et techniques qui vous permettent de résoudre des problèmes pouvant survenir sur votre serveur. Ces Astuces (également appelées astuces RETAIN ou bulletins de maintenance) fournissent des procédures de contournement ou de...
Page 13
Suivez les instructions à l’écran pour choisir la catégorie du problème que vous rencontrez. Conseils de sécurité Lenovo s’engage à développer des produits et services qui respectent les normes de sécurité les plus élevées, afin de protéger nos clients et leurs données. Lorsque des vulnérabilités potentielles sont signalées, il incombe aux équipes de réponse aux incidents de sécurité...
Page 14
œuvre des pratiques permettant de maintenir des niveaux de particules et de gaz conformes aux réglementations sanitaires et de sécurité. Si Lenovo détermine que les niveaux de particules ou de gaz de votre environnement ont provoqué l'endommagement de l'unité, Lenovo peut, sous certaines conditions, mettre à...
Page 15
Tableau 1. Seuils de concentration en particules et en gaz Contaminant Seuils Gaz réactifs Niveau de gravité G1 selon la norme ANSI/ISA 71.04-1985 • Le niveau de réactivité du cuivre doit être inférieur à 300 Angströms par mois (Å/mois, gain de poids ≈...
Page 16
à jour du microprogramme. Adaptée aux contextes de gestion de serveur unique ou multiserveur. Interface • OneCLI : application CLI Boîte à outils Lenovo XClarity Essentials • Bootable Media Creator : application CLI, application GUI • UpdateXpress : application GUI Utilisation et téléchargements...
Page 17
Manager https://pubs.lenovo.com/lxpm-overview/ Important : La version prise en charge de Lenovo XClarity Provisioning Manager (LXPM) varie en fonction du produit. Toutes les versions de Lenovo XClarity Provisioning Manager sont appelées Lenovo XClarity Provisioning Manager et LXPM dans le présent document, sauf indication contraire. Pour voir la version LXPM prise en charge par votre serveur, rendez-vous sur https://pubs.lenovo.com/lxpm-overview/...
Page 19
Remarques : 1. La plupart des options peuvent être mises à jour via les outils Lenovo. Cependant, certaines options, telles que le microprogramme GPU ou le microprogramme Omni-Path, nécessitent l’utilisation d’outils de fournisseur. 2. Les paramètres UEFI du serveur pour la mémoire ROM en option doivent être définis sur Automatique ou UEFI afin de mettre à...
Page 20
Figure 6. Boîtier DW612S avec six serveurs SD650 V3 Remarques : • L’illustration de cette section est présentée à titre de référence uniquement. • Les numéros d’emplacement sont indiqués de part et d’autre du boîtier. Tableau 2. Boîtier DW612S avec six serveurs SD650 V3 Nombre de serveurs Configurations de l’alimentation électrique SD650 V3...
Page 21
DW612S avec six serveurs SD650-I V3. Pour plus d’informations sur le serveur haute densité SD650-I V3, voir https://pubs.lenovo.com/sd650-i-v3/ Attention : Lorsque vous installez les plateaux dans le boîtier DW612S, commencez par l’emplacement 1. Figure 7. Boîtier DW612S avec six serveurs SD650-I V3 Remarques : •...
Page 22
DW612S avec six serveurs SD650-N V3. Pour plus d’informations sur le serveur haute densité SD650-N V3, voir https://pubs.lenovo.com/sd650-n-v3/ Attention : Lorsque vous installez les plateaux dans le boîtier DW612S, commencez par l’emplacement 1. Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation...
Page 23
Figure 8. Boîtier DW612S avec six serveurs SD650-N V3 Remarques : • L’illustration de cette section est présentée à titre de référence uniquement. • Les numéros d’emplacement sont indiqués de part et d’autre du boîtier. Tableau 4. Boîtier DW612S avec six serveurs SD665-N V3 Nombre de serveurs Configurations de l’alimentation électrique SD665-N V3...
Page 24
DW612S avec six serveurs SD665 V3. Pour plus d’informations sur le serveur haute densité SD665 V3, voir https://pubs.lenovo.com/sd665-v3/ Attention : Lorsque vous installez les plateaux dans le boîtier DW612S, commencez par l’emplacement 1. Figure 9. Boîtier DW612S avec six serveurs SD665 V3 Remarques : •...
Page 25
DW612S doté de six serveurs SD665-N V3. Pour plus d’informations sur le serveur haute densité SD665-N V3, voir https://pubs.lenovo.com/sd665-n-v3/ Attention : Lorsque vous installez les plateaux dans le boîtier DW612S, commencez par l’emplacement 1. Figure 10. Boîtier DW612S avec six serveurs SD665-N V3...
Page 26
Remarques : • Reportez-vous à la section pour https://pubs.lenovo.com/mgt_tools_smm2/c_overview obtenir plus d’informations sur l’état d’alimentation de la solution. • La combinaison de PSU fabriqués par différents fournisseurs n’est pas prise en charge. Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation...
Page 28
Figure 12. Boîtier avec six plateaux SD650-I V3 Figure 13. Boîtier avec six plateaux SD650-N V3 Figure 14. Boîtier avec six plateaux SD665 V3 Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation...
Page 29
Figure 15. Boîtier avec six plateaux SD665-N V3 System Management Module 2 (SMM 2) La figure suivante présente les connecteurs et les boutons situés sur le module SMM2. Pour les voyants SMM2, voir « Voyants System Management Module 2 (SMM 2) » à la page 205.
Page 30
Port Ethernet 2 : utilisez ce connecteur pour accéder à la gestion de SMM2. Port Ethernet 1 : utilisez ce connecteur pour accéder à la gestion de SMM2. Numérotation des emplacements des PSU Les informations ci-après vous permettent d’identifier la numérotation des emplacements des PSU. Figure 17.
Page 31
PSU DWC 1 PSU DWC 3 PSU DWC 2 Affichage des voyants et des diagnostics du système Parcourez la section ci-après pour obtenir des informations sur l’affichage des diagnostics et des voyants du boîtier. Pour plus d’informations, voir « Dépannage par affichage des voyants et des diagnostics du système » à la page 205.
Page 33
• Unité remplaçable par l'utilisateur (CRU) de niveau 1 : La réinstallation des CRU de niveau 1 vous incombe. Si Lenovo installe une unité remplaçable par l'utilisateur de niveau 1 à votre demande sans contrat de service préalable, les frais d'installation vous seront facturés.
Page 34
Pour plus d’informations sur la commande de pièces : 1. Accédez au site et affichez la page de support de votre solution. http://datacentersupport.lenovo.com 2. Cliquez sur Composants. 3. Entrez le numéro de série pour afficher une liste des composants pour votre solution.
Page 35
Plusieurs cordons d’alimentation sont disponibles, selon le pays et la région où le serveur est installé. Pour afficher les cordons d’alimentation disponibles pour le serveur : 1. Accédez au site Web. http://dcsc.lenovo.com/#/ 2. Cliquez sur Preconfigured Model (Modèle préconfiguré) ou Configure to order (Configuré sur commande).
Page 36
• Pour votre sécurité, vous devez utiliser le cordon d'alimentation fourni avec une prise de terre. Pour éviter les chocs électriques, utilisez toujours le cordon d'alimentation et la fiche avec une prise correctement mise à la terre. • Les cordons d'alimentation utilisés aux États-Unis et au Canada pour ce produit sont homologués par l'Underwriter's Laboratories (UL) et certifiés par l'Association canadienne de normalisation (CSA).
Page 37
à Lenovo XClarity Controller. Identification de votre solution Lorsque vous prenez contact avec Lenovo pour obtenir de l’aide, les informations telles que le type de machine, le modèle et le numéro de série permettent aux techniciens du support d’identifier votre solution et de vous apporter un service plus rapide.
Page 38
Figure 20. Étiquette du boîtier à l'avant du boîtier Tableau 9. Étiquette du boîtier à l'avant du boîtier Étiquette du boîtier Liste de contrôle de configuration de solution À l'aide de la liste de contrôle de configuration de solution, vérifiez que vous avez effectué toutes les tâches nécessaires à...
Page 39
• Vous pouvez appuyer sur le bouton de mise sous tension. • La solution peut redémarrer automatiquement après une interruption d’alimentation. • La solution peut répondre aux demandes de mise sous tension distantes adressées au Lenovo XClarity Controller. Remarque : Vous pouvez accéder à l'interface du processeur de gestion pour configurer le système sans mettre la solution sous tension.
Page 42
Important : Certaines solutions de cluster nécessitent des niveaux de code spécifiques ou des mises à jour de code coordonnées. Si le composant fait partie d’une solution en cluster, vérifiez le menu du niveau de code des valeurs recommandées le plus récent pour le microprogramme compatible avec le cluster avant de mettre à...
Page 43
• Vérifiez que la couche isolante n’est pas effilochée, ni déchirée. 3. Vérifiez l’absence de modifications non agréées par Lenovo. Étudiez avec soin le niveau de sécurité des modifications non agréées par Lenovo. 4. Vérifiez la présence éventuelle de conditions dangereuses dans le serveur (obturations métalliques, contamination, eau ou autre liquide, signes d'endommagement par les flammes ou la fumée).
Page 44
6. Vérifiez que les fixations du carter du bloc d'alimentation électrique (vis ou rivets) sont présentes et en parfait état. Remarques sur la fiabilité du système Consultez les instructions sur la fiabilité du système pour garantir le refroidissement correct du système et sa fiabilité.
Page 45
• Vous pouvez appuyer sur le bouton de mise sous tension. • La solution peut redémarrer automatiquement après une interruption d’alimentation. • La solution peut répondre aux demandes de mise sous tension distantes adressées au Lenovo XClarity Controller. Pour plus d’informations sur la mise hors tension de la solution, voir «...
Page 46
La solution reste en état de veille lorsqu’elle est connectée à une source d’alimentation, ce qui permet au Lenovo XClarity Controller de répondre aux demandes distantes de mise sous tension. Pour couper l’alimentation de la solution (voyant d’état d’alimentation éteint), vous devez déconnecter tous les câbles d’alimentation.
Page 47
Pour mettre la solution en état de veille (le voyant d'état d'alimentation clignote une fois par seconde) : Remarque : Le module Lenovo XClarity Controller peut mettre la solution en veille dans le cadre d’une réponse automatique à une erreur système critique.
Page 48
Bouton d'alimentation SD650-N V3 Figure 28. Emplacement du bouton d’alimentation SD650-N V3 Bouton d'alimentation SD665 V3 Figure 29. Emplacement du bouton d’alimentation SD665 V3 Bouton d'alimentation SD665-N V3 Figure 30. Emplacement du bouton d’alimentation SD665-N V3 Remplacement du boîtier Consultez les informations suivantes afin de retirer et d’installer le boîtier. La tâche d’installation/de retrait du boîtier doit être effectuée par trois techniciens formés.
Page 49
La procédure d’obtention de ces données peut varier en fonction de l’état fonctionnel du boîtier. a. Connectez-vous au module Lenovo XClarity Controller et accédez à l’interface de ligne de commande. Vous pouvez accéder à l’interface de ligne de commande du module XCC via une connexion Ethernet ou série directe au XCC ou une connexion SSH (Secure Shell) au XCC.
Page 50
Figure 31. Retrait du support Etape 3. Retirez les deux caches EIA à l’avant du boîtier, puis retirez les six vis qui fixent le boîtier à l’armoire. Figure 32. Retrait du cache de la barrette EIA Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation...
Page 51
Etape 4. Faites glisser le boîtier vers l’extérieur jusqu’à ce qu’il vous soit possible de fixer les poignées avant des deux côtés. Alignez les encoches des poignées avec les tenons sur le boîtier et faites glisser les poignées vers le haut jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent. Attention : Trois techniciens dûment formés sont nécessaires pour accomplir la tâche d’installation/de retrait du boîtier.
Page 52
Figure 34. Installation de la poignée avant Etape 5. Tenez les poignées avant des deux côtés et faites glisser le boîtier jusqu’à avoir suffisamment de place pour installer les poignées arrière. Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation...
Page 53
Figure 35. Installation de la poignée arrière Etape 6. Tenez soigneusement les poignées avant et arrière de chaque côté pour faire glisser le boîtier hors de l’armoire ; ensuite, placez délicatement le boîtier sur une surface de travail stable. Remarque : Vérifiez que tous les tenons des poignées sont bien fixés avant de procéder au levage.
Page 54
Après avoir terminé 1. Pour retirer les glissières d’une armoire, suivez les instructions dans https://serveroption.lenovo.com/rail_ options/rail_options_high-density_servers 2. Si vous devez renvoyer le composant ou le périphérique en option, suivez les instructions d’emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l’emballer.
Page 55
Figure 37. Fixation des quatre poignées Etape 2. Placez soigneusement le boîtier dans l’armoire et faites-le glisser jusqu’à ce que les poignées arrière soient proches des glissières de l’armoire avant. Ensuite, retirez les poignées arrière des deux côtés. Figure 38. Retrait de la poignée arrière Etape 3.
Page 56
Figure 39. Retrait de la poignée avant Etape 4. Poussez le boîtier jusqu’au fond de l’armoire. Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation...
Page 57
Figure 40. Glissement de l’armoire Etape 5. Fixez le boîtier à l’armoire à l’aide de six vis ; ensuite, réinstallez les caches EIA. Figure 41. Installation du cache de la barrette EIA Etape 6. Fixez les deux crochets de support à l’arrière du boîtier à l’aide de huit vis. Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel du boîtier...
Page 58
Figure 42. Installation du crochet de support Etape 7. Installez le support fourni. Figure 43. Installation du support de transport Après avoir terminé Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation...
Page 59
1. Installez le collecteur. Voir « Installation du collecteur » à la page 142. 2. Installez tous les blocs d’alimentation. Voir « Installation d'un bloc d'alimentation remplaçable à chaud » à la page 122 « Installation d’un PSU DWC » à la page 103.
Page 60
• Lisez « Conseils d'installation » à la page 33 « Liste de contrôle d'inspection de sécurité » à la page 35 pour vous assurer que vous travaillez en toute sécurité. • Mettez hors tension le plateau DWC correspondant sur lequel vous allez exécuter la tâche. •...
Page 61
Si vous devez renvoyer le composant ou le périphérique en option, suivez les instructions d’emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l’emballer. Vidéo de démonstration Découvrez la procédure sur YouTube Installation d’un plateau DWC dans le boîtier Les informations ci-après vous indiquent comment installer un plateau DWC dans le boîtier.
Page 62
Assurez-vous que les poignées à came avant du plateau DWC sont bien en position ouverte, puis insérez le plateau DWC dans la baie de plateau jusqu’à la butée. Faites pivoter les poignées à came avant sur la face avant du plateau DWC en position fermée pour fixer le plateau dans le boîtier.
Page 63
Remplacement de composants dans le boîtier Les informations suivantes vous indiquent comment retirer et installer des composants du boîtier. Remplacement de l'assemblage du capteur de gouttes Les informations suivantes vous indiquent comment retirer et installer l'assemblage du capteur de gouttes. Retrait de l'assemblage du capteur de gouttes La section ci-après explique comment retirer l'assemblage de capteur de gouttes.
Page 64
Figure 46. Retrait de l'assemblage de capteur de gouttes Figure 47. Assemblage de capteur de gouttes Tableau 10. Assemblage de capteur de gouttes Connecteur Loquet Après avoir terminé Si vous devez renvoyer le composant ou le périphérique en option, suivez les instructions d’emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l’emballer.
Page 65
Téléchargement du microprogramme et du pilote : après le remplacement d’un composant, il est possible que la mise à jour du microprogramme ou du pilote soit requise. • Accédez à https://datacentersupport.lenovo.com/products/servers/thinksystem/dw612-enclosure/downloads/ pour consulter les dernières mises à jour de microprogramme et de pilote disponibles pour driver-list/ votre serveur.
Page 66
Figure 48. Installation de l'assemblage de capteur de gouttes Après avoir terminé Installez les blindages EMC. Voir « Installation d’un blindage EMC » à la page 110. Vidéo de démonstration Découvrez la procédure sur YouTube Remplacement du support PSU DWC Procédez comme suit pour retirer et installer le support PSU DWC.
Page 67
DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : • Branchez tous les cordons d’alimentation sur une prise de courant/source d’alimentation correctement câblée et mise à la terre. •...
Page 68
• Lisez « Conseils d'installation » à la page 33 « Liste de contrôle d'inspection de sécurité » à la page 35 pour vous assurer que vous travaillez en toute sécurité. • Débranchez le cordon d'alimentation du connecteur situé à l'arrière du bloc d'alimentation. •...
Page 69
Figure 50. Installation de l’obturateur de PSU DWC Vidéo de démonstration Découvrez la procédure sur YouTube Installation d’un support PSU DWC Les informations suivantes vous indiquent comment installer un support PSU DWC. À propos de cette tâche S001 Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel du boîtier...
Page 70
– Vérifiez que les périphériques que vous installez sont pris en charge. Pour obtenir une liste des dispositifs en option pris en charge par le boîtier, voir https://serverproven.lenovo.com • Si un obturateur de PSU DWC est installé, retirez les deux vis, puis retirez l’obturateur de PSU DWC.
Page 71
Figure 51. Retrait de l’obturateur de PSU DWC Procédure Etape 1. Assurez-vous que le bouchon d’arrêt est bien installé dans le boîtier. Figure 52. Emplacement du bouchon d’arrêt Etape 2. Installez le support PSU DWC. Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel du boîtier...
Page 72
Faites coulisser le support PSU DWC dans le boîtier. Fixez la vis située à l’emplacement WC 1. Fixez la vis située à l’emplacement WC 2. Figure 53. Installation du support PSU DWC Après avoir terminé Installez le PSU DWC. Voir «...
Page 73
ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation.
Page 79
Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel du boîtier...
Page 80
Attention : • Lisez « Conseils d'installation » à la page 33 « Liste de contrôle d'inspection de sécurité » à la page 35 pour vous assurer que vous travaillez en toute sécurité. • Assurez-vous que les procédures de manipulation appropriées sont respectées lorsque vous travaillez avec une eau traitée chimiquement qui est utilisée dans le système de refroidissement de l'armoire.
Page 81
Figure 54. Vannes de roulement Eaton fermées Tableau 11. Vannes de roulement Eaton Alimentation de l’armoire (collecteur PSU DWC) Retour de l’armoire (collecteur PSU DWC) Etape 4. Positionnez le tuyau de retour de l’armoire dans un seau. Ensuite, appuyez sur la broche de déverrouillage de la vanne de roulement, puis faites lentement pivoter la poignée de l’actionneur de la vanne jusqu’à...
Page 82
seau. Ouvrez lentement la vanne du tuyau afin de permettre à l’air de s’écouler dans le tuyau. Fermez la vanne du tuyau dès que l’eau cesse de s’écouler (cela peut nécessiter environ une minute). Figure 56. Ensemble tuyau sur le raccord rapide supérieur Etape 6.
Page 83
Figure 57. Tuyau d’alimentation de l’armoire dans le seau Tableau 13. Tuyau d’alimentation de l’armoire dans le seau Alimentation de l’armoire (collecteur PSU DWC) Etape 8. Débranchez l’ensemble tuyau de l’emplacement A et branchez-le sur l’emplacement B. Ouvrez lentement la vanne du tuyau afin de permettre à de l’air de s’écouler dans le tuyau. Fermez la vanne du tuyau dès que l’eau cesse de s’écouler (cela peut nécessiter environ une minute).
Page 84
Figure 58. Ensemble tuyau sur l’emplacement B Etape 9. Débranchez l’ensemble tuyau de l’emplacement B. Etape 10. Fermez la vanne du tuyau d’alimentation de l’armoire. Etape 11. Débranchez tous les tuyaux du collecteur PSU DWC des raccords rapides des blocs d’alimentation DWC Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation...
Page 85
Figure 59. Retrait de l’ensemble tuyau PSU DWC Etape 12. Retirez les deux écrous qui fixent le support de montage inférieur du collecteur de l’armoire à l’armoire. Figure 60. Retrait des écrous du support de montage inférieur du collecteur de l’armoire Etape 13.
Page 86
Figure 61. Retrait des écrous du support de montage supérieur du collecteur de l’armoire Etape 14. Retirez l’ensemble collecteur PSU DWC. Tirez sur le bouton du piston et maintenez-le tout en faisant pivoter le collecteur hors de l’armoire. Faites pivoter la partie supérieure de l’ensemble collecteur PSU DWC de l’armoire, comme illustré.
Page 87
Figure 62. Retrait de l’ensemble collecteur PSU DWC Etape 15. Retirez les six vis pour retirer le support de montage supérieur du collecteur de l’armoire. Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel du boîtier...
Page 88
Figure 63. Retrait du support de montage supérieur du collecteur de l’armoire Etape 16. Retirez les quatre vis pour retirer le support de montage inférieur du collecteur de l’armoire. Figure 64. Retrait du support de montage inférieur du collecteur de l’armoire Après avoir terminé...
Page 89
Installation du collecteur PSU DWC Les informations suivantes vous permettent d’installer le collecteur PSU DWC. À propos de cette tâche ATTENTION : L'eau peut provoquer une irritation de la peau et des yeux. Évitez tout contact direct avec le lubrifiant. S002 ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le...
Page 95
Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel du boîtier...
Page 96
Attention : • Lisez « Conseils d'installation » à la page 33 « Liste de contrôle d'inspection de sécurité » à la page 35 pour vous assurer que vous travaillez en toute sécurité. • Assurez-vous que les procédures de manipulation appropriées sont respectées lorsque vous travaillez avec une eau traitée chimiquement qui est utilisée dans le système de refroidissement de l'armoire.
Page 97
Figure 65. Installation du support de montage inférieur du collecteur de l’armoire Etape 2. Serrez les six vis pour fixer le support de montage supérieur du collecteur de l’armoire à l’armoire. Figure 66. Installation du support de montage supérieur du collecteur de l’armoire Etape 3.
Page 98
Support de transport inférieur de l’armoire Support de montage inférieur du collecteur de l’armoire Emplacement d’onglet sur Onglet sur la partie inférieure du collecteur Emplacement de retenue sur la partie inférieure du collecteur Goujon à visser sur Figure 67. Installation de l’ensemble collecteur PSU DWC Faites pivoter la partie supérieure de l’ensemble collecteur PSU DWC dans l’armoire, comme illustré.
Page 99
Etape 4. Installez et serrez les deux écrous sur le support de montage supérieur du collecteur de l’armoire, tel qu’indiqué. Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel du boîtier...
Page 100
Figure 68. Installation des écrous du support de montage supérieur du collecteur de l’armoire Etape 5. Installez et serrez les deux écrous sur le support de montage inférieur du collecteur de l’armoire, tel qu’indiqué. Figure 69. Installation des écrous du support de montage inférieur du collecteur de l’armoire Etape 6.
Page 101
Figure 70. Installation de l’ensemble tuyau PSU DWC Etape 7. À l'avant de l'armoire, connectez le tuyau d'alimentation de l'installation au tuyau de retour de l'armoire. Appuyez sur la broche de déverrouillage et ouvrez partiellement le tuyau d’alimentation, à environ 1/4 de sa totalité. Remarque : N'ouvrez pas complètement la vanne de roulement de l'installation car il vous sera alors plus difficile de contrôler le flux lors du remplissage de l'armoire.
Page 102
Etape 8. Branchez l’ensemble tuyau (fourni au site d’installation du client) sur le raccord rapide supérieur de l’emplacement A (partie supérieure du collecteur DWC) et positionnez l’autre extrémité dans un seau. Ouvrez lentement la vanne du tuyau afin de permettre à l’air de s’écouler hors du tuyau. Fermez la vanne du tuyau dès qu’un flux régulier d’eau s’écoule dans le seau ou que de petites bulles apparaissent dans la jauge.
Page 103
Figure 73. Ensemble tuyau sur l’emplacement B Etape 10. Inspectez l’avant de l’armoire, déconnectez le tuyau d’alimentation de l’installation du tuyau de retour de l’armoire et connectez le tuyau d’alimentation de l’installation au tuyau d’alimentation de l’armoire. Figure 74. Connexion du tuyau d'alimentation de l'installation au tuyau d'alimentation de l'armoire Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel du boîtier...
Page 104
Alimentation de l’armoire (collecteur PSU DWC) Alimentation de l’installation (collecteur PSU DWC) Etape 11. Répétez le processus de remplissage et connectez tout d’abord l’ensemble tuyau à l’emplacement B, puis l’emplacement A. Remarques : • Assurez-vous de bien toujours fermer la vanne du tuyau avant de le déconnecter. •...
Page 105
DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : • Branchez tous les cordons d’alimentation sur une prise de courant/source d’alimentation correctement câblée et mise à la terre. •...
Page 106
Courant de contact élevé. Connectez à la terre avant de connecter à l’alimentation. Attention : • Lisez « Conseils d'installation » à la page 33 « Liste de contrôle d'inspection de sécurité » à la page 35 pour vous assurer que vous travaillez en toute sécurité. •...
Page 107
Figure 76. Retrait des cordons d’alimentation du PSU DWC Etape 2. Débranchez l’ensemble tuyau de collecteur du PSU DWC du raccord rapide du bloc d’alimentation DWC. Figure 77. Retrait de l’ensemble tuyau PSU DWC Etape 3. Retirez le bloc d’alimentation DWC. Faites pivoter les poignées à...
Page 108
Figure 78. Retrait du bloc d’alimentation DWC Après avoir terminé Si vous devez renvoyer le composant ou le périphérique en option, suivez les instructions d’emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l’emballer. Si l’emplacement du PSU demeure vide, installez l’obturateur de PSU DWC dans le boîtier, puis fixez-le à l’aide de deux vis.
Page 109
Figure 79. Installation de l’obturateur de PSU DWC Procédez comme suit pour vider le bloc d’alimentation DWC : 1. Positionnez le bloc d’alimentation DWC de manière à ce qu’il soit à la verticale (Inlet (entrée) vers le haut, Outlet (sortie) vers le bas) sur une surface plane et surélevée. 2.
Page 110
Figure 80. Retrait du bloc d’alimentation DWC 3. Débranchez l’ensemble tuyau du raccord rapide Outlet (sortie) et branchez-le sur le raccord rapide Inlet (entrée). Ensuite, retournez le bloc d’alimentation DWC à l’envers (Outlet (sortie) vers le haut, Inlet (entrée) vers le bas). Ouvrez lentement la vanne du tuyau afin de permettre à l’eau de s’écouler du tuyau. Fermez la vanne du tuyau dès que l’eau ne s’écoule plus.
Page 111
4. Débranchez l’ensemble tuyau. Vidéo de démonstration Découvrez la procédure sur YouTube Installation d’un PSU DWC Les informations suivantes vous permettent d’installer un PSU DWC. À propos de cette tâche S001 DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger.
Page 112
– Vérifiez que les périphériques que vous installez sont pris en charge. Pour obtenir une liste des dispositifs en option pris en charge par le boîtier, voir https://serverproven.lenovo.com • Si un obturateur de PSU DWC est installé, retirez les deux vis, puis retirez l’obturateur de PSU DWC.
Page 113
• Consultez « Mise à jour du microprogramme » à la page 187 pour plus d’informations sur les outils de mise à jour du microprogramme. Procédure Etape 1. Si un support de transport PSU DWC est installé ; une fois le dernier remplacement effectué dans l’armoire, retirez les quatre vis et retirez le support de transport PSU DWC.
Page 114
Figure 84. Installation du bloc d’alimentation DWC Etape 3. Branchez l’ensemble tuyau du collecteur PSU DWC sur le raccord rapide du bloc d’alimentation DWC. Figure 85. Installation de l’ensemble tuyau PSU DWC Etape 4. Branchez une extrémité des cordons d’alimentation du bloc d’alimentation sur le connecteur CA situé...
Page 115
Figure 86. Installation des cordons d’alimentation du PSU DWC Etape 5. Si le nœud est hors tension, mettez-le sous tension. Etape 6. Vérifiez que le voyant d’alimentation CA situé sur le bloc d’alimentation est allumé ; cela indique que le bloc fonctionne correctement. Si la solution est sous tension, vérifiez que le voyant d'alimentation en courant continu situé...
Page 116
Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation.
Page 117
Figure 88. Retrait du blindage EMC Etape 2. Retirez le blindage EMC supérieur. Appuyez sur le taquet bleu et maintenez-le enfoncé. Faites pivoter la partie inférieure du blindage vers l’extérieur. Soulevez le blindage pour dégager le tuyau du collecteur qui pénètre dans le boîtier. Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel du boîtier...
Page 118
Figure 89. Retrait du cache EMC supérieur Après avoir terminé Si vous devez renvoyer le composant ou le périphérique en option, suivez les instructions d’emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l’emballer. Installation d’un blindage EMC Ces informations vous indiquent comment installer un blindage EMC. À...
Page 119
Une vidéo de cette procédure est disponible sur YouTube : https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-A9Ws8PYIbxz9JbIrq1zoYd Procédure Etape 1. Installez le blindage EMC supérieur. Alignez la partie supérieure du blindage EMC sur le boîtier. Faites pivoter la partie inférieure du blindage EMC vers l’intérieur, jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
Page 120
Figure 91. Installation d'un blindage électromagnétique Remplacement de la carte médiane du boîtier Utilisez les procédures suivantes pour retirer et installer la carte médiane du boîtier. Retrait de la carte médiane du boîtier Les informations suivantes vous indiquent comment retirer la carte médiane du boîtier. À...
Page 121
La procédure d’obtention de ces données peut varier en fonction de l’état fonctionnel du boîtier. a. Connectez-vous au module Lenovo XClarity Controller et accédez à l’interface de ligne de commande. Vous pouvez accéder à l’interface de ligne de commande du module XCC via une connexion Ethernet ou série directe au XCC ou une connexion SSH (Secure Shell) au XCC.
Page 122
Figure 92. Rotation du carter supérieur vers l'extérieur Etape 3. Retirez la carte médiane du boîtier. Débranchez les deux câbles du capteur de gouttes de la carte médiane du boîtier. Remarque : Veillez à ne pas saisir les connecteurs sur la carte médiane du boîtier Car vous pourriez les endommager.
Page 123
Figure 93. Retrait de la carte médiane du boîtier Après avoir terminé Si vous devez renvoyer le composant ou le périphérique en option, suivez les instructions d’emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l’emballer. Vidéo de démonstration Découvrez la procédure sur YouTube Installation de la carte médiane du boîtier (Réservé...
Page 124
Téléchargement du microprogramme et du pilote : après le remplacement d’un composant, il est possible que la mise à jour du microprogramme ou du pilote soit requise. • Accédez à https://datacentersupport.lenovo.com/products/servers/thinksystem/dw612-enclosure/downloads/ pour consulter les dernières mises à jour de microprogramme et de pilote disponibles pour driver-list/ votre serveur.
Page 125
Figure 94. Installation des câbles du capteur de gouttes Etape 2. Installez la carte médiane. Alignez soigneusement la carte médiane du boîtier sur les broches de guidage du boîtier ; ensuite, faites coulisser la carte médiane dans le boîtier. Attention : Ne saisissez pas les connecteurs de la carte médiane du boîtier lorsque vous installez celle-ci dans le boîtier.
Page 126
Figure 95. Installation de la carte médiane du boîtier Etape 3. Installez le capot supérieur. Insérez les pattes du carter supérieur arrière dans l’emplacement du boîtier. Faites ensuite pivoter le carter supérieur vers l’intérieur. Serrez les vis imperdables sur le carter supérieur. Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation...
Page 127
Figure 96. Rotation du capot supérieur vers l’intérieur Après avoir terminé 1. Installez le boîtier dans l’armoire. Voir « Installation du boîtier dans l’armoire » à la page 2. Installez le collecteur. Voir « Installation du collecteur » à la page 142.
Page 128
17. Redémarrez les nœuds que vous aviez arrêtés. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec le nœud de traitement. 18. Le contrôleur de ventilation et d'alimentation est automatiquement mis sous tension. Vidéo de démonstration Découvrez la procédure sur YouTube Remplacement d'un bloc d'alimentation remplaçable à...
Page 129
d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation. S035 ATTENTION : N'ouvrez jamais un bloc d'alimentation ou tout autre élément sur lequel cette étiquette est apposée. Des niveaux dangereux de tension, courant et électricité sont présents dans les composants qui portent cette étiquette.
Page 130
Figure 97. Retrait du bloc d'alimentation remplaçable à chaud Après avoir terminé Si vous devez renvoyer le composant ou le périphérique en option, suivez les instructions d’emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l’emballer. Si l’emplacement du PSU demeure vide, installez l’ancien obturateur de PSU dans le boîtier. Figure 98.
Page 131
À propos de cette tâche Important : La combinaison de PSU fabriqués par différents fournisseurs n’est pas prise en charge. S001 DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : •...
Page 132
– Vérifiez que les périphériques que vous installez sont pris en charge. Pour obtenir une liste des dispositifs en option pris en charge par le boîtier, voir https://serverproven.lenovo.com Téléchargement du microprogramme et du pilote : après le remplacement d’un composant, il est possible que la mise à...
Page 133
Figure 100. Installation du bloc d'alimentation remplaçable à chaud Etape 3. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation du nouveau bloc d'alimentation au connecteur de courant alternatif situé à l'arrière du bloc d'alimentation, puis branchez l'autre extrémité à une prise de courant correctement mise à la terre. Etape 4.
Page 134
ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation.
Page 135
Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel du boîtier...
Page 141
Attention : • Lisez « Conseils d'installation » à la page 33 « Liste de contrôle d'inspection de sécurité » à la page 35 pour vous assurer que vous travaillez en toute sécurité. • Assurez-vous que les procédures de manipulation appropriées sont respectées lorsque vous travaillez avec une eau traitée chimiquement qui est utilisée dans le système de refroidissement de l'armoire.
Page 142
Etape 2. Fermez les deux vannes de roulement Eaton situées à l'avant de l'armoire. Figure 101. Vannes de roulement Eaton fermées Tableau 14. Vannes de roulement Eaton Alimentation de l'armoire Retour de l'armoire Etape 3. Retirez les caches des fiches de raccord rapide rouges de la partie supérieure de chaque collecteur, ainsi que de la partie arrière de chaque section de collecteur.
Page 143
Etape 4. Connectez l’ensemble tuyau (fourni au site d’installation du client) au raccord rapide supérieur de l’emplacement A (partie supérieure de l’armoire). Vérifiez que le tuyau reste dans le seau et que sa vanne est fermée (la poignée de la vanne doit être perpendiculaire au tuyau). Figure 103.
Page 144
Figure 104. Ensemble tuyau sur l’emplacement A Etape 6. Débranchez l’ensemble tuyau de l’emplacement A et branchez-le sur l’emplacement B. Ouvrez lentement la vanne du tuyau afin de permettre à un flux régulier d’eau de s’écouler. Fermez la vanne du tuyau dès que l’eau ne s’écoule plus. Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation...
Page 145
Figure 105. Ensemble tuyau sur l’emplacement B Etape 7. Débranchez l’ensemble tuyau de l’emplacement B et branchez-le sur l’emplacement C. Ouvrez lentement la vanne du tuyau afin de permettre à un flux régulier d’eau de s’écouler. Fermez la vanne du tuyau dès que l’eau ne s’écoule plus. Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel du boîtier...
Page 146
Figure 106. Ensemble tuyau sur l’emplacement C Etape 8. Débranchez l’ensemble tuyau de l’emplacement C et branchez-le sur l’emplacement D. Ouvrez lentement la vanne du tuyau afin de permettre à un flux régulier d’eau de s’écouler. Fermez la vanne du tuyau dès que l’eau ne s’écoule plus. Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation...
Page 147
Figure 107. Ensemble tuyau sur l’emplacement D Etape 9. En commençant par boîtier supérieur et jusqu’au boîtier inférieur, continuez pour chaque boîtier en utilisant les raccords rapides de l’emplacement C et de l’emplacement D. Assurez-vous qu’un flux régulier d’eau s’écoule. Répétez le processus d’évacuation jusqu’à ce que tous les emplacements C et D de l’armoire soient vidés.
Page 148
Figure 108. Retrait du support de fixation Etape 13. Retirez le collecteur. Retirez les quatre vis (à l’aide du tournevis fourni dans le kit de réparation du collecteur) entre le boîtier et le support du collecteur. Retirez le collecteur du boîtier. Retirez le plateau du capteur de gouttes du collecteur.
Page 149
Figure 109. Retrait du collecteur Figure 110. Emplacement des vis du collecteur Tableau 15. Emplacement des vis du collecteur Collecteur Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel du boîtier...
Page 150
Etape 14. Renouvelez l’étape précédente pour toutes les sections du collecteur, jusqu’à ce que vous puissiez retirer le collecteur dans son intégralité pour le poser à terre. Etape 15. Si vous devez remplacer une section du collecteur. Placez un panneau sous la section du collecteur à remplacer. Utilisez la clé...
Page 151
S002 ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation.
Page 157
Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel du boîtier...
Page 158
Attention : • Lisez « Conseils d'installation » à la page 33 « Liste de contrôle d'inspection de sécurité » à la page 35 pour vous assurer que vous travaillez en toute sécurité. • Assurez-vous que les procédures de manipulation appropriées sont respectées lorsque vous travaillez avec une eau traitée chimiquement qui est utilisée dans le système de refroidissement de l'armoire.
Page 159
Figure 112. Démontage du collecteur Tableau 17. Démontage du collecteur Clé 41 mm Etape 3. Installez le collecteur. Alignez le plateau du capteur de gouttes sur le collecteur et faites-le glisser pour le mettre en place. Alignez le collecteur sur le boîtier et faites-le glisser pour le mettre en place. Pour chaque collecteur, serrez les quatre vis (à...
Page 160
Figure 113. Installation du collecteur Figure 114. Emplacement des vis du collecteur Tableau 18. Emplacement des vis du collecteur Collecteur Etape 4. Connectez les autres sections du collecteur en partant du haut vers le bas. Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation...
Page 161
Etape 5. Installez le support de fixation du collecteur (emplacement sur le boîtier supérieur uniquement). Figure 115. Installation du support de fixation Etape 6. Retirez les caches des fiches de raccord rapide rouges de la partie supérieure de chaque collecteur, ainsi que de la partie arrière de chaque section de collecteur. Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel du boîtier...
Page 162
Figure 116. Retrait des caches des prises de raccord rapide Etape 7. Connectez l’ensemble tuyau (fourni au site d’installation du client) au raccord rapide supérieur de l’emplacement A (partie supérieure de l’armoire). Vérifiez que le tuyau reste dans le seau et que sa vanne est fermée (la poignée de la vanne doit être perpendiculaire au tuyau).
Page 163
Figure 117. Ensemble tuyau sur le raccord rapide supérieur Etape 8. À l'avant de l'armoire, connectez le tuyau d'alimentation de l'installation au tuyau de retour de l'armoire. Ouvrez partiellement le tuyau d'alimentation, d'environ 1 quart. Remarque : N'ouvrez pas complètement la vanne de roulement de l'installation car il vous sera alors plus difficile de contrôler le flux lors du remplissage de l'armoire.
Page 164
Retour de l’armoire Alimentation de l’installation Etape 9. Ouvrez lentement la vanne du tuyau afin de permettre à l’air de s’écouler hors du tuyau. Fermez la vanne du tuyau dès qu’un flux régulier d’eau s’écoule dans le seau ou dès l’apparition de bulles dans la jauge (cela peut nécessiter environ une à...
Page 165
Figure 120. Ensemble tuyau sur l’emplacement B Etape 11. Inspectez l’avant de l’armoire, déconnectez le tuyau d’alimentation de l’installation du tuyau de retour de l’armoire et connectez le tuyau d’alimentation de l’installation au tuyau d’alimentation de l’armoire. Figure 121. Connexion du tuyau d'alimentation de l'installation au tuyau d'alimentation de l'armoire Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel du boîtier...
Page 166
Alimentation de l'armoire Alimentation de l’installation Etape 12. Observez l’arrière de l’armoire, assurez-vous que le tuyau est bien connecté à l’emplacement B. Ouvrez lentement la vanne du tuyau afin de permettre à de l’air de s’écouler hors du tuyau. Fermez la vanne du tuyau dès qu’un flux régulier d’eau s’écoule dans le seau ou que de petites bulles apparaissent dans la jauge.
Page 167
Figure 123. Ensemble tuyau sur l’emplacement A Etape 14. Débranchez l’ensemble tuyau de l’emplacement A et branchez-le sur l’emplacement C. Ouvrez lentement la vanne du tuyau afin de permettre à de l’air de s’écouler hors du tuyau. Fermez la vanne du tuyau dès qu’un flux régulier d’eau s’écoule dans le seau ou dès l’apparition de bulles dans la jauge (cela peut nécessiter environ dix à...
Page 168
Figure 124. Ensemble tuyau sur l’emplacement C Etape 15. Débranchez l’ensemble tuyau de l’emplacement C et branchez-le sur l’emplacement D. Ouvrez lentement la vanne du tuyau afin de permettre à de l’air de s’écouler hors du tuyau. Fermez la vanne du tuyau dès qu’un flux régulier d’eau s’écoule dans le seau ou que de petites bulles apparaissent dans la jauge.
Page 169
Figure 125. Ensemble tuyau sur l’emplacement D Etape 16. En commençant par le boîtier supérieur et jusqu’au boîtier inférieur, continuez pour chaque boîtier en utilisant les raccords rapides de l’emplacement C et de l’emplacement D. Assurez-vous qu’un flux régulier d’eau s’écoule. Répétez le processus de remplissage jusqu’à ce que tous les emplacements C et D de l’armoire soient remplis.
Page 170
Figure 126. Connexion du tuyau de retour de l'installation au tuyau de retour de l'armoire Alimentation de l'armoire Retour de l’installation Alimentation de l’installation Retour de l’armoire Etape 18. Inspectez l'armoire ou la partie arrière, à la recherche d'éventuelles fuites. Après avoir terminé...
Page 171
DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : • Branchez tous les cordons d’alimentation sur une prise de courant/source d’alimentation correctement câblée et mise à la terre. •...
Page 172
• Lisez « Conseils d'installation » à la page 33 « Liste de contrôle d'inspection de sécurité » à la page 35 pour vous assurer que vous travaillez en toute sécurité. • Débranchez le cordon d'alimentation du connecteur situé à l'arrière du bloc d'alimentation. •...
Page 173
À propos de cette tâche S001 DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : • Branchez tous les cordons d’alimentation sur une prise de courant/source d’alimentation correctement câblée et mise à...
Page 174
– Vérifiez que les périphériques que vous installez sont pris en charge. Pour obtenir une liste des dispositifs en option pris en charge par le boîtier, voir https://serverproven.lenovo.com Procédure Etape 1. Installez le boîtier PSU.
Page 175
S004 ATTENTION : Lors du remplacement de la pile au lithium, remplacez-la uniquement par une pile Lenovo de la référence spécifiée ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Si votre système est doté d'un module contenant une batterie au lithium, remplacez-le uniquement par un module identique, produit par le même fabricant.
Page 176
Ne pas : • La jeter à l'eau • L'exposer à une température supérieure à 100 °C (212 °F) • La réparer ou la démonter Ne mettez pas la pile à la poubelle. Pour la mise au rebut, reportez-vous à la réglementation en vigueur.
Page 177
Figure 130. Emplacement de la pile SMM2 Tableau 19. Emplacement de la pile SMM2 Pile SMM2 Etape 3. Appuyez avec l'ongle sur la patte de retenue de la pile. La pile doit alors sortir. Figure 131. Retrait de la pile SMM2 Remarque : Soulevez la pile délicatement.
Page 178
S004 ATTENTION : Lors du remplacement de la pile au lithium, remplacez-la uniquement par une pile Lenovo de la référence spécifiée ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Si votre système est doté d'un module contenant une batterie au lithium, remplacez-le uniquement par un module identique, produit par le même fabricant.
Page 179
Remplacement du System Management Module 2 (SMM2) Les informations suivantes vous indiquent comment retirer et installer le module SMM2. Accédez à pour avoir plus d’informations sur le module System https://pubs.lenovo.com/mgt_tools_smm2/ Management Module 2. Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel du boîtier...
Page 180
Remplacement de la clé USB pour la sauvegarde et la restauration des données du module SMM2 Les informations suivantes vous indiquent comment retirer et installer la clé USB du module SMM2 aux fins de sauvegarde et de restauration des données. À...
Page 181
Après avoir terminé Pour obtenir des informations détaillées, voir « Sauvegarde et restauration de la configuration » dans le Guide d’utilisation du System Management Module 2 dans https://pubs.lenovo.com/mgt_tools_smm2/c_smm_ recovery Sauvegarde et restauration Les configurations sont automatiquement sauvegardées lorsqu’elles sont définies ou modifiées. Vous pouvez sauvegarder ou restaurer la configuration depuis ou vers un appareil local.
Page 182
Figure 136. Configuration de la sauvegarde et de la restauration de SMM2 • Sauvegarde : permet aux utilisateurs de sauvegarder le SEL et les configurations de boîtier suivantes dans un dispositif local ou un dispositif de stockage USB. – Stratégie de redondance de bloc d’alimentation –...
Page 183
ATTENTION : Une protection oculaire est requise pour cette procédure. Attention : • Lisez « Conseils d'installation » à la page 33 « Liste de contrôle d'inspection de sécurité » à la page 35 pour vous assurer que vous travaillez en toute sécurité. •...
Page 184
Figure 137. Retrait du SMM2 Etape 3. Retirez le support. Appuyez sur et maintenez les pattes de déverrouillage sur le support. Soulevez légèrement le support afin de le dégager de la paroi du boîtier. Retirez le support de la paroi du boîtier. Faites coulisser le support hors du boîtier.
Page 185
Figure 138. Retrait du support Etape 4. Retirez l’obturateur si nécessaire. Appuyez sur et maintenez les pattes de déverrouillage sur l’obturateur. Soulevez légèrement l’obturateur afin de le dégager de la paroi du boîtier. Retirez l’obturateur de la paroi du boîtier. Faites coulisser l’obturateur hors du boîtier.
Page 186
Figure 139. Retrait de l’obturateur Après avoir terminé Si vous devez renvoyer le composant ou le périphérique en option, suivez les instructions d’emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l’emballer. Procédez comme suit si vous avez besoin de démonter le SMM2 en vue du recyclage : Attention : Vous ne pouvez démonter le module SMM2 qu’en vue du recyclage.
Page 187
Figure 140. Retrait de la carte SMM2 4. Recyclez l'unité conformément à la réglementation en vigueur. Vidéo de démonstration Découvrez la procédure sur YouTube Installation du SMM2 Les informations suivantes vous indiquent comment installer le module SMM2. À propos de cette tâche S002 ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le...
Page 188
Téléchargement du microprogramme et du pilote : après le remplacement d’un composant, il est possible que la mise à jour du microprogramme ou du pilote soit requise. • Accédez à https://datacentersupport.lenovo.com/products/servers/thinksystem/dw612-enclosure/downloads/ driver-list/ pour consulter les dernières mises à jour de microprogramme et de pilote disponibles pour votre serveur.
Page 189
Figure 142. Installation du module SMM2 Etape 3. Installez l’obturateur si nécessaire. Faites coulisser l’obturateur dans le boîtier. Alignez et insérez l’obturateur dans la paroi du boîtier, jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Chapitre 5 Procédures de remplacement de matériel du boîtier...
Page 190
Figure 143. Installation de l’obturateur Après avoir terminé 1. Dès que le voyant d’état du SMM2 passe d’un clignotement rapide à lent, cela veut dire que le SMM2 est prêt. Dans le cas contraire, si le voyant d’état est éteint ou fixe, cela signifie que SMM2 a rencontré au moins un problème.
Page 191
5. Mettez à jour la configuration de la solution. • Téléchargez et installez la version la plus récente des pilotes de périphérique : http:// datacentersupport.lenovo.com • Mettez à jour le microprogramme du système. Voir « Mise à jour du microprogramme » à la page 187.
Page 193
Pour pouvoir accéder à Lenovo XClarity Controller via votre réseau, vous devez d’abord spécifier comment Lenovo XClarity Controller doit se connecter au réseau. Selon la façon dont la connexion réseau est mise en place, vous devrez peut-être indiquer également une adresse IP statique.
Page 194
Configuration du port USB avant pour la connexion de Lenovo XClarity Controller Pour pouvoir accéder à Lenovo XClarity Controller via le port USB avant, vous devez configurer ce port USB pour la connexion Lenovo XClarity Controller. Prise en charge par le serveur Pour savoir si votre serveur prend en charge l’accès à...
Page 195
• Mise à jour hors bande. L’installation ou mise à jour est effectuée par le Lenovo XClarity Controller qui collecte la mise à jour puis la dirige vers le sous-système ou le périphérique cible. Les mises à jour hors bande n'ont pas de dépendance sur un système d'exploitation qui s'exécute sur l'unité...
Page 196
également disponibles. Outils de mise à jour du microprogramme Consultez le tableau suivant pour déterminer le meilleur outil Lenovo à utiliser pour l'installation et la configuration du microprogramme : Interface...
Page 197
« Configuration d’Ethernet sur USB » dans la version de la documentation XCC compatible avec votre serveur sur https://pubs.lenovo.com/lxcc-overview/ – Si vous mettez à jour le microprogramme à l’aide de Lenovo XClarity Controller, vérifiez que vous avez téléchargé et installé les pilotes de périphérique les plus récents pour le système d’exploitation exécuté sur le serveur.
Page 198
Lenovo XClarity Essentials OneCLI est une collection d’applications de ligne de commande qui peut être utilisée pour gérer les serveurs Lenovo. Son application de mise à jour peut être utilisée pour mettre à jour le microprogramme et les pilotes de périphérique de vos serveurs. La mise à jour peut être effectuée dans le système d'exploitation hôte du serveur (en bande) ou à...
Page 199
Important : Lenovo ne recommande pas de régler les mémoires ROM en option sur Hérité, mais vous pouvez effectuer ce réglage si nécessaire. Veuillez noter que ce paramètre empêche le chargement des pilotes UEFI pour les dispositifs d’emplacement, ce qui peut entraîner des conséquences négatives pour les logiciels Lenovo, tels que LXCA, OneCLI et XCC.
Page 200
Pour plus d’informations sur la configuration du serveur à l’aide de Lenovo XClarity Controller, voir : La section « Configuration du serveur » dans la documentation XCC compatible avec votre serveur sur https://pubs.lenovo.com/lxcc-overview/ Configuration du module de mémoire Les performances mémoire dépendent de plusieurs facteurs, tels que le mode, la vitesse, les rangs et le peuplement de la mémoire, ainsi que le processeur.
Page 201
être partitionné pour créer des unités logiques ou des volumes de système d'exploitation. Une introduction à la technologie RAID est disponible sur le site Web Lenovo Press suivant : https://lenovopress.lenovo.com/lp0578-lenovo-raid-introduction Des informations détaillées sur les outils de gestion et les ressources RAID sont disponibles sur le site Web Lenovo Press suivant : https://lenovopress.lenovo.com/lp0579-lenovo-raid-management-tools-and-resources...
Page 202
Power Configurator afin de vous assurer que le nombre de blocs d’alimentation sélectionné est adéquat pour prendre en charge votre configuration de châssis. L’outil Power Configurator est disponible à l’adresse https://datacentersupport.lenovo.com/solutions/lnvo-lcp ATTENTION : Le non-respect de l’étape de validation de la configuration avec l’outil Power Configurator pourrait engendrer des erreurs système, l’échec de la mise sous tension ou la limitation des...
Page 203
Power Configurator afin de vous assurer que le nombre de blocs d’alimentation sélectionné est adéquat pour prendre en charge votre configuration de châssis. L’outil Power Configurator est disponible à l’adresse https://datacentersupport.lenovo.com/solutions/lnvo-lcp ATTENTION : Le non-respect de l’étape de validation de la configuration avec l’outil Power Configurator pourrait engendrer des erreurs système, l’échec de la mise sous tension ou la limitation des...
Page 204
Power Configurator afin de vous assurer que le nombre de blocs d’alimentation sélectionné est adéquat pour prendre en charge votre configuration de châssis. L’outil Power Configurator est disponible à l’adresse https://datacentersupport.lenovo.com/solutions/lnvo-lcp ATTENTION : Le non-respect de l’étape de validation de la configuration avec l’outil Power Configurator pourrait engendrer des erreurs système, l’échec de la mise sous tension ou la limitation des...
Page 205
• Microsoft Windows Server • VMware ESXi • Red Hat Enterprise Linux • SUSE Linux Enterprise Server Liste complète des systèmes d’exploitation disponibles : https://lenovopress.lenovo.com/osig Déploiement à base d’outils • Multi-serveur Outils disponibles : – Lenovo XClarity Administrator Chapitre 6 Configuration système...
Page 206
Assurez-vous de créer des sauvegardes pour les composants serveur suivants : • Processeur de gestion Vous pouvez sauvegarder la configuration du processeur de gestion via l’interface Lenovo XClarity Controller. Pour plus d'informations sur la sauvegarde de la configuration du processeur de gestion, voir : La section «...
Page 207
DW612S. La configuration des plateaux mixtes doit répondre aux exigences suivantes. Exigences relatives aux plateaux mixtes 1. La consommation d’énergie totale du boîtier est passée en revue et approuvée dans Lenovo Capacity Planner (LCP) : https://datacentersupport.lenovo.com/solutions/lnvo-lcp 2.
Page 208
7. Si vous rencontrez une erreur système lors de la configuration des plateaux mixtes, vérifiez si le système satisfait aux exigences ci-dessus. Si l’erreur système persiste, contactez un technicien Lenovo. Séquence de mise sous tension et hors tension spécifique à la configuration des E-S partagées •...
Page 211
Une alerte est un message ou une autre indication signalant un événement ou un événement imminent. Les alertes sont générées par le module Lenovo XClarity Controller ou par UEFI sur les serveurs. Ces alertes sont stockées dans le journal des événements Lenovo XClarity Controller. Si le serveur est géré par le Chassis Management Module 2 ou par Lenovo XClarity Administrator, les alertes sont automatiquement transférées à...
Page 212
Journal des événements Lenovo XClarity Administrator Si vous utilisez Lenovo XClarity Administrator pour gérer le serveur, le réseau et le matériel de stockage, vous pouvez afficher les événements de tous les appareils gérés via XClarity Administrator. Figure 146. Journal des événements Lenovo XClarity Administrator Pour plus d'informations sur la gestion des événements depuis XClarity Administrator, voir :...
Page 213
Journal des événements Lenovo XClarity Controller Lenovo XClarity Controller surveille l’état physique du serveur et de ses composants à l’aide de capteurs mesurant des variables physiques internes telles que la température, les valeurs de tension d’alimentation, la vitesse des ventilateurs et l’état des composants. Lenovo XClarity Controller fournit plusieurs interfaces au logiciel de gestion des systèmes, ainsi qu’aux administrateurs système et aux utilisateurs, pour permettre la...
Page 214
Figure 149. Voyants SMM2 Tableau 21. Voyants et connecteurs SMM2 Voyant d’identification (bleu) Voyant de liaison du port Ethernet 2 (RJ-45, vert) Voyant d'alimentation (vert) Voyant d’activité du port Ethernet 2 (RJ-45, vert) Voyant d’état (vert) Voyant de liaison du port Ethernet 1 (RJ-45, vert) Voyant de vérification du journal (jaune) Voyant d’activité...
Page 215
Voyant d’activité du port Ethernet 1 (RJ-45) : lorsque ce voyant clignote (vert), cela indique qu’il existe une activité sur le réseau de gestion via le port 1 (Ethernet) de console et de gestion à distance. Voyants de l'alimentation Cette rubrique fournit des informations sur les différents états du voyant d'état de l'alimentation et les suggestions d'action correspondantes.
Page 216
– Un boîtier DW612S – Un plateau SD665-N V3 – Deux processeurs sur le nœud de traitement – Un carte NVIDIA HGX H100 4-GPU et une carte réseau (4 Connect-X 7) – 2 modules DIMM par nœud dans l’emplacement 6 et 19 (un module DIMM par processeur) –...
Page 217
Videz le journal FFDC du système et contactez l’équipe de support principale de Lenovo afin de procéder à la révision du journal des données du PSU. Remarque : Avant de débrancher le cordon d'alimentation en courant alternatif du bloc d'alimentation ou de retirer le bloc d'alimentation du boîtier, vérifiez que la capacité...
Page 218
– Deux blocs d’alimentation v4 CFF ou un PSU DWC – Une unité (tout type) (si le SE est nécessaire pour le débogage) • SD665 V3 – Un boîtier DW612S – Un plateau SD665 V3 (avec deux nœuds de traitement) –...
Page 219
Videz le journal FFDC du système et contactez l’équipe de support principale de Lenovo afin de procéder à la révision du journal des données du PSU. Remarque : Avant de débrancher le cordon d’alimentation en courant alternatif du bloc d’alimentation DWC ou de retirer le bloc d’alimentation DWC du boîtier, vérifiez que la capacité...
Page 220
Mettez le serveur sous tension et configurez-le à chaque fois que vous retirez ou débranchez un périphérique. • Tout périphérique externe. • Parasurtenseur (sur le serveur). • Imprimante, souris et unités non Lenovo • Tous les adaptateurs Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation...
Page 221
• Modules de mémoire jusqu’à atteindre la configuration minimale prise en charge par le serveur pour le débogage. Pour SD650 V2/SD650-N V2, voir https://pubs.lenovo.com/sd650-v2/ Pour déterminer la configuration minimale de votre serveur, reportez-vous à la section « Configuration minimale pour le débogage » dans le Guide d’utilisation de votre serveur haute densité.
Page 222
• Si vous gérez le serveur depuis Lenovo XClarity Administrator, commencez par le journal des événements Lenovo XClarity Administrator. • Si vous utilisez une autre application de gestion, commencez par le journal des événements Lenovo XClarity Controller. Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation...
Page 223
1. Vérifiez que l’unité est prise en charge pour le serveur. Pour obtenir la liste des unités de disque dur prises en charge, voir https://serverproven.lenovo.com 2. Vérifiez que l'unité est correctement installée dans la baie d'unité et que les connecteurs d'unité ne présentent aucun dommage physique.
Page 224
Pour plus d’informations sur l’affichage du journal des événements, voir « Journaux des événements » à la page 203. Si vous utilisez le système d’exploitation Linux de base, capturez tous les journaux pour le support Lenovo afin d’effectuer d’autres recherches. Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation...
Page 225
Problèmes liés au clavier, à la souris, au commutateur KVM ou aux périphériques USB Les informations ci-après permettent de résoudre les problèmes liés au clavier, à la souris, au commutateur KVM ou à un périphérique USB. • « Tout ou partie des touches du clavier ne fonctionne pas » à la page 217 •...
Page 226
.) Ensuite, cliquez sur Paramètres système ➙ Périphériques et ports pubs.lenovo.com/lxpm-overview/ d’E-S ➙ Configuration USB. 3. Si vous utilisez un concentrateur USB, déconnectez le périphérique USB du concentrateur et connectez-le directement au serveur. Problèmes liés à la mémoire Consultez cette section pour résoudre les problèmes liés à la mémoire.
Page 227
« Démarrage » dans la documentation LXPM compatible avec votre serveur à l’adresse suivante : .) Vous pouvez exécuter des https://pubs.lenovo.com/lxpm-overview/ diagnostics de mémoire avec cette interface. Depuis la page Diagnostics, accédez à Exécuter un diagnostic ➙ Test mémoire avancé.
Page 228
3. Si le serveur est installé avec les adaptateurs graphiques lors de sa mise sous tension, le logo Lenovo apparaît à l’écran au bout d’environ 3 minutes. Ceci est normal, car le système est en cours de chargement.
Page 229
Pour empêcher toute erreur de lecture/écriture de l’unité de disquette, assurez-vous que le moniteur et l’unité externe de disquette sont éloignés d’au moins 76 mm (3 pouces). b. Les cordons de moniteur non Lenovo peuvent provoquer des problèmes imprévisibles. 2. Réinstallez le cordon du moniteur.
Page 230
ROM en option n’a été pas configurée sur Hérité. Vous pouvez afficher à distance les paramètres actuels de la mémoire ROM en option en exécutant la commande suivante à l'aide du Lenovo XClarity Essentials OneCLI : onecli config show EnableDisableAdapterOptionROMSupport --bmc xcc_userid:xcc_password@xcc_ipaddress Pour effectuer la récupération d'un système bloqué...
Page 231
1. Si vous utilisez une connexion KVM, assurez-vous que la connexion fonctionne correctement. Sinon, vérifiez que le clavier et la souris fonctionnent correctement. 2. Si possible, connectez-vous au nœud de traitement et vérifiez que toutes les applications sont en cours d'exécution (aucune application n'est bloquée). 3.
Page 232
Procédez comme suit jusqu’à ce que le problème soit résolu. 1. Une odeur inhabituelle peut provenir d'un nouveau matériel installé. 2. Si le problème persiste, prenez contact avec le support Lenovo. Le serveur semble être en surchauffe Procédez comme suit jusqu'à ce que le problème soit résolu.
Page 233
• « Un périphérique Lenovo en option venant d'être installé ne fonctionne pas » à la page 225 • « Un périphérique Lenovo en option qui fonctionnait auparavant ne fonctionne plus » à la page 225 Détection de ressources PCIe insuffisantes Si vous identifiez un message d'erreur signalant des «...
Page 234
• « Le serveur ne se met pas sous tension » à la page 226 • « Le serveur ne se met pas hors tension » à la page 227 Le serveur ne se met pas sous tension Procédez comme suit jusqu’à ce que le problème soit résolu : Remarque : Le bouton de mise sous tension ne fonctionne qu’au bout d’environ cinq à...
Page 235
9. Collectez les informations sur la défaillance en recueillant les journaux système et fournissez-les au support Lenovo. 10. Voir « Voyants de l'alimentation » à la page 207. Le serveur ne se met pas hors tension Procédez comme suit jusqu’à ce que le problème soit résolu : 1.
Page 236
Procédez comme suit jusqu’à ce que le problème soit résolu. 1. Vérifiez l’adresse IP du module SMM2, ainsi que le statut réseau à l’aide de Lenovo XClarity Controller. 2. Sinon, vous pouvez vérifier les voyants du module SMM2 afin de diagnostiquer l’état du module SMM2 (voir «...
Page 237
• Si le voyant d’alimentation et le voyant d’état du module SMM2 ne fonctionnent pas normalement, installez de nouveau le module SMM2. 3. Si le problème persiste, remplacez le module SMM2. Problèmes logiciels La présente section explique comment résoudre les problèmes logiciels. 1.
Page 238
Procédez comme suit en suivant l'ordre indiqué jusqu'à pouvoir isoler la cause de la fuite potentielle : 1. Consultez les messages du boîtier SMM2 pour vérifier la présence de toute alerte éventuelle concernant des fuites. Pour plus d’informations, voir Guide de référence des codes et messages SMM2 du boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC 2.
Page 239
a. Retirez les blindages électromagnétiques inférieur et supérieur situés à l’avant du capteur de gouttes gauche. Chapitre 7 Identification des problèmes...
Page 240
Remarque : Si un tuyau vertical de collecteur se trouve à l'avant de la protection EMC, vous devez faire glisser celui-ci sur le côté à partie de la partie supérieure du tuyau. Figure 154. Retrait du cache EMC inférieur Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation...
Page 241
Figure 155. Retrait du cache EMC supérieur b. Utilisez une torche pour inspecter visuellement le bassin du capteur en plastique, à la recherche de toute trace d'humidité. c. Réinstallez les blindages électromagnétiques supérieur et inférieur. Chapitre 7 Identification des problèmes...
Page 242
Figure 156. Installation du blindage EMC supérieur Figure 157. Installation d'un blindage électromagnétique d. Répétez la procédure avec le bassin du capteur de goutte droit. Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation...
Page 243
Eaton Ball via le distributeur et à l'intérieur des boîtiers et des plateaux de traitement). Si votre centre de données de l’unité de distribution de ventilation émet des alertes de faible niveau d'eau fréquemment ou de manière répétée, inspectez les tuyaux qui relient l'unité de distribution à la solution Lenovo DWC (armoire). Chapitre 7...
Page 245
Bon nombre de problèmes peuvent être résolus sans aide extérieure. Pour cela, suivez les procédures indiquées par Lenovo dans l’aide en ligne ou dans la documentation de votre produit Lenovo. L’aide en ligne décrit aussi les tests de diagnostic que vous pouvez réaliser. La documentation de la plupart des systèmes, des systèmes d’exploitation et des programmes contient des procédures de dépannage, ainsi que des...
Page 246
• Numéros de contrat de maintenance matérielle et logicielle, le cas échéant • Numéro de type de machine (identificateur de la machine Lenovo à 4 chiffres). Pour obtenir le numéro ou le type de machine figurant sur l’étiquette d’identification, reportez-vous à la section « Identification du serveur et accès à...
Page 247
XClarity Administrator et sur les nœuds finaux gérés. Vous pouvez choisir d'envoyer les fichiers de diagnostic au Support Lenovo à l'aide de la fonction d'Call Home ou à un autre prestataire de services via SFTP. Vous pouvez également collecter les fichiers de diagnostic manuellement, ouvrir un enregistrement de problème, et envoyer les fichiers de diagnostic au Support Lenovo.
Page 250
• Instructions d’installation du système d’exploitation – https://pubs.lenovo.com/#os-installation • Soumettre un eTicket (demande de maintenance) – https://support.lenovo.com/servicerequest • S’abonner aux notifications produit Lenovo Data Center Group (toujours avoir les dernières mises à jour du microprogramme) – https://datacentersupport.lenovo.com/solutions/ht509500 Boîtier ThinkSystem DW612S Neptune DWC Guide d’utilisation...
Page 251
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Lenovo peut, à tout moment et sans préavis, modifier les produits et logiciels décrits dans ce document.
Page 252
La capacité maximale de disques durs internes suppose que toutes les unités de disque dur standard ont été remplacées et que toutes les baies d’unité sont occupées par des unités Lenovo. La capacité de ces unités doit être la plus importante disponible à ce jour.
Page 253
Informations de contact pour l’importation et l’exportation de la région de Taïwan Des contacts sont disponibles pour les informations d’importation et d’exportation de la région de Taïwan. Annexe C. Consignes...