Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Radiateur soufflant
céramique
GT-SF-KHL-01
Ce produit ne convient
pas comme chauffage
principal.
Ce produit convient
uniquement à une uti-
lisation dans des pièces
bien isolées ou à un
usage occasionnel.
NOTICE D'UTILISATION
ID 1111245437
ans
GARANTIE
N° article : 9812
SAV
01 40 82 92 26
(gratuitement)
Mail : gt-support
@zeitlos-vertrieb.de
05/22 B
05/22 B
N° article : 9812
PO51030673

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour QUIGG GT-SF-KHL-01

  • Page 1 Radiateur soufflant céramique GT-SF-KHL-01 Ce produit ne convient pas comme chauffage principal. Ce produit convient uniquement à une uti- 01 40 82 92 26 (gratuitement) lisation dans des pièces Mail : gt-support bien isolées ou à un @zeitlos-vertrieb.de GARANTIE usage occasionnel.
  • Page 2 Sommaire Sommaire Utilisation Utilisation de l’appareil Généralités Fonction minuterie Introduction Fonction oscillation Déclaration de conformité UE Fonctionnement du Utilisation conforme dispositif de sécurité Composants / Pannes et solutions Contenu de l’emballage Maintenance, Sécurité nettoyage et entretien Consignes générales de sécurité Caractéristiques techniques Risques pour les enfants et les personnes dont les facultés Recyclage sont limitées...
  • Page 3 Introduction Utilisation conforme Nous vous remercions d’avoir choisi un Le radiateur soufflant est exclu- radiateur soufflant céramique Quigg. sivement réservé au chauff age Vous venez d’acquérir un produit de et à l’aération de pièces sèches qualité qui satisfait aux normes de et fermées.
  • Page 4 Composants / Contenu de l’emballage A) Interrupteur marche/arrêt (au dos de l’appareil ; sans ill.) B) Appareil de base C) Grille de ventilation D) Écran E) Panneau de commande F) Touche de fonction : Marche/Arrêt G) Touche de fonction : Chauffer  H) Touche de fonction : Minuterie Touche de fonction : Oscillation J) Touche de fonction : Augmentation + K) Touche de fonction : Réduction -...
  • Page 5 Sécurité Veuillez lire et respecter les consignes de sécurité énoncées ci-après. Le non-respect de ces consignes peut engendrer des risques d’accident et de blessures, ainsi que des dommages maté- riels ou des dysfonctionnements de l’appareil. Consignes générales de sécurité Risques pour les enfants et les personnes dont les facultés sont limitées - Les enfants âgés de plus de 8 ans et les personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales...
  • Page 6 - Les enfants de plus de 3 ans et de moins de 8 ans ne doivent pas introduire la fiche dans la prise, régler l’appareil, le nettoyer ou procéder à sa maintenance. - Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. - ATTENTION : certaines parties de l’appareil peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures.
  • Page 7 ce que l’appareil puisse être rapidement débranché en cas d’accident. - Seuls des ateliers spécialisés et habilités sont autori- sés à effectuer les réparations. Les appareils réparés par un personnel non spécialisé représentent un dan- ger pour l’utilisateur. - Afin d’éviter tout accident, ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant qu’il fonctionne.
  • Page 8 - Ne pliez jamais le cordon électrique et ne l’enroulez pas autour de l’appareil sous peine de rupture du cordon. Risque d’électrocution ! - N’utilisez jamais l’appareil lorsque vous vous trouvez sur un sol humide ou que vos mains ou l’appareil sont mouillés.
  • Page 9 ments (notamment cravates, foulards, etc.) et vos bijoux ou cheveux longs ne se prennent pas dans le ventilateur. Cela peut provoquer des blessures ! - Vérifiez régulièrement que l’appareil et le cordon électrique ne présentent aucun dégât apparent. Ne mettez pas l’appareil en marche si l’appareil ou le cordon électrique présentent des dégâts apparents.
  • Page 10 - Transportez l’appareil uniquement par la poignée située à l’arrière. - Ne pas utiliser cet appareil de chauffage à proximité d’une bai- gnoire, d’une douche ou d’une piscine. - Ne pas utiliser cet appareil de chauffage avec un program- mateur, une minuterie, un système de commande à distance sépare ou tout autre dispositive qui met I’appareil de chauffage sous tension automatiquement, car il y a risque de feu si I’appa- reil est recouvert ou place de façon incorrecte.
  • Page 11 Ne mélangez pas piles usagées et piles neuves. Afin d’éviter de causer des dommages irréversibles sur l’appareil, vérifiez la polarité lors de la mise en place. - N’utilisez pas des piles alcalines avec des piles standard (car- bone zinc) ou des piles rechargeables. Utilisez exclusivement des piles du même type.
  • Page 12 Explication des symboles et autres informations Les symboles et termes d’avertissement suivants figurent dans cette notice d’utilisation, sur l’appareil ou sur l’emballage, ou représentent des informations complémentaires. Veuillez lire et respecter la notice d’utilisation ! Les consignes de sécurité importantes sont désignées par ce symbole.
  • Page 13 Installation et montage Avant la première utilisation qui est normal. Elles disparaissent après un court instant. Ceci n’est pas le signe Après avoir sorti l’appareil de d’un dysfonctionnement de l’appareil. son emballage, veuillez Assurez-vous que la pièce est suffisam- contrôler qu’il est bien com- ment aérée.
  • Page 14 Remplacement des piles : - Retirez la pile usagée et insérez une nouvelle pile du même type. Veillez Veillez à respecter la polarité à respecter la polarité. lors de l’insertion de la pile. - Pour fermer le logement des piles, glissez-le à nouveau dans le boîtier de la télécommande (L).
  • Page 15 Description des touches de fonction : Touche de fonction : Marche/Arrêt Sert à allumer/éteindre l’appareil ou à activer les fonctions disponibles. Touche de fonction : Chauffer Activation de la fonction de chauffage et sélection du niveau de chauffage (niveau 1 ou niveau 2) Touche de fonction : Minuterie Réglage de la durée souhaitée, de 1 à...
  • Page 16 Utilisation Utilisation de l’appareil aucune salissure et ne sont pas obstrués. Le cas échéant, nettoyez Posez l’appareil sur une sur- l’appareil selon les indications de la face fixe, plane et stable. Cela section « Maintenance, nettoyage et empêche l’appareil de tomber entretien ».
  • Page 17 1. Activation de la fonction de chauf- niveau de chauffage le plus faible fage par la touche de fonction : est activé en premier – un symbole Chauffer (G) de soleil apparaît sur le panneau de commande (E) – si vous l’aug- Après avoir mis l’appareil en marche, mentez encore (4-5 °C au-dessus de appuyez une fois sur la touche de...
  • Page 18 Fonction oscillation ambiante souhaitée de 25 °C est préréglée. Si vous ne souhaitez pas recevoir un flux d’air direct, vous pouvez actionner Fonction minuterie la fonction oscillation qui assurera une L’appareil est doté d’une fonction mi- répartition optimale du flux d’air. Vous nuterie que vous pouvez utiliser avec pouvez allumer la fonction oscillation tous les niveaux de température et...
  • Page 19 Pannes et solutions Panne : Cause : Solution : L’appareil ne La fiche n’est pas reliée à la Insérez la fiche dans la prise fonctionne pas. prise secteur avec terre. secteur avec terre. L’interrupteur marche/arrêt Mettez l’interrupteur marche/ situé au dos de l’appareil est arrêt situé...
  • Page 20 Maintenance, nettoyage et entretien Avant de nettoyer l’appareil et de le ranger, éteignez-le, débranchez la prise et laissez l’appareil refroidir complète- ment. Risque d’électrocution! N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou récurants, ni d’objets pointus pour nettoyer l’appareil. Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre à...
  • Page 21 Caractéristiques techniques Tension nominale : 220 - 240 V~ Fréquence nominale : 50 Hz Puissance nominale : 2 000 W Classe de protection : Télécommande : pile: 1x CR2025 (3V) Recyclage Piles et accus : L’emballage du produit est composé de matériaux recy- clés.
  • Page 24 01 40 82 92 26 (gratuitement) Mail : gt-support @zeitlos-vertrieb.de © Copyright Toute reproduction ou impression en tout ou partie est interdite sans l’accord de : Globaltronics GmbH & Co. KG Bei den Mühren 5 20457 Hamburg, Allemagne 2021 Le présent document et l’ensemble de son contenu sont protégés par le droit d’auteur.

Ce manuel est également adapté pour:

9812