Table des Matières

Publicité

Liens rapides

TR 641 S
Ref. Nr. 641 0 001
TR 641 S DCF
Ref. Nr. 641 0 301
Bedienungsanleitung
Mit Software Obelisk programmierbar
Mode d'emploi
Programmation avec logiciel Obelisk
Operating instructions
Time switch programming with
software Obelisk
Istruzioni d'uso
Programmazione con software Obelisk
Gebruiksaanwijzing
Programmering met software Obelisk
1
31
59
87
115
TR 644 S
TR 644 S DCF TR 608 top TR 610 top
TR 611 top
TR 622 top TR 030 top

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Theben TR 641 S

  • Page 1 TR 641 S Ref. Nr. 641 0 001 TR 641 S DCF Ref. Nr. 641 0 301 Bedienungsanleitung Mit Software Obelisk programmierbar Mode d’emploi Programmation avec logiciel Obelisk Operating instructions Time switch programming with software Obelisk Istruzioni d’uso Programmazione con software Obelisk...
  • Page 2: Descriptif Du Produit

    – fonction 1x pour toutes les heures de commutation se rapportant à une date 16 Touche pour l’effacement de programme exceptionnelle. 17 Borne de connexion pour antenne DCF 77 (uniquement pour TR 641 S DCF) – 10 programmes prioritaires constitués de 10 programmes hebdomadaires individuels.
  • Page 3: Description Avantages Utilisation / Installation

    (Page 39) 11.1 Effacement de certaines heures de commutation (Page 53) 5.9 Première mise en service de l’interrupteur horaire TR 641 S DCF (Page 40) 11.2 Effacer le programme se rapportant à une date (Page 53) 5.10 Appel contraint de l’emetteur (Page 41) 11.3 Effacer un programme prioritaire complet...
  • Page 4: Remarque Sur La Sécurité

    – Ne pas installer l’équipement dans l’environnement immédiat de sources de – L‘interrupteur horaire TR 641 S /TR 641 S DCF ne peut être utilisé que perturbation, telles que p. ex. des transformateurs, des contacteurs électroma- dans des locaux secs.
  • Page 5: Données Techniques

    II selon EN 60335 en mode encastré Indice de protection: IP 20 selon EN 60529 Type: 1 BSTUselon EN 60730-1, -2, - 7 TR 641 S DCF Base de temps: Radio-piloté (par quartz quand il n’y a pas d’alimentation) Eloignement maximum de l’antenne radioélectrique:...
  • Page 6: Réserve De Mémoire

    4.0 Réserve de mémoire 4.2 Echanger la pile au lithium Remarque importante: Dans le cas d’une coupure de courant, la réserve de mémoire assure la sauve- garde de l’heure actuelle (pendant env. 1,5 an). Egalement sans courant et avec Changement de la pile au lithium sous la tension de fonctionnement une pile vide, les heures de commutation restent en mémoire sans risque de Toutes les données des programmes sont préservées perte.
  • Page 7: Première Mise En Service

    ▲ peut être déplacé. le curseur Le TR 641 S / TR 641 S DCF contient un assistant de l’utilisateur. Suivez les symboles clignotants. Ils montent la séquence de la commande. Le curseur se déplace d’un poste du menu pour chaque appui sur la touche.
  • Page 8: Introduire La Date Et L'heure

    Remarque: 5.3 Introduire la date et l’heure Après la mise en service (chapitre 5.3) le programme de commande automatique Au moment de la mise en service, appuyer sur la touche RES avec un objet poin- heure d’été / d’hiver est déjà programmé. tu, p.
  • Page 9: Modification Du Programme De Commutation Heure D'été / Hiver

    Si le curseur est en position n, on peut modifier avec les touches 0 – 9 chaque TR 641 S dat 1 valeur clignotante de l’heure actuelle, ou la date actuelle. TR 641 S DCF dat 0 Choisissez la nouvelle commande automatique de la commutation (Chapitre Modifier la date, p. ex. du: Modifier uniquement 19.5.2000 en 20.5.2000...
  • Page 10: Interrupteur Horaire Dcf

    5.7 Interrupteur horaire DCF TR 641 S - TR 641 S DCF Le mode d’utilisation de l’interrupteur horaire est identique à celui qui s’applique A. Usage sans l’antenne au modéle. Le réglage de l’heure acteulle ainsi que celui de la commutation heure Choisissez la commande automatique de la commutation d’été/ hiver.
  • Page 11: Première Mise En Service De L'interrupteur Horaire

    5.9 Première mise en service de l’interrupteur horaire A. Mise en service automatique Remarque: Pendant la synchronisation, n’appuyer sur aucune touche! La tentative de synchronisation serait immèdiatement arrêtée. TR 641S DCF Pour pouvoir déclencher un nouveau lancement, la touche RES doit être enfoncée encore une fois.
  • Page 12: Appel Contraint De L'emetteur

    Exemple: Le 19.5.2000, l’interrupteur horaire s’est synchronisé à 9h25. 6.0 Intervention manuelle dans le programme 6.1 Position automatique (réglage standard) Res. Le contact prend sa position par rapport au programme horaire mis en mémoire. Auto 6.2 MARCHE en permanence Le canal peut être mis manuellement en MARCHE permanente. 5.10 Appel contraint de l’emetteur Une commutation permanente a priorité...
  • Page 13: Programme Aléatoire

    6.4 Anticipation manuelle MARCHE 6.6 Programme aléatoire Le canal peut être modifié manuellement en cours de déroulement automatique. Généralités Sur l’affichage apparaît le symbole H = Main. Un programme aléatoire a pour effet de provoquer de façon aléatoire la mise en La commutation manuelle sera annulée par la prochaine commande de commu- fonction ou hors fonction de l’interrupteur horaire entre une ou plusieurs paires tation automatique.
  • Page 14: Verrouillage Du Clavier/ Déverouillage

    6.7 Programme aléatoire EN FONCTION 6.9 Verrouillage du clavier/ Déverouillage Un programme aléatoire peut à tout moment être introduit dans le programme Effet: de commande automatique (Auto). Il reste actif jusqu’à sa mise hors fonction Avec la carte mémoire, on peut empêcher la manipulation de l’horloge par des (Chapitre 6.8).
  • Page 15 Exemple 2: Régler le programme hebdomadaire – Heure de mise hors fonction. 7.0 Programmer – Canal C doit être mis hors fonction à 18h30 du lundi au vendredi p 7.1 Régler le programme hebdomadaire : Heure de commutation Exemple: Canal C doit être mis en fonction à 6h30 du lundi au vendredi Mettre le curseur ▲...
  • Page 16: Programme Annuel

    7.2 Programme annuel 7.3 Programmer l’heure de mise en marche Exemple: Mettre en fonction le canal C, le 10.05 à 8h30. Exemple: Canal C doit être mis en marche le 01.05 à 7h30. Remarque: Seules les moments de commutation se rapportant à une date Mettre le curseur ▲...
  • Page 17: Programmer Le Programme Par Impulsions

    8.0 Programme prioritaire Exemple: Canal C du lundi au vendredi, à 7h15. Durée de l’impulsion: Avec le TR 641 S / TR 641 S DCF, on peut constituer en plus du programme 5 secondes. hebdomadaire normal, jusqu’à 9 programmes hebdomadaires différents. Un pro- Mettre le curseur ▲...
  • Page 18: Schéma De Programme Prioritaire Hebdomadaire

    Ersatzschaltbild für TR 641 S – TR 641 S DCF Schéma de programme prioritaire hebdomadaire programme Programme P9 hebdomadaire Dérogation Priorité horaire Date de momentanée Programme P8 P1-P9 commutation ON/OFF Programme P7 „priorité 1“ Programme P6 Programme P5 hebdomadaire Programme P4 „priorité...
  • Page 19: Fixation De La Période De Temps Pour Le Programme Hebdomadaire P1

    8.1 Programmer un programme hebdomadaire P1 ... P9 8.2 Fixation de la période de temps pour le programme hebdomadaire P1..P9 A. Renouvellement annuel Exemple: Canal C est sont commuté quotidiennement à 8h15. Attribution de priorité à P1. La période de temps pour un programme hebdomadaire P1 .. P9 est fixé par la sai- sie d’une date de début et de fin.
  • Page 20: Programme Hebdomadaire Pour Une Année Précise

    B. Programme hebdomadaire pour une année précise C. Jours feriés mobiles Exemple: le programme hebdomadaire P2 est seulement actif du 8.4 au Exemple: Le jour ferié mobile p.ex. pâques 2000 sera activé automa- 27.5.2000. tiquement chaque année et réalisera le programme P2. choix programme choix P 2,3,0, 4...
  • Page 21: Commutation Permanente Marche Ou Arret, Limitée Dans Le Temps

    8.3 Commutation permanente MARCHE ou ARRET, limitée dans le temps 9.0 Interroger le programme Exemple: Pendant les fêtes de Noël, tous les appareils reliés doivent être mis hors 9.1 Interroger le programme complet circuit entre le 23 décembre 1999 et le 7 janvier 2000. Mettre le curseur pour effectuer un coix dans le menu sous ? En appuyant sur lat touche Enter (plusieurs fois), interroger le programme complet 9.2 Interroger pour des heures de commutation définies...
  • Page 22: Interroger Le Programme À Partir D'une Date

    9.5 Interroger le programme hebdomadaire avec priorité 9.3 Interroger le programme à partir d’une date Fig. 1: Choix dans le menu ? et affichage des positions mémoire disponibles, ex.: 304 Figure 1: Indication des places mémoires libres 304 Fig. 2: Choisir le programme gérant la date, appuyer sur la touche Dat Figure 2: choix: canal C1 Fig.
  • Page 23: Modifier Un Programme Mis En Mémoire

    10.0 Modifier un programme mis en mémoire Chaque programme déjà mis en mémoire, qu’il s’agisse d’un programme hebdo- madaire ou annuel, peut, selon les besoins spécifiques, être modifié. Condition: Le curseur doit être dans Choisir ? le menu Interrogation Exemple: Figure 1: Exemple: Positions de mémoire disponibles 304 Figure 2: Provoquer l’affichage de l’heure de commutation à...
  • Page 24: Effacement De Certaines Heures De Commutation

    11.0 Effacer 11.2 Effacer un programme annuel 11.1 Effacement de certaines heures de commutation Figure 1: Choix dans le menu ? et affichage des mémoires disponibles, ex.: 304 Figure 2: Choisir les dates de commutations, appuyer sur la touche 2 x Dat. Figure 1: Choix dans le menu ? et affichage des mémories disponibles, ex.: 304 Figure 3: Effectuer l’Interrogation à...
  • Page 25: Effacer Un Programme Complet Prioritaire

    11.3 Effacer un programme complet prioritaire 11.4 Tout effacer Fig. 1: Choix du menu ? et affichage des mémoires disponibles, ex.: 304 Fig. 1: Choix du menu ? et affichage des positions mémoire disponibles, ex.: 304 Fig. 2: Démarrage de la procédure d’effacement appuyer sur la touche CL Fig.
  • Page 26: Echange De Données / Sécurisation

    12.0 Echange de données / Sécurisation Pour l’interrupteur horaire TR 641 S / TR 641 S DCF, et grâce à la carte mémoi- re Obelisk, des heures de commutation peuvent être mises en mémoire externe. Les données peuvent être arichvées ou transmises entre interrupteurs horaires.
  • Page 27: Conseils Et Possibilités Supplémentaires

    Remarque: Après la modification de l’heure d’horloge, on n’émet que des 13.0 Conseils et possibilités supplémentaires impulsions qui sont programmées au moins 1 minute après la modification de l’heure. 1. Programme prioritaire aléatoire La possibilité de pouvoir lancer automatiquement un programme aléatoire pen- dant la période des congés ou des vacances: 4.
  • Page 28: Glossaire

    14.0 Glossaire Que signifie régime automatique (Auto)? Que signifie carte-mémoire Obelisk? Le curseur se trouve sous Auto. L’heure est affichée. Un „porteur de données mobile“ peut être utilisé pour: La commutation des canaux est déterminée par les moments de commu- –...
  • Page 29 3. Typ d’horloge est n’pas correct p.ex. la carte mémoire est programmé pour TR 642 S. La carte est connecter p.ex. dans une TR 641 S. Erreur no. 3: La carte mémoire a été retirée avant que la transmission du programme soit terminée.
  • Page 30 TEMPOLEC International s.a., Route de Biesme 49, 6530 Thuin, Fax. 02 08/4 52 51 43 Tél. 071.59.00.39 (10 lignes), Fax. 071.59.01.61 THEBEN S.R.L., via Ciro Menotti 11, 20129 Milano THEBEN (Schweiz) AG, Schwettistraße 152, 5704 Egliswil, Tel. 02/7 38 61 41/2/3/4, Fax. 02/7 38 61 44 Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

641 0 001Tr 641 s dcf641 0 301Tr 644 sTr 644 s dcfTr 608 top ... Afficher tout

Table des Matières