Télécharger Imprimer la page
Bosch GAL 18V-160 C Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GAL 18V-160 C Professional:

Publicité

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4MM (2018.11) O / 66
1 609 92A 4MM
GAL 18V-160 C Professional
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
en Original instructions
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
fr
Notice originale
fa
pt Manual original
es Manual original
pt Manual de instruções original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk Penggun-
aan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫دليل‬
‫دفترچه‬

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch GAL 18V-160 C Professional

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GAL 18V-160 C Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 4MM (2018.11) O / 66 1 609 92A 4MM ‫األصلي‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ en Original instructions ‫اصلی‬ ‫راهنمای‬ ‫دفترچه‬ Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instruções original...
  • Page 2 Português do Brasil........Página 26 中文 ............页 31 繁體中文..........頁 35 ไทย ............หน้ า 39 Bahasa Indonesia........Halaman 44 Tiếng Việt ..........Trang 49 ‫55 الصفحة ..........عربي‬ ‫16 صفحه ..........آفارسی‬ 1 609 92A 4MM | (05.11.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 3 GBA 14,4 V ... GBA 14,4 V ... ProCORE18V ... GBA 18 V ... GBA 18 V ... ProCORE18V ... (6) (7) GAL 18V-160 C Bosch Power Tools 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)
  • Page 4 ( 4 battery cells or more). The bat- marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such tery voltage must match the bat- marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- cense. tery charging voltage of the char- ger.
  • Page 5 GAL 18V-160 C Connected Pull the plug out of the socket before carrying out any charger. work on the charger. Read the corresponding operating instructions for informa- tion about the Bluetooth® Low Energy Module. Bosch Power Tools 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)
  • Page 6 The five LEDs light up one after the < 20% the charger is restored to default settings. The Power Boost other. button (6) will flash and a long audio signal is emitted. 1 609 92A 4MM | (05.11.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Charging process by an authorised after-sales Power Boost mode service centre for Bosch The Power Boost function charges batteries up to approx. power tools 50% battery capacity in rapid charging mode. This means Blue connection status indicator (4) is not lighting up batteries are ready for use sooner than if charged using the No Bluetooth®...
  • Page 8 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Crystal Bldg., Dr. Annie Besant Road, Worli needs to be replaced, this must be done by Bosch or by a Mumbai–400018 customer service centre that is authorised to repair Bosch Phone: (022) 39569936 / (022 )39569959 / power tools.
  • Page 9 E-mail: josephkr@aaalmutawa.com Fax: 02 7587525 Lebanon Vietnam Tehini Hana & Co. S.A.R.L. Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC P.O. Box 90-449 14th floor, Deutsches Haus, 33 Le Duan Jdeideh Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City Dora-Beirut Tel.: (028) 6258 3690...
  • Page 10 Vingunguti 12109, Dar Es Salaam Yemen Phone: +255 222 861 793/794 Abualrejal Trading Corporation Australia, New Zealand and Pacific Islands Sana’a Zubiery St. Front to new Parliament Building Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Phone: +967-1-202010 Power Tools Fax: +967-1-279029 Locked Bag 66 E-mail: tech-tools@abualrejal.com...
  • Page 11 Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisa- N’utilisez le chargeur que pour re- tion de cette marque/de ce logo par la société Robert Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. charger des Boschaccus Lithium- Ion d’une capacité d’au moins 1,3Ah (à...
  • Page 12 Bluetooth® Low Energy est disponible en tant qu'accessoire ; avec le chargeur GAL 18V-160 C Connected, il est compris Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur dans la fourniture d'origine. avant toute intervention sur le chargeur. 1 609 92A 4MM | (05.11.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Une LED qui s'allume en continu indique une Si le signal sonore est activé, le chargeur émet un bip capacité de batterie d'environ 20 %. lorsque le cycle de chargement réglé est terminé. Bosch Power Tools 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)
  • Page 14 Avec le Power Boost, la batterie en mode chargement rapide vente pour outillage électro- se charge jusqu'à 50 % de sa capacité. Cette batterie est ain- portatif Bosch agréé si prête à l'usage plus rapidement qu'avec un chargement en mode standard.
  • Page 15 Português nant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- Instruções de segurança pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Leia todas as instruções...
  • Page 16 Carregue apenas Bosch baterias Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca/ deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools de lítio a partir de uma capacidade GmbH possui a devida autorização. de 1,3 Ah (a partir de 4 elementos da bateria).
  • Page 17 Energy Module está disponível como acessório; no carregador GAL 18V-160 C Connected faz parte do volume de fornecimento. Para informações acerca do Bluetooth® Low Energy Module leia as respetivas instruções de utilização. Bosch Power Tools 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)
  • Page 18 é reposto para a definição básica. Os 2 LEDs inferiores acendem 40 % No processo, a tecla Power Boost (6) pisca e é emitido um permanentemente. sinal acústico longo. Os 3 LEDs inferiores acendem 60 % permanentemente. 1 609 92A 4MM | (05.11.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Desligue e volte a ligar o carregada automaticamente no modo de vida útil até aprox. Bluetooth® no aparelho 80 % da capacidade da bateria. terminal móvel. Verifique a aplicação no seu aparelho terminal móvel. Bosch Power Tools 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)
  • Page 20 Se for necessário substituir o cabo de ligação, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por um posto de assistência Este cargador no está previsto pa- técnica autorizado para ferramentas elétricas Bosch para ra la utilización por niños y perso-...
  • Page 21 (logotipos) son marcas de fábrica registradas y pro- bles. En caso contrario existe peligro piedad de Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta marca de palabra/símbolo por Robert Bosch Power Tools de incendio y explosión. GmbH tiene lugar bajo licencia.
  • Page 22 5 mm hasta como máx. 6,5 mm. deberá coincidir con aquella indicada en la placa de ca- racterísticas del cargador. Los cargadores marcados con 230 V pueden funcionar también a 220 V. 1 609 92A 4MM | (05.11.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 23 La luz intermitente roja señaliza, que el acumu- Indicador rojo de sistema de control de temperatura/ lador o el cargador está averiado. avería (5)parpadea No es posible realizar el proceso de carga Bosch Power Tools 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)
  • Page 24 Refrigeración del acumulador (Active Air Cooling) para herramientas eléctricas Bosch para hacer revisar el La regulación del ventilador integrada en el cargador vigila la cargador temperatura del acumulador colocado. Tan pronto como la temperatura del acumulador supera aprox.
  • Page 25 La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá Robert Bosch S. de R.L. de C.V. ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado Calle Robert Bosch No. 405 para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la C.P.
  • Page 26 El símbolo es solamente válido, si también se encuentra Carregue apenas baterias de lítio sobre la placa de características del producto/fabricado. Bosch a partir de uma capacidade de 1,3 Ah (a partir de 4 células de 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)
  • Page 27 Mantenha o carregador limpo. Devido à sujeira há destes símbolos gráficos/marca nominativa pela Robert perigo de choque elétrico. Bosch Power Tools GmbH é feita ao abrigo de licença. Verifique o carregador, cabo e plugue antes de cada utilização. Não use o carregador a partir do momento Descrição do produto e...
  • Page 28 Através do carregamento de carga inteligente, o estado de carga da bateria é detectado automaticamente e carregada em função da temperatura e tensão da bateria com a respectiva corrente de carga ideal. 1 609 92A 4MM | (05.11.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Permitir que o carregador colocada ou com a bateria colocada. A tecla Power Boost (6) seja controlado por uma se acende a vermelho durante o carregamento rápido. oficina de serviço pós-venda Bosch Power Tools 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)
  • Page 30 Manutenção e limpeza seguro e não indica um defeito técnico do carregador. Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- 1 609 92A 4MM | (05.11.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes também em: 有关充电器使用的指导并已了 www.bosch-pt.com 解到可能的危险,则可以使用 A equipe de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e 本充电器。否则会有误操作和 acessórios. 人身伤害的危险。 Indique em todas as questões ou encomendas de peças sobressalentes impreterivelmente a referência de 10 dígitos...
  • Page 32 32 | 中文 ® 蓝牙 文字标记和图形符号(标志)是Bluetooth SIG (2) 充电槽 公司的注册商标和财产。Robert Bosch Power Tools (3) 蓝牙 ® Low Energy Module(低能耗模块)盖板 GmbH根据许可使用这些文字标记/图形符号。 (4) 连接状态蓝色指示灯 (5) 温度监控/错误红色指示灯 产品和性能说明 (6) Power Boost按钮 插图上的机件 (7) 充电电池电量绿色指示灯 机件的编号和充电器详解图上的编号一致。 (8) 墙壁悬挂装置 A) 图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围 (1) 充电电池 中。本公司的附件清单中有完整的附件供应项目。 技术参数...
  • Page 33 20 % 最下面的LED常亮。 – 通用信息和设置 最下面的2个LED常亮。 40 % – 管理 最下面的3个LED常亮。 60 % 有关 蓝牙 ® Low Energy Module(低能耗模块)的信 80 % 最下面的4个LED常亮。 息请参见相应的使用说明。 最下面的5个LED常亮。 > 95 % 故障 – 原因和补救措施 提示:当充电电池的温度在许可的充电温度范围内 时,才可以充电,见“技术参数”段落。 原因 补救方法 温度监控/错误红色指示灯(5)闪烁 无法充电 Bosch Power Tools 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)
  • Page 34 在持续或者多次连续使用充电器后,可能导致充电 的10位数货号。 器变热。不过无需担心,这并不表示充电器存在技 香港和澳门特别行政区 术故障。 罗伯特博世有限公司 充电后如果充电电池的使用时间明显缩短,代表充 香港北角英皇道625号, 电电池已经损坏,必须更换新的充电电池。 21楼 Active Air Cooling(冷却充电电池) 客户服务热线:+852 2101 0235 集成在充电器中的风扇控制装置监控插入的蓄电池 传真:+852 2590 9762 的温度。一旦充电电池的温度超过0 °C,就会通过 电子邮件:info@hk.bosch.com 风扇冷却充电电池。风扇接通后会发出通风噪音。 www.bosch-pt.com.hk 如果风扇不转动,说明风扇损坏或充电电池温度小 中国大陆 于0 °C。因此充电时间可能会延长。 博世电动工具(中国) 有限公司,中国浙江省杭州市 1 609 92A 4MM | (05.11.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 35 瞭解相關危險,即可使用該充 * ①适用于电池包和充电器。 電器。否則可能會造成操作上 * ②仅适用于充电器。 产品环保使用期限内的使用条件参见产品说明书。 的錯誤以及受傷危險。 除了本表中的部件,有害物质在其他部件均质材料中的含量 均在GB/T 26572 规定的限量要求以下。 使用、清潔及維修期間,請隨 時留意兒童。如此才能確保他 們未將本充電器當做玩具任意 繁體中文 玩耍。 僅可對容量 1.3 Ah 以上的 安全注意事項 Bosch 鋰電池進行充電( 4 顆 請詳讀所有安全注意事 以上充電電池)。充電電池的 項和指示。如未遵守安 全注意事項與指示,可 電壓必須與充電器的充電電壓 能導致火災、人員遭受 相符。請勿對非充電型電池進 電擊及/或重傷。 妥善保存本使用說明書。 行充電。否則有失火與爆炸之 在完全了解機器的所有功能,以及能夠沒有阻礙地 虞。 執行各功能或取得相關的使用指示之後,才能開始 使用本充電器。...
  • Page 36 36 | 繁體中文 ® 技師以原廠替換零件進行維修。已受損的充電 Bluetooth 一詞及其標誌(商標)為 Bluetooth SIG, 器、線材和插頭,會提高觸電風險。 Inc. 所擁有之註冊商標。Robert Bosch Power Tools GmbH 對於此詞彙/標誌之任何使用均已取得授權。 使用中的充電器請勿擱置在紙張、布料等易燃材 料上或讓它處於易燃環境中。進行充電時充電器 會升溫,有導致失火之虞。 產品和規格 如果充電電池損壞了,或者未按照規定使用充電 電池,充電電池中會散發出有毒蒸氣。工作場所 插圖上的機件 必須保持空氣流通,如果身體有任何不適必須馬 機件的編號和充電器詳解圖上的編號一致。 上就醫。充電電池散發的蒸氣會刺激呼吸道。 (1) 充電電池 請勿遮住充電器的通風口。否則本充電器可能過 熱而無法再正常運作。 (2) 充電槽 ® 小心!使用充電器時若開啟 Bluetooth 功能,將 (3) Bluetooth® Low Energy Module的護蓋...
  • Page 37 充電 續航模式繼續充電至 80 % 電量。您可在專用應用 只需將充電器的電源插頭插至插座上,並將充電電 程式(App)中調整此項設定。 池 (1) 裝入充電槽 (2) 內,即可自動開始充電。 聲音訊號 透過智慧型充電程序,機器能夠自動判斷充電電池 的充電狀況。本機器會在考量充電電池溫度與電壓 您可透過專用應用程式(App)開啟或關閉聲音訊 的前提下,以最佳的充電電流進行充電。 號。 這樣不但能夠保護充電電池,而且存放於充電器中 聲音訊號若為開啟狀態,當所設定的充電循環結束 之充電電池其電量會一直保持在飽和的狀態。 時充電器會發出一聲短音。 處於待機模式下時,充電電池電量顯示器 (7) 中最 (透過 App)重置基本設定時,將發出一個較長的 下面的那顆 LED 將持續亮起綠燈。 聲音訊號。 Bosch Power Tools 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)
  • Page 38 Energy Module是否正確安 充電電池將充飽至 80 % 電量。然後充電電池便會 裝並鎖止。 進入保護狀態,但充電程序仍在緩慢進行中。這樣 請關掉並重新開啟終端行 的設計可明顯延長充電電池的使用壽命。 動裝置上的 Bluetooth® 功 運輸模式 能。 運輸模式僅針對空運而設計。充電電池的電量僅充 請檢查終端行動裝置上的 飽至 30 % 左右,這已符合國際航空運輸協會的規 應用程式。 定,可進行空運。 注意:無法為電量超過 30 % 的充電電池進行放 請確認終端行動裝置上的 電。 Bluetooth® 已啟用。 1 609 92A 4MM | (05.11.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 39 注意:無法為電量超過 50 % 的充電電池進行放 建國北路一段90 號6 樓 電。 台北市10491 電話: (02) 2515 5388 維修和服務 傳真: (02) 2516 1176 www.bosch-pt.com.tw 制造商地址: 維修和清潔 Robert Bosch Power Tools GmbH 如果必須更換連接線,請務必交由博世或者經授權 羅伯特· 博世電動工具有限公司 的博世電動工具顧客服務執行,以避免危害機器的 70538 Stuttgart / GERMANY 安全性能。 70538 斯圖加特/ 德國 顧客服務處和顧客咨詢中心 廢棄物處理 本公司顧客服務處負責回答有關本公司產品的維...
  • Page 40 เครื ่ อ งหมายข้ อ ความ Bluetooth และโลโก้ เ ป็ น ไอออน Bosch ที ่ ม ี ค วามจุ ต ั ้ ง แต่ เครื ่ อ งหมายการค้ า จดทะเบี ย นและเป็ น กรรมสิ ท ธิ ์ ข อง Bluetooth SIG, Inc. บริ ษ ั ท Robert Bosch Power 1 3 Ah (ตั...
  • Page 41 ดั น ไฟฟ้ า จากแหล่ ง จ่ า ยไฟฟ้ า ต้ อ งมี ค ่ า ตรงกั บ ค่ า แรง ดั น ไฟฟ้ า ที ่ ร ะบุ ไ ว้ บ นแผ่ น ป้ า ยพิ ก ั ด เครื ่ อ งชาร์ จ แบตเตอรี ่ Bosch Power Tools 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)
  • Page 42 ครั ้ ง หรื อ เปลี ่ ย นแบตเตอรี ่ โอนข้ อ มู ล ทำงานอยู ่ แพ็ ค หากจำเป็ น แบตเตอรี ่ แ พ็ ค ชำรุ ด เปลี ่ ย นแบตเตอรี ่ แ พ็ ค ใหม่ 1 609 92A 4MM | (05.11.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 43 เครื ่ อ งชาร์ จ ที ่ ม ี Bluetooth® Low Energy Module ใส่ อ ยู ่ มี อ ิ น เทอร์ เ ฟสคลื ่ น วิ ท ยุ ส ำหรั บ เชื ่ อ มโยงสื ่ อ สาร Bosch Power Tools 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)
  • Page 44 ทั ้ ง เรื ่ อ งอะไหล่ ภาพแยกชิ ้ น และข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ อะไหล่ ย ั ง Gunakanlah charger hanya jika Anda telah mengerti semua สามารถดู ไ ด้ ใ น: www.bosch-pt.com fungsinya dan bisa menggunakan semua fungsi, atau telah ที...
  • Page 45 Bluetooth SIG, Inc. Setiap penggunaan penanda istilah/ terjadinya kontak listrik. gambar simbol ini berada di bawah lisensi Robert Bosch Jaga pengisi daya tetap bersih. Kondisi radio yang Power Tools GmbH. kotor dapat menimbulkan bahaya sengatan listrik.
  • Page 46 (1) ke kompartemen pengisian daya baterai (2). Level pengisian daya terdeteksi secara otomatis melalui proses pengisian cepat dan diisi tergantung pada suhu dan tegangan baterai dengan arus pengisian daya yang optimal. 1 609 92A 4MM | (05.11.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Jika perlu, periksa pengisi tombol Power Boost (6). Hal tersebut dapat dilakukan kerusakan daya di layanan pelanggan sebelum baterai dimasukkan atau saat baterai telah dimasukkan. Tombol Power Boost (6) menyala merah Bosch Power Tools 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)
  • Page 48 Jika pengisi daya digunakan secara kontinu atau untuk beberapa siklus pengisian baterai berturut-turut tanpa henti, pengisi daya dapat menjadi panas. Hal ini tidak berbahaya dan tidak menunjukkan kerusakan teknis pengisi daya. 1 609 92A 4MM | (05.11.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Máy nạp pin này không thiết Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan kế dành cho đối tượng sử oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch yang resmi, agar keselamatan kerja selalu terjamin. dụng là trẻ em và người bị...
  • Page 50 đăng ký thương hiệu và sở hữu. Công ty trách Vui lòng kiểm tra trước khi sử dụng thiết bị nhiệm hữu hạn Robert Bosch Power Tools sạc, dây cáp và phích cắm. Không được sử GmbH đã được cấp phép để sử dụng những dụng thiết bị...
  • Page 51 đầy điện khi vẫn gắn trong bộ nạp để lưu kho. Ở trạng thái chờ, đèn LED báo nạp pin dưới cùng (7) sáng liên tục màu xanh lá. Bosch Power Tools 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)
  • Page 52 Đem bộ sạc pin đến một đại Nút Power Boost (6) lý phục vụ hàng sau khi bán do Bosch ủy nhiệm để kiểm Bằng cách bấm vào nút Power Boost (6), chế độ sạc nhanh được kích hoạt. Điều này có thể diễn ra trước khi pin được lắp hoặc khi pin đã...
  • Page 53 độ pin vượt trên mức 0 °C, pin sẽ được www.bosch-pt.com làm mát bằng quạt. Quạt khi bật sẽ tạo ra tiếng ồn Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải thông gió. đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
  • Page 54 54 | Tiếng Việt Email: tuvankhachhang-pt@vn.bosch.com www.bosch-pt.com.vn www.baohanhbosch-pt.com.vn Campuchia Công ty TNHH Robert Bosch (Campuchia) Đơn nguyên 8BC, GT Tower, Tầng 08, Đường 169, Tiệp Khắc Blvd, Sangkat Veal Vong, Khan 7 Makara, Phnom Penh VAT TIN: 100 169 511 Tel.: +855 23 900 685...
  • Page 55 ‫اسم ماركة‬ .‫عبث األطفال بالشاحن‬ Bluetooth SIG, ‫تجارية مسجلة، وهي ملك لشركة‬ ‫. أي استخدام السم الماركة/شعارها من قبل‬ ‫اشحن مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫يتم من‬ Robert Bosch Power Tools GmbH ‫شركة‬ ‫بدءا من السعة‬ Bosch ‫من‬ .‫خالل ترخيص‬ Bosch Power Tools...
  • Page 56 ‫بوصفه من الملحقات، وعندما يكون جهاز الشحن‬ .‫إجراء أي عمل علی جهاز الشحن‬ ‫فإنه يكون متوفرا عند‬ GAL 18V-160 C Connected .‫التوريد‬ Bluetooth® Low Energy ‫للمعلومات حول الموديول‬ .‫اقرأ دليل االستعمال المعني‬ Module 1 609 92A 4MM | (05.11.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 57 ‫أسفل مبين حالة شحن المركم‬ .‫بشكل مستمر‬ ‫معنی عناصر المؤشر‬ ‫مبين أخضر لحالة شحن المركم‬ ‫الخمسة حالة شحن‬ ‫تبين لمبات‬ ‫المركم أثناء عملية الشحن وبعدها. تشير‬ ‫التي تضيء باستمرار إلى أن‬ ‫لمبة‬ ‫سعة المركم حوالي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)
  • Page 58 ‫جهازك‬ ‫على‬ ‫التطبيق‬ ‫افحص‬ (‫)تعزيز القدرة‬ Power Boost ‫عند الضغط على زر‬ ‫الجوال‬ ‫لمدة خمس ثوان، يعود جهاز الشحن إلى أوضاع‬ ® Bluetooth ‫في‬ ‫مفعل‬ ‫أن‬ ‫تأكد‬ ‫بك‬ ‫الخاص‬ ‫الجوال‬ ‫الجهاز‬ 1 609 92A 4MM | (05.11.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 59 ‫القياسي هو أفضل مزيج بين سرعة الشحن واكتمال‬ h.berjas@eajb.com.sa :‫بريد إلكتروني‬ ‫شحن المركم. يعمل وضع الشحن القياسي على إطالة‬ ‫مصر‬ .‫العمر االفتراضي للمركم‬ ‫يونيمار‬ ‫مركز خدمات‬ ‫التجمع األول – القاهرة الجديدة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)
  • Page 60 :‫بريد إلكتروني‬ ‫المملكة العربية السعودية‬ (‫الجفالي وأخوانه للمعدات الفنية )جيتكو‬ ‫، طريق المدينة، منطقة البوادي‬ ‫الكيلو‬ ‫جدة‬ 21431 1528 ‫فرعي‬ +966 2 6672222 :‫هاتف‬ +966 2 6676308 :‫فاكس‬ roland@eajb.com.sa :‫بريد إلكتروني‬ ‫سوريا‬ 1 609 92A 4MM | (05.11.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 61 ‫شماره های اجزاء دستگاه که در تصویر مشاهده‬ ‫ولتاژ باتری بایستی با‬ .‫کنید‬ ‫میشود، مربوط به دستگاه شارژی می باشد که تصویر‬ .‫آن در این دفترچه راهنما آمده است‬ ‫ولتاژ دستگاه شارژ مطابق‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)
  • Page 62 GAL 18V-160 C ‫برای دستگاه شارژ‬ :‫نکته‬ .‫میلیمتر استفاده کنید‬ ‫به عنوان متعلقات قابل تهیه‬ Low Energy Module GAL 18V-160 C ‫است؛ برای دستگاه شارژ‬ .‫در محتویات ارسالی موجود می باشد‬ Connected 1 609 92A 4MM | (05.11.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 63 > ‫می‬ ‫روشن‬ ‫هم‬ ‫سر‬ ‫پشت‬ ،‫دی‬ ‫ای‬ ‫ال‬ ‫شوند‬ %  ‫ممتد‬ ‫طور‬ ‫به‬ ‫دی‬ ‫ای‬ ‫ال‬ ‫ترین‬ ‫پایین‬ ‫است‬ ‫روشن‬ %  ‫روشن‬ ‫ممتد‬ ‫طور‬ ‫به‬ ‫پایینی‬ ‫دی‬ ‫ای‬ ‫ال‬ ‫است‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)
  • Page 64 ‫ثبت و شخصی سازی‬ – ‫بین‬ ‫فلزی‬ ‫درهای‬ ،‫فوالدی‬ ‫دستگاه‬ ‫و‬ ‫شارژ‬ ‫دستگاه‬ ‫ابزار‬ ‫کنترل وضعیت، اعالم هشدارها‬ – ‫از‬ ‫کنید‬ ‫جلوگیری‬ ‫نهایی‬ ‫همراه‬ ‫اطالعات عمومی و تنظیمات‬ – ‫ی‬ ‫دهنده‬ ‫پارازیت‬ ‫منابع‬ 1 609 92A 4MM | (05.11.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 65 ‫گرفته شده است. باتری حدود‬ ‫باتری شارژ می شود و می توان اینگونه بر اساس‬ .‫ارسال شود‬ IATA ‫مقررات‬ ‫ % ظرفیت شارژ باتری را نمی‬ ‫باتری به مقدار‬ :‫توجه‬ .‫توان تخلیه کرد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4MM | (05.11.2018)