Page 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support FLOOR STANDING WORKBENCH USER MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 3
INSTRUCTIONS Thank you very much for choosing this FLOOR STANDING WORKBENCH - Please read all of the instructions before using it. The information will help you achieve the best possible results. The products carried in this catalog may be different in color than the actual item.
Page 4
11. When using the workbench, ensure all casters are locked to avoid any mishaps. Unlocked casters can be very dangerous. Use Precautions The manual contains very important safety information, please read it carefully before assembling it and keep it safe for future reference. Do not attach or mount this product to a vehicle.This may cause personal injury or product damage.
MODEL AND PARAMETERS Model WTD48 PLUG TYPE US,EU,AU Desktop Size 48"x24" Table Height 37"( 94cm) Maximum Load 1500lbs Wheels Included(4pcs) Part list: Description Wood Board Support-A Support-B Caster M8x12 Screw M5x12 Screw - 5 -...
Page 6
Description Drawer Left Panel Drawer Right Panel Drawer Front Panel Drawer Bottom Panel Drawer Partition Drawer Behind Panel M4x6 Screw M4 Nut M6x12 Screw ASSEMBLY AND USE Tips: 1) Do not fasten all screws and nuts tightly, you may need to rework if you make a mistake.
Page 7
2.Fasten support to wood board and legs A)Fasten support to leg, use 12pcs M8x12 screws B)Fasten support to wood board, use 12pcs M5x12 screws - 7 -...
Page 9
4.Tighten all bolts and nuts, reverse the workbench. - 9 -...
Page 10
5 . Assemble the drawer As the below picture, using M4X6 screw and M4 nut to fix A1,A2,D,D to As the below picture, using M4X6 screw to fix B to C As the below picture, using M4X6 screw and M4 nut to fix E to C As the below picture, using M6X12 screw and M4 nut to fix D to C - 10 -...
Page 11
6.Tighten all screws and nuts, install the drawer to workbench, then Finish.For workbench with drawer, the side board and rail were pre-installed at the production factory - 11 -...
Page 12
Insert the inner rail on the drawer to the outer rail,then parallel push it - 12 -...
Page 13
WARNING: For workbench with drawer, pls make sure the drawer is correctly installed, do not place heavy tools or items inside, as it may destroy the drawer. Maintenance 1. Please try to avoid putting wet items on desktop. Dust off regularly with a clean rag, and arrange items neatly on desktop. 3.
Page 14
Manufacturer:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Page 16
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Page 17
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support STÓŁ WARSZTATOWY STOJĄCY NA PODŁODZE INSTRUKCJA OBSŁUGI We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 19
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 20
INSTRUCTIONS Dziękujemy bardzo wybranie tego STOJĄCEGO STOŁU WARSZTATOWEGO - Przed użyciem przeczytaj całą instrukcję. Informacje te pomogą Ci osiągnąć najlepsze możliwe rezultaty. Produkty prezentowane w tym katalogu mogą różnić się kolorem od rzeczywistego . SAFE INSTRUCTIONS : Proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi ! Uwagi dotyczące montażu 1.
Page 21
bezpiecznie utrzymać w pełni obciążony stół warsztatowy. 10 . Nie wyrzucaj pudełka do czasu zakończenia montażu stołu warsztatowego. 11. Podczas korzystania ze stołu warsztatowego upewnij się, że wszystkie kółka są zablokowane, aby uniknąć nieszczęśliwych wypadków. Odblokowane kółka mogą być bardzo niebezpieczne. Stosuj środki ostrożności P Instrukcja zawiera bardzo ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, prosimy o uważne przeczytanie jej przed złożeniem i zachowanie jej do...
Page 22
pozostały na nim żadne zabrudzenia. W szczególności należy zwrócić uwagę na to, aby nie doprowadzać wody do gniazdka, aby uniknąć problemów związanych z bezpieczeństwem podczas późniejszego użytkowania. OSTROŻNOŚĆ: Przeczytaj uważnie instrukcje i procedury dotyczące bezpiecznej obsługi. ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE MODEL AND PARAMETERS WTD 60 Model TYP WTYCZKI...
panelem Śruba M4x6 Nakrętka M 4 Śruba M 6 x 12 ASSEMBLY AND USE Porady: 1) Nie dokręcaj mocno wszystkich śrub i nakrętek, w przypadku popełnienia błędu może zaistnieć potrzeba przeróbki.2) Zalecamy, aby do ukończenia instalacji potrzebne były 2 osoby dorosłe. 1.Przymocuj nogi do drewnianej deski.
Page 25
drewnianej deski. 2. Przymocuj podporę do drewnianej deski i nóg A) Przymocuj wspornik do nogi za pomocą 8 szt. śrub i nakrętek M8x12 B) Przymocuj wspornik do deski drewnianej za pomocą 12 szt. wkrętów M 5 x 12 - 9 -...
Page 26
3. Przymocuj przedłużenia nóg do nóg i wyreguluj je na tę samą wysokość. Do ich zamocowania użyj 8 szt. śrub M8x50 i 8 szt. plastikowych nakrętek - 10 -...
Page 28
5. Dokręć wszystkie śruby i nakrętki, odwróć stół warsztatowy. 6. Zmontuj szufladę ① Jak na poniższym obrazku, używając śruby M4X6 i nakrętki M4 do mocowania A1, A2, D, D do C ② Jak na poniższym obrazku, za pomocą śruby M4X6 przymocuj B do C ③...
Page 30
7. Dokręć wszystkie śruby i nakrętki, zamontuj szufladę na stole warsztatowym, a następnie zakończ. W przypadku stołu warsztatowego z szufladą boczna ścianka i szyna zostały wstępnie zamontowane w fabryce Insert the inner rail on the drawer to the outer rail,then parallel push it - 14 -...
Page 31
OSTRZEŻENIE: W przypadku stołu warsztatowego z szufladą upewnij się, że szuflada jest prawidłowo zainstalowana, a nie umieszczaj jej ciężkich narzędzi lub przedmiotów, może to spowodować zniszczenie szuflady. Zdjęcie w celach informacyjnych Konserwacja 1. Staraj się unikać umieszczania mokrych przedmiotów na biurku. Regularnie odkurzaj czystą...
Page 33
Producent : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, Kalifornia 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Page 35
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
Page 36
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support BODENSTEHENDE WERKBANK BENUTZERHANDBUCH We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 37
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 38
INSTRUCTIONS Vielen Dank, dass Sie sich für diese STANDWERKBANK ENTSCHIEDEN HABEN - Bitte lesen Sie vor der Anwendung alle Anweisungen sorgfältig durch. Die Informationen helfen Ihnen, die bestmöglichen Ergebnisse zu erzielen. Die Farbe der in diesem Katalog aufgeführten Produkte kann vom tatsächlichen Artikel abweichen .
Page 39
ordnungsgemäß und vollständig montierte Produkte. 9.Auf einer flachen, ebenen, harten und glatten Oberfläche zusammenbauen, die eine voll beladene Werkbank sicher tragen kann. 10. Bitte entsorgen Sie den Karton erst, wenn Sie mit der Montage der Werkbank fertig sind. 11. Stellen Sie beim Benutzen der Werkbank sicher, dass alle Rollen festgestellt sind, um Unfälle zu vermeiden.
Page 40
vor der Installation ordnungsgemäß, um sie von Kindern fernzuhalten und die Sicherheit zu gewährleisten. 10. Vor dem Einbau der Steckdose sollte die Arbeitsfläche gereinigt werden, um sicherzustellen, dass sich keine Flecken darauf befinden. Insbesondere sollte darauf geachtet werden, dass kein Wasser in die Steckdose gelangt, um Sicherheitsprobleme bei der späteren Verwendung zu vermeiden.
Page 41
Bein Stückliste: Unterstützun Bein strecke Werfer M8 Mutter M8x50 Kunststoffschra M8x 12 Schrau M5 x 12 Schra Seri Beschreibung Linke Schubladenverkl eidung Schubladenverkl eidung rechts Schubladenfront platte Schubladenbod - 6 -...
Schublade Partition Schublade hinter der Blende M4x6 Schraube M 4 Mutter M 6 x 12 Schraube ASSEMBLY AND USE Tipps: 1) Ziehen Sie nicht alle Schrauben und Muttern fest an. Wenn Ihnen ein Fehler unterläuft, müssen Sie möglicherweise nacharbeiten. 2) Wir empfehlen, dass für die Installation 2 Erwachsene erforderlich sind.
Page 43
Sie 2 Beine am Holzbrett. 2. Befestigen Sie die Stütze an der Holzplatte und den Beinen. A) Befestigen Sie die Stütze am Bein. Verwenden Sie dazu 8 Stück M8x12 Schrauben und Muttern. 12 Schrauben M 5 x 12 an der Holzplatte. - 8 -...
Page 44
3. Befestigen Sie die Beinverlängerungen an den Beinen und stellen Sie sie auf die gleiche Höhe ein. Verwenden Sie zur Befestigung 8 M8x50-Schrauben und 8 M8-Kunststoffmuttern. - 9 -...
Page 45
4. Montieren Sie die Rollen an der Beinverlängerung - 10 -...
Page 46
5. Ziehen Sie alle Schrauben und Muttern fest und drehen Sie die Werkbank um. 6. Schublade zusammenbauen ① Wie im Bild unten, befestigen Sie A1, A2, D, D an C mit einer M4x6-Schraube und einer M4-Mutter. ② Wie im Bild unten, befestigen Sie B an C mit einer M4x6-Schraube ③...
Page 48
7. wurden Seitenbrett und Schiene bereits im Werk vormontiert. Insert the inner rail on the drawer to the outer rail,then parallel push it - 13 -...
Page 49
WARNUNG: Bei Werkbänken mit Schubladen ist darauf zu achten, dass die Schubladen richtig eingebaut sind, nicht Wenn Sie schwere Werkzeuge oder Gegenstände darin verwenden, kann die Schublade zerstört werden. Foto als Referenz Wartung 1. Vermeiden Sie bitte, nasse Gegenstände auf dem Schreibtisch abzulegen.
Page 50
Hersteller : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Ort, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Page 52
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Page 53
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support ÉTABLI SUR PIED MANUEL D'UTILISATION We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 54
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 55
INSTRUCTIONS Merci beaucoup d'avoir choisi cet ÉTABLI SUR PIED - Veuillez lire toutes les instructions avant de l'utiliser. Les informations vous aideront à obtenir les meilleurs résultats possibles. Les produits présentés dans ce catalogue peuvent avoir une couleur différente de celle de l'article réel . SAFE INSTRUCTIONS :...
Page 56
11. Lorsque vous utilisez l'établi, assurez-vous que toutes les roulettes sont verrouillées pour éviter tout incident. Les roulettes déverrouillées peuvent être très dangereuses. Utilisez les précautions P Le manuel contient des informations de sécurité très importantes, veuillez le lire attentivement avant de l'assembler et le conserver en lieu sûr pour référence future.
Page 57
PRUDENCE: Lisez attentivement les instructions et les procédures pour des opérations en toute sécurité. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS MODEL AND PARAMETERS PONDE 60 Modèle TYPE DE PRISE NOUS UE, UA Multiprise 120V~,60HZ 220 V~ 240 V ,50/60HZ Taille du bureau 60 " x 24 " Hauteur de la 28"...
M8x50 Vis en Liste des pièces : plastique Vis M8x12 Vis M5x12 Description É Panneau gauche du tiroir Panneau droit du tiroir Panneau avant du tiroir Panneau inférieur du tiroir Tiroir Partition Tiroir derrière le panneau - 6 -...
Vis M4x6 Écrou M4 Vis M6x12 ASSEMBLY AND USE Conseils: 1) Ne serrez pas fermement toutes les vis et écrous, vous devrez peut-être retravailler si vous faites une erreur. 2) Nous recommandons que 2 adultes soient nécessaires pour terminer l'installation. 1.
Page 60
2. Fixez le support à la planche de bois et aux pieds. A) Fixez le support au pied, utilisez 8 vis et écrous M8x 12. B) Fixez le support à la planche de bois, utilisez 12 vis M 5 x 12 . - 8 -...
Page 61
3. Fixez les extensions de pieds aux pieds et ajustez-les à la même hauteur. Utilisez 8 vis M8x50 et 8 écrous en plastique M8 pour les fixer. 4. Installez les roulettes sur l'extension des pieds. - 9 -...
Page 62
5. Serrez tous les boulons et écrous, inversez l'établi. - 10 -...
Page 63
6 . Assemblez le tiroir ① Comme sur l'image ci-dessous, utilisez une vis M4X6 et un écrou M4 pour fixer A1, A2, D, D à C. ② Comme l'image ci-dessous, en utilisant la vis M4X6 pour fixer B à C ③...
Page 65
7. Serrez toutes les vis et écrous, installez le tiroir sur l'établi, puis terminez. Pour l'établi avec tiroir, le panneau latéral et le rail ont été préinstallés à l'usine de production. Insert the inner rail on the drawer to the outer rail,then parallel push it - 13 -...
AVERTISSEMENT: Pour un établi avec tiroir, veuillez vous assurer que le tiroir est correctement installé, ne le placez pas des outils ou des objets lourds à l'intérieur, cela pourrait détruire le tiroir. Photo pour référence Entretien 1. Essayez d'éviter de mettre des objets mouillés sur le bureau. Dépoussiérez régulièrement avec un chiffon propre et disposez soigneusement les éléments sur le bureau .
Page 68
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Page 70
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support...
Page 71
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support VLOERSTAANDE WERKBANK GEBRUIKERSHANDLEIDING We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 72
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 73
INSTRUCTIONS Hartelijk dank dat u voor deze VLOERSTAANDE WERKBANK HEBT GEKOZEN - Lees alle instructies voordat u het gebruikt. De informatie zal u helpen de best mogelijke resultaten te bereiken. De producten in deze catalogus kunnen qua kleur afwijken van het daadwerkelijke artikel .
Page 74
werkbank. 11. Wanneer u de werkbank gebruikt, zorg er dan voor dat alle zwenkwielen vergrendeld zijn om ongelukken te voorkomen. Niet-vergrendelde zwenkwielen kunnen zeer gevaarlijk zijn. Gebruik voorzorgsmaatregelen De handleiding bevat zeer belangrijke veiligheidsinformatie. Lees deze aandachtig door voordat u deze monteert en bewaar deze op een veilige plaats voor toekomstig gebruik.
Page 75
voorkomen. VOORZICHTIGHEID: Lees zorgvuldig de instructies en procedures voor veilig gebruik. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES MODEL AND PARAMETERS WTD 60 Model STEKKERTYPE EU, AU Stekkerdoos 120V~,60HZ 220V ~ 240V ,50/60 Hz Desktopgrootte 60 "x 24 " Tafel Hoogte 28 "~39,5" Maximale 15 00 pond Wielen...
Lade achter paneel M4x6 schroef M 4 Moer M6x12 Schroef ASSEMBLY AND USE Tips: 1) Draai niet alle schroeven en moeren stevig vast. Als u een fout maakt, moet u mogelijk opnieuw werken. 2) Wij raden aan dat er 2 volwassenen nodig zijn om de installatie te voltooien.
Page 78
aan een houten plank. 2. Bevestig de steun aan de houten plank en poten A) Bevestig de steun aan de poot, gebruik 8 stuks M8x 12 schroeven en moeren B) Bevestig de steun aan de houten plank, gebruik 12 stuks M 5 x 12 schroeven - 8 -...
Page 79
3. Bevestig de beenverlengingen aan de poten en stel ze op dezelfde hoogte in. Gebruik 8 stuks M8x50 schroeven en 8 stuks M8 plastic moeren om ze vast te zetten. - 9 -...
Page 80
4. Installeer de zwenkwielen op de pootverlenging - 10 -...
Page 81
5. Draai alle bouten en moeren vast, draai de werkbank om. 6. Zet de lade in elkaar ① Zoals op de onderstaande afbeelding, gebruik een M4X6-schroef en een M4-moer om A1,A2,D,D op C te bevestigen ② Zoals op de onderstaande afbeelding, met behulp van een M4X6-schroef om B aan C te bevestigen ③...
Page 83
7. zijn het zijbord en de rail vooraf geïnstalleerd in de productiefabriek Insert the inner rail on the drawer to the outer rail,then parallel push it - 13 -...
Page 84
WAARSCHUWING: Zorg er bij een werkbank met lade voor dat de lade correct is geïnstalleerd en plaats deze niet Als er zwaar gereedschap of voorwerpen in zitten, kan de lade hierdoor kapot gaan. Foto ter referentie Onderhoud 1. Probeer te voorkomen dat er natte voorwerpen op het bureaublad worden geplaatst.
Page 85
Fabrikant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd in de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Page 87
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Page 88
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support GOLVSTÅENDE ARBETSBÄNK ANVÄNDARMANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 89
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 90
INSTRUCTIONS Tack så mycket för att du valde denna GOLVSTÅENDE ARBETSBÄNK - Läs alla instruktioner innan du använder den. Informationen hjälper dig att uppnå bästa möjliga resultat. Produkterna i denna katalog kan ha en annan färg än den faktiska varan . SAFE INSTRUCTIONS :...
Page 91
Använd försiktighetsåtgärder Manualen innehåller mycket viktig säkerhetsinformation, läs den noggrant innan du monterar den och förvara den på ett säkert sätt för framtida referens. Fäst eller montera inte denna produkt på ett fordon. Detta kan orsaka person- eller produktskada. Stå eller trampa inte på den här produkten. Du kan falla vilket kan orsaka personskada.
Page 92
MODEL AND PARAMETERS WTD 60 Modell PLUGTYP EU, AU Power Strip 120V~,60HZ 220 V~ 240V ,50/60HZ Skrivbordsstorlek 60 "x 24 " Bordshöjd 28" ~ 39,5" Maximal 15 00 pund W häl s Ingår (4st) Dellista: Beskrivning ANTAL Träskiva Stöd Förläng ben Hjul M8 Mutter M8x50...
Beskrivning Låda vänster panel Låda höger panel Lådans frontpanel Lådas bottenpanel Låda Dela Låda bakom panel M4x6 skruv M 4 Mutter M 6 x 12 Skruv ASSEMBLY AND USE Tips: 1) Fäst inte alla skruvar och muttrar ordentligt, du kan behöva omarbeta om du gör ett misstag.
Page 94
c)Använd 8 st M 5 x 12 skruvar och 4 st packning för att fäst 2 ben på träskiva. 2. Fäst stödet på träskivan och benen A) Fäst stödet på benet, använd 8 st M8x 12 skruvar och muttrar B) Fäst stödet på träskivan, använd 12 st M 5 x 12 skruvar - 7 -...
Page 95
3. Fäst benförlängningarna på benen och justera till samma höjd. Använd 8 st M8x50 skruvar och 8 st M8 plastmuttrar för att fästa dem. - 8 -...
Page 96
4. Montera hjul på benförlängningen - 9 -...
Page 97
5. Dra åt alla bultar och muttrar, vänd på arbetsbänken. 6 . Sätt ihop lådan ① Som på bilden nedan, använd M4X6-skruv och M4-mutter för att fixera A1,A2,D,D till C ② Som på bilden nedan, använd M4X6-skruv för att fixera B till C ③...
Page 99
7. var sidobrädan och skenan förinstallerade på produktionsfabriken Insert the inner rail on the drawer to the outer rail,then parallel push it - 12 -...
Page 100
VARNING: För arbetsbänk med låda, se till att lådan är korrekt installerad, placera den inte tunga verktyg eller föremål inuti, kan det förstöra lådan. Foto för referens Underhåll 1. Försök att undvika att lägga blöta föremål på skrivbordet. Damma av regelbundet med en ren trasa och ordna föremålen snyggt på...
Page 101
Tillverkare : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Page 103
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Page 104
Soporte técnico y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support BANCO DE TRABAJO DE SUELO MANUAL DE USUARIO We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 105
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 106
INSTRUCTIONS Muchas gracias por elegir este BANCO DE TRABAJO DE SUELO - Lea todas las instrucciones antes de usarlo. La información le ayudará a conseguir los mejores resultados posibles. Los productos incluidos en este catálogo pueden tener un color diferente al del artículo real .
Page 107
de trabajo. 11. Cuando utilice el banco de trabajo, asegúrese de que todas las ruedas estén bloqueadas para evitar contratiempos. Las ruedas desbloqueadas pueden ser muy peligrosas. Use precauciones El manual contiene información de seguridad muy importante; léalo atentamente antes de ensamblarlo y guárdelo en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
Page 108
PRECAUCIÓN: Lea atentamente las instrucciones y procedimientos para operaciones seguras. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES MODEL AND PARAMETERS DMT 60 Modelo TIPO DE A NOSOTROS UE, UA Regleta 120V~,60HZ 220V ~ 240V , 50/60 Hz. Tamaño de 60 "x 24 " Altura de la mesa 28"~39,5"...
Cajón detrás del panel Tornillo M4x6 Tuerca M4 Tornillo M6 x 12 ASSEMBLY AND USE Consejos: 1) No apriete todos los tornillos y tuercas con fuerza, es posible que deba volver a trabajar si comete un error. 2) Recomendamos que se requieran 2 adultos para completar la instalación.
Page 111
madera. 2.Fije el soporte al tablero de madera y a las patas. A)Fije el soporte a la pata, use 8 tornillos y tuercas M8x 12 B)Fije el soporte al tablero de madera, utilice 12 tornillos M 5 x 12 - 8 -...
Page 112
3. Sujete las extensiones de las patas a las patas y ajústelas a la misma altura. Utilice 8 tornillos M8x50 y 8 tuercas de plástico M8 para fijarlas. - 9 -...
Page 113
4. Instale las ruedas en la extensión de las piernas. - 10 -...
Page 114
5. Apriete todos los tornillos y tuercas, invierta el banco de trabajo. 6 . Montar el cajón ① Como se muestra en la imagen de abajo, usando un tornillo M4X6 y una tuerca M4 para fijar A1, A2, D, D a C ②...
Page 116
7. Apriete todos los tornillos y tuercas, instale el cajón en el banco de trabajo y luego termine. Para el banco de trabajo con cajón, el tablero lateral y el riel se instalaron previamente en la fábrica de producción. Insert the inner rail on the drawer to the outer rail,then parallel push it - 13 -...
Page 117
ADVERTENCIA: Para banco de trabajo con cajón, asegúrese de que el cajón esté correctamente instalado, no lo coloque herramientas o artículos pesados en el interior, podría destruir el cajón. Foto como referencia Mantenimiento 1. Intente evitar colocar artículos mojados en el escritorio. Quite el polvo regularmente con un trapo limpio y coloque los artículos ordenadamente en el escritorio .
Page 119
Fabricante : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET ASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Page 121
Soporte técnico y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support...
Page 122
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support BANCO DA LAVORO DA PAVIMENTO MANUALE D'USO We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 123
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 124
INSTRUCTIONS Grazie mille per aver scelto questo BANCO DA LAVORO DA PAVIMENTO - Si prega di leggere tutte le istruzioni prima di utilizzarlo. Le informazioni ti aiuteranno a ottenere i migliori risultati possibili. I prodotti presenti in questo catalogo potrebbero differire nel colore rispetto all'articolo reale .
Page 125
10 . Si prega di non gettare la scatola finché non si è finito di assemblare il banco da lavoro. 11. Quando si utilizza il banco da lavoro, assicurarsi che tutte le rotelle siano bloccate per evitare incidenti. Le rotelle sbloccate possono essere molto pericolose.
Page 126
ATTENZIONE: Leggere attentamente le istruzioni e le procedure per operare in sicurezza. CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI MODEL AND PARAMETERS WTD 60 Modello TIPO DI SPINA UE, AU Ciabatta elettrica 120 V~, 60 Hz 220 V~ 240 V ,50/60HZ Dimensioni della 60 " x24 " Altezza del tavolo 28"~39,5"...
Dado M8 Elenco delle parti: M8x50 Vite di plastica Vite M8x12 Vite M5x12 Descrizione À Pannello sinistro del cassetto Pannello destro del cassetto Pannello frontale del cassetto Pannello inferiore del - 6 -...
Page 128
cassetto Cassetto Partizione Cassetto dietro il pannello Vite M4x6 Dado M4 Vite M6x12 ASSEMBLY AND USE Suggerimenti: 1) Non serrare saldamente tutte le viti e i dadi, potrebbe essere necessario rielaborarli in caso di errore. 2) Si consiglia che siano necessari 2 adulti per completare l'installazione.
Page 129
legno. 2. Fissare il supporto alla tavola di legno e alle gambe A) Fissare il supporto alla gamba, utilizzare 8 viti e dadi M8x 12 B) Fissare il supporto alla tavola di legno, utilizzare 12 viti M 5 x 12 - 8 -...
Page 130
3. Fissare le estensioni delle gambe alle gambe e regolarle alla stessa altezza. Utilizzare 8 viti M8x50 e 8 dadi in plastica M8 per fissarle. - 9 -...
Page 131
4. Installare le rotelle sull'estensione della gamba - 10 -...
Page 132
5. Stringere tutti i bulloni e i dadi, invertire il banco di lavoro. 6 . Assemblare il cassetto ① Come nell'immagine sotto, utilizzare la vite M4X6 e il dado M4 per fissare A1,A2,D,D a C ② Come nell'immagine sotto, utilizzare la vite M4X6 per fissare B a C ③...
Page 134
7. Stringere tutte le viti e i dadi, installare il cassetto sul banco da lavoro, quindi rifinire. Per il banco da lavoro con cassetto, il pannello laterale e il binario sono stati preinstallati nello stabilimento di produzione Insert the inner rail on the drawer to the outer rail,then parallel push it - 13 -...
Page 135
AVVERTIMENTO: Per il banco da lavoro con cassetto, assicurarsi che il cassetto sia installato correttamente, non posizionarlo utensili pesanti o oggetti all'interno potrebbero distruggere il cassetto. Foto per riferimento Manutenzione 1. Si prega di cercare di evitare di mettere oggetti bagnati sulla scrivania. Spolverare regolarmente straccio...