Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

RÜCKKO plus
AY-i122-ISOFIX
Grupo • Group
Groupe • Grupo
0
1
+
Apto para
Suitable for
Approprié pour
Apto para
0 - 18 kg
MANUAL DE USO
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Baby auto RÜCKKO plus

  • Page 1 RÜCKKO plus AY-i122-ISOFIX Grupo • Group Groupe • Grupo — Apto para Suitable for Approprié pour Apto para — 0 - 18 kg MANUAL DE USO INSTRUCTION MANUAL GUIDE D’UTILISATION MANUAL DE UTILIZAÇÃO...
  • Page 2 NO INSTALAR LA SILLA EN EL ASIENTO DELANTERO EN SENTIDO CONTRARIO A LA MARCHA SI LOS AIRBAGS DELANTEROS ESTÁN ACTIVOS. — IF THE CAR IS EQUIPPED WITH ACTIVE FRONT SEAT AIRBAGS, IT IS PROHIBITED TO PLACE A CHILD IN A REAR-FACING SEAT IN THE FRONT OF THE CAR.
  • Page 3 Español — INSTRUCCIONES DE USO - Sistema de retención infantil Grupo 0+/ 1 de 0 a 18 kg (de 0 a 3 años aprox.) English — INSTRUCTION MANUAL - Child safety seat Group 0+/ 1 from 0 kg to 18 kg (from 0 to 3 years approx) Français —...
  • Page 6 • Tareas preliminales • Prior Tasks • Tâches préliminaires • Tarefas preliminares...
  • Page 10 • Instalación de la silla en sentido contrario a la marcha. Grupo 0+/1 • Rearward facing installation. Group 0+/1 • Installation du siège dans le sens contraire à la circulation . Groupe 0+/1 • Instalação da cadeira no sentido contrário à deslocação. Grupo 0+/1...
  • Page 13 • Instalación de la silla en sentido a la marcha. Grupo 1 • Forward facing installation. Group 1 • Installation du siège dans le sens de la circulation. Groupe 1 • Instalação da cadeira no sentido da deslocação. Grupo 1...
  • Page 32 IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce guide AVANT d’installer le siège pour enfants dans le véhicule. AVERTISSEMENT 1 . Ce siège pour enfants doit être utilisé AVEC le harnais chez les enfants pesant entre 0 et 18 kg (de 0 à 4 ans environ).  2.
  • Page 33: Mises En Garde Générales Avant De Conduire

    13. Vérifiez que la boucle soit bien fermée car en cas d’urgence, l’enfant ne pourra pas être libéré rapidement. 14. Vérifiez qu’aucune partie du siège pour enfants ne soit attrapée dans la portière du véhicule ou dans un siège inclinable. Vérifiez aussi que le siège de sécurité soit correctement fixé et installé. 15. Ne tentez pas de démonter, de modifier ni d’ajouter des pièces au siège pour enfants ou au harnais car cela affecterait sérieusement ses fonctions basiques et la sécurité du siège.
  • Page 34: Vue D'ensemble

    • Vérifiez que la position inclinée du siège reste ferme et qu’elle coïncide avec la position indiquée dans le mode d’emploi, selon le groupe d’utilisation de l’enfant. • Vérifiez que la patte soit fermement appuyée contre le plancher du véhicule et qu’elle affiche l’indicateur vert. • Assurez-vous que le harnais soit correctement installé à la hauteur correspondant à la taille de l’enfant et avec la boucle de sécurité fermée. 1. VUE D’ENSEMBLE 1.1 Description du siège A. Régulateur hauteur G. Protecteur de la boucle. l’appuie-tête. H. Coussinet réducteur. B. Appuie-tête. I. Bouton de réglage du harnais. C. Siège. J. Sangle de réglage du harnais. D.
  • Page 35: Lieux D'installation Dans Le Véhicule

    2. LIEUX D’INSTALLATION DANS LE VÉHICULE OÙ: Sur les sièges arrière du véhicule Ne l’installez pas sur les sièges avant sauf dans les cas spécifiques suivants: 1. Le véhicule n’a pas de sièges arrière. 2. Tous les sièges arrière sont déjà occupés par des enfants dont la taille est égale ou inférieure à...
  • Page 36: Installation De La Base Isofix

    4. INSTALLATION DE LA BASE ISOFIX 1. Placez la base sur le siège du véhicule. Saisissez la base avec les deux mains et introduisez fermement les deux bras Isofix dans les guides d’insertion jusqu’à ce que les bras restent couplés avec un clic des deux côtés. Le bouton rouge deviendra partiellement vert sur les deux côtés (fig. 4.1). 2. Secouez la base pour constater qu’elle est bien ancrée aux points Isofix du véhicule.
  • Page 37: Installation De L'enfant Sur Le Siège (Groupe 0 Et 1)

    6. INSTALLATION DE L’ENFANT SUR LE SIÈGE (GROUPE 0 ET 1) Le bon réglage de l’appuie-tête garantit la bonne installation de l’enfant sur le siège. Il faut le régler de manière à ce que le harnais du siège (qui se déplace avec l’appuie- tête) reste au même niveau que les épaules de l’enfant, voire même un peu au- dessus, mais jamais derrière le dos ni à la hauteur des oreilles (fig. 6.2). 1. Saisissez l’appuie-tête et tirez le régulateur vers le haut tandis que l’autre main saisit le siège pour qu’il ne bouge pas (fig. 6.1). Réglez l’appuie-tête à la hauteur...
  • Page 38: Installation Dans Le Sens De La Circulation

    • Les dimensions de l’enfant excèdent les pourcentages de hauteur et cela causerait une position incorrecte de l’enfant sur le siège. 7.1 Installation dans le sens de la circulation 1. Retirez l’arc de sécurité de la base Isofix en appuyant sur le bouton de verrouillage de l’arc. 2. En faisant coïncider les points verts du siège avec ceux de la base Isofix, installez le siège sur les ancrages dans le sens de la circulation du véhicule (fig. 7.1). 3. En tirant le levier d’inclinaison , placez le siège en position inclinée 1 (fig.
  • Page 39: Nettoyage Et Entretien

    9. RETIRER LA HOUSSE TEXTILE 1. Retirez le coussinet réducteur du siège. 2. Retirez avec soin la housse textile de l’appuie-tête. 3. Enlevez les bandes Velcro® de la parte textile de l’appuie-tête. 4. Décrochez les deux crochets de la partie avant qui fixent la housse textile à la base en plastique du siège. 5. Enlevez avec soin la partie de la housse qui fait le tour du bouton de réglage du harnais.
  • Page 40: Garantie

    11. GARANTIE 1. Les défauts ou dommages survenus suite à un mauvais usage ou au non-respect des normes de sécurité d’installation et d’entretien décrites dans les instructions accompagnant ce produit ne sont pas couverts par la garantie. 2. Nous garantissons la réparation des défauts de fabrication à titre entièrement gratuit. 3.

Table des Matières