Sommaire des Matières pour cecotec Power Titanium Two
Page 1
Power Titanium Two Batidora/ Blender Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções...
Page 3
ÍNDICE INDEX 1. Piezas y componentes / 04 1. Teile und Komponenten / 04 2. Instrucciones de seguridad / 06 2. Sicherheitshinweise / 21 3. Antes de usar / 07 3. Vor dem Gebrauch / 23 4. Funcionamiento / 08 4.
Page 4
1. PIEZAS Y COMPONENTES Parts and components/ Pièces et composants/Ersatzteile und Komponenten/ Parti e componenti/Peças e componentes...
Page 5
Tapa Tapa Vaso Vaso Cuchillas Cuchillas Cuerpo principal Cuerpo principal Ventosas Ventosas Enfriador Enfriador Molinillo Molinillo Bottle Blade assembly Main body Suction pads Cooler tube Grinder Couvercle Verre Lames Corps principal Ventouses Refroidisseur Moulinet Deckel/Verschlusskappe Flasche Klingenaufsatz Hauptgerät Saugnäpfe Kühler Grinder/ Mühle Coperchio Recipiente...
Page 6
• Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. ADVERTENCIA: no use el producto si el cable, el enchufe o la estructura presentan daños o si no funcionan correctamente, han sufrido alguna caída o han sido dañados.
Page 7
No use el producto si está visiblemente dañado. En ese caso, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. 2. Lave y seque la batidora y sus accesorios con cuidado antes de usarla. Sitúe la batidora en una superficie plana y seca.
Page 8
• Limpie el vaso, la tapa, el enfriador y las cuchillas con agua caliente y detergente. Séquelo todo antes de volver a usarlo. • No use detergentes abrasivos. ADVERTENCIA: no toque las cuchillas directamente. Cuando quiera limpiarlas, use un paño para evitar lesiones. POWER TITANIUM TWO...
Page 9
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto, debe contactar con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec y hacer llegar la factura de compra del producto vía e-mail: sat@cecotec.es 8.
Page 10
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus electrodomésticos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales. POWER TITANIUM TWO...
Page 11
• Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec, in order to avoid any type of danger. WARNING: do not use the appliance if its cord, plug, or housing is damaged, nor after it malfunctions or has been dropped or damaged in any way.
Page 12
1. After removing the packaging, make sure all parts and accessories are present and undamaged. Do not use the appliance if it is visibly damaged. In that case, contact with the official Technical Support Service of Cecotec. 2. Wash and dry the blender and its accessories carefully before use. Then, place the blender on an even, firm, dry surface.
Page 13
• Clean the jar, cap, tube, and blades with hot water and some detergent; dry before use. • Never use abrasive cleaning agents. WARNING: Do not to touch the blades directly. When cleaning, please wipe them with a dishcloth, to avoid injuries. POWER TITANIUM TWO...
Page 14
In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any point, a fault is detected, contact the official Technical Support Service of Cecotec and send us your proof of purchase via e-mail at: sat@cecotec.es...
Page 15
If the product has a built-in battery or uses batteries, they should be removed from the appliance and disposed of appropriately. Consumers must contact their local authorities or retailer for information concerning the correct disposal of old appliances and/or their batteries. POWER TITANIUM TWO...
Page 16
Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tous types de dangers. • AVERTISSEMENT : n’utilisez pas le produit si le câble, la prise ou la structure en général présentent des dommages ou s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a subi une chute ou a été...
Page 17
état. Ne pas utiliser le produit s’il est visiblement endommagé. Dans ce cas, contactez le Service d’Assistance technique officiel de Cecotec. 2. Lavez et séchez le mixeur et ses accessoires avec précaution avant de l’utiliser. PLacez le mixeur sur une surface plate et sèche.
Page 18
• Remplir la moitié du verre avec de l’eau chaude et un peu de détergent.Allumez le mixeur jusqu’à ce que la jarre soit propre. • Nettoyer le verre,le couvercle,les refroidisseurs et les lames avec de l’eau chaude et du POWER TITANIUM TWO...
Page 19
Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec et transmettre la facture d’achat du produit via e-mail à cette adresse : sat@cecotec.es 8.
Page 20
Si le produit en question possède une batterie ou une pile pour son autonomie électrique, celle-ci devra être retirée avant de jeter le produit et être traitée à part comme un résidu de catégorie différente. POWER TITANIUM TWO...
Page 21
Stromversorgung und greifen Sie unter keinen Umständen ins Wasser! • Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden.
Page 22
Nüsse, gefrorenes Fleisch usw., die die Klingen oder den Motor beschädigen könnten. • Verwenden Sie den Mixer nicht mit heißen oder kochenden Flüssigkeiten. Lassen Sie diese Flüssigkeiten abkühlen, bevor Sie sie verarbeiten. • Legen Sie das Kühlerrohr nicht in die Flasche, bevor Sie Saft oder Smoothies vorbereiten. POWER TITANIUM TWO...
Page 23
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbar beschädigt ist. In diesem Fall wenden Sie sich an den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec. 2. Waschen und trocknen Sie den Mixer und sein Zubehör sorgfältig vor Gebrauch. Dann legen Sie den Mixer auf eine ebene, feste, trockene Oberfläche.
Page 24
• Netz-Spannung und Frequenz: 220-240 V ~ 50/60 Hz • Leistung: 350 W • Fassungsvermögen: 0.6 l • Betriebszeit: es wird nict empfohlen, dass Gerät länger als 1 Minute ohne Pause zu benutzen • Mindestruhezeit: 2 Minuten POWER TITANIUM TWO...
Page 25
Dauer von 2 Jahren, nach geltendem Recht. Sollten Sie einen Fehler oder Schaden an Ihrem Produkt entdecken bzw. Beobachten, kontaktieren Sie bitte den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec und senden Sie bitte Ihren Kaufbeleg ebenso per E-Mail an: sat@cecotec.es 8.
Page 26
Se il cavo presenta danni, deve essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo. AVVERTENZA: non usare il prodotto se il cavo, la spina o la struttura presenta danni o se non funziona correttamente, dopo una caduta o un danno.
Page 27
1. Dopo aver tolto l’imballo, assicurarsi che tutti i pezzi e gli accessori siano presenti e in buono stato. Non usare il prodotto se è visibilmente danneggiato. In questo caso, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. 2. Lavare e asciugare il frullatore e gli accessori con attenzione prima dell’uso. Mettere il frullatore su una superficie piana e asciutta.
Page 28
• Voltaggio e frequenza: 220-240 V ~ 50/60 Hz • Potenza: 350 W • Capacità: 0.6 l • Tempo continuo di funzionamento: non si suggerisce più di 1 minuto • Tempo minimo di riposo: 2 minuti • Made in P.R.C. | Disegnato in Spagna POWER TITANIUM TWO...
Page 29
In caso di mal uso da parte dell’utente il servizio di garanzia non sarà responsabile. Se vengono rilevati problemi con il prodotto, occorre contattare il suo distributore o il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec e mandare la ricevuta d’acquisto del prodotto via e-mail: sat@cecotec.es...
Page 30
AVISO: se o produto for acidentalmente cair na água, desligue imediatamente. Não toque na água! • Verifique o cabo de alimentação regularmente quanto a danos visíveis. Se o cabo estiver danificado, ele deve ser reparado pelo oficial Serviço de Assistência Técnica de Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo.
Page 31
Não use o produto se ele estiver visivelmente danificado. Nesse caso, entre em contato com o oficial de Serviço de Assistência Técnica de Cecotec. 2. Lavar e secar o misturador e acessórios cuidadosamente antes da utilização. Colocar o misturador sobre uma superfície plana e seca.
Page 32
AVISO: Não toque nas lâminas diretamente. Quando você quer limpar, use um pano para evitar lesões. 6. AS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS • Referência do produto: 04066 • A tensão e frequência: 220-240 V ~ 50/60 Hz • Potência: 350 W POWER TITANIUM TWO...
Page 33
Em caso de mau uso pelo serviço de garantia do usuário não será responsável para o reparo. Se alguma vez detectado um problema com o produto, você deve entrar em contato com o oficial de Serviço de Assistência Técnica da Cecotec e recebendo a fatura via e-mail: sat@cecotec.es...
Page 36
Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/ Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain)