FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user' s authority to operate the equipment.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
PLAY-DOH and HASBRO and all related trademarks and logos are trademarks of Hasbro, Inc. © 2025 Hasbro.
Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2. US/CANADA TEL. 1-800-255-5516. Importado por: HASBRO DE
MÉXICO, S. DE R.L. DE C.V. Calle Montes Urales #424, Oficina 01A-137C, Colonia Lomas de Chapultepec II Sección, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11000, Ciudad de
México, México. RFC: HME910724IM5. Centro de Servicio para México: TEL. 55-5876-2998 y para el interior de la República TEL. 800-712-62-25. Manufactured
by/Produs de: Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat 31, 2800 Delémont, CH. euproductcompliance@hasbro.com Represented by/Reprezentat de: Hasbro, De Entree 240,
1101 EE Amsterdam, NL. GB Hasbro UK Ltd., P.O. Box 43, Newport, NP19 4YH, UK. TR Üretici Firma Bilgileri: Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat 31,
2800 Delémont Isviçre TEL +41 324210800. Hasbro Oyuncak San. ve Tic. A.Ş.
tarafından ithal edilmiştir. Tüketici Hizmetleri: Burhaniye Mah. Abdullahağa
Cad. No: 51/2 34676 Beylerbeyi İstanbul Türkiye TEL +90 2164229010.
G0494 | PN00091463
(en) To clean: (fr) Pour nettoyer :
(de) Reinigen: (es) Para limpiar:
(pt) Como limpar: (it) Pulizia:
(nl) Schoonmaken: (sv) Rengöring:
(da) Rengøring: (no) Rengjøring:
(fi) Puhdistaminen: (el) Καθαρισμός:
(pl) Czyszczenie: (hu) Tisztításhoz:
(tr) Temizlemek için: (cs) Čištění:
(sk) Čistenie: (ro) Pentru curățare:
(bg) За почистване: (hr) Čišćenje:
(lt) Valymas: (sl) Čiščenje:
(uk) Очищення: (et) Puhastamiseks:
:للتنظيف
(lv) Lai notīrītu:
DÉCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
Cet équipement est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes : [1] Cet équipement ne peut causer d' i nterférence
nuisible ; [2] cet équipement doit pouvoir fonctionner même s' i l capte de l' i nterférence, incluant
celle pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
NOTE : Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un instrument numérique de
classe B de la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une
protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une installation résidentielle.
Cet équipement produit, utilise et peut rayonner des fréquences radioélectriques et, s' i l n' e st
pas monté et utilisé conformément aux instructions, peut créer un brouillage préjudiciable
aux radiocommunications. Cependant, ces limites ne garantissent pas qu' i l n'y aura pas
d' i nterférence dans une installation particulière. Si ce jouet produit un brouillage préjudiciable
aux transmissions télévisuelles ou radiophoniques, ce qui peut se déceler à la mise en marche
et à l'arrêt du jouet, l'usager devrait corriger la situation en suivant une ou plusieurs des
mesures suivantes :
• réorienter ou replacer l'antenne de réception ;
• augmenter la distance entre l' é quipement et le récepteur ;
• demander l'aide d'un marchand ou d'un technicien en radio et télévision.
ATTENTION : Toute modification ou altération apportée à cet appareil, sans autorisation expresse de
la partie responsable de sa conformité, peut révoquer à l'utilisateur son droit de l'utiliser.
)ar( /
(en) Not intended to be eaten. (fr) N' e st pas destiné à être mangé. (de) Nicht zum Verzehr geeignet. (es) No ingerir. (pt) Não deve ser ingerido. (it) Non ingerire. (nl) Niet
bedoeld om op te eten. (sv) Inte avsedd att ätas. (da) Ikke beregnet til at blive spist. (no) Ikke beregnet for å bli spist. (fi) Ei ole tarkoitettu syötäväksi. (el) ∆εν πρέπει να τρώγεται.
(pl) Produt nie jest przeznaczony do jedzenia. (hu) Fogyasztásra nem alkalmas. (tr) Yiyecek değildir. (cs) Není určeno k jídlu. (sk) Nie je určené na jedenie. (ro) Produsul nu este
destinat ingerării. (bg) Не е предназначено да се яде. (hr) Nije namijenjeno za jelo. (lt) Nevalgoma. (sl) Ni namenjeno jedi. (uk) Не їстивне. (et) Ei ole söömiseks. (lv) Nav
(en) Adult assembly required. (fr) Doit être assemblé par un adulte. (de) Zusammenbau durch Erwachsene erforderlich. (es) Se necesita el montaje
por parte de un adulto. (pt) Deve ser montado por um adulto. (it) Montaggio da effettuarsi da parte di un adulto. (nl) Moet door een volwassene in
elkaar worden gezet. (sv) Ska monteras av en vuxen. (da) Skal samles af en voksen. (no) Skal monteres av en voksen person. (fi) Aikuisen koottava.
(el) Απαιτείται συναρµολόγηση από ενήλικα. (pl) Wymagany montaż przez osobę dorosłą. (hu) Az összeállítást felnőtt végezze. (tr) Bir yetişkin tarafından
kurulması gerekir. (cs) Vyžaduje sestavení dospělou osobou. (sk) Je potrebná montáž dospelou osobou. (ro) Este necesară asamblarea de către un adult.
(bg) Трябва да се сглоби от възрастен. (hr) Proizvod mora sastaviti odrasla osoba. (lt) Surinkti turi suaugęs asmuo. (sl) Izdelek mora sestaviti odrasla oseba.
(uk) Складається дорослими. (et) Kokku peab panema täiskasvanu. (lv) Montāža ir jāveic pieaugušajiem.
3+
.غري معد لأل كل
يتطلب التجميع و اإلرشاف من قبل احد البالغني
)ar(/
)ar(/