Konformitätserklärung Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung Badeboot-Set EG-Konformitätserklärung nach der Sportboot-Richtlinie 2003/44/EG EC Declaration of Conformity according to the Directive for Recreational Craft 2003/44/EC. Déclaration de conformité CE d‘après la directive 2003/44/CE sur les bateaux de plaisance. Dichiarazione di conformità CE ai sensi della Direttiva Barche sportive 2003/44/CE. Declaracién deconformidad de la EC de acuerdo con la directiva 2003/44/CE relativa a las embarcaciones de recreo.
Page 15
Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ............................ 3 Contenu de la livraison/pièces ......................16 Codes QR ..............................17 Généralités............................18 Lire le mode d’emploi et le conserver ...................... 18 Légende des symboles ..........................18 Sécurité ............................... 18 Utilisation conforme à l’usage prévu ......................18 Consignes de sécurité..........................
Contenu de la livraison/pièces Contenu de la livraison/pièces Bateau Pagaie, 2× Anneau pare-goutte, 2× Valve Boston, 2× Cordon périphérique Match bag (avec cordon) Wet bag Bandelettes de contrôle Kit de réparation avec petit tube de dégonflage Poignée sur l’étrave Chambre de sécurité avec valve Boston Dame de nage, 4×...
Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
Généralités Généralités N’utilisez jamais le bateau en cas de vent de terre. Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de ce bateau N’utilisez jamais le bateau en cas de pneumatique en kit. Il contient des informa- courants de terre.
Page 19
Sécurité − LES DONNÉES PRESCRITES SUR LA PLAQUE AVERTISSEMENT! D’IDENTIFICATION DOIVENT ÊTRE RESPEC- TÉES! Observez les indications sur la plaque Risque de noyade! d’identification, c’est-à-dire, notamment la L’utilisation du bateau sur des eaux inappro- capacité de charge maximale (260 kg) et le priées ou en cas de conditions météorologiques nombre de personnes (3 adultes) ainsi que défavorables entraîne un risque de noyade.
Première utilisation − Attention avec les cigarettes − Gonflez toutes les chambres à air, mais ne incandescentes etc. les surgonflez pas pour éviter le risque − Évitez les rives, brise-lames ou les zones d’étirer excessivement le film ou, dans le peu profondes caillouteux.
Montage Monter le cordon périphérique AVIS! Montez le cordon périphérique comme suit: Risque d’endommagement! − Passez le cordon périphérique par les œillets Le dépliage et le gonflage du bateau à des fixés à cet effet d’une extrémité de poupe à l’autre températures inférieures à...
Démontage Nettoyage Wet bag Le wet bag est un sac supplémentaire qui peut Le bateau est composé d’un film PVC robuste, im- être fixé sur le côté intérieur du bateau à l’aide de la putrescible, résistant à l’huile et au sel. bande autoagrippante.
Données techniques Données techniques Modèle: RB#38129 Type: IB38127 No d’article: 93331 Bateau: Capacité de charge: 260 kg max., pour 3 adultes Matériau: film PVC, résistant au sel et à l’huile Chambres à air: Taille: 286 × 152 cm (mesuré à plat) Pagaie: Dimensions montée:...
Déclaration de conformité Déclaration de conformité EG-Konformitätserklärung Badeboot-Set EG-Konformitätserklärung nach der Sportboot-Richtlinie 2003/44/EG EC Declaration of Conformity according to the Directive for Recreational Craft 2003/44/EC. Déclaration de conformité CE d‘après la directive 2003/44/CE sur les bateaux de plaisance. Dichiarazione di conformità CE ai sensi della Direttiva Barche sportive 2003/44/CE. Declaracién deconformidad de la EC de acuerdo con la directiva 2003/44/CE relativa a las embarcaciones de recreo.
/ Envoyez la carte de garantie remplie avec 0041 445809003 www.royalbeach.de le produit défectueux à: / Inviare la scheda Modell/Type/Modello: Artikel-Nr./N° réf. /Cod. art.: 05/2016 di garanzia compilata insieme al prodotto RB#38129 (Typ/Type/Tipo IB38127) 93331 guasto a: Royalbeach Service Hotline: Zum regulären Festnetztarif Ihres Fuchsbühlstraße 6 Telefonanbieters.
Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur présentation du ticket de caisse et de la carte de garantie dûment remplie.