Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Comfy
User's Manual
Manuel de l'utilisateur
Manual del Usuario
Bedienungsanleitung
Manuale d'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nannio Comfy

  • Page 1 Comfy User's Manual Manuel de l'utilisateur Manual del Usuario Bedienungsanleitung Manuale d'uso...
  • Page 2 Figures and Quick Guide / Figures et Guide d'utilisation rapide / Figuras y guía rápida / Abbildungen und Schnellanleitung / Figure e Guida rapida Product Layout / Description du produit / Esquema del producto / Produktübersicht / Struttura del prodotto Camera / Caméra / Cámara / Kamera / Telecamera Fig.
  • Page 3 Setup / Installation / Configuración / Einrichtung / Installazione Camera Setup / Installation de la caméra / Configuración de la cámara / Kameraeinrichtung / Installazione della telecamera Power Supply - Using AC Power Alimentation - Avec alimentation secteur Fuente de alimentación - Utilizar la alimentación de CA Stromversorgung –...
  • Page 4 Monitor Setup / Installation du moniteur / Configuración del monitor / Monitoreinrichtung / Installazione del monitor Power Supply / Alimentation / Fuente de alimentación / Stromversorgung / Alimentazione Using built-in rechargeable battery / Utilisation de la batterie rechargeable intégrée / Batería recargable integrada / Integrierten Akku verwenden / Uso di batterie ricaricabili integrate Fig.
  • Page 5 Monitor Remote Control Function Fonction télécommande du moniteur Función del mando a distancia del monitor Tilt Monitorfernbedienungsfunktion Funzioni del telecomando del monitor Fig. 6 Zoom in Function / Fonction de zoom / Función de zoom de ampliación / Vergrößern-Funktion / Funzione ingrandimento Fig.
  • Page 6 Volume Setting / Réglage du volume / Configuración del volumen / Lautstärkeeinstellung / Impostazione del volume Fig. 9 Talkback Function / Fonction de réponse / Función de intercomunicador / Gegensprechfunktion / Funzione interfono Fig. 10 Music Function / Fonction de musique / Función de música / Musikfunktion / Funzione musica Fig.
  • Page 7 Menu Options / Options du menu / Opciones del menú / Menüoptionen / Opzioni del menu Fig. 12 Camera Selection / Sélection de la caméra / Selección de la cámara / Kameraauswahl / Selezione telecamera Fig. 13 Feed Timer Setting / Paramètre du minuteur d'alimentation / Configuración del temporizador de fuentes / Fütterungstimer-Einstellung / Impostazione timer alimentazione Fig.
  • Page 8 Temperature Setting / Réglage de la température / Configuración de la temperatura / Temperatureinstellung / Impostazione temperatura Fig. 15 Camera Setting / Paramètre caméra / Configuración de la cámara / Kameraeinstellung / Impostazione videocamera Fig. 16 Brightness Setting / Réglage de la luminosité / Configuración del brillo / Helligkeitseinstellung / Impostazione della luminosità...
  • Page 9 VOX Sensitivity / Sensibilité VOX / Sensibilidad de VOX / VOX-Empfindlichkeit / Sensibilità VOX Fig. 18 Status Information / Informations de statut / Información de estado / Statusinformationen / Informazioni di stato Fig. 19 viii...
  • Page 11: Package Contents

    Package Contents One Camera One Monitor Two Power Adapters Two Cable Clips One Screw and One Wall Anchor This User's Manual Product Layout Camera (Fig. 1) Light sensor Microphone Lens Infrared LEDs Speaker Power adapter plug Power/Pairing button Antenna Temperature sensor 10.
  • Page 12: Camera Setup

    Setup Camera Setup Power Supply - Using AC Power 1. Plug one end of the provided power adapter into a wall outlet and the other end into the back of the camera. See Fig. 3. Note : Use the adapter labeled OUTPUT: 6V DC with the camera. 2.
  • Page 13: Using Ac Power

    Using AC Power 1. Plug one end of the provided power adapter into a wall outlet and the other end into the monitor. See Fig. 5. Note : Use the adapter labeled OUTPUT: 6V DC with the monitor. 2. Press the POWER/VOX button and keep it around 3 seconds to turn the monitor on.
  • Page 14: Menu Options

    Talkback Function Press the talkback button to speak through the camera unit, and the icon will then be displayed on the screen. See Fig. 10. Music Function You can play the music with the camera (three pieces of music) . 1.
  • Page 15: Status Information

    1. If you want to add a new camera, please choose which number of cameras you want to add, and then select add camera icon and press the button to confirm your selection (See Fig. 16). The screen will show "Press the pairing button on the Baby unit" , and then please also press and hold the power button around 3 seconds on the camera side at the same time.
  • Page 16: Care And Maintenance

    Troubleshooting You don't getting any signal at all Ÿ Make sure the camera and the monitor are turned on. Ÿ Make sure the power plugs are pushed all the way in. If the signal is poor, or there is interference Ÿ...
  • Page 17: Fcc Statement

    FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 18 Following the safety tips To prevent deaths and injuries associated with baby monitor cords : Make sure the baby unit and AC adapter cords are always out of reach of the Ÿ baby at least 3 feet (1 meter) away. Note : It's important even if your baby is not yet standing or mobile.
  • Page 19: Contenus De La Boîte

    Contenus de la boîte Une caméra Un moniteur Deux adaptateurs de courant Deux clips de câble Une vis et un ancrage de mur Ce Manuel de l'utilisateur Description du produit Caméra (Fig. 1) Capteur de lumière Microphone Objectif DEL infrarouges Haut-parleur Prise de l'adaptateur de courant Bouton d'alimentation/appariement...
  • Page 20: Installation De La Caméra

    Installation Installation de la caméra Alimentation - Avec alimentation secteur 1. Branchez un coté de l’adaptateur d'alimentation fourni sur une prise de courant et l’autre coté sur la prise à l'arrière de la caméra. Voir Fig. 3. Remarque : Utilisez l'adaptateur indiqué SORTIE : 6V DC avec la caméra. 2.
  • Page 21 Utilisation du courant secteur 1. Branchez un coté de l’adaptateur d'alimentation fourni sur une prise de courant et l’autre coté sur la prise de la caméra. Voir Fig. 5. Remarque : Utilisez l'adaptateur indiqué SORTIE : 6V DC avec le moniteur. 2.
  • Page 22: Options Du Menu

    Fonction de réponse Appuyez sur le bouton de réponse pour parler via l'unité de caméra, l'icône s'affichera alors sur l'écran. Voir Fig. 10. Fonction de musique Vous pouvez jouer de la musique avec la caméra (trois mélodies musicales). 1. Appuyez sur le bouton de musique , la caméra commencera à...
  • Page 23: Paramètre Luminosité ( Luminosité )

    1. Si vous souhaitez ajouter une nouvelle caméra, veuillez en choisir le nombre que vous souhaitez ajouter, puis sélectionner l'icône d'ajout de caméra appuyez sur le bouton pour confirmer votre sélection (Voir Fig. 16). L'écran affichera "Appuyez sur le bouton de l'appariement de l'unité bébé" , appuyez alors sur le bouton d'alimentation environ 3 secondes sur le côté...
  • Page 24: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Vous ne recevez aucun signal. Assurez-vous que la caméra et que le moniteur sont allumés. Ÿ Assurez-vous que les prises sont bien branchés jusqu'au fond. Ÿ Si le signal est faible ou qu'il y a des interférences. Si vous avez un four à...
  • Page 25: Suivez Les Astuces Suivantes De Sécurité

    Suivez les astuces suivantes de sécurité Pour protéger contre les blessures ou la mort à cause des cordons du moniteur de bébé : Assurez-vous que l'unité de bébé et que le cordon de l'adaptateur secteur sont Ÿ hors de la portée des bébés, par au moins 3 pieds (1 mètre). Remarque: Cela est important même si votre bébé...
  • Page 27: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Una cámara Un monitor Dos adaptadores de alimentación Dos abrazaderas de cables Un tornillo y un taco para pared Este Manual del usuario Esquema del producto Cámara (Fig. 1) Sensor luminoso Micrófono Objetivo LED de infrarrojos Altavoz Enchufe del adaptador de alimentación Botón de encendido y asociación Antena...
  • Page 28: Fuente De Alimentación

    Configuración Configuración de la cámara Fuente de alimentación - Utilizar la alimentación de CA 1. Enchufe un extremo del adaptador de alimentación suministrado en una toma de corriente de la pared y el otro extremo en la parte posterior de la cámara. Vea la Fig. 3. Nota : utilice el adaptador denominado SALIDA: 6 VCC con la cámara.
  • Page 29 Uso de la alimentación de CA 1. Enchufe un extremo del adaptador de alimentación suministrado en una toma de corriente de la pared y el otro extremo en el monitor. Vea la Fig. 5. Nota : utilice el adaptador denominado SALIDA: 6 VCC con el monitor. 2.
  • Page 30: Opciones Del Menú

    Configuración del volumen 1. Presione el botón de configuración de volumen para entrar en la configuración del volumen. Vea la Fig. 9. 2. Presione los botones Arriba o Abajo para ajustar el nivel de volumen y, a continuación, presione el botón Aceptar para confirmar la configuración.
  • Page 31: Información De Estado

    Configuración de la cámara (configuración de la cámara) El sistema viene con una unidad de la cámara que ya se ha asociado con la unidad del monitor. La función "Configuración de la cámara" proporciona a cada unidad del bebé un canal independiente en la unidad del monitor. Esto es necesario para configurar las unidades de cámaras adicionales.
  • Page 32: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas No recibe ninguna señal en absoluto Asegúrese de que la cámara y el monitor están encendidos. Ÿ Asegúrese de que los enchufes de alimentación están insertados por completo. Ÿ Si la señal es deficiente o hay interferencias Si hay un microondas en uso entre la cámara y el monitor, retírelo o Ÿ...
  • Page 33: Consejos De Seguridad

    Consejos de seguridad Para evitar la muerte y las lesiones asociadas con los cables del monitor para bebés: Ÿ Asegúrese de que la unidad del bebé y los cables del adaptador de CA siempre están fuera del alcance del bebé, al menos a 1 metro. Nota: es importante incluso si su bebé...
  • Page 35: Lieferumfang

    Lieferumfang Eine Kamera Ein Monitor Zwei Netzteile Zwei Kabelklemmen Eine Schraube und ein Dübel Diese Bedienungsanleitung Produktübersicht Kamera (Abb. 1) Lichtsensor Mikrofon Objektiv Infrarot-LEDs Lautsprecher Netzteilstecker Ein/Aus-/Kopplungstaste Antenne Temperatursensor 10. Betriebsanzeige-LED Monitor (Abb. 2) LCD-Bildschirm Linkstaste Aufwärtstaste Zoom/OK-Taste Rechtstaste Abwärtstaste Lautsprecher Mikrofon Betriebsanzeige-LED...
  • Page 36: Stromversorgung

    Einrichtung Kameraeinrichtung Stromversorgung – über Netzstrom 1. Schließen Sie ein Ende des mitgelieferten Netzteils an eine Steckdose an, verbinden Sie das andere Ende mit dem Anschluss an der Rückseite der Kamera. Siehe Abb. 3. Hinweis: Verwenden Sie das mit OUTPUT: 6V DC gekennzeichnete Netzteil mit der Kamera.
  • Page 37 Netzstrom verwenden 1. Schließen Sie ein Ende des mitgelieferten Netzteils an eine Steckdose an, verbinden Sie das andere Ende mit dem Monitor. Siehe Abb. 5. Hinweis : Verwenden Sie das mit OUTPUT: 6V DC gekennzeichnete Netzteil mit dem Monitor. 2. Halten Sie die Ein-/Aus-/Vox-Taste zum Einschalten des Monitors etwa 3 Sekunden gedrückt.
  • Page 38: Menüoptionen

    Gegensprechfunktion Drücken Sie die Gegensprech-Taste , wenn Sie direkt über die Kamera sprechen möchten; das -Symbol wird am Bildschirm angezeigt. Siehe Abb. 10. Musikfunktion Sie können Musik über die Kamera wiedergeben (drei Musikstücke). 1. Drücken Sie zur Wiedergabe der Musik die Musiktaste Siehe Abb.
  • Page 39: Vox-Empfindlichkeit

    1. Falls Sie eine neue Kamera hinzufügen möchten, wählen Sie bitte die Anzahl Kameras, die Sie hinzufügen möchten; wählen Sie dann das Kamera- hinzufügen-Symbol und drücken die -Taste zum Bestätigen Ihrer Auswahl (siehe Abb. 16). Der Bildschirm zeigt "Press the pairing button on the Baby unit (Kopplungstaste an der Babyeinheit drücken)"...
  • Page 40: Pflege Und Wartung

    Problemlösung Sie empfangen keinerlei Signale Stellen Sie sicher, dass Kamera und Monitor eingeschaltet sind. Ÿ Prüfen Sie, ob die Netzstecker vollständig eingesteckt sind. Ÿ Bei schwachem Signal oder Signalstörungen Falls sich eine Mikrowelle im Pfad zwischen Kamera und Monitor befindet, Ÿ...
  • Page 41 Sicherheitstipps befolgen So vermeiden Sie (lebensgefährliche) Verletzungen in Verbindung mit den Kabeln des Babymonitors: Achten Sie darauf, dass sich die Kabel von Babyeinheit und Netzteil immer Ÿ außerhalb der Reichweite des Babys befinden (mindestens 1 Meter entfernt). Hinweis: Dies ist auch dann zu beachten, wenn Ihr Baby noch nicht stehen oder sich bewegen kann.
  • Page 43: Contenuti Della Confezione

    Contenuti della confezione Una telecamera Un monitor Due adattatori di corrente Due fermacavo Una vite e una grappa Questo Manuale d'uso Layout del prodotto Videocamera (Fig. 1) Sensore luci Microfono Obiettivo LED a infrarossi Altoparlante Spina adattatore di corrente Tasto di alimentazione/associazione Antenna Sensore temperatura 10.
  • Page 44 Installazione Impostazione della videocamera Alimentazione - Uso dell'alimentazione CA 1. Inserire un'estremità dell'adattatore di alimentazione in dotazione in una presa di corrente e l'altra estremità nella parte posteriore della videocamera. Vedere la Fig. 3. Nota : Con questa videocamera, usare l'adattatore con l'etichetta OUTPUT: 6V DC. 2.
  • Page 45: Impostazione Del Volume

    Uso di alimentazione CA 1. Inserire un'estremità dell'adattatore di alimentazione in dotazione in una presa di corrente e l'altra estremità nel monitor. Vedere la Fig. 5. Nota : Con questo monitor, usare l'adattatore con l'etichetta OUTPUT: 6V DC. 2. Premere il tasto di alimentazione/VOX e tenerlo premuto per circa 3 secondi per accendere il monitor.
  • Page 46: Opzioni Del Menu

    Funzione vivavoce Premere il tasto vivavoce per parlare attraverso la videocamera. L'icona viene visualizzata sullo schermo. Vedere la Fig. 10. Funzione musica È possibile riprodurre la musica con la telecamera (tre brani musicali). 1. Premere il tasto musica , la telecamera riprodurrà la musica. Fare riferimento alla Figura 11.
  • Page 47: Informazioni Di Stato

    1. Per aggiungere altre videocamera, scegliere il numero di videocamere da aggiungere, quindi selezionare l'icona di aggiunta videocamera premere il tasto per confermare la selezione (vedere la Fig. 16). Sullo schermo viene visualizzato "Premere il tasto di associazione sull'unità bambino" , quindi tenere premuto contemporaneamente il tasto di alimentazione per circa 3 secondi sulla videocamera.
  • Page 48: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Non si riceve alcun segnale Assicurarsi che sia la fotocamera ed il monitor siano accesi. Ÿ Assicurarsi che le spine siano completamente inserite nelle prese. Ÿ Se il segnale è scarso, o ci sono interferenze Se nel percorso tra la telecamera ed il monitor c'è un forno a microonde in Ÿ...
  • Page 49 Osservare le istruzioni sulla sicurezza Per prevenire la morte e lesioni in associazione ai cavi del baby monitor: Ÿ Assicurarsi che i cavi dell'unità e dell'adattatore AC siano sempre fuori della portata del bambino, ad una distanza di almeno 3 piedi (1 metro). Nota: È...
  • Page 52 408-000858-00...

Table des Matières