Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KYORITSU 5000

  • Page 1: Table Des Matières

    9. Opération du menu 9-1 Opération du menu 9-2 Changement de la valeur programmée Mesureur/Enregistreur de courant de fuite 9-3 Diagramme des menus 10 Transfert des données au PC KEW LEAK LOGGER 11 Remplacement des piles MODELE 5000/5001 KYORITSU ELECTRICAL INSUTRUMENTS WORKS, LTD.
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    N’effectuez pas de mesure sur un circuit de plus de 300V CA par 1. Consignes de sécurité rapport à la terre. Ne mesurez pas en présence de gaz inflammables; l’instrument Cet instrument a été conçu et testé selon la norme IEC 61010: Normes de pourrait générer des étincelles, ce qui peut causer une explosion.
  • Page 3: Caractéristiques

    2. Caractéristiques 3. Spécifications * Gamme de mesure et précision (spécification empirique) Cet instrument combine un mesureur et un enregistreur de courant de *Mode d’enregistrement continu [eff.]: (50/60Hz,Onde sinusoïdale) fuite. Précision en Il permet d’enregistrer des courants de fuite sur les canaux CH1 Gamme de Gamme Précision de l’instrument...
  • Page 4: Caractéristiques

    * Afficheur : cristaux liquides * Indication de pile faible : icône d’une pile (4 niveaux) * Indication hors gamme : le message “OL” s’affiche lorsque la gamme de mesure est dépassée (indication max. 1049 points de mesure) * Température & humidité (précision garantie): 4.
  • Page 5: Message À Afficher

    5. Avant la mesure/l’enregistrement 4-3 Messages à afficher Message Signification 5-1 Enclencher/déclencher l’instrument L’instrument peut être branché par un appui sur la touche Pince non connectée “MENU/ENTER” pendant 1sec. ou plus lorsqu’il est à l’état OFF. Lorsque toutes les indications s’affichent, relâchez la touche. Hors gamme Pour débrancher l’instrument, appuyez sur la touche “MENU/ENTER”...
  • Page 6: Comment Fixer L'instrument

    5-4 Connexion de la pince ampèremétrique 5-5 Comment fixer l’instrument Le Leak logger permet de mesurer et d’enregistrer en utilisant L’instrument peut être fixé des deux façons suivantes. Assurez-vous des pinces ampèremétriques via 3 canaux. Veillez à la polarité dans les deux cas que l’instrument est fixé fermement, de manière à ce du connecteur du câble de la pince et raccordez-le qu’il ne puisse pas tomber, sinon il risque d’être endommagé.
  • Page 7: De Données Enregistrées

    Saisir des formes d’onde en mode d’enregistrement Nombre max. de données enregistrées capture (p.21) Mode En utilisant Pour enregistrer formes d’ondes à fréquence En utilisant 3can. En utilisant 2can. d’enregistr. 1can. d’échantillonnage d’environ 900Hz en utilisant seulement le canal Enregistrement 20000 30000 60000...
  • Page 8 En cas de modification, suivez la procédure décrite sous 9-2. Pas 4. Début d’enregistrement Modification de la valeur programmée (14) Appuyez pendant au moins 4 sec. sur le bouton “START/STOP” et démarrez l’enregistrement. Pendant Sélection d’intervalle d’enregistrement entre que le bouton est enfoncé, le message “Clr” clignote sur 1, 2, 5, 10, 15, 20, 30sec l’afficheur.
  • Page 9: Mode D'enregistrement D'événements

    La valeur de courant peut être programmée en paliers de 1mA de 0 à 1000mA. Lorsque le premier courant est détecté, la Pas 7. Affichage graphique sur PC détection suivante ne commencera pas avant que la valeur (19) Vous pouvez vérifier le changement de courant de fuite en détectée diminue jusqu’à...
  • Page 10: Mode D'enregistrement De La Valeur Max

    Pas 6. Contrôle des données enregistrées Pas 4. Début de l’enregistrement (19) Vous pouvez contrôler les données enregistrées pendant et après (15)Appuyez pendant au moins 3 sec. sur le bouton l’enregistrement. “START/STOP” et commencez l’enregistrement. Tandis que * Quantité enregistrée en pourcentage -> Menu “StS.1” le bouton est enfoncé, le message “REC”...
  • Page 11 (14)A chaque pression sur le bouton “CH/ ”, l’affichage de la valeur Sélection du mode d’enregistrement: mesurée sur le canal CH1 à 3 peut être modifié. Confirmez LOG: Mode d’enregistrement continu qu’une pince est connectée à l’instrument. Si tel n’est pas le cas, dtc : Mode d’enregistrement d’événements le message “nc”(non connecté) s’affichera.
  • Page 12 Pas 5. Arrêt d’enregistrement (17) Appuyez pendant au moins 1 sec. sur le bouton “START/STOP” (6) Le mode d’enregistrement actuel s’affiche. Vérifiez si le pour arrêter l’enregistrement. message “CAP” est affiché, et appuyez sur le bouton (18) L’enregistrement s’arrête et le message “REC” s’affiche. “RANGE/ ”.
  • Page 13: Mesure

    (9) En appuyant sur le bouton “RANGE/ ”, la programmation 1 est * Déclencher * Modifier la valeur programmée en “SEt.1” et “SEt.2” terminée et le message “End” s’affiche. Vous pouvez retourner à * Changer la gamme de mesure programmation “Set.1”...
  • Page 14: Méthode De Mesure Et D'enregistrement

    ATTENTION * Veillez à éviter tout choc électrique, n’exposez pas l’instrument à des vibrations et n’exercez pas de force excessive sur celui-ci. Ceci peut endommager mâchoires précisément ajustées. * Quand les mâchoires ne se ferment pas complètement, ne les forcez pas. Laissez-les se libérer et essayez à nouveau. Retirez toute substance étrangère éventuelle.
  • Page 15: Enregistrement

    Au moment où la valeur de courant de détection préréglée est dépassée (Point A), l’instrument enregistre 8 données comprenant: -27- - 3 valeurs efficaces avant le dépassement – la valeur efficace au moment du dépassement Après l’enregistrement, le courant ne sera pas détecté jusqu’à ce qu’il - 4 valeurs efficaces après le dépassement.
  • Page 16: Opération Du Menu

    -28- programmée. -30- 9-3 Diagramme des menus 9. Opération du Menu 9-1 Opération du Menu Le mode Menu peut être opéré moyennant les boutons de sélection suivants pour indiquer, modifier ou enregistrer la valeur programmée. ENTER <Réglez le sujet> <Sélectionnez le sujet> <Changez la valeur <Changez, enregistrez>...
  • Page 17 -32- -31- Programmation Menu 1<Menu setting 1: SEt.1 item> 1) Mode d’enregistrement Sélectionnez 1 des 4 modes d’enregistrement. [LOG] : Mode d’enregistrement continu Effectuez des mesures et enregistrez les données aux intervalles sélectionnés. [d tc] : Mode d’enregistrement d’événements Vous pouvez enregistrer 8 données (pendant environ 0.8ec.): avant ou après moment dépassement...
  • Page 18 (Infiniment) En mesurant 1 dixième du signal via l’accessoire Multi-tran, p. ex., la valeur mesurée peut être lue directement telle qu’elle s’affiche: -33- Valeur mesurée x 10.0 = valeur indiquée, si la valeur d’échelle est réglée sur 10.0. Programmation Menu 2 <Menu setting 2: [SEt. 2] item> 1) Information sur l’emplacement -34- Programmez...
  • Page 19: Transfert Des Données Au Pc

    2) RECALL (rappel) (r:01 ~ r:10) Permet de vérifier les 10 dernières données. Affichage du mois et du jour (Month, day), l’heure minutes (Hour, minute), de la valeur enregistrée sur CH1 (recorded value on CH1………), sur CH2 et CH3. (A défaut de données, l’afficheur -36- indique “------“.) -35-...
  • Page 20: Remplacement Des Piles

    est faible . Pour continuer à mesurer/enregistrer, il faut remplacer les piles. Une icône clignotante n’a pas d’influence sur la précision de la mesure. Notez qu’il n’y a pas d’affichage et que l’icône “ ne s’affiche pas non plus lorsque les piles sont complètement épuisées. (1) Enlevez le couvercle du compartiment des piles en desserrant les deux vis.
  • Page 21 DISTRIBUTEUR 03-07 92-1027...

Ce manuel est également adapté pour:

5001

Table des Matières