Page 1
Projecteur numérique Manuel d'utilisation Gamme divertissement domestique I W1140/HT2060 V 1.00...
Page 2
Informations de garantie et de copyright Garantie limitée BenQ garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de stockage. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d’une preuve de la date d’achat. Si le produit devait s’avérer défectueux pendant la période de garantie, l’obligation de BenQ et votre recours...
Page 3
Table des matières Informations de garantie et de copyright ................2 Consignes de sécurité importantes ..................4 Introduction .......................... 7 Contenu de l’emballage ..........................7 Vue extérieure du projecteur ......................... 8 Commandes et fonctions.......................... 9 Positionnement du projecteur ..................12 Choix de l’emplacement .........................
Page 4
Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit. 1.
Page 5
8. Ne posez pas cet appareil sur un chariot, 11. Placez toujours le projecteur sur une un support ou une table instable. Il surface plane et horizontale avant de risquerait de tomber et d’être l’utiliser. sérieusement endommagé. 12. Ne posez pas le projecteur sur le flanc. Il risque de basculer et de blesser quelqu’un ou encore de subir de sérieux dommages.
Page 6
être à l’origine d’une panne. Si le projecteur dépasse 40°C / 104°F. devait être mouillé, débranchez-le de la - Emplacements où l’altitude excède 3000 mètres (10000 pieds). prise secteur et contactez BenQ pour une réparation. 3000 m (10000 pieds) (0 pied) Groupe de risque 2 16.
Page 7
Introduction Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l’un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Projector Télécommande et piles Cordon d’alimentation Guide de démarrage rapide Carte de garantie* Déclarations réglementaires •...
Page 8
Vue extérieure du projecteur 1. Bouton d’ajustement du décalage de 11. Trous de montage au plafond 12. Barre de sécurité antivol l’objectif ( Haut/Bas) 13. Prise d’entrée audio 2. Molette de zoom/Molette de mise au point (Ne fonctionne que quand la source 3.
Page 9
Commandes et fonctions Projecteur et télécommande Tous les appuis de touches décrits dans ce document sont disponibles sur la télécommande ou du projecteur. 1. POWER/TEMP/LIGHT 4. Touches de direction ( , (Voir Voyants à la page 45.) Lorsque le menu à l’écran (OSD) est activé, ces touches servent de flèches pour sélectionner ALIMENTATION ( les différentes options et effectuer les réglages...
Page 10
15. Touches d’ajustement de la qualité d’image TRAPÈZE (BRIGHT, CONTRAST, COLOR Affiche le menu du trapèze. Voir Correction TEMP, COLOR MANAGE, GAMMA, trapézoïdale à la page 17 pour des détails. SHARP) 6. ECO BLANK Affichez les barres de réglage pour ajuster Permet de masquer l’image à...
Page 11
Portée efficace de la télécommande La télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire de 30 degrés par rapport au(x) capteur(s) infrarouge du projecteur pour un fonctionnement optimal. La distance entre la télécommande et les capteurs ne doit pas dépasser 8 mètres (~ 26 pieds). Assurez-vous qu’aucun obstacle susceptible de bloquer le rayon infrarouge n’est interposé...
Page 12
à l’envers devant s’agit du positionnement le plus courant l’écran. Procurez-vous le kit de montage au lorsqu’une installation rapide et une bonne plafond BenQ chez votre revendeur afin de fixer portabilité sont souhaitées. votre projecteur au plafond. 3. Arrière 4.
Page 13
Toutes les mesures sont approximatives et peuvent varier des tailles réelles. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en compte les caractéristiques optiques de ce projecteur.
Page 14
BenQ, et de vous assurer qu’il est correctement installé. Si vous utilisez un kit de montage d’une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l’éventuelle chute du projecteur due à un mauvais attachement, lui-même imputable à des vis de diamètre ou de longueur inadaptés.
Page 15
Diagramme de configuration de montage au plafond Vis de montage au plafond : M4 x 8 mm 122.00 140.00 Unité : mm Positionnement du projecteur...
Page 16
Ajuster la position du projecteur Décalage de l’objectif de projection La commande de décalage de l’objectif permet la flexibilité d’installation de votre projecteur. Il permet au projecteur d’être placé de manière excentrée par rapport au centre de l’écran. Le décalage de l’objectif est exprimé en pourcentage de la hauteur ou de la largeur de l’image projetée. Vous pouvez tourner le bouton sur le projecteur pour déplacer l’objectif de projection dans n’importe quelle direction dans la plage permise selon la position désirée de l’image.
Page 17
Réglage fin de la taille et de la netteté de l’image 1. Réglez la taille de l’image projetée à l’aide de la 2. Réglez la netteté de l’image à l’aide de la molette de zoom. molette de mise au point. Correction trapézoïdale La distorsion trapézoïdale correspond au fait qu’une image projetée devient un trapèze du fait de l’angle de projection.
Page 18
Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : 1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension. 2. Utilisez les câbles de signal appropriés pour chaque source. 3. Branchez les câbles correctement. Ordinateur portable ou de bureau Appareil A/V HDMI RS-232...
Page 19
Fonctionnement Mise en marche du projecteur 1. Branchez le cordon d’alimentation. Allumez l’interrupteur de la prise secteur (le cas échéant). Le voyant d’alimentation du projecteur s’allume en orange une fois l’appareil mis sous tension. 2. Appuyez sur le bouton du projecteur ou de la télécommande pour démarrer le projecteur.
Page 20
Étape 3 : Spécifiez Trapèze 2D, et choisissez d’activer Trapèze vertical auto. Pour plus d’informations sur le trapèze, voir Correction trapézoïdale à la page 4. Si vous êtes invité à entrer un mot de passe, utilisez les touches de direction pour saisir les 6 chiffres du mot de passe.
Page 21
Utilisation des menus Le projecteur offre deux types de menus à l’écran (OSD) qui permettent d’effectuer différents réglages et paramétrages. Le menu OSD Base fournit des fonctions de menu primaires tandis que le menu OSD Avancé fournit des fonctions de menu complètes. Pour accéder au menu OSD, appuyez le bouton MENU sur le projecteur ou la télécommande.
Page 22
Les captures du menu OSD sont à titre indicatif uniquement et peuvent différer de l’apparence réelle. Sécuriser le projecteur Utilisation d’un verrou câble de sécurité Le projecteur doit être installé dans un lieu sûr pour éviter le vol. Si ce n’est pas le cas, achetez un câble de sécurité...
Page 23
Veuillez noter le code de rappel, puis contactez le service à la clientèle de BenQ 2. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. 3. Contactez le service d’assistance BenQ local pour le Code de rappel : déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve CJ-2014-541638 d’achat pour garantir que vous êtes autorisé...
Page 24
Une fois le signal détecté, l’image de la source sélectionnée apparaîtra. Si plusieurs appareils sont connectés au projecteur, répétez les étapes 1-2 pour rechercher un autre signal. • Le niveau de luminosité de l’image projetée change en fonction des différents signaux d’entrée. •...
Page 25
Utilisation des menus Notez que les menus à l’écran (OSD) varient en fonction du type de signal sélectionné et le modèle de projecteur que vous utilisez. Les options des menus sont disponibles que lorsque le projecteur détecte au moins un signal valide. S’il n’y a pas d’équipement connecté...
Page 26
MODE utilisateur Renom.mode util. Luminosité 0 à 100 Contraste 0 à 100 Netteté 0 à 15 Sélection gamma 1,8/2,0/2,1/2,2/2,3/2,4/2,5/2,6/BenQ Natif (pour le mode image Bright) Température Normal/Froid/Chaud (pour les autres couleur modes image) Réglage Gain R/ température Gain V/ 0 à 200...
Page 27
Descriptions des fonctions Menu Descriptions Le projecteur comporte plusieurs modes d’image prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode le mieux adapté à votre environnement d’exploitation et au type d’image du signal d’entrée. • Bright Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où...
Page 28
Réduit le temps de réponse entre la source d'entrée et l'image affichée. *Mode rapide ne peut être activé que pour la fréquence d'entrée ci-dessous, adoptée par la plupart des jeux populaires : Mode rapide • 1080p 60Hz/120Hz • 4K 60Hz Il y a un mode définissable par l’utilisateur si les modes d’image disponibles actuellement ne sont pas adaptés à...
Page 29
• Sélection gamma Gamma se rapporte à la relation entre la source d’entrée et la luminosité d’image. • 1,8/2,0/2,1/BenQ : Sélectionnez ces valeurs en fonction de vos préférences. • 2,2/2,3 : Augmente la luminosité moyenne de l’image. Le meilleur choix pour un environnement éclairé, une salle de réunion ou un salon.
Page 30
Vous pouvez également régler une température de couleur préférée en ajustant les options suivantes. • Gain R/Gain V/Gain B : Ajuste le niveau de contraste des rouges, verts et bleus. • Décalage R/Décalage V/Décalage B : Ajuste le niveau de luminosité des rouges, verts et bleus.
Page 31
• Luminosité HDR Le projecteur peut ajuster automatiquement les niveaux de luminosité de votre image en fonction de la source d’entrée. Vous pouvez également sélectionner Réglages couleur manuellement un niveau de luminosité pour afficher une meilleure qualité d’image. avancée Quand la valeur est supérieure, l’image devient plus brillante. Quand la valeur est (Suite) inférieure, l’image devient plus sombre.
Page 32
2. Menu principal : Son Structure Menu Options Mode son Cinéma/Musiq/Jeux/Sports/Util EQ sonore 100Hz/300Hz/ -10 à +10 utilisateur 1kHz/3kHz/10kHz Sortie audio treVolo/S/PDIF/Prise 3,5mm Format de sortie LPCM/RAW audio Muet Dés/Act Volume 0 à 20 Commutateur Dés/Act Bip de mise Dés/Act sous/hors tension Réinitialiser Réinitialiser/Annuler...
Page 33
Commutateur Les canaux audio gauche et droit seront échangés automatiquement lors de la sélection de Act. Définit le bip pour le projecteur sur Act ou Dés. Bip de mise Le Bip de mise sous/hors tension ne peut être ajusté qu’ici. La désactivation sous/hors du son ou l’ajustement du niveau sonore n’a pas d’effet sur le Bip de mise tension...
Page 34
3. Menu principal : Affichage Structure Menu Options Format image Auto/4:3/16:9 Recherche auto de Dés/Act la source Renom.source HDMI-1/HDMI-2 Auto/Trame séquentielle/Combi Mode 3D trame/Haut-bas/Côte à côte/Dés Inverser sync 3D Désactiver/Inverser Format HDMI Auto/Limité/Plein Égaliseur HDMI HDMI-1/HDMI-2 Auto/1/2/3/4/5 HDMI EDID HDMI-1/HDMI-2 Amélioré/Standard Paramètres HDMI Contrôle appareil...
Page 35
(avec disques de jeu 3D), lecteurs Blu-ray 3D (avec disques Blu-ray 3D), et ainsi de suite. Après avoir connecté les appareils vidéo 3D au projecteur, portez les lunettes 3D BenQ et assurez-vous qu’elles sont allumées pour visionner le contenu 3D.
Page 36
• Format HDMI Sélectionne une plage de couleurs RVB appropriée pour corriger la précision des couleurs. • Auto : Sélectionne automatiquement une plage de couleur appropriée pour le signal HDMI entrant. • Limité : Utilise la plage limitée RVB 16-235. •...
Page 37
4. Menu principal : Installation Structure Menu Options Position du Avant/Plafond avant/Arrière/Plafond arr. projecteur H : -30 à +30 Trapèze 2D V : -30 à +30 Trapèze vertical Dés/Act auto LumiExpert Dés/Act Niveau -1 à +1 LumiExpert LumiExpert Étalonnage Statut de l'étalonnage manuel/Étalonner/ manuel Réinitialiser étalonnage manuel Motif de test...
Page 38
• LumiExpert : Lorsque cette fonction est activée, le projecteur détecte activement les conditions de lumière ambiante et ajuste automatiquement la luminosité visuelle équilibrée pour créer une expérience visuelle optimale. Cette fonction n’est pas disponible dans Motif de test ou quand le Mode Image est HDR10 ou HLG.
Page 39
5. Menu principal : Système Structure Menu Options Langue Réglages du fond Écran de veille BenQ/Noir/Bleu Type menu Base/Avancé Durée affichage 5 sec/10 sec/20 sec/30 sec/Toujours menu Réglages des menus Position des Centre/Coin sup. Gauche/Coin sup. menus Droit/Coin inf. Droit/Coin inf. gauche (Saisie mot de passe) Durée d'utilisation...
Page 40
BenQ. Nous recommandons donc que la configuration et le calibrage soit effectués par un technicien d’installation certifié...
Page 41
• Verrou touches panneau : Avec le verrouillage des touches du projecteur, vous pouvez éviter que les réglages de votre projecteur soient modifiés accidentellement (par des enfants, par exemple). Lorsque Verrou touches panneau est activé, aucune touche du projecteur ne fonctionnera à l’exception de ALIMENTATION.
Page 42
6. Menu principal : Informations Structure Menu Options Résolution détectée Source Mode Image Mode source lumière Format 3D Système de couleurs Plage dynamique Durée d'utilisation source lumière Version micrologiciel Code de service Descriptions des fonctions Menu Descriptions Résolution Indique la résolution native du signal d’entrée. détectée Source Indique la source actuelle du signal.
Page 43
Entretien Entretien du projecteur Nettoyage de l’objectif Nettoyez l’objectif dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreuse. Veuillez vous assurer d’éteindre le projecteur et laissez le refroidir complètement avant de nettoyer l’objectif. • Utilisez une bombe d’air comprimé pour ôter la poussière. •...
Page 44
Informations de source de lumière Familiarisation avec les heures de la lumière Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la source lumineuse (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. La méthode de calcul de l’équivalent heures lumière est la suivante : 1.
Page 45
• Régler Hors tension auto Cette fonction permet au projecteur de s’éteindre automatiquement si aucun signal d’entrée n’est détecté après un certain temps pour éviter une utilisation inutile de la source lumineuse. Pour définir Hors tension auto, allez au menu Avancé - Système > Paramètres de fonctionnement >...
Page 46
Dépannage Le projecteur ne s’allume pas. Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise d’alimentation Le cordon d’alimentation n’alimente pas l’appareil CA située à l’arrière du projecteur et branchez-le sur la en électricité. prise secteur. Si la prise secteur est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
Page 47
Le mot de passe est incorrect. Origine Solution Vous ne vous souvenez pas du mot de passe. Voir Procédure de rappel de mot de passe à la page Dépannage...
Page 48
Veuillez visiter le site Web ci-dessous et choisissez SPDIF x 1 votre pays pour trouver votre fenêtre de contact du Commande service. http://www.benq.com/welcome Contrôle série RS-232 Transport 9 broches x 1 Récepteurs IR x 2 Un emballage original ou équivalent est recommandé.
Page 49
Dimensions 366 mm (L) x 118 mm (H) x 244 mm (P) Unité : mm Caractéristiques...
Page 50
94,500 XGA_120 (Reduce 119,989 97,551 115,500 Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000 BenQ Notebook 1024 x 576 à 60 Hz 60,00 35,820 46,996 Timing BenQ Notebook 1024 x 600 à 65 Hz 64,995 41,467 51,419 Timing...
Page 51
3840 x 2160_30 3840 x 2160 (pour modèle 67,5 4K2K) 3840 x 2160_60 (pour modèle 3840 x 2160 4K2K) (uniquement HDMI 2.0) Les paramétrages présentés ci-dessus peuvent ne pas être pris en charge du fait de limites du fichier EDID et de la carte graphique VGA.
Page 52
Commande RS232 Affectation de broches RS232 Nº Série Nº Série RTSZ CTSZ Fonction Type Fonctionnement ASCII Écriture Sous tension <CR>*pow=on#<CR> Alimentation Écriture Hors tension <CR>*pow=off#<CR> Lecture État d’alimentation <CR>*pow=?#<CR> Écriture HDMI (MHL) <CR>*sour=hdmi#<CR> Sélection de la source Écriture HDMI 2 (MHL2) <CR>*sour=hdmi2#<CR>...
Page 53
Écriture Rapport 16:9 <CR>*asp=16:9#<CR> Écriture Rapport auto <CR>*asp=AUTO#<CR> Lecture État du rapport <CR>*asp=?#<CR> Écriture Trapèze vertical + <CR>*vkeystone=+#<CR> Écriture Trapèze vertical - <CR>*vkeystone=-#<CR> Paramètre image Lecture Valeur du trapèze vertical <CR>*vkeystone=?#<CR> (Suite) Écriture Trapèze horizontal + <CR>*hkeystone=+#<CR> Écriture Trapèze horizontal - <CR>*hkeystone=-#<CR>...
Page 54
Mode Haute altitude activé <CR>*Highaltitude=on#<CR> Écriture Mode Haute altitude désactivé <CR>*Highaltitude=off#<CR> Lecture État Mode Haute altitude <CR>*Highaltitude=?#<CR> Écriture Définir la valeur gamma BenQ <CR>*gamma=value#<CR> Lecture État de valeur gamma <CR>*gamma=?#<CR> Écriture Définir la valeur de la luminosité HDR <CR>*hdrbri=value#<CR> Lecture Obtenir la valeur de la luminosité...
Page 55
Écriture Définir la valeur de décalage bleu <CR>*BOffset=value#<CR> Lecture Obtenir la valeur de décalage bleu <CR>*BOffset=?#<CR> Écriture Couleur primaire <CR>*primcr=value#<CR> Lecture État de la couleur primaire <CR>*primcr=?#<CR> Calibrage des couleurs Écriture Définir la valeur de la nuance <CR>*hue=value#<CR> (seulement pour le service) Lecture Obtenir la valeur de la nuance...