Page 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support OPEN DISPLAY COOLER MODEL:XCS-360L We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 3
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. CORRECT DISPOSAL This product is subject to the provision of European Directive 2012/19/EC. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union.
Structure and Parts Advertising light box installation diagram 1.As shown in the figure, put the light box on the left and right side panels of the product, and the white plastic part of the light box is stuck on the outside of the black sealing strip.
2. As shown in the figure, fix the left and right side panels of the light box to the corresponding installation holes using the screws provided with the product. Handle and Erection Handle with care Unplug the wall socket first. Never tilt it over 45 degree during handling Dry place...
Page 6
Well ventilation Always locate the refrigerator at a place with fine ventilation. For the first time use, wait for 2 hours after handling and then plug the wall socket and start it. Far from heat source Never place the refrigerator directly under the sunshine .Never locate it nearby any heat source or heater to prevent it from...
Preparation and Power Supply Exclusive power socket Normally, the power supply voltage should be consistent with the nameplate requirements.The power receptacle must have a reliable earth connection. Power receptacle Earth bar No share on socket Never let the refrigerator share the common socket with other appliance, otherwise the cable becomes hot and fire might be resulted.
Page 8
No water flushing Never give the refrigerator surface a flush otherwise current leakage might be resulted. Prevent from flammables and explosive Never put any flammable or explosive inside the refrigerator such as ether, gasoline, alcohol, adhesive and explosive. Never put dangerous product nearby the refrigerator.
No medicine No medicine is allowed to keep inside the refrigerator. Use and Caution 1. Before use: Plug the refrigerator on exclusive socket.After the refrigerator running,put hand on the air suction to confirm it is sufficient cold. Then you may put food inside the cold box.
Page 10
When the power is just turned on or after a power outage , the compressor will have a 5-minute delay to start, at this time, the refrigerant LED is flashing, the compressor is not working, and there is no refrigeration. When the refrigerant LED is solid on, the compressor starts to work and refrigeration begins.
Page 11
to start for 2 hours, directly enter the defrost after 2 hours; under the forced cooling state, long press for 3 seconds to exit forced cooling. 3. Cautions ● Shorten the door open time and reduce open frequency is good to keep a cold temperature inside the refrigerator.
Page 12
enclosure or in the structure for building-in. ● Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. ● Do not damage the refrigerant circuit. ● Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
Page 13
3.Leaking check. Observe all connectors and welding joints for oil stain, which indicates a must for patching measures or call for professionals. 4.Frequently observe the operation of the product, Lu case of any abnormal noise, smell or smog, cut off the power supply immediately and call for professionals for help.
The murmur of water is heard when the refrigerator is working. It is a normal phenomenon as the coolant is circulating in the system. In wet season, condensation might be found on the outside of the refrigerator. It is not a trouble, which is caused by high humidity. Simply use cloth to wipe it.
Page 15
During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol similar as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor) and with yellow or orange color. It’s risk of fire warning symbol. There are flammable materials in refrigerant pipes and compressor.
Page 16
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Page 17
Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support OTWARTY WYŚWIETLACZ CHŁODNICY MODELE: XCS-360L Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub jakiekolwiek inne podobne wyrażenia używane wyłącznie przez nas reprezentuje szacunek oszczędności, które możesz uzyskać kupując określone narzędzia z nami w porównaniu do...
Page 18
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią...
Page 19
Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi. PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA Ten produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/WE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów w Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem.
Page 20
Structure and Parts Advertising light box installation diagram - 3 -...
pokazano rysunku, umieść skrzynkę świetlną na lewym i prawym panelu bocznym produktu, a białą plastikową część skrzynki świetlnej przyklej zewnątrz czarnego paska uszczelniającego. (Możesz użyć małego śrubokręta dołączonego produktu, pomóc dociśnięciu czarnego paska uszczelniającego) pokazano rysunku, przymocuj lewy i prawy panel boczny skrzynki świetlnej...
Page 22
Miejsce suche Zawsze ustawiaj lodówkę w suchym miejscu. Wystarczająca ilość miejsca Odległość z obu stron i z tyłu od lodówki ściany innej substancji nie może być mniejsza niż 10 cm. Wydajność chłodzenia może być ograniczona, jeśli przestrzeń wokół urządzenia jest zbyt mała, zapewnić...
Bez dziury zrobienie Nigdy nie rób dziury w lodówce. Nigdy nie instaluj innych rzeczy na lodówce. Stabilna lokalizacja Rozpakuj lodówkę i ustaw ją na płaskim i stabilnym podłożu. Preparation and Power Supply Ekskluzywne gniazdko elektryczne napięcie zasilania powinno być zgodne z wymaganiami podanymi na tabliczce znamionowej .
Page 24
Chroń kable Nigdy nie łam ani nie uszkadzaj kabli, gdyż może to spowodować upływ prądu i pożar. zaowocowało. Brak spłukiwania wodą Nigdy nie spłukuj powierzchni lodówki, w przeciwnym razie może dojść do upływu prądu. Unikać materiałów łatwopalnych i wybuchowych Nigdy nie umieszczaj w lodówce żadnych materiałów łatwopalnych lub wybuchowych, takich jak eter, benzyna, alkohol, klej i materiały wybuchowe.
Po przerwie w dostawie prądu Po przerwie w dostawie prądu lub odłączeniu lodówki od zasilania, należy zawsze odczekać co najmniej 5 minut, a następnie podłączyć lodówkę do zasilania i ponownie ją uruchomić. Brak leków Żadnych leków nie wolno przechowywać w lodówce. Use and Caution 1.
Page 26
Dioda LED czynnika Status Oznaczający chłodniczego Solidnie Kompresor pracuje, rozpoczyna się chłodzenie. Błyskow Kompresor nie działa, brak chłodzenia. Gdy zasilanie jest włączone lub po przerwie w dostawie prądu , sprężarka będzie miała 5-minutowe opóźnienie przed uruchomieniem, w tym czasie dioda LED czynnika chłodniczego miga, sprężarka nie działa i nie ma chłodzenia.
Page 27
wypalanie/sterowanie oświetleniem/przechowywanie wartości/samotestowanie/blokowanie parametrów Obsługa panelu przedniego 1. Ustaw temperaturę Naciśnij przycisk, a wyświetli się ustawiona temperatura. Naciskać przycisk umożliwiający modyfikację i zapisanie wyświetlanej wartości. Naciśnij przycisk, aby wyjść z trybu regulacji i wyświetlić temperaturę w chłodni. Zakres ustawień temperatury: 1 ~ 8 ℃ ( 34 ~ 46 ℉...
Page 28
● Skróć czas otwierania drzwi i zmniejsz częstotliwość ich otwierania, aby utrzymać niską temperaturę wewnątrz lodówki. ● Nigdy nie blokuj zasysania i wylotu powietrza. Utrzymuj cyrkulację powietrza i zdolność chłodzenia. ● Nie rób zwartej żywności, ponieważ wpłynie to na efekt chłodzenia. Dostosuj wysokość...
Page 29
przyspieszających proces rozmrażania, poza tymi, które zaleca producent. ● Nie uszkadzaj układu chłodniczego. ● Nie należy używać urządzeń elektrycznych wewnątrz komór urządzenia przeznaczonych do przechowywania żywności, chyba że są to urządzenia zalecane przez producenta. Maintenance 1. Czyszczenie szafki. Produkt należy czyścić raz w tygodniu po odłączeniu zasilania.
Page 30
oleju, co oznacza konieczność podjęcia działań naprawczych lub wezwania fachowców. 4. Często obserwuj działanie produktu. W przypadku wystąpienia jakiegokolwiek nietypowego hałasu, zapachu lub smogu, natychmiast odłącz zasilanie i wezwij fachowców po pomoc. Nie uruchamiaj ponownie produktu, dopóki problem nie zostanie rozwiązany. Trouble Shooting Kłopoty Przyczyna i środek zaradczy...
Notatka : Następujące zjawiska nie są kłopotami Szmer wody jest słyszalny, gdy lodówka pracuje. Jest to normalne zjawisko, ponieważ czynnik chłodniczy krąży w układzie. W porze deszczowej na zewnątrz lodówki może gromadzić się kondensacja. Nie jest to problem, który jest spowodowany wysoką wilgotnością.
Page 32
Podczas użytkowania, serwisowania utylizacji urządzenia, należy zwrócić uwagę na symbol podobny do symbolu po lewej stronie, który znajduje się z tyłu urządzenia (na tylnym panelu lub kompresorze) i jest w kolorze żółtym lub pomarańczowym. To jest symbol ostrzegawczy przed ryzykiem pożaru. W rurach chłodniczych i sprężarce znajdują...
Page 33
Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
Page 34
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support OFFENER DISPLAYKÜHLSCHRANK MODELL: XCS-360L Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir nur verwenden stellt eine Schätzung dar Einsparungen, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge erzielen könnten...
Page 35
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt .
Page 36
Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. KORREKTE ENTSORGUNG Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt.
Page 37
Structure and Parts Advertising light box installation diagram - 3 -...
1. Legen Sie die Lichtbox wie in der Abbildung gezeigt auf die linke und rechte Seitenwand des Produkts. weiße Kunststoffteil Lichtbox wird an der Außenseite des schwarzen Dichtungsstreifens festgeklebt. (Sie können kleinen Schraubendreher verwenden, der im Lieferumfang des Produkts enthalten ist, um den schwarzen Dichtungsstreifen festzudrücken.)
Page 39
Mit Vorsicht handhaben Ziehen Sie zuerst den Stecker aus der Steckdose. Neigen Sie das Gerät während der Handhabung niemals über 45 Grad Trockener Platz Stellen Sie den Kühlschrank immer an einen trockenen Ort. Ausreichend Platz Der Abstand von beiden Seiten und nach hinten Der Abstand zwischen Kühlschrank und Wand oder...
Weit entfernt von der Wärmequelle Stellen Sie den Kühlschrank niemals direkt in die Sonne und niemals in die Nähe einer Wärmequelle oder Heizung, damit die Kühlleistung nicht nachlässt. Keine schwere Last Legen Sie niemals schwere Lasten auf den Kühlschrank. Kein Loch Herstellung Bohren Sie niemals Löcher in den Kühlschrank.
Page 41
Power receptacle Earth bar Kein Share auf dem Socket Lassen Sie den Kühlschrank niemals die gemeinsame Steckdose mit anderen Geräten teilen, da sonst das Kabel heiß wird und es zu einem Brand kommen kann. Kabel schützen Brechen oder beschädigen Sie niemals Kabel, da es sonst zu Kriechströmen und Bränden kommen kann.
Page 42
Vor brennbaren und explosiven Stoffen schützen Geben Sie niemals brennbare oder explosive Stoffe wie Äther, Benzin, Alkohol, Klebstoffe oder Sprengstoffe in den Kühlschrank. Lagern Sie niemals gefährliche Produkte in der Nähe des Kühlschranks. Kein Spray Das Versprühen von brennbaren Stoffen wie Farbe oder Beschichtung in der Nähe des Kühlschranks ist nicht gestattet, da sonst ein Brand entstehen kann.
Es dürfen keine Arzneimittel im Kühlschrank aufbewahrt werden. Use and Caution 1. Vor dem Gebrauch: Schließen Sie den Kühlschrank an eine Steckdose an. Wenn der Kühlschrank läuft, drücken Sie mit der Hand auf die Luftansaugung, um sicherzustellen, dass die Temperatur ausreichend ist. Dann können Sie Lebensmittel in die Kühlbox legen.
Page 44
Wenn der Strom gerade eingeschaltet wurde oder nach einem Stromausfall , startet der Kompressor mit einer Verzögerung von 5 Minuten. Zu diesem Zeitpunkt blinkt die Kältemittel -LED , der Kompressor arbeitet nicht und es erfolgt keine Kühlung. Wenn die Kältemittel -LED durchgehend leuchtet , beginnt der Kompressor zu arbeiten und die Kühlung beginnt.
Page 45
Kühlraumtemperatur konstant ist, ist die LED aus; während der Startverzögerung blinkt die LED. 5. Abtau-LED: Während des Abtauens leuchtet die LED. Wenn das Abtauen beendet ist, ist die LED aus. Während der Verzögerungsanzeige des Abtauens blinkt die LED. 6. „Turbo“-Funktion: lange drücken für 3 Sekunden wird der Kompressor für 2 Stunden zum Starten gezwungen und wechselt nach 2 Stunden direkt in den Abtaumodus ;...
Page 46
mit dem Gerät spielen. ● Die Bedienungsanleitung ist nicht für Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen geeignet. ● Die maximale Belastung des Regals beträgt maximal 1,5 kg . ● Die Klimaklasse des Geräts ist 6. Die Einheiten werden für den Einsatz bei einer Umgebungstemperatur von 16 °C bis 27 °C empfohlen.
Page 47
Hinweise zur Reinigung 1. Remove 4 screws from the top of 3. Cleaning the filter the front grill. 2. Pull out the front grill. 3. Auf Undichtigkeiten prüfen. Achten Sie bei allen Anschlüssen und Schweißverbindungen auf Ölflecken, die darauf hinweisen, dass Ausbesserungsmaßnahmen erforderlich sind oder Sie einen Fachmann rufen müssen.
Liegt es in der Sonne? Gibt es eine Wärmequelle? nahe? Ist die Umgebungsbelüftung schlecht? Schließt die Tür gut? Öffnet sich die Tür für eine lange Zeit? Unzureichend Ist die Türdichtung verformt oder beschädigt? e Kühlung Ist das Essen verstopft oder zu viel? Blockieren Nahrungsmittel die Luftansaugung oder den Luftauslass? Regulieren Sie die Temperatur mit dem...
Page 49
Schraubendreher 1 Stck. Notiz : 1.Der elektrische Schaltplan und die Parameter auf dem Produktnamen Die Angaben auf dem Typenschild sind endgültig, sofern sie geändert wurden. 2. Das Design kann ohne Vorankündigung verbessert werden. 3. Das Produkt dient als Theke für Transaktionen zwischen Verkaufspersonal und Kunden.
Page 50
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support REFROIDISSEUR D'AFFICHAGE OUVERT MODÈLE : XCS-360L Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. « Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous uniquement représente une estimation des économies que vous pourriez...
Page 52
Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus en cas de mise à...
Page 53
Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions. ÉLIMINATION CORRECTE Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle à roulettes barrée indique que le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective des déchets dans l'Union européenne.
Page 54
Structure and Parts Advertising light box installation diagram - 3 -...
1. Comme indiqué sur la figure, placez le caisson lumineux sur les panneaux latéraux gauche et droit du produit, et la partie en plastique blanc du caisson lumineux est collée à l'extérieur de la bande d'étanchéité noire. (Vous pouvez utiliser le petit tournevis fourni avec le produit pour aider à...
Page 56
Endroit sec Placez toujours le réfrigérateur dans un endroit sec. Espace suffisant La distance des deux côtés et à l'arrière du réfrigérateur au mur ou à une autre substance ne doit pas être inférieure à 10 cm. La capacité de réfrigération peut être diminuée si l'espace environnant est trop petit pour faire circuler l'air.
Pas de trou fabrication Ne jamais percer de trous dans le réfrigérateur. Ne jamais installer d'autres objets sur le réfrigérateur. Emplacement stable Déballer et placer le réfrigérateur sur un endroit plat et solide. Preparation and Power Supply Prise de courant exclusive tension d'alimentation doit être conforme aux exigences de la plaque signalétique .
Page 58
Protéger les câbles Ne jamais casser ou endommager les câbles, sinon une fuite de courant et un incendie pourraient se produire. a résulté. Pas de chasse d'eau Ne jamais rincer la surface du réfrigérateur, sinon une fuite de courant pourrait se produire. Prévenir les produits inflammables et explosifs Ne placez jamais de produits inflammables ou explosifs à...
provoquer un incendie. Après la coupure de courant Après une coupure de courant ou le débranchement du réfrigérateur, attendez toujours au moins 5 minutes, puis rebranchez le réfrigérateur et redémarrez-le. Pas de médicament Aucun médicament ne doit être conservé au réfrigérateur. Use and Caution 1.
Page 60
LED réfrigérante Statut Signification Solide Le compresseur fonctionne, la réfrigération commence. Clignota Le compresseur ne fonctionne pas, pas de réfrigération. Lorsque l'appareil vient d'être mis sous tension ou après une panne de courant , le compresseur démarre avec un délai de 5 minutes. À ce moment-là, le voyant du réfrigérant clignote, le compresseur ne fonctionne pas et il n'y a pas de réfrigération.
Page 61
Contrôle/Manuel, dégivrage automatique par extinction par combustion/contrôle de l'éclairage/enregistrement des valeurs/auto-test/verrouillage des paramètres Fonctionnement du panneau avant 1. Régler la température Appuyez sur le bouton, la température réglée s'affiche. Presse bouton pour modifier et mémoriser la valeur affichée. Appuyez sur le bouton pour quitter le réglage et afficher la température de la chambre froide.
Page 62
3. Précautions ● Réduire le temps d'ouverture de la porte et réduire la fréquence d'ouverture est bon pour maintenir une température froide à l'intérieur du réfrigérateur. ● Ne bloquez jamais l'aspiration et la sortie d'air. Maintenez la circulation de l'air et la capacité de réfrigération. ●...
Page 63
d'encastrement. ● N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant. ● Ne pas endommager le circuit réfrigérant. ● N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de stockage des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé...
Page 64
3. Vérification des fuites. Inspectez tous les connecteurs et les joints de soudure pour détecter toute trace d'huile, ce qui indique qu'il est impératif de prendre des mesures de réparation ou de faire appel à des professionnels. 4. Surveillez fréquemment le fonctionnement du produit. En cas de bruit anormal, d'odeur ou de pollution, coupez immédiatement l'alimentation électrique et appelez un professionnel .
Régler le régulateur de température. Le réfrigérateur ne se met pas à niveau. Beaucoup de Le réfrigérateur entre en contact avec un mur ou un bruit autre matériau. Il y a une pièce détachée dans le réfrigérateur. Contactez l'agent de service local pour obtenir de l'aide si Un simple dépannage ne résout pas les problèmes.
Page 66
4 pièces Tournevis 1 pièce Note : 1. Le schéma du circuit électrique et les paramètres sur le nom du produit les plaques sont définitives si elles ont été changées. 2. La conception peut être améliorée sans préavis. 3. Le produit sert de comptoir pour les transactions entre le personnel de vente et les clients, la porte se trouve à...
Page 67
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support...
Page 68
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support OPEN DISPLAYKOELER MODEL: XCS-360L Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die alleen door ons worden gebruikt vertegenwoordigt een schatting van de besparingen die u kunt...
Page 69
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn .
Page 70
Waarschuwing: om het risico op letsel te verkleinen, moet de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen. CORRECTE VERWIJDERING Dit product is onderworpen aan de bepalingen van de Europese richtlijn 2012/19/EG. Het symbool met een doorgestreepte afvalbak geeft aan dat het product in de Europese Unie gescheiden afvalinzameling vereist.
Page 71
Structure and Parts Advertising light box installation diagram - 3 -...
1. Plaats de lichtbak op de linker- en rechterzijpanelen van het product, zoals weergegeven afbeelding, en plak het witte plastic deel lichtbak buitenkant zwarte afdichtstrip. (U kunt de kleine schroevendraaier die bij het product is meegeleverd gebruiken om de zwarte afdichtstrip aan te drukken) Bevestig linker- rechterzijpaneel van de lichtbak aan...
Page 73
Droog p kant Zet de koelkast altijd op een droge plek. Voldoende ruimte De afstand van beide kanten en terug van de koelkast tot de muur of andere substantie mag niet minder zijn dan 10 cm. Het koelvermogen kan afnemen als de ruimte eromheen te klein is om lucht te laten circuleren.
Geen gat maken Maak nooit een gat in de koelkast. Installeer nooit andere materie op de koelkast. Stabiele locatie Pak de koelkast uit en plaats hem op een vlakke en stevige ondergrond. Preparation and Power Supply Exclusief stopcontact moet de voedingsspanning overeenkomen met de vereisten op het typeplaatje .
Page 75
Bescherm kabels Breek of beschadig de kabels nooit, anders kan er lekstroom en brand ontstaan. resulteerde. Geen water doorspoelen Spoel het oppervlak van de koelkast nooit schoon, anders kan er stroom weglekken. Voorkom brandbare en explosieve stoffen Plaats nooit ontvlambare of explosieve stoffen in de koelkast, zoals ether, benzine, alcohol, lijm en explosieven.
Na stroomuitval Wacht na een stroomstoring of het loskoppelen van de koelkast altijd minimaal 5 minuten. Daarna kunt u de koelkast weer aansluiten en opnieuw starten. Geen medicijn Medicijnen mogen niet in de koelkast bewaard worden. Use and Caution 1. Voor gebruik: Sluit de koelkast aan op een exclusief stopcontact.
Page 77
Koelmiddel LED Staat Betekenis De compressor werkt, de koeling Vast aan begint. Knippere De compressor werkt niet, er is geen koeling. Wanneer de stroom net is ingeschakeld of na een stroomstoring , heeft de compressor een vertraging van 5 minuten om te starten. Op dit moment knippert de koelmiddel - LED , werkt de compressor niet en is er geen koeling.
Page 78
afbranden/verlichtingsregeling/waardeopslag/zelftesten/parametervergren deling Bediening van het voorpaneel 1. Temperatuur instellen Druk op de knop, de ingestelde temperatuur wordt weergegeven. Pers knop om de weergegeven waarde te wijzigen en op te slaan. Druk op de knop om de aanpassing te verlaten en de temperatuur van de koelruimte weer te geven.
Page 79
verlagen, blijft de temperatuur in de koelkast laag. ● Blokkeer nooit de luchtaanzuiging en -uitlaat. Houd de luchtcirculatie en het koelvermogen in stand. ● Maak het eten niet te vol, want dat heeft invloed op het koeleffect. Pas de hoogte van het rek aan voor een goede opslag van het eten. ●...
Page 80
● Beschadig het koelcircuit niet. ● Gebruik geen elektrische apparaten in de voedselopslagcompartimenten van het apparaat, tenzij ze van het type zijn dat door de fabrikant wordt aanbevolen. Maintenance 1. Reiniging van de kast. Het product moet eenmaal per week worden gereinigd met de stroomtoevoer losgekoppeld.
Page 81
u professionals moet inschakelen. 4. Controleer regelmatig de werking van het product. Lu in het geval van abnormale geluiden, geuren of smog, schakel onmiddellijk de stroomtoevoer uit en roep professionals in voor hulp. Start het product niet opnieuw op voordat het probleem is opgelost. Trouble Shooting Probleem Oorzaak en remedie...
normaal verschijnsel aangezien de koelvloeistof in het systeem circuleert. In het natte seizoen kan er condensatie op de buitenkant van de koelkast te vinden zijn. Dit is geen probleem, het wordt veroorzaakt door een hoge luchtvochtigheid. Gebruik gewoon een doek om het af te vegen. Packing List Nee.
Page 83
Let bij het gebruik, onderhoud en afvoeren van het apparaat op het symbool dat lijkt op dat aan de linkerkant. Dit symbool bevindt zich aan de achterkant van het apparaat (achterpaneel of compressor) en is geel of oranje van kleur. Het is een waarschuwingssymbool voor brandgevaar.
Page 84
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Page 85
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support ÖPPNA DISPLAYKYLARE MODELL: XCS-360L Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som endast används av oss representerar en uppskattning av besparingar kan du dra nytta av att köpa vissa verktyg med oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka...
Page 86
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Page 87
Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa instruktionerna noggrant. KORREKT AVFALLSHANTERING Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EC. Symbolen som visar en soptunna korsad anger att produkten kräver separat sophämtning i EU. Detta gäller för produkten och alla tillbehör märkta med denna symbol.
Page 88
Structure and Parts Advertising light box installation diagram 1. Som visas i bilden, sätt ljuslådan på produktens vänstra och högra sidopaneler, och den vita plastdelen av ljuslådan sitter fast på utsidan av den svarta tätningslisten. (Du kan använda den lilla skruvmejseln som medföljer produkten för att trycka på...
2. Fäst ljuslådans vänstra och högra sidopaneler motsvarande installationshål, som visas i figuren, skruvarna medföljer produkten. Handle and Erection Hantera med försiktighet Koppla först ur vägguttaget. Luta den aldrig över 45 grader under hantering Torr spets Placera alltid kylskåpet på en torr plats.
Page 90
Brunnsventilation Placera alltid kylskåpet på en plats med bra ventilation. För första gången, vänta i 2 timmar efter hantering och sätt sedan i vägguttaget och starta det. Långt från värmekälla Placera aldrig kylskåpet direkt under solskenet. Placera det aldrig i närheten av någon värmekälla eller värmeelement för att förhindra att det minskar kylkapaciteten.
Preparation and Power Supply Exklusivt eluttag bör strömförsörjningsspänningen överensstämma med kraven på märkskylten . Strömuttaget måste ha en tillförlitlig jordanslutning. Power receptacle Earth bar Ingen del på uttaget Låt aldrig kylskåpet dela det gemensamma uttaget med andra apparater, annars blir kabeln varm och det kan orsaka brand. Skydda kablar Bryt eller skada aldrig kablarna, annars kan strömläckage och brand uppstå...
Page 92
Spola aldrig kylytan, annars kan strömläckage uppstå. Förhindra från brandfarliga och explosiva ämnen Placera aldrig något brandfarligt eller explosivt inuti kylskåpet såsom eter, bensin, alkohol, lim och explosiva medel. Placera aldrig farliga produkter i närheten av kylskåpet. Ingen spray Det är inte tillåtet att spraya brandfarliga ämnen som färg eller beläggning i närheten av kylskåpet, annars kan brand uppstå...
Use and Caution 1. Före användning: Anslut kylskåpet till exklusivt uttag. Efter att kylskåpet har kört, sätt handen på luftsuget för att bekräfta att det är tillräckligt kallt. Sedan kan du lägga mat i kylboxen. 2. Digital temperaturregulator Köldmedium LED Status Menande Kompressorn fungerar, kylningen...
Page 94
tidpunkt blinkar kyllampan , kompressorn fungerar inte och det finns ingen kylning. När kyllampan lyser med fast sken börjar kompressorn fungera och kylningen börjar. Funktioner av Fungera - Det är en integrerad intelligent styrenhet i ministorlek och applicerbar på kompressorn på en Hp. Huvudfunktionerna är: Temperaturvisning/Temperatur Kontroll/manuell, automatisk avfrostning genom avbränning /Belysningskontroll/Värdelagring/självtestning/parameterlåsning...
Page 95
starta i 2 timmar, gå direkt in i avfrostning efter 2 timmar ; under forcerad kylning, lång tryck i 3 sekunder för att avsluta forcerad kylning . 3. Varningar ● Förkorta dörröppningstiden och minska öppningsfrekvensen är bra för att hålla en kall temperatur inne i kylskåpet. ●...
Page 96
● Håll alla ventilationsöppningar i apparatens hölje eller i strukturen för inbyggnad fria från hinder. ● Använd inte mekaniska anordningar eller andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen, andra än de som rekommenderas av tillverkaren. ● Skada inte köldmediekretsen. ● Använd inte elektriska apparater inuti apparatens matförvaringsfack, såvida de inte är av den typ som rekommenderas av tillverkaren.
Page 97
vilket indikerar ett måste för lappningsåtgärder eller ring efter proffs. 4.Observera ofta produktens funktion, Lu vid onormalt ljud, lukt eller smog, stäng av strömförsörjningen omedelbart och ring professionella för hjälp. Starta inte om produkten innan problemet är åtgärdat. Trouble Shooting Problem Orsak och åtgärd Är kontakten i uttaget bra?
Under den regniga säsongen kan kondens uppstå på utsidan av kylskåpet. Det är inte ett problem, som orsakas av hög luftfuktighet. Använd bara en trasa för att torka av den. Packing List Inga. Punkt Antal Anmärkning Display Kylskåp 1 set Manuell 1 st Reklamljuslåda...
Page 99
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Page 100
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support REFRIGERADOR DE EXHIBICIÓN ABIERTA MODELO: XCS-360L Seguimos comprometidos a brindarle herramientas a precios competitivos. "Ahorra la mitad", "mitad de precio" o cualquier otra expresión similar utilizada únicamente por nosotros representa una estimación de los ahorros que podría obtener al...
Page 101
Estas son las instrucciones originales, lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizar el producto. VEVOR se reserva una interpretación clara de nuestro manual de usuario. La apariencia del producto estará sujeta al producto que recibió. Perdónenos por no informarle nuevamente si hay actualizaciones de tecnología o software...
Page 102
Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones. ELIMINACIÓN CORRECTA Este producto está sujeto a las disposiciones de la Directiva Europea 2012/19/CE. El símbolo que muestra un contenedor de basura tachado indica que el producto requiere una recogida selectiva de residuos en la Unión Europea.
Page 103
Structure and Parts Advertising light box installation diagram - 3 -...
1. Como se muestra en la figura, coloque la caja de luz en los paneles laterales izquierdo derecho del producto, y pegue la parte plástica blanca de la caja de luz en el exterior de la tira de sellado negra. (Puede usar el destornillador pequeño incluido con el producto para ayudar a presionar la tira de sellado negra)
Page 105
Lugar seco Coloque siempre el frigorífico en un lugar seco. Espacio suficiente La distancia desde ambos lados y hacia atrás. del refrigerador a la pared u otra sustancia no debe ser inferior a 10 centímetros. La capacidad de refrigeración podría disminuir espacio circundante...
Sin carga pesada Nunca coloque ninguna carga pesada sobre la parte superior del refrigerador. Sin agujero haciendo Nunca haga agujeros en el refrigerador. Nunca instale ningún otro objeto sobre el refrigerador. Ubicación estable Desembale y ubique el refrigerador en un lugar plano y sólido.
Page 107
No compartir en socket Nunca deje que el refrigerador comparta la toma común con otros electrodomésticos, de lo contrario el cable se calienta y podría producirse un incendio. Proteger los cables Nunca rompa ni dañe los cables, de lo contrario podrían producirse fugas de corriente y provocar un incendio.
Sin pulverización No está permitido rociar materiales inflamables como pintura o revestimientos cerca del refrigerador, ya que podría provocar un incendio. Después de un corte de energía Después de un corte de energía o de desconectar el refrigerador, siempre espere al menos 5 minutos y luego puede enchufar el refrigerador y encenderlo nuevamente.
Page 109
Enchufe el refrigerador en una toma de corriente exclusiva. Una vez que el refrigerador esté funcionando, coloque la mano sobre la ventosa para confirmar que esté lo suficientemente frío. Luego, puede colocar alimentos dentro del compartimento refrigerado. 2. Controlador de temperatura digital LED refrigerante Estado Significado...
Page 110
Características de Función - Es un controlador inteligente de tamaño mini e integrado y aplicable al compresor de un Hp. Las funciones principales son: Visualización de temperatura/Temperatura Control/Manual, Descongelación automática por quema/Control de iluminación/Almacenamiento de valores/Autoprueba/Bloqueo de parámetros Operación del panel frontal 1.
Page 111
directamente al descongelamiento después de 2 horas ; en el estado de enfriamiento forzado, presione prolongadamente durante 3 segundos para salir del enfriamiento forzado . 3. Precauciones ● Acortar el tiempo de apertura de la puerta y reducir la frecuencia de apertura es bueno para mantener una temperatura fría dentro del refrigerador.
Page 112
temperatura ambiente de entre 16 ℃ y 27 ℃. ADVERTENCIA ● Mantenga libres de obstrucciones todas las aberturas de ventilación en el gabinete del aparato o en la estructura donde se empotrará. ● No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, distintos de los recomendados por el fabricante.
Page 113
3. Comprobación de fugas. Compruebe que no haya manchas de aceite en los conectores ni en las juntas soldadas, lo que indica que es necesario realizar reparaciones o llamar a un profesional. 4. Observe con frecuencia el funcionamiento del producto. En caso de ruidos, olores o contaminación anormales, corte el suministro eléctrico de inmediato y llame a un profesional para que lo ayude.
¿Está bajo el sol? ¿Hay alguna fuente de calor? ¿ cercano? ¿La ventilación ambiental es mala? ¿La puerta cierra bien? ¿La puerta se abre para un? ¿ mucho tiempo? Refrigeración ¿La tira del sello de la puerta está deformada o insatisfactoria dañada? ¿La comida está...
Page 115
Artículo Cantidad Observación Refrigerador de 1 juego exhibición Manual 1 uds. Caja de luz publicitaria 1 uds. Tornillos 4 piezas Destornillador 1 uds. Nota : 1. El diagrama del circuito eléctrico y los parámetros del nombre del producto. Las placas son las definitivas si han sido cambiadas. 2.El diseño puede mejorarse sin previo aviso.
Page 116
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...
Page 117
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support VETRINA DI RAFFREDDAMENTO APERTA MODELLO: XCS-360L Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o altre espressioni simili utilizzate solo da noi rappresenta una stima di risparmi che potresti ottenere acquistando determinati strumenti...
Page 118
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Page 119
Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. SMALTIMENTO CORRETTO Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/CE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti nell'Unione Europea.
Page 120
Structure and Parts Advertising light box installation diagram - 3 -...
Page 121
1. Come mostrato nella figura, posizionare la scatola luminosa sui pannelli laterali sinistro e destro del prodotto e la parte in plastica bianca della scatola luminosa è attaccata all'esterno della striscia di tenuta nera. (È possibile utilizzare il piccolo cacciavite incluso con il prodotto per aiutare a premere la striscia di tenuta nera) 2.
Page 122
Luogo asciutto Collocare sempre il frigorifero in un luogo asciutto. Spazio sufficiente La distanza da entrambi i lati e dal retro del frigorifero alla parete o altra sostanza non deve essere inferiore a Larghezza: 10 cm. La capacità refrigerazione potrebbe diminuire se lo spazio circostante è...
Page 123
Nessun buco fabbricazione Non fare mai buchi nel frigorifero. Non installare mai altro materiale sul frigorifero. Posizione stabile Disimballare e posizionare il frigorifero su una superficie piana e solida. Preparation and Power Supply Presa di corrente esclusiva tensione di alimentazione deve essere coerente con i requisiti indicati sulla targhetta .
Page 124
Proteggere i cavi Non rompere o danneggiare mai i cavi altrimenti potrebbero verificarsi perdite di corrente e incendi. risultato. Nessuno scarico d'acqua Non lavare mai la superficie del frigorifero, altrimenti potrebbero verificarsi perdite di corrente. Evitare sostanze infiammabili ed esplosive Non mettere mai alcun prodotto infiammabile o esplosivo all'interno del frigorifero, come etere, benzina, alcol, adesivo ed esplosivo.
Page 125
Dopo l'interruzione di corrente Dopo un'interruzione di corrente o dopo aver scollegato il frigorifero, attendere sempre almeno 5 minuti, dopodiché è possibile ricollegare il frigorifero e riavviarlo. Nessuna medicina Non è consentito conservare alcun medicinale nel frigorifero. Use and Caution 1.
Page 126
LED refrigerante Stato Senso Solido Il compressore funziona, la acceso refrigerazione inizia. Lampeg Il compressore non funziona, giante niente refrigerazione. Quando l'alimentazione è appena accesa o dopo un'interruzione di corrente , il compressore avrà un ritardo di 5 minuti per avviarsi, in questo momento, il LED del refrigerante lampeggia, il compressore non funziona e non c'è...
Page 127
illuminazione/memorizzazione valori/autotest/blocco parametri Funzionamento del pannello frontale 1. Imposta la temperatura Premere il pulsante, viene visualizzata la temperatura impostata. Premere pulsante per modificare e memorizzare il valore visualizzato. Premere il pulsante per uscire dalla regolazione e visualizzare la temperatura della cella frigorifera. Intervallo di impostazione della temperatura: 1 ~ 8 ℃...
Page 128
per mantenere una temperatura fredda all'interno del frigorifero. ● Non bloccare mai l'aspirazione e l'uscita dell'aria. Mantenere la circolazione dell'aria e la capacità di refrigerazione. ● Non congestionare il cibo perché ciò influenzerà l'effetto di raffreddamento. Regolare l'altezza del ripiano per una corretta conservazione del cibo.
Page 129
● Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno degli scomparti per la conservazione degli alimenti dell'apparecchio, a meno che non siano del tipo raccomandato dal produttore. Maintenance 1. Pulizia del mobile. Il prodotto deve essere pulito una volta alla settimana con l'alimentazione scollegata. Per la pulizia, utilizzare acqua di risciacquo delicata o essenza non corrosiva.
Page 130
4. Osservare frequentemente il funzionamento del prodotto. In caso di rumori, odori o smog anomali, interrompere immediatamente l'alimentazione e chiamare un professionista per chiedere aiuto. Non riavviare il prodotto prima che il problema sia stato risolto. Trouble Shooting Guaio Causa e rimedio La spina è...
Page 131
Nella stagione umida, potrebbe formarsi della condensa all'esterno del frigorifero. Non è un problema, è causato dall'elevata umidità. Basta usare un panno per pulirlo. Packing List Articolo Quantità Osservazione Frigorifero espositivo 1 set Manuale 1 pz Scatola luminosa 1 pz pubblicitaria Viti 4 pezzi...
Page 132
Durante l'uso, la manutenzione e lo smaltimento dell'apparecchio, prestare attenzione al simbolo simile a quello sul lato sinistro, che si trova sul retro dell'apparecchio (pannello posteriore o compressore) ed è di colore giallo o arancione. È il simbolo di rischio di incendio. Ci sono materiali infiammabili nei tubi del refrigerante e nel compressore.
Page 133
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...