Manuel Fleck SXT

Informations importantes

  • Les informations, spécifications et illustrations contenues dans ce manuel sont basées sur les dernières données disponibles au moment de l'impression. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications à tout moment et sans préavis.
  • Ce manuel est destiné uniquement à servir de guide pour l'entretien de la vanne. L'installation du système requiert des informations provenant de plusieurs fournisseurs inconnus au moment de la fabrication. Ce produit doit être installé par un professionnel de la plomberie.
  • Cette unité est conçue pour être installée uniquement sur des systèmes d'eau potable.
  • Ce produit doit être installé conformément à tous les codes de plomberie et électriques étatiques et municipaux. Des permis peuvent être requis au moment de l'installation.
  • Si la pression de fonctionnement diurne dépasse 80 psi (5,5 bar), les pressions nocturnes peuvent dépasser les limites de pression. Une vanne de réduction de pression doit être installée.
  • Ne pas installer l'unité là où les températures peuvent descendre en dessous de 32°F (0°C) ou monter au-dessus de 110°F (43°C).
  • Ne pas placer l'unité en plein soleil. Les unités noires absorberont la chaleur radiante, augmentant ainsi les températures internes.
  • Ne pas frapper la vanne ou l'un de ses composants.
  • La garantie de ce produit s'étend aux défauts de fabrication. Une mauvaise application de ce produit peut entraîner un conditionnement incorrect de l'eau ou des dommages au produit.
  • Un préfiltre doit être utilisé sur les installations où des solides libres sont présents.
  • Dans certaines applications, les municipalités locales traitent l'eau avec des chloramines. Des niveaux élevés de chloramines peuvent endommager les composants de la vanne.
  • Une tension correcte et constante doit être fournie à la vanne de commande pour maintenir un fonctionnement approprié.

Fiche de spécifications du travail

  1. Type de minuteur :
    1. 7 jours ou 12 jours
    2. Déclenché par compteur
  2. Downflow : Upflow Upflow Variable
  3. Taille du compteur :
    1. 3/4" Plage Std (réglage de 125 à 2 100 gallons)
    2. 3/4" Plage Ext (réglage de 625 à 10 625 gallons)
    3. 1" Plage Std (réglage de 310 à 5 270 gallons)
    4. 1" Plage Ext (réglage de 1 150 à 26 350 gallons)
    5. 1-1/2" Plage Std (réglage de 625 à 10 625 gallons)
    6. 1-1/2" Plage Ext (réglage de 3 125 à 53 125 gallons)
    7. 2" Plage Std (réglage de 1 250 à 21 250 gallons)
    8. 2" Plage Ext (réglage de 6 250 à 106 250 gallons)
    9. 3" Plage Std (réglage de 3 750 à 63 750 gallons)
    10. 3" Plage Ext (réglage de 18 750 à 318 750 gallons)
    11. Taille du compteur électronique de comptage d'impulsions
  4. Type de système :
    1. Système #4 : 1 réservoir, 1 compteur, régénération immédiate ou différée
    2. Système #4 : Horloge
    3. Système #4 : Deux réservoirs
    4. Système #5 : 2-5 réservoirs, 2 compteurs, interverrouillage
    5. Système #6 : 2-5 réservoirs, 1 compteur, régénération en série
    6. Système #7 : 2-5 réservoirs, 1 compteur, alternance
    7. Système #9 : Électronique uniquement, 2-4 réservoirs, compteur par vanne, alternance
    8. Système #14 : Électronique uniquement, 2-4 réservoirs, compteur par vanne. Met les unités en ligne et hors ligne en fonction du débit
  5. Paramètres de programmation du minuteur :
    1. Backwash (Lavage à contre-courant)
    2. Brine and Slow Rinse (Saumurage et rinçage lent)
    3. Rapid Rinse (Rinçage rapide)
    4. Brine Tank Refill (Remplissage du réservoir de saumure)
    5. Pause Time (Temps de pause)
    6. Second Backwash (Deuxième lavage à contre-courant)
  6. Drain Line Flow Control (Contrôle de débit de la conduite de vidange) : gpm
  7. Brine Line Flow Controller (Contrôleur de débit de la conduite de saumure) : gpm
  8. Numéro d'injecteur :
  9. Type de piston :
    1. Hard Water Bypass (Bypass pour eau dure)
    2. No Hard Water Bypass (Pas de bypass pour eau dure)

Caractéristiques

Caractéristiques

Caractéristiques du SXT :

  • Une alimentation de secours qui continue de maintenir l'heure et le défilement des jours pendant un minimum de 48 heures en cas de panne de courant. Pendant une panne de courant, la commande passe en mode économie d'énergie. Elle ne surveille pas la consommation d'eau pendant une panne de courant, mais elle stocke le volume restant au moment de la panne.
  • Paramètres pour le type de vanne (système de base) et le type de commande (méthode utilisée pour déclencher une régénération).
  • Commandes du jour de la semaine.
  • En service, l'affichage alterne entre l'heure, le volume restant ou les jours avant la régénération, et le réservoir en service (systèmes à deux réservoirs uniquement).
  • L'indicateur de débit clignote lorsque le débit de sortie est détecté.
  • L'icône de service clignote si un cycle de régénération a été mis en file d'attente.
  • Une régénération peut être déclenchée immédiatement en appuyant sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) pendant cinq secondes.
  • L'affichage des paramètres montre l'étape de cycle actuelle (BW, BF, RR, etc.) pendant la régénération, et l'affichage des données décompte le temps restant pour cette étape de cycle. Pendant que la vanne passe à une nouvelle étape de cycle, l'affichage clignote. L'affichage des paramètres identifiera l'étape de cycle de destination (BW, BF, RR, etc.) et l'affichage des données indiquera Une fois que la vanne atteint l'étape de cycle, l'affichage cessera de clignoter et l'affichage des données passera au temps restant. Pendant la régénération, l'utilisateur peut forcer la commande à avancer immédiatement à l'étape de cycle suivante en appuyant sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire).

Réglage de l'heure

  1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Up (Haut) ou Down (Bas) jusqu'à ce que l'icône de programmation remplace l'icône de service et que l'affichage des paramètres indique TD.
  2. Ajustez l'heure affichée avec les boutons Up (Haut) et Down (Bas).
  3. Lorsque l'heure désirée est réglée, appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) pour reprendre le fonctionnement normal. L'unité reviendra également au fonctionnement normal après 5 secondes si aucun bouton n'est pressé.

Mise en file d'attente d'une régénération

  1. Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). L'icône de service clignotera pour indiquer qu'une régénération est en file d'attente.
  2. Pour annuler une régénération en file d'attente, appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire).

Régénération immédiate
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) pendant cinq secondes.

Fonctionnement de l'unité

Commande immédiate du compteur
Une commande immédiate du compteur mesure la consommation d'eau et régénère le système dès que la capacité calculée du système est épuisée. La commande calcule la capacité du système en divisant la capacité de l'unité (généralement exprimée en grains/volume unitaire) par la dureté de l'eau d'alimentation et en soustrayant la réserve. Les systèmes à commande immédiate du compteur n'utilisent généralement pas de volume de réserve. Cependant, dans les systèmes à deux réservoirs avec régénération à eau adoucie, la capacité de réserve doit être réglée au volume d'eau utilisé pendant la régénération pour éviter un passage d'eau dure. Une commande immédiate du compteur lancera également un cycle de régénération à l'heure de régénération programmée si un nombre de jours égal au dépassement du jour de régénération s'écoule avant que la consommation d'eau n'épuise la capacité calculée du système.

Commande différée du compteur
Une commande différée du compteur mesure la consommation d'eau et régénère le système à l'heure de régénération programmée après que la capacité calculée du système est épuisée. Comme avec les systèmes à commande immédiate du compteur, la commande calcule la capacité du système en divisant la capacité de l'unité par la dureté de l'eau d'alimentation et en soustrayant la réserve. La réserve doit être réglée pour garantir que le système fournit de l'eau traitée entre le moment où la capacité du système est épuisée et l'heure réelle de régénération. Une commande différée du compteur lancera également un cycle de régénération à l'heure de régénération programmée si un nombre de jours égal au dépassement du jour de régénération s'écoule avant que la consommation d'eau n'épuise la capacité calculée du système.

Commande temporisée différée
Une commande temporisée différée régénère le système à un intervalle de temps défini. La commande déclenchera un cycle de régénération à l'heure de régénération programmée lorsque le nombre de jours écoulés depuis la dernière régénération est égal à la valeur de dérogation du jour de régénération.

Commande du jour de la semaine
Cette commande régénère le système selon un horaire hebdomadaire. L'horaire est défini dans la programmation maître en réglant chaque jour sur "off" (désactivé) ou "on" (activé). La commande déclenchera un cycle de régénération les jours qui ont été réglés sur "on" (activé) à l'heure de régénération spécifiée.

Fonctionnement de la commande pendant la régénération
Pendant la régénération, la commande affiche un écran de régénération spécial. Sur cet écran, la commande affiche le numéro d'étape de régénération actuel vers lequel la vanne avance, ou qu'elle a atteint, et le temps restant pour cette étape. Le numéro d'étape qui s'affiche clignote jusqu'à ce que la vanne ait terminé de se positionner sur cette étape de régénération. Une fois toutes les étapes de régénération terminées, la vanne retourne en service et reprend son fonctionnement normal.
Appuyer sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) pendant un cycle de régénération fait avancer immédiatement la vanne à la position de l'étape de cycle suivante et reprend le minutage normal de l'étape.

Fonctionnement de la commande pendant la programmation
La commande n'entre en mode de programmation qu'avec la vanne en service. En mode de programmation, la commande continue de fonctionner normalement, surveillant la consommation d'eau et maintenant tous les affichages à jour. La programmation de la commande est stockée en mémoire de manière permanente, éliminant ainsi le besoin d'une alimentation de secours par batterie.

Lancement manuel d'une régénération

  1. Lorsque le minuteur est en service, appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) pendant 5 secondes sur l'écran principal.
  2. Le minuteur avance à l'étape de cycle de régénération #1 (rinçage rapide) et commence le compte à rebours programmé.
  3. Appuyez une fois sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) pour faire avancer la vanne à l'étape de cycle de régénération #2 (lavage à contre-courant).
  4. Appuyez une fois sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) pour faire avancer la vanne à l'étape de cycle de régénération #3 (tirage de saumure et rinçage lent).
  5. Appuyez une fois sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) pour faire avancer la vanne à l'étape de cycle de régénération #4 (remplissage de saumure).
  6. Appuyez une fois de plus sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) pour remettre la vanne en service.
    REMARQUE : Si l'unité est un filtre ou à flux ascendant, l'ordre des étapes du cycle peut changer.
    REMARQUE : Une régénération en file d'attente peut être lancée en appuyant sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Pour annuler une régénération en file d'attente, appuyez à nouveau sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Si une régénération se produit pour quelque raison que ce soit avant l'heure de régénération différée, la demande de régénération manuelle sera annulée.

Fonctionnement de la commande en cas de panne de courant
Le SXT inclut une alimentation de secours intégrée. En cas de panne de courant, la commande passe en mode économie d'énergie. La commande cesse de surveiller la consommation d'eau, et l'affichage et le moteur s'arrêtent, mais elle continue de suivre l'heure et le jour pendant un minimum de 48 heures.
Les paramètres de configuration du système sont stockés dans une mémoire non volatile et sont conservés indéfiniment avec ou sans alimentation secteur. L'heure clignote lorsqu'il y a eu une panne de courant. Appuyez sur n'importe quel bouton pour arrêter le clignotement de l'heure.
Si l'alimentation tombe en panne pendant que l'unité est en régénération, la commande sauvegardera la position actuelle de la vanne avant de s'éteindre. Lorsque l'alimentation est rétablie, la commande reprendra le cycle de régénération à partir du point où la panne de courant s'est produite. Notez que si l'alimentation tombe en panne pendant un cycle de régénération, la vanne restera dans sa position actuelle jusqu'à ce que l'alimentation soit rétablie. Le système de vanne doit inclure tous les composants de sécurité requis pour éviter les débordements résultant d'une panne de courant pendant la régénération.
La commande ne démarrera pas un nouveau cycle de régénération sans alimentation secteur. Si la vanne manque une régénération programmée en raison d'une panne de courant, elle mettra une régénération en file d'attente. Une fois l'alimentation rétablie, la commande déclenchera un cycle de régénération la prochaine fois que l'heure sera égale à l'heure de régénération programmée. Typiquement, cela signifie que la vanne régénérera un jour après la date initialement prévue. Si la production d'eau traitée est importante et que des interruptions de courant sont attendues, le système doit être configuré avec une capacité de réserve suffisante pour compenser les retards de régénération.

Tableau du mode de programmation maître

Tableau du mode de programmation maître - Partie 1
Tableau du mode de programmation maître - Partie 2

REMARQUES :
Certains éléments peuvent ne pas être affichés en fonction de la configuration du minuteur.
Le minuteur ignorera toute modification et quittera le mode de programmation maître si aucun bouton n'est pressé pendant soixante secondes.

Mode de programmation maître

Lorsque le mode de programmation maître est activé, tous les affichages de réglage d'options disponibles peuvent être consultés et ajustés selon les besoins. En fonction des réglages d'options actuels, certains paramètres ne peuvent être ni consultés ni ajustés.

Réglage de l'heure du jour

  1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Up (Haut) ou Down (Bas) jusqu'à ce que l'icône de programmation remplace l'icône de service et que l'affichage des paramètres indique TD.
    Image de l'icône de programmation remplaçant l'icône de service et de l'affichage du paramètre TD.
  2. Ajustez l'heure affichée avec les boutons Up (Haut) et Down (Bas).
  3. Lorsque l'heure souhaitée est réglée, appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) pour reprendre le fonctionnement normal. L'unité reviendra également en fonctionnement normal après 5 secondes si aucun bouton n'est pressé.

Entrée en mode de programmation maître
Réglez l'affichage de l'heure du jour sur 12:01 P.M. Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) (pour quitter le mode de réglage de l'heure du jour). Appuyez et maintenez ensuite les boutons Up (Haut) et Down (Bas) simultanément jusqu'à ce que l'icône de programmation remplace l'icône de service et que l'écran "Display Format" (Format d'affichage) apparaisse.

Sortie du mode de programmation maître
Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) pour accepter les réglages affichés et passer au paramètre suivant. Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) au dernier paramètre pour enregistrer tous les réglages et revenir au fonctionnement normal. Le contrôle ignorera automatiquement toute modification de programmation et reviendra au fonctionnement normal s'il est laissé en mode de programmation maître pendant 5 minutes sans aucune saisie au clavier.

Réinitialisations :
Réinitialisation douce : Appuyez et maintenez les boutons Extra Cycle (Cycle supplémentaire) et Down (Bas) pendant 25 secondes en mode de service normal. Cela réinitialise tous les paramètres aux valeurs par défaut du système, à l'exception du volume restant dans les systèmes de mesure immédiate ou de mesure différée et des jours depuis la régénération dans le système d'horloge.
Réinitialisation maître : Maintenez le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) enfoncé lors de la mise sous tension de l'unité. Cela réinitialise tous les paramètres de l'unité. Vérifiez et confirmez les choix sélectionnés en mode de programmation maître.

  1. Format d'affichage (Code d'affichage DF)
    C'est le premier écran qui apparaît lors de l'entrée en mode de programmation maître. Le réglage "Display Format" (Format d'affichage) spécifie l'unité de mesure qui sera utilisée pour le volume et la manière dont le contrôle affichera l'heure du jour. Ce réglage d'option est identifié par "DF" dans le coin supérieur gauche de l'écran. Il y a trois réglages possibles :
    Image de l'écran de format d'affichage avec
Réglage du format d'affichage Unité de volume Affichage de l'heure
GAL Gallons américains 12 heures AM/PM
Ltr Litres 24 heures
Cu Mètres cubes 24 heures
  1. Type de vanne (Code d'affichage VT)
    Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour régler le "Valve Type" (Type de vanne). Le réglage "Valve Type" (Type de vanne) spécifie le type de cycle que la vanne suit pendant la régénération. Notez que certains types de vannes nécessitent que la vanne soit construite avec des sous-composants spécifiques. Assurez-vous que la vanne est configurée correctement avant de modifier le réglage "Valve Type" (Type de vanne). Ce réglage d'option est identifié par "VT" dans le coin supérieur gauche de l'écran. Il y a 5 réglages possibles :
    Image de l'écran du type de vanne avec
Abréviation Paramètre
St1b Contre-courant/Co-courant standard, simple lavage à contre-courant
St2b Contre-courant/Co-courant standard, double lavage à contre-courant
Fltr Filtre
UFbF Contre-courant saumure en premier
8500 TwinFIo 100
Othr Autre
  1. Type de contrôle (Code d'affichage CT)
    Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour régler le "Control Type" (Type de contrôle). Cela spécifie comment le contrôle détermine le moment de déclencher une régénération. Pour plus de détails sur le fonctionnement des différentes options, reportez-vous à la section "Unit Operation" (Fonctionnement de l'unité) de ce manuel de service. Ce réglage d'option est identifié par "CT" dans le coin supérieur gauche de l'écran. Il y a quatre réglages possibles :
    Image de l'écran du type de contrôle avec
Compteur différé : Fd
Compteur immédiat : Fl
Horloge : tc
Jour de la semaine : dAY
  1. Nombre de réservoirs (Code d'affichage NT)
    Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour régler le "Number of Tanks" (Nombre de réservoirs) de votre système. Ce réglage d'option est identifié par "NT" dans le coin supérieur gauche de l'écran. Il y a deux réglages possibles :
    Image de l'écran du nombre de réservoirs avec
Système à un seul réservoir : 1
Système à deux réservoirs : 2
  1. Réservoir en service (Code d'affichage TS)
    Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour définir si le réservoir un ou le réservoir deux est en service. Ce réglage d'option est identifié par "TS" dans le coin supérieur gauche de l'écran. Ce paramètre n'est disponible que si le nombre de réservoirs a été réglé sur 2. Il y a deux réglages possibles :
    Image de l'écran du réservoir en service avec
Réservoir un en service : U1
Réservoir deux en service : U2
  1. Capacité de l'unité (Code d'affichage C)
    Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour régler la "Unit Capacity" (Capacité de l'unité). Ce réglage spécifie la capacité de traitement du média du système. Saisissez la capacité du lit de média en grains de dureté lors de la configuration d'un système adoucisseur, et la capacité volumétrique souhaitée lors de la configuration d'un système de filtration. Ce réglage d'option est identifié par "C" dans le coin supérieur gauche de l'écran. Le paramètre "Unit Capacity" (Capacité de l'unité) n'est disponible que si le type de contrôle a été réglé sur l'une des options de mesure. Utilisez les boutons Up (Haut) et Down (Bas) pour ajuster la valeur selon les besoins.
    Plage : capacité de 1 à 999 900 grains
    Image de l'écran de la capacité de l'unité.
  2. Dureté de l'eau d'alimentation (Code d'affichage H)
    Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour régler la "Feedwater Hardness" (Dureté de l'eau d'alimentation). Saisissez la dureté de l'eau d'alimentation en grains par unité de volume pour les systèmes adoucisseurs, ou 1 pour les systèmes de filtration. Ce réglage d'option est identifié par "H" dans le coin supérieur gauche de l'écran. Le paramètre de dureté de l'eau d'alimentation n'est disponible que si le type de contrôle a été réglé sur l'une des options de mesure. Utilisez les boutons Up (Haut) et Down (Bas) pour ajuster la valeur selon les besoins.
    Plage : 4 à 199 de dureté
    Image de l'écran de la dureté de l'eau d'alimentation.
  3. Sélection de la réserve (Code d'affichage RS)
    Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour régler le "Safety Factor" (Facteur de sécurité). Utilisez cet affichage pour sélectionner le type de réserve à utiliser dans votre système. Ce réglage est identifié par "RS" dans le coin supérieur gauche de l'écran. Le paramètre de sélection de la réserve n'est disponible que si le type de contrôle a été réglé sur l'une des options de mesure. Il y a deux réglages possibles.
    Image de l'écran de sélection de la réserve avec
SF Facteur de sécurité
rc Capacité de réserve fixe
  1. Facteur de sécurité (Code d'affichage SF)
    Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour régler le "Safety Factor" (Facteur de sécurité). Ce réglage spécifie le pourcentage de la capacité du système qui sera conservé en tant que réserve. Étant donné que cette valeur est exprimée en pourcentage, toute modification de la capacité de l'unité ou de la dureté de l'eau d'alimentation qui modifie la capacité calculée du système entraînera un changement correspondant du volume de réserve. Ce réglage d'option est identifié par "SF" dans le coin supérieur gauche de l'écran. Utilisez les boutons Up (Haut) et Down (Bas) pour ajuster la valeur de 0 à 50 % selon les besoins.
    Plage : 0-50%
    Image de l'écran du facteur de sécurité.
  2. Capacité de réserve fixe (Code d'affichage RC)
    Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour régler la "Reserve Capacity" (Capacité de réserve). Ce réglage spécifie un volume fixe qui sera conservé en tant que réserve. La capacité de réserve ne peut pas être réglée sur une valeur supérieure à la moitié de la capacité calculée du système. La capacité de réserve est un volume fixe et ne change pas si la capacité de l'unité ou la dureté de l'eau d'alimentation sont modifiées. Ce réglage d'option est identifié par "RC" dans le coin supérieur gauche de l'écran. Utilisez les boutons Up (Haut) et Down (Bas) pour ajuster la valeur selon les besoins.
    Plage : 0-moitié de la capacité calculée
    Image de l'écran de la capacité de réserve fixe.
  3. Ignorer le jour (Code d'affichage DO)
    Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour régler le "Day Override" (Ignorer le jour). Ce réglage spécifie le nombre maximal de jours entre les cycles de régénération. Si le système est réglé sur un contrôle de type minuterie, le réglage "Day Override" (Ignorer le jour) détermine la fréquence de régénération du système. Un système mesuré se régénérera indépendamment de l'utilisation si les jours depuis le dernier cycle de régénération sont égaux au réglage "Day Override" (Ignorer le jour). Le réglage de la valeur "Day Override" (Ignorer le jour) sur "OFF" (Désactivé) désactive cette fonction. Ce réglage d'option est identifié par "DO" dans le coin supérieur gauche de l'écran. Utilisez les boutons Up (Haut) et Down (Bas) pour ajuster la valeur selon les besoins.
    Plage : Désactivé-99 jours
    Image de l'écran d'ignorance du jour.
  4. Heure de régénération
    Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour régler l'"Regeneration Time" (Heure de régénération). Ce réglage spécifie l'heure de la journée à laquelle le contrôle initiéra une régénération différée, manuellement mise en file d'attente ou déclenchée par l'ignorance du jour. Ce réglage d'option est identifié par "R T" dans le coin supérieur gauche de l'écran. Utilisez les boutons Up (Haut) et Down (Bas) pour ajuster la valeur selon les besoins.
    Image de l'écran de l'heure de régénération.
  5. Durées des étapes du cycle de régénération
    Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour régler les "Regeneration Cycle Step Times" (Durées des étapes du cycle de régénération). Les différents cycles de régénération sont listés en séquence en fonction du type de vanne sélectionné pour le système, et sont identifiés par une abréviation dans le coin supérieur gauche de l'écran. Les abréviations utilisées sont listées ci-dessous. Si le système a été configuré avec le type de vanne "OTHER" (AUTRE), les cycles de régénération seront identifiés comme R1, R2, R3, R4, R5 et R6. Chaque durée d'étape de cycle peut être réglée de 0 à 199 minutes, ou sur "OFF" (Désactivé). Le réglage d'une étape de cycle sur "OFF" (Désactivé) désactivera toutes les étapes suivantes. Le réglage d'une durée d'étape de cycle sur 0 fera en sorte que le contrôle saute cette étape pendant la régénération, mais garde les étapes suivantes disponibles. Utilisez les boutons Up (Haut) et Down (Bas) pour ajuster la valeur selon les besoins. Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) pour accepter le réglage actuel et passer au paramètre suivant.
    Plage : 0-199 minutes
    Image de l'écran des durées des étapes du cycle de régénération.
Étape du cycle Abréviation
BD Aspiration de la saumure
BF Remplissage de la saumure
BW Lavage à contre-courant
RR Rinçage rapide
SV Service

Icône d'avertissement
Avant d'entrer en mode de programmation maître, veuillez contacter votre revendeur d'eau professionnel local.

  1. Réglages des jours de la semaine
    Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour régler le programme de régénération d'un système configuré comme contrôle "Day of Week" (Jour de la semaine). Les différents jours de la semaine sont identifiés comme D1, D2, D3, D4, D5, D6 et D7 dans le coin supérieur gauche de l'affichage. Réglez la valeur sur "ON" (Activé) pour programmer une régénération ou sur "OFF" (Désactivé) pour sauter la régénération pour chaque jour. Utilisez les boutons Up (Haut) et Down (Bas) pour ajuster le réglage selon les besoins. Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) pour accepter le réglage et passer au jour suivant. Notez que le contrôle exige qu'au moins un jour soit réglé sur "ON" (Activé). Si les 7 jours sont réglés sur "OFF" (Désactivé), l'unité reviendra au Jour Un jusqu'à ce qu'un ou plusieurs jours soient réglés sur "ON" (Activé).
    Image de l'écran des réglages des jours de la semaine.
  2. Jour actuel (Code d'affichage CD)
    Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour régler le "Current Day" (Jour actuel) sur les systèmes qui ont été configurés comme des contrôles "Day of Week" (Jour de la semaine). Ce réglage est identifié par "CD" dans le coin supérieur gauche de l'écran. Utilisez les boutons Up (Haut) et Down (Bas) pour sélectionner du Jour 1 au Jour 7.
    Image de l'écran du jour actuel.
  3. Type de débitmètre (Code d'affichage FM)
    Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour régler le "Flow Meter Type" (Type de débitmètre) connecté au contrôle. Ce réglage d'option est identifié par "FM" dans le coin supérieur gauche de l'écran. Utilisez les boutons Up (Haut) et Down (Bas) pour sélectionner l'un des 7 réglages disponibles.
    Image de l'écran du type de débitmètre.
t0.7 Débitmètre à turbine Fleck 3/4"
P0.7 Débitmètre à roue à aubes Fleck 3/4"
t1.0 Débitmètre à turbine Fleck 1"
P1.0 Débitmètre à roue à aubes Fleck 1"
t1.5 Débitmètre à turbine Fleck 1-1/2"
P1.5 Débitmètre à roue à aubes Fleck 1-1/2"
GEn Débitmètre générique/autre
  1. Réglage de l'impulsion du compteur (Code d'affichage K)
    Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour spécifier le "Meter Pulse Setting" (Réglage de l'impulsion du compteur) pour un débitmètre non standard. Ce réglage d'option est identifié par "K" dans le coin supérieur gauche de l'écran. Utilisez les boutons Up (Haut) et Down (Bas) pour entrer la constante du compteur en impulsions par unité de volume.
    Image de l'écran de réglage de l'impulsion du compteur.
  2. Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) pour enregistrer tous les réglages et quitter le mode de programmation maître.

Mode de programmation utilisateur

Options du mode de programmation utilisateur
Abréviation Paramètre Description
DO Ignorer le jour Le réglage d'ignorance du jour de la minuterie
RT Heure de régénération L'heure de la journée à laquelle le système se régénérera (systèmes à compteur différé, horloge et jour de la semaine)
H Dureté de l'eau d'alimentation La dureté de l'eau d'entrée - utilisée pour calculer la capacité du système pour les systèmes à compteur
RC Capacité de réserve La capacité de réserve fixe
CD Jour actuel Le jour actuel de la semaine

REMARQUES :
Certains éléments peuvent ne pas être affichés en fonction de la configuration de la minuterie.
La minuterie ignorera toute modification et quittera le mode utilisateur si aucun bouton n'est pressé pendant soixante secondes.

Étapes du mode de programmation utilisateur

  1. Appuyez sur les boutons Up (Haut) et Down (Bas) pendant cinq secondes pendant le service, et l'heure du jour N'EST PAS réglée sur 12:01 PM.
  2. Utilisez cet affichage pour ajuster l'option "Day Override" (Ignorer le jour). Ce réglage d'option est identifié par "DO" dans le coin supérieur gauche de l'écran.
    Image de l'écran d'ignorance du jour.
  3. Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour ajuster l'"Regeneration Time" (Heure de régénération). Ce réglage d'option est identifié par "RT" dans le coin supérieur gauche de l'écran.
    Image de l'écran de l'heure de régénération.
  4. Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour ajuster la "Feed Water Hardness" (Dureté de l'eau d'alimentation). Ce réglage d'option est identifié par "FH" dans le coin supérieur gauche de l'écran.
    Plage : 4 à 199 de dureté
    Image de l'écran de dureté de l'eau d'alimentation.
  5. Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour ajuster la "Fixed Reserve Capacity" (Capacité de réserve fixe). Ce réglage d'option est identifié par "RC" dans le coin supérieur gauche de l'écran.
    Image de l'écran de capacité de réserve fixe.
  6. Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire). Utilisez cet affichage pour régler le "Current Day of the Week" (Jour actuel de la semaine). Ce réglage d'option est identifié par "CD" dans le coin supérieur gauche de l'écran.
    Image de l'écran du jour actuel de la semaine.
  7. Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) pour terminer le mode de programmation utilisateur.

Mode de programmation de diagnostic

Options du mode de programmation de diagnostic
Abréviation Paramètre Description
FR Débit Affiche le débit de sortie actuel
PF Débit de pointe Affiche le débit le plus élevé mesuré depuis la dernière régénération
HR Heures de service Affiche le nombre total d'heures de service de l'appareil
VU Volume utilisé Affiche le volume total d'eau traitée par l'appareil
RC Capacité de réserve Affiche la capacité de réserve du système calculée à partir de la capacité du système, de la dureté de l'eau d'alimentation et du facteur de sécurité
SV Version logicielle Affiche la version du logiciel installée sur le contrôleur

REMARQUES :
Certains éléments peuvent ne pas être affichés en fonction de la configuration de la minuterie.
La minuterie quittera le mode de diagnostic après 60 secondes si aucun bouton n'est pressé.
Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) pour quitter le mode de diagnostic à tout moment.

Étapes du mode de programmation de diagnostic

  1. Appuyez sur les boutons Up (Haut) et Extra Cycle (Cycle supplémentaire) pendant cinq secondes pendant que l'appareil est en service.
  2. Utilisez cet affichage pour visualiser le débit actuel. Ce paramètre d'option est identifié par "FR" dans le coin supérieur gauche de l'écran.
  3. Appuyez sur le bouton Up (Haut). Utilisez cet affichage pour visualiser le débit de pointe depuis le dernier cycle de régénération. Ce paramètre d'option est identifié par "PF" dans le coin supérieur gauche de l'écran.
  4. Appuyez sur le bouton Up (Haut). Utilisez cet affichage pour visualiser les heures de service depuis le dernier cycle de régénération. Ce paramètre d'option est identifié par "HR" dans le coin supérieur gauche de l'écran.
  5. Appuyez sur le bouton Up (Haut). Utilisez cet affichage pour visualiser le volume utilisé depuis le dernier cycle de régénération. Ce paramètre d'option est identifié par "VU" dans le coin supérieur gauche de l'écran.
  6. Appuyez sur le bouton Up (Haut). Utilisez cet affichage pour visualiser la capacité de réserve. Ce paramètre d'option est identifié par "RC" dans le coin supérieur gauche de l'écran.
  7. Appuyez sur le bouton Up (Haut). Utilisez cet affichage pour visualiser la version du logiciel. Ce paramètre d'option est identifié par "SV" dans le coin supérieur gauche de l'écran.
  8. Appuyez sur le bouton Extra Cycle (Cycle supplémentaire) pour terminer le mode de programmation de diagnostic.

Assemblage du produit

Assemblage du produit - Modèles 2510/2750/2850s
2510/2750/2850s

N° d'article Quantité N° de pièce Description
1 1 13881 Support, Minuterie à charnière
3 1 14265 Clip, Ressort
4 1 27172 Entretoise, Minuterie, 2510SXT, 2750SXT
5 1 21363 Vis, Tête hexagonale, M4 X 12 MM
7 1 27168. Support, Minuterie, 2510SE/2750SXT
8 3 13296 Vis, Tête hexagonale avec rondelle, 6-20 X 1/2
9 1 42778 Minuterie, SXT, 2510/2750, DF
9A 1 19889 Boîtier, Circuit imprimé
9B 1 42196 Circuit imprimé, SXT
9C 1 42635-01 Couvercle, Avant, SXT, Carré
9D 1 42637 Étiquette, Affichage, SXT
9E 1 42864 Faisceau de câbles, SXT

Assemblage du produit - Minuterie double réservoir 9000/9100/9500
Assemblage de la minuterie double réservoir 9000/9100/9500

N° d'article Quantité N° de pièce Description
1 1 13881 Support, Minuterie à charnière
2 2 11384 Vis, Cruciforme, 6-32 X 1/4
3 1 42732 Support, Minuterie, 9000SXT
4 2 13296 Vis, Tête hexagonale avec rondelle, 6-20 X 1/2
5 1 14265. Clip, Ressort
6 1 42733 Entretoise, Minuterie, 9000SXT
7 1 42777 Minuterie, SXT, D/F, 9000/9100/9500
7A 1 19889 Boîtier, Circuit imprimé
7B 1 42196 Circuit imprimé, SXT
7C 1 42635-01 Couvercle, Avant, SXT, Carré
7D 1 42637 Étiquette, Affichage, SXT
8 1 19474-01 Faisceau, SXT

Assemblage du compteur à turbine en plastique de 3/4 po

Assemblage du compteur à turbine en plastique de 3/4 po

N° d'article Quantité N° de pièce Description
1 1 19791-01 Ensemble câble de compteur, Turbine/SXT
2 2 19569 Clip, Débitmètre
3 2 13314 Vis, Hexagonale fendue, 8-18 x.60

Assemblage du compteur

Assemblage du compteur

N° d'article Quantité N° de pièce Description
1 1 13874 Corps, Compteur, 5600
2 1 14715 Ensemble engrenage, Capuchon de compteur électronique
3 1 41055 Plaque, Intermédiaire
4 1 13847 Joint torique, -137, Standard, Compteur
5 5 17798 Vis, Tête hexagonale fendue avec rondelle
6 1 13821 Corps, Compteur, 5600
7 1 13509 Hélice, Compteur
8 4 12473 Vis, Hexagonale avec rondelle, 10-24 x 5/8
9 4 13255 Clip, Fixation
10 1 13314 Vis, Hexagonale fendue, 8-18 x.60
11 1 13305 Joint torique, -119
12 1 14613 Redresseur de flux

Assemblage du compteur à palette en laiton de 3/4 po

Assemblage du compteur à palette en laiton de 3/4 po

N° d'article Quantité N° de pièce Description
1 1 11206 Joint, Raccord
2 1 13942. Retenue, Écrou
3 1 11207 Écrou, Spécial, Raccord rapide
4 1 13906 Corps, Compteur, 3/4"
5 1 13509 Hélice, Compteur
13509-01 Hélice, Celcon
6 1 13847 Joint torique, -137 Std/560CD, Compteur
7 1 14716. Ensemble capuchon de compteur, ET/NT
8 1 12473 Vis, Hexagonale avec rondelle, 10-24 x 5/8
Non représenté 19121-08 Ensemble câble de compteur, NT, 35" avec connecteur
19121-09 Ensemble câble de compteur, NT, 99.5" avec connecteur
19121-10 Ensemble câble de compteur, NT, 303.5" avec connecteur

Assemblage du compteur à palette en laiton de 1 po

Assemblage du compteur à palette en laiton de 1 po

N° d'article Quantité N° de pièce Description
1 1 14959 Corps, Compteur, 2750
2 1 13882 Poteau, Hélice du compteur
3 1 13509. Hélice, Compteur
4 1 13847 Joint torique, -137, Std/560CD, Compteur
5 1 14716 Ensemble capuchon de compteur, ET/NT
6 4 12112 Vis, Tête hexagonale usinée, 10-24 x 1/2
7 1 14960. Redresseur de flux, 1"
8 1 13287 Joint torique, -123
9 1 14961 Raccord, 1" Raccord rapide
10 1 14962. Écrou, Compteur 1", Raccord rapide

Assemblage du compteur à turbine en plastique en ligne

Assemblage du compteur à turbine en plastique en ligne

N° d'article Quantité N° de pièce Description
1 1 17542 Redresseur de flux
2 2 40576 Clip, H, Plastique, 7000
3 1 40577 Ensemble compteur à turbine, 7000
4 1 41555 Corps, Compteur à distance
5 2 40951 Joint torique, -220
6 2 40563 Connecteur, 1" NPT, 7000
7 2 40563-10 Connecteur, 1" BSP, 7000
8 2 40565 Connecteur, 1-1/4" NPT, 7000
9 2 40565-10 Connecteur, 1-1/4" BSP, 7000
10 2 41242 Connecteur, 1" et 1-1/4" à souder
11 2 41243 Connecteur, 1-1/4 et 1-1/2" à souder
12 2 41596 Connecteur, Laiton, 1" NPT
13 2 41596-10 Connecteur, Laiton, 1" BSP
14 2 41597 Connecteur, Laiton, 1-1/2" NPT
15 2 41597-10 Connecteur, Laiton, 1-1/2" BSP

Assemblage du compteur à palette en laiton de 1-1/2 po

Assemblage du compteur à palette en laiton de 1-1/2 po

N° d'article Quantité N° de pièce Description
1 1 17569 Corps, Compteur, 2850/9500
2 1 13882 Poteau, Hélice du compteur
3 1 13509 Hélice, Compteur
4 1 13847 Joint torique, -137, Std/560CD, Compteur
5 1 14716 Ensemble capuchon de compteur, NT
6 4 12112 Vis, Tête hexagonale usinée, 10-24 x 1/2
7 1 17542 Redresseur de flux, 1-1/2"
8 1 12733 Joint torique, -132
9 1 17544 Raccord, 1-1/2" Raccord rapide
10 1 17543 Écrou, 1-1/2", Raccord rapide

Assemblage du capuchon de compteur à roue à aubes de 3/4 po, 1 po ou 1-1/2 po

Assemblage du capuchon de compteur à roue à aubes de 1 po ou 1-1/2 po

N° d'article Quantité N° de pièce Description
1 1 14716. Ensemble capuchon de compteur, NT
2 1 19121-01 Ensemble câble de compteur, SXT, Palette 6700XTR
3 1 13847 Joint torique, -137, Std/560CD, Compteur
4 1 17798 Vis, Tête hexagonale fendue avec rondelle

Schéma de câblage

Schéma de câblage - 2510SXT
2510SXT

CB1 PROGRAMMATEUR SXT
T1 TRANSFORMATEUR 24VCA
K1 RELAIS D'ENTRAÎNEMENT DE LA VANNE 24VCA
TM DÉBITMÈTRE À TURBINE 3/4" (OPTIONNEL)
VDM MOTEUR D'ENTRAÎNEMENT DE LA VANNE
SW1 COMMUTATEUR DE POSITION INITIALE DE LA VANNE
SW2 COMMUTATEUR DE PAS DE LA VANNE
HCAM CAME DE POSITION INITIALE DE LA VANNE
SCAM CAME DE PAS DE LA VANNE

REMARQUE :

  1. SELON L'APPLICATION, L'APPARENCE DE LA CAME DE PAS DE LA VANNE PEUT VARIER
  2. QUEL QUE SOIT LE TYPE DE CAME UTILISÉ, LE CÂBLAGE VERS LES COMMUTATEURS SW1 ET SW2 RESTERA TEL QU'INDIQUÉ
  3. VANNE PRÉSENTÉE EN POSITION DE SERVICE

Schéma de câblage - 2750SXT/2850SXT
2750SXT/2850SXT

CB1 PROGRAMMATEUR SXT
T1 TRANSFORMATEUR 24VCA
K1 RELAIS D'ENTRAÎNEMENT DE LA VANNE 24VCA
PWM DÉBITMÈTRE À ROUE À PALETTES 1.0" OU 1.5" (OPTIONNEL)
VDM MOTEUR D'ENTRAÎNEMENT DE LA VANNE
SW1 COMMUTATEUR DE POSITION INITIALE DE LA VANNE
SW2 COMMUTATEUR DE PAS DE LA VANNE
HCAM CAME DE POSITION INITIALE DE LA VANNE
SCAM CAME DE PAS DE LA VANNE

REMARQUE :

  1. SELON L'APPLICATION, L'APPARENCE DE LA CAME DE PAS DE LA VANNE PEUT VARIER
  2. QUEL QUE SOIT LE TYPE DE CAME UTILISÉ, LE CÂBLAGE VERS LES COMMUTATEURS SW1 ET SW2 RESTERA TEL QU'INDIQUÉ
  3. VANNE PRÉSENTÉE EN POSITION DE SERVICE

Schéma de câblage - 9000SXT/9100SXT/9500SXT
9000SXT/9100SXT/9500SXT

CB1 PROGRAMMATEUR SXT
T1 TRANSFORMATEUR 24V
TM DÉBITMÈTRE À TURBINE 3/4" (OPTIONNEL)
PWM DÉBITMÈTRE À ROUE À PALETTES 1.0" (OPTIONNEL)
VDM MOTEUR D'ENTRAÎNEMENT DE LA VANNE
SW1 COMMUTATEUR DE POSITION INITIALE DE LA VANNE
SW2 COMMUTATEUR DE PAS DE LA VANNE
HCAM CAME DE POSITION INITIALE DE LA VANNE
SCAM CAME DE PAS DE LA VANNE

REMARQUE :

  1. SELON L'APPLICATION, L'APPARENCE DE LA CAME DE PAS DE LA VANNE PEUT VARIER
  2. QUEL QUE SOIT LE TYPE DE CAME UTILISÉ, LE CÂBLAGE VERS LES COMMUTATEURS SW1 ET SW2 RESTERA TEL QU'INDIQUÉ
  3. VANNE PRÉSENTÉE EN POSITION DE SERVICE

Codes d'erreur et dépannage

Remarque : Les codes d'erreur apparaissent sur l'affichage 'En service'.

Code d'erreur Type d'erreur Cause Réinitialisation et récupération
0

Erreur de détection de came

L'entraînement de la vanne a mis plus de 6 minutes pour avancer vers la prochaine position de régénération Débranchez l'appareil et examinez la tête motrice. Vérifiez que tous les commutateurs à came sont connectés à la carte de circuit imprimé et fonctionnent correctement. Vérifiez que le moteur et les composants de la transmission sont en bon état et correctement assemblés. Vérifiez la vanne et assurez-vous que le piston se déplace librement. Remplacez/réassemblez les différents composants si nécessaire.
Rebranchez l'appareil et observez son comportement. L'appareil devrait passer à la position de vanne suivante et s'arrêter. Si l'erreur se reproduit, débranchez l'appareil et contactez le support technique.
1

Erreur de pas de cycle

Le contrôleur a reçu une entrée de cycle inattendue Débranchez l'appareil et examinez la tête motrice. Vérifiez que tous les commutateurs à came sont connectés à la carte de circuit imprimé et fonctionnent correctement. Entrez en mode de programmation Maître et vérifiez que le type de vanne et le type de système sont correctement configurés par rapport à l'appareil lui-même.
Faites passer l'appareil par une régénération manuelle et vérifiez qu'il fonctionne correctement. Si l'erreur se reproduit, débranchez l'appareil et contactez le support technique.
2

Échec de régénération

Le système n'a pas régénéré depuis plus de 99 jours (ou 7 jours si le type de contrôle a été défini sur Jour de la semaine). Effectuez une régénération manuelle pour réinitialiser le code d'erreur. Si le système est mesuré, vérifiez qu'il mesure le débit en faisant couler de l'eau de service et en observant l'indicateur de débit sur l'affichage. Si l'appareil ne mesure pas le débit, vérifiez que le câble du compteur est correctement connecté et que le compteur fonctionne correctement.
Entrez en mode de programmation Maître et vérifiez que l'appareil est correctement configuré. Selon la configuration de la vanne, vérifiez que la capacité correcte du système a été sélectionnée, que le contournement journalier est correctement réglé et que le compteur est correctement identifié. Si l'appareil est configuré comme un système Jour de la semaine, vérifiez qu'au moins un jour est réglé sur ACTIF (ON). Corrigez les paramètres si nécessaire.
3

Erreur de mémoire

Défaillance de la mémoire de la carte de contrôle. Effectuez une réinitialisation Maître et reconfigurez le système via le mode de programmation Maître. Après avoir reconfiguré le système, faites passer la vanne par une régénération manuelle. Si l'erreur se reproduit, débranchez l'appareil et contactez le support technique.

Ensembles de service

Compteur :
60086-50 Ensemble compteur, 3/4", Électronique 2510/6600/6700
60613 Ensemble compteur, 2750 Électronique 1"
60613-20 Ensemble compteur, 2750, Électronique 1" BSP/Métrique
60613NP Ensemble compteur, 2750, Électronique 1" Plaqué nickel
60614 Ensemble compteur, 2850/9500, Compteur Électronique 1-1/2"
60614NP Ensemble compteur, 2850/9500, Compteur Électronique 1-1/2", NP
60618 Ensemble compteur, Électronique, 3/4"
60619-20 Ensemble compteur, 1-1/2" Électronique BSP/Métrique
60626 Ensemble compteur, Turbine, Électronique 3/4" avec clips et vis
60626-01 Ensemble compteur, Turbine, 3/4" avec clips, vis, compteur/câble
61560-01 Ensemble compteur, En ligne, avec connecteur plastique NPT 1"
61560-02 Ensemble compteur, En ligne, avec connecteur plastique BSP 1"
61560-07 Ensemble compteur, En ligne, avec connecteur laiton NPT 1"
61560-08 Ensemble compteur, En ligne, avec connecteur laiton BSP 1"
61560-05 Ensemble compteur, En ligne, avec connecteur à souder 1" DI & 1-1/4" DE
61560-09 Ensemble compteur, En ligne, avec connecteur laiton NPT 1"-1/2"
61560-10 Ensemble compteur, En ligne, avec connecteur laiton BSP 1"-1/2"

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel Fleck SXT

Les langues disponibles

Table des Matières