Manuel du Poly Studio R30
- 1 Avant de commencer
-
2
Démarrage
- 2.1 Télécharger et installer l'application de bureau Poly Lens
- 2.2 Localisez le numéro de série de votre Poly Studio R30
- 2.3 Configurer votre Poly Studio R30
- 2.4 Caméras et barres vidéo Poly connectées aux ordinateurs Microsoft Windows
- 2.5 Présentation du Poly Studio R30
- 2.6 Exigences relatives à l'ordinateur et aux câbles
- 2.7 Conseils de base pour des vidéoconférences réussies
- 2.8 Conseils avancés pour des vidéoconférences réussies
- 2.9 Fonctionnalités d'Accessibilité
-
3
Utilisation du Poly Studio R30
- 3.1 Définir le Poly Studio R30 comme périphérique audio et vidéo par défaut
- 3.2 Configuration du Poly Studio à l'aide de Poly Lens Desktop
- 3.3 Modes de suivi
- 3.4 Mise à jour du micrologiciel
- 3.5 Retirer l'autocollant adhésif de l'objectif
- 3.6 Changer le mot de passe de l'administrateur système
- 3.7 Réinitialiser votre appareil
- 3.8 Restauration d'usine du Poly Studio V12
- 3.9 Redémarrer votre appareil
- 3.10 Utilisation de la télécommande
- 4 Obtenir de l'aide
- 5 Références
- 6 Télécharger le manuel
- 7 Dans d'autres langues

Avant de commencer
Ce guide de l'utilisateur du Poly Studio R30 contient des informations pour l'installation de votre barre vidéo USB tout-en-un conçue pour les espaces de réunion restreints ou la collaboration en petites salles.
Public, objectif et compétences requises
Ce guide est destiné aux utilisateurs débutants, ainsi qu'aux utilisateurs intermédiaires et avancés, qui souhaitent apprendre à utiliser les fonctionnalités disponibles avec le Poly Studio R30.
Ressources Poly et partenaires connexes
Consultez les sites suivants pour des informations relatives à ce produit.
- Poly Support est le point d'entrée des informations de support en ligne pour les produits, services et solutions. Trouvez des informations spécifiques aux produits, telles que des articles de la Knowledge Base, des Support Videos, des Guides & Manuels, et des Software Releases sur la page Produits, téléchargez des logiciels pour plateformes de bureau et mobiles depuis Downloads & Apps, et accédez à des services supplémentaires.
- La Poly Documentation Library fournit de la documentation de support pour les produits, services et solutions actifs. La documentation s'affiche au format HTML5 réactif afin que vous puissiez facilement accéder et visualiser le contenu d'installation, de configuration ou d'administration depuis n'importe quel appareil en ligne.
- La Poly Community donne accès aux dernières informations de développement et de support. Créez un compte pour accéder au personnel de support Poly et participer aux forums de développeurs et de support. Vous pouvez trouver les dernières informations sur les sujets de matériel, de logiciels et de solutions partenaires, partager des idées et résoudre des problèmes avec vos collègues.
- Le Poly Partner Network est un programme où les revendeurs, les distributeurs, les fournisseurs de solutions et les fournisseurs de communications unifiées proposent des solutions commerciales de grande valeur qui répondent aux besoins essentiels des clients, vous permettant de communiquer facilement en face à face en utilisant les applications et les appareils que vous utilisez quotidiennement.
- Poly Services aident votre entreprise à réussir et à tirer le meilleur parti de votre investissement grâce aux avantages de la collaboration. Améliorez la collaboration pour vos employés en accédant aux solutions de services Poly, y compris les services de support, les services gérés, les services professionnels et les services de formation.
- Avec Poly+ vous obtenez des fonctionnalités premium exclusives, des informations et des outils de gestion nécessaires pour maintenir les appareils des employés opérationnels, fonctionnels et prêts à l'action.
- Poly Lens permet une meilleure collaboration pour chaque utilisateur dans chaque espace de travail. Il est conçu pour mettre en lumière la santé et l'efficacité de vos espaces et appareils en fournissant des informations exploitables et en simplifiant la gestion des appareils.
Démarrage
La barre vidéo USB Poly Studio R30 offre des expériences vidéo et audio de haute qualité dans les espaces de collaboration restreints ou les petites salles.
Télécharger et installer l'application de bureau Poly Lens
Téléchargez l'application de bureau Poly Lens pour accéder aux paramètres de configuration et aux fonctionnalités de Poly Studio USB.
REMARQUE : L'application Poly Lens n'est pas prise en charge sur les Chromebooks pour le moment.
- Accédez à la page produit de l'application Poly Lens.
- Sélectionnez le téléchargement approprié pour votre système d'exploitation.
- Suivez les instructions d'installation affichées à l'écran.
Consultez Configuration de Poly Studio à l'aide de Poly Lens Desktop pour obtenir des informations sur les paramètres et les fonctionnalités de Poly Studio. Pour des informations supplémentaires sur l'application de bureau Poly Lens, consultez le Guide de l'utilisateur de l'application de bureau Poly Lens .
Localisez le numéro de série de votre Poly Studio R30
Où trouver le numéro de série sur l'appareil Poly Studio R30.
- Recherchez l'étiquette du numéro de série comme illustré :
![Poly - Studio R30 - Localiser le numéro de série Localiser le numéro de série]()
- Notez le numéro de série complet (généralement 14 caractères), pas le numéro plus court figurant sur l'étiquette.
Configurer votre Poly Studio R30
Pour configurer votre Poly Studio R30, suivez ces instructions.
Le mot de passe par défaut est Poly12#$.
Lorsque vous connectez l'appareil à un PC Windows, Windows vérifie automatiquement la disponibilité d'une mise à jour. Si une mise à jour est disponible, l'appareil se met automatiquement à jour et le voyant de l'appareil clignote en orange. Ne déconnectez pas l'appareil pendant une mise à jour. Si vous déconnectez l'appareil pendant une mise à jour et que l'appareil ne répond plus, vous devrez réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine.
Pour éviter cette situation, Poly recommande de gérer votre appareil à l'aide de Poly Lens. Maintenir l'appareil à jour garantit qu'il ne se mettra pas à jour automatiquement lorsqu'un utilisateur final le connectera à son PC Windows.
- Fixez l'écran, le support mural ou la pince VESA à votre Poly Studio R30. Pour plus d'informations, consultez le guide de configuration pertinent sur le site de support Poly
- Connectez le connecteur USB-C du câble USB-A vers USB-C fourni au Poly Studio R30
- Connectez le câble d'alimentation.
- Connectez le connecteur USB-A du câble USB-A vers USB-C fourni à votre PC ou ordinateur portable.
- Téléchargez et installez l'application de bureau Poly Lens depuis https://www.poly.com/lens
- Créez un compte ou connectez-vous à votre compte Poly Lens.
- Sélectionnez votre Poly Studio R30 dans la liste de la barre latérale gauche.
- Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe par défaut. Pour changer votre mot de passe, consultez Modifier le mot de passe de l'administrateur système.
- Si une mise à jour du micrologiciel est disponible pour votre Poly Studio R30, sélectionnez Mettre à jour (Update). Le voyant LED clignote en orange lorsqu'une mise à jour du micrologiciel est en cours et redevient blanc une fois terminée. Consultez Voyants d'état LED du Poly Studio R30.
REMARQUE : Pendant la mise à jour, ne déconnectez pas votre Poly Studio R30 de votre PC ou ordinateur portable.
Caméras et barres vidéo Poly connectées aux ordinateurs Microsoft Windows
Les caméras et barres vidéo Poly que vous connectez aux ordinateurs Windows installent automatiquement les mises à jour logicielles disponibles.
REMARQUE : Selon la taille du paquet logiciel, les temps de mise à jour peuvent varier.
Dans un environnement « Apportez votre propre appareil » (BYOD) où les utilisateurs connectent leurs ordinateurs Windows à la caméra, ces mises à jour peuvent avoir lieu à tout moment, y compris pendant un appel.
Pour éviter cette mise à jour automatique, Poly recommande ce qui suit :
- Sur les systèmes Microsoft Teams Rooms on Windows et Zoom Rooms on Windows, installez Poly Lens Room pour annuler cette mise à jour, vous permettant de gérer les mises à jour via Poly Lens Cloud.
- Sur les caméras et barres vidéo configurées dans des environnements BYOD, intégrez le système à Poly Lens pour gérer les mises à jour.
Présentation du Poly Studio R30
Poly présente le Poly Studio R30, une nouvelle barre vidéo USB tout-en-un prête à l'emploi, optimisée pour les petits espaces de réunion ou la collaboration en petite salle.
Le Poly Studio R30 inclut les fonctionnalités suivantes :
- Champ de vision ultra-large de 120 degrés, résolution jusqu'à 4K et zoom numérique 5x (5x lorsque le suivi est désactivé, sinon 4x)
- Audio haute fidélité alimenté par un ensemble de trois microphones et un haut-parleur mono avec un radiateur passif
- Poly NoiseBlockAI sur l'audio transmis et reçu
- Acoustic Fence with Beam Shaping
- Poly DirectorAI, qui comprend le suivi automatique de l'orateur et le cadrage de groupe, le mode présentateur, le mode conversation et le cadrage des personnes.
- Télécommande Bluetooth en option
- Gestion des appareils basée sur le réseau
- Intégration Poly Lens
- Certification par plusieurs plateformes phase par phase (voir la dernière fiche technique pour plus de détails)
REMARQUE : prend en charge la vidéo 4K lorsque vous disposez des éléments suivants :
- Client logiciel ou plateforme de conférence prenant en charge la 4K
- Moniteur prenant en charge la résolution 4K
- Câble USB 3.0
- PC capable de graphiques 4K avec port USB 3.0 (si vous utilisez un client logiciel)
Caractéristiques matérielles du Poly Studio R30
Les figures suivantes présentent les caractéristiques matérielles de la barre vidéo USB Poly Studio R30. Le tableau répertorie chaque caractéristique numérotée dans les figures.
Vue de face

Tableau 1 Description des caractéristiques matérielles du Poly Studio R30
| Numéro de réf. | Caractéristique | Description |
| 1 | Caméra | Caméra à 120 degrés avec zoom numérique jusqu'à 5x |
| 2 | Indicateur LED | Indique l'état de l'appareil |
| 3 | Haut-parleur | Fournit une sortie audio |
| 4 | Microphones | Capture l'audio |
Ports système

Tableau 2 Description des ports du Poly Studio R30
| Numéro de réf. | Description |
| 1 | Ports USB-A |
| 2 | Port du cordon d'alimentation |
| 3 | Port USB-C (pour la connexion à votre ordinateur) |
| 4 | Trou de réinitialisation d'usine |
| 5 | Verrou de sécurité |
Mise sous tension et hors tension
Le Poly Studio R30 n'a pas de bouton d'alimentation. Lorsque vous branchez le cordon d'alimentation, l'appareil s'allume.
Indicateurs d'état LED du Poly Studio R30
Votre appareil est doté d'une LED au-dessus de la caméra pour vous aider à comprendre le comportement de l'appareil. Le tableau suivant répertorie chaque LED et son état associé.
Tableau 3 Indicateurs d'état LED du Poly Studio R30
| Couleur et motif | Description |
| Blanc fixe |
L'un des suivants :
|
| Blanc pulsant | Initialisation du démarrage en cours |
| Ambre pulsant | Mise à jour du micrologiciel en cours |
| Bleu et blanc alternés | Bluetooth en découverte |
| Bleu fixe | Bluetooth jumelé |
| Vert fixe |
L'un des suivants :
|
| Vert clignotant deux fois | Vidéo coupée |
| Vert pâle fixe | Le haut-parleur est hors de portée de la fonction Acoustic Fence with Beam Shaping |
| Rouge fixe | Microphone coupé |
| Rouge clignotant trois fois | Audio coupé mais voix parlée détectée |
Exigences relatives à l'ordinateur et aux câbles
Assurez-vous que votre ordinateur et votre câble USB répondent aux exigences suivantes pour utiliser une barre vidéo USB Poly Studio R30 comme caméra et accessoire audio.
Votre ordinateur doit disposer de l'un des systèmes d'exploitation suivants :
- Windows 10 ou 11
- macOS 10.15, 11 ou 12
En raison de la limite actuelle de longueur du câble USB 3.0, le Poly Studio R30 est fourni avec un câble USB 2.0 pour permettre une meilleure installation dans les petites salles de réunion. Pour une expérience de vidéoconférence optimale, Poly recommande vivement d'utiliser le câble USB fourni avec le Poly Studio R30 pour le connecter à votre PC ou appareil.
REMARQUE : prend en charge la vidéo 4K lorsque vous disposez des éléments suivants :
- Client logiciel ou plateforme de conférence prenant en charge la 4K
- Moniteur prenant en charge la résolution 4K
- Câble USB 3.0
- PC capable de graphiques 4K avec port USB 3.0 (si vous utilisez un client logiciel)
Notez les limitations suivantes concernant les connexions USB :
- L'utilisation d'un câble USB-C vers USB-C tiers peut affecter les performances de l'appareil, ou votre appareil peut ne pas fonctionner du tout.
- L'utilisation d'un adaptateur USB-C vers USB-A tiers peut affecter la qualité vidéo.
Conseils de base pour des vidéoconférences réussies
Utilisez les conseils et lignes directrices de base suivants pour améliorer vos expériences lors des vidéoconférences.
- Montez et positionnez la caméra de manière à ce que vos yeux soient au niveau du tiers supérieur de votre écran et que votre visage apparaisse au centre du flux vidéo.
![]()
- Évitez de porter des couleurs vives, des vêtements entièrement clairs ou entièrement foncés, ou des motifs très chargés comme les petits carreaux ou les rayures étroites. Les couleurs pastel claires et les couleurs sobres sont les plus belles à l'écran.
- Prévisualisez votre flux vidéo avant de rejoindre une réunion pour vous assurer que vous n'avez pas d'ombres sur votre visage et que les paramètres de votre caméra sont configurés correctement.
- Parlez avec votre voix normale.
Conseils avancés pour des vidéoconférences réussies
Utilisez les conseils et directives de base suivants pour améliorer vos expériences lors des vidéoconférences.
Positionnement de la caméra et des participants
- Essayez de ne pas trop bouger, surtout si vous êtes la seule personne à l'écran.
- Incluez toutes les personnes présentes dans la pièce (si possible), ou présentez tout le monde au début de la réunion.
![]()
- Gardez la vue focalisée sur les personnes et non sur l'arrière-plan ou l'ameublement de la pièce.
- Dans un bureau, positionnez l'écran à un angle approprié pour éviter de capturer des distractions potentielles dans votre vidéo (par exemple, d'autres personnes, des animaux de compagnie ou des téléviseurs).
Vêtements, Ameublement et Arrière-plans
- Pour éviter les perturbations, excluez de la vue de la caméra les éléments suivants : sources de lumière, tables, chaises, murs, décorations chargées et le sol.
- Pour éviter les effets indésirables, portez des vêtements qui contrastent avec l'arrière-plan au lieu de s'y fondre et assurez-vous que rien à l'arrière-plan ne semble dépasser de la tête de qui que ce soit.
- Évitez les plateaux de table brillants, les couleurs vives ou les motifs de grain de bois prononcés dans la pièce. La meilleure couleur de surface de table est une finition satinée mate en gris neutre.
- Un mur peint en gris clair avec une touche de bleu fonctionne mieux comme arrière-plan. Les systèmes de vidéoconférence utilisent une image de référence grise ou bleue pour traiter la vidéo, donc un arrière-plan de cette couleur aide à améliorer la vidéo que vous envoyez.
- Essayez de garder les tableaux blancs effaçables à sec hors du champ de vision de la caméra. Soyez conscient que d'autres personnes participant à la réunion pourraient voir ce qui est écrit sur les tableaux blancs.
Éclairage
- Fermez tous les rideaux, tentures ou stores sur vos fenêtres. La lumière du jour est une source lumineuse variable et peut entrer en conflit avec l'éclairage intérieur de la pièce.
- Un éclairage vif augmente la portée des objets nets, mais un éclairage direct inapproprié pourrait vous donner un aspect dur ou sombre. Poly recommande d'utiliser un éclairage fluorescent indirect avec une température de couleur neutre de milieu de gamme (3600 K à 4500 K). Vous pouvez trouver la température de couleur de votre éclairage sur l'emballage.
Audio et Bruit
- Coupez votre microphone lorsque vous êtes silencieux ou avant de déplacer votre appareil audio.
- Gardez vos fenêtres et vos portes fermées pour minimiser les bruits indésirables.
- Fermez tous les rideaux ou stores sur vos fenêtres. Le verre des carreaux de fenêtre peut causer des problèmes d'acoustique en raison de la réflexion.
- Sur le Poly Studio R30, Poly NoiseBlockAI aide le microphone à éliminer les bruits indésirables tout en captant votre voix. Si vous n'utilisez pas la technologie Poly NoiseBlockAI, considérez ces suggestions audio supplémentaires :
- N'obstruez pas votre microphone avec des papiers ou d'autres objets.
- Évitez de taper sur la table ou de froisser des papiers.
- Évitez de taper au clavier lorsque votre microphone n'est pas coupé.
Fonctionnalités d'Accessibilité
Le Poly Studio R30 intègre plusieurs fonctionnalités pour les utilisateurs en situation de handicap.
| Fonctionnalité d'accessibilité | Description |
| Notifications visuelles et sonores | Les indicateurs LED vous informent des changements de statut, du fonctionnement des fonctions et de l'activation des fonctionnalités. Dans la plupart des cas, un signal sonore accompagne les changements de LED. |
| Haut-parleur et microphone intégrés | Le Poly Studio R30 dispose d'un haut-parleur et d'un microphone intégrés qui vous permettent d'entendre l'audio et de parler sans avoir à utiliser de casque. |
| Détection sonore puissante | Les microphones captent le son dans un rayon de 3,66 m (12 pieds). |
| Champ de vision de 120 degrés | La vue ultra-large capture vos mouvements sans nécessiter d'ajustement de la caméra. |
| Suivi automatique de l'intervenant | La caméra suit et cadre automatiquement l'intervenant, permettant une liberté de mouvement. |
| Boutons tactiles | Les boutons mécaniques sur la télécommande et sur l'appareil offrent un contraste visuel pour vous permettre de contrôler le système et d'effectuer des tâches telles que répondre aux appels. |
| Volume réglable | Vous pouvez augmenter ou diminuer le volume à l'aide de la télécommande optionnelle. |
Utilisation du Poly Studio R30
Connectez le périphérique Poly Studio R30 à votre ordinateur portable ou de bureau avec le câble USB.
De plus, vous pouvez connecter le Poly Studio R30 à vos périphériques hôtes Bluetooth.
REMARQUE : La version non-radio du Poly Studio R30 ne prend pas en charge la fonction Bluetooth.
Définir le Poly Studio R30 comme périphérique audio et vidéo par défaut
Si vous utilisez le périphérique Poly Studio R30 avec une application prise en charge pour les appels vidéo, vous devrez peut-être définir le Poly Studio R30 comme périphérique audio et vidéo par défaut pour votre application.
Pour une meilleure expérience, Poly recommande d'utiliser votre périphérique Poly comme périphérique audio et vidéo pour vos réunions. Des sources vidéo et audio mixtes peuvent avoir un impact sur la performance de certaines fonctionnalités. Les scénarios possibles incluent :
- Si vous n'utilisez pas le haut-parleur du périphérique, l'annulation d'écho audio (AEC) pourrait ne pas fonctionner et la caméra pourrait avoir des difficultés à suivre l'interlocuteur dans la pièce.
- Si vous n'utilisez pas le microphone du périphérique, l'indicateur LED ne peut pas afficher l'état de coupure du son de votre réunion.
Voici une procédure générale à laquelle vous pouvez vous référer. Votre application peut utiliser des termes ou des catégories différents.
- Accédez aux Settings (Paramètres) de votre application de conférence.
- Recherchez Périphérique audio et Périphérique vidéo.
- Choisissez Poly Studio R30 comme périphérique pour chaque catégorie, puis sélectionnez Save (Enregistrer).
Assurez-vous d'utiliser la même source audio Poly Studio R30. Pour une meilleure qualité audio, si vous connectez le périphérique Poly Studio R30 à un ordinateur via USB et Bluetooth en même temps, assurez-vous d'utiliser l'option USB pour l'entrée et la sortie audio de votre réunion.
REMARQUE : Certaines applications de visioconférence reflètent automatiquement votre vidéo, ce qui peut inverser les paramètres vidéo de votre vidéo. Désactivez l'option de miroir pour corriger l'affichage inversé.
Configuration du Poly Studio à l'aide de Poly Lens Desktop
Vous pouvez configurer la barre vidéo USB Poly Studio à l'aide de l'application Poly Lens Desktop.
Vous pouvez configurer les paramètres suivants sur Poly Lens Desktop :
- Configurations audio et vidéo
- Contrôle de la caméra
- Configurations Wi-Fi et Bluetooth
- Configuration du provisionnement
- Téléchargement des journaux
- Test audio
La fonctionnalité Acoustic Fence avec Beam Shaping et le son de transmission stéréo sont désactivés par défaut. Vous devez utiliser Lens Desktop pour les activer. Téléchargez l'application depuis la page produit Lens si ce n'est pas déjà fait.
Télécharger et installer l'application Poly Lens Desktop
Téléchargez l'application Poly Lens Desktop pour accéder aux paramètres de configuration et aux fonctionnalités du Poly Studio USB.
REMARQUE : L'application Poly Lens n'est pas prise en charge sur les Chromebooks pour le moment.
- Accédez à la page produit de l'application Poly Lens.
- Sélectionnez le téléchargement applicable à votre système d'exploitation.
- Suivez les instructions d'installation à l'écran.
Reportez-vous à Configuration du Poly Studio à l'aide de Poly Lens Desktop pour plus d'informations sur les paramètres et les fonctionnalités du Poly Studio. Pour plus d'informations sur l'application Poly Lens Desktop, consultez le Guide de l'utilisateur de l'application Poly Lens Desktop.
Initialiser votre périphérique à l'aide de l'assistant de configuration
Utilisez l'assistant de configuration pour configurer votre périphérique pour la première fois ou après une réinitialisation d'usine.
REMARQUE : L'assistant de configuration vous guide à travers les étapes de configuration minimales pour votre périphérique. Vous pouvez configurer des paramètres supplémentaires après la configuration initiale.
- Lancez Poly Studio R30.
- Connectez votre périphérique à votre ordinateur.
- Une fois que Poly Studio R30 a détecté votre périphérique, sélectionnez le périphérique dans la liste de la barre latérale gauche.
- Saisissez le mot de passe (le mot de passe par défaut est Polycom12#$).
- Effectuez l'une des actions suivantes :
- Sélectionnez Import Configuration (Importer la configuration) pour importer un fichier de configuration existant et configurer votre périphérique.
- Saisissez le nom du périphérique.
- Sélectionnez et importez un fichier de configuration existant.
- Sélectionnez Begin Setup (Démarrer la configuration).
- Sur la page "Get Started" (Démarrer), spécifiez les informations suivantes :
- Pays
- Nom du périphérique
- Créer un nouveau mot de passe de périphérique : Saisissez un mot de passe qui respecte les exigences affichées à l'écran, ou sélectionnez Use Weak Password (Utiliser un mot de passe faible) pour saisir un mot de passe simple.
- Sélectionnez Next (Suivant).
- Sur la page Réseau, effectuez l'une des actions suivantes :
- Activez le bouton bascule Wi-Fi et configurez le réseau Wi-Fi. Sélectionnez Next (Suivant).
- Sélectionnez Skip (Ignorer) pour ignorer les paramètres.
- Sur la page "Provisioning" (Provisionnement), effectuez l'une des actions suivantes :
- Configurez le serveur de provisionnement et sélectionnez Next (Suivant).
- Sélectionnez Skip (Ignorer) pour ignorer les paramètres.
- Sur la page "Get Started" (Démarrer), spécifiez les informations suivantes :
- Sélectionnez Import Configuration (Importer la configuration) pour importer un fichier de configuration existant et configurer votre périphérique.
- Sélectionnez Finish (Terminer).
Après avoir choisi Next (Suivant) ou Skip (Ignorer) pour les paramètres de provisionnement, la page "Complete" (Terminé) s'affiche avec seulement une option "Back" (Retour) ou "Finish" (Terminer). Vous devez sélectionner Finish (Terminer) pour appliquer la configuration.
Demandes de signature de certificat
Générez des demandes de signature de certificat (CSR) qui sont ensuite envoyées à une autorité de certification (CA) pour une émission officielle depuis Poly Lens Desktop.
L'AC est l'entité de confiance qui émet ou signe des certificats numériques pour d'autres.
Pour plus d'informations sur l'installation des certificats et les formats de certificats pris en charge, reportez-vous à l'aide en ligne de Poly Lens Desktop pour Windows et Mac.
Modes de suivi
En plus du cadrage de groupe général et du mode de suivi des intervenants, le Poly Studio R30 offre d'autres modes pour des scénarios spécifiques comme les conversations ou les présentations.
Le mode de cadrage de groupe et de suivi des intervenants prend en charge un zoom numérique de 4× au maximum, tandis que le zoom manuel prend en charge jusqu'à 5×.
REMARQUE : Vous ne pouvez activer qu'un seul mode à la fois.
Mode Présentateur
Le mode Présentateur cadre l'orateur principal dans votre salle de réunion et le suit lorsqu'il se déplace.
Vous pouvez activer le mode Présentateur pour les réunions où une seule personne est l'orateur principal ou pour l'apprentissage à distance afin que la caméra montre toujours l'instructeur. La caméra zoome pour capturer à la fois le présentateur et l'arrière-plan de la présentation (par exemple, un grand écran ou un tableau blanc) et suit les mouvements du présentateur.
Le mode Présentateur se termine automatiquement dans les situations suivantes :
Pour garantir les meilleures performances du mode Présentateur, procédez comme suit :
Activer le mode Présentateur
Activez le mode Présentateur pour votre Poly Studio R30 dans Poly Lens Desktop
- Dans Lens Desktop, sélectionnez le Poly Studio R30 dans la liste de la barre latérale gauche.
- Sélectionnez Controls (Commandes).
- Dans le menu déroulant Tracking Mode (Mode de suivi), sélectionnez Presenter (Présentateur).
Cadrage de personnes
Le cadrage de personnes identifie le nombre de personnes dans un seul flux de caméra et les affiche dans des cadres individuels.
REMARQUE : Le cadrage de personnes est une fonctionnalité en préversion. Une fonctionnalité en préversion est une fonctionnalité entièrement testée et prise en charge que Poly continue de développer en fonction des commentaires des clients.
Le cadrage de personnes s'affiche soit en vue portrait (une seule rangée de cadres), soit en vue mixte (cinq cadres affichés), selon le nombre de participants identifiés. Si les participants se déplacent, la vue se recadre.
Le cadrage de personnes prend en charge un maximum de six cadres individuels. Lorsque l'appareil identifie plus de six participants, le cadrage de personnes passe au cadrage de groupe, qui affiche la meilleure vue de tous les participants dans un seul cadre.
Activer le cadrage de personnes
Lorsque vous activez le cadrage de personnes, la caméra suivra et cadrera les participants à la réunion dans un maximum de six cadres individuels.
- Dans l'interface web du système, accédez à Audio/Video (Audio/Vidéo) > Video Inputs (Entrées vidéo).
- Dans le menu déroulant Tracking Mode (Mode de suivi), sélectionnez People Framing (Cadrage de personnes).
Mode Conversation
Le mode Conversation cadre deux orateurs séparément et les place dans la même fenêtre en vue partagée.
REMARQUE : Le mode Conversation est une fonctionnalité en préversion. Une fonctionnalité en préversion est une fonctionnalité entièrement testée et prise en charge que Poly continue de développer en fonction des commentaires des clients.
Lorsqu'il y a une conversation continue et bien équilibrée entre deux participants à la réunion, la caméra de l'appareil passe en mode Conversation depuis la vue de groupe. Notez que les scénarios suivants n'activent pas le mode Conversation :
- L'un des orateurs parle trop peu ou trop.
- Les deux orateurs parlent en même temps.
- Plus de deux orateurs parlent en se relayant.
Le mode Conversation se termine automatiquement lorsqu'un troisième participant commence à parler.
Activer le mode Conversation (préversion)
Activez le mode Conversation (préversion) pour votre Poly Studio R30 dans Poly Lens Desktop.
- Dans Lens Desktop, sélectionnez Poly Studio R30 dans la liste de la barre latérale gauche.
- Sélectionnez Controls (Commandes).
- Dans le menu déroulant Tracking Mode (Mode de suivi), sélectionnez Conversation (Preview) (Conversation (préversion)).
- Pour envoyer des commentaires, lancez Poly Lens Desktop (1.1.19 ou version ultérieure), puis sélectionnez Feedback (Commentaires) dans la barre latérale droite.
Mise à jour du micrologiciel
Votre appareil peut télécharger automatiquement les mises à jour du micrologiciel via Windows Update, Poly Lens Desktop ou directement depuis Poly Lens sur un PC de conférence provisionné avec Poly Lens Room.
Poly Lens Desktop vous avertit lorsqu'une mise à jour du micrologiciel de l'appareil est disponible.
REMARQUE : MacOS ne prend pas en charge les mises à jour automatiques. Utilisez l'application Poly Lens Desktop pour mettre à jour le micrologiciel.
Pour plus d'informations sur la mise à jour de votre appareil, consultez le Poly Lens Desktop App User Guide
Connecter à un PC pour les mises à jour du micrologiciel
Avant de vous connecter à un PC pour mettre à jour le micrologiciel, fermez toutes les applications et assurez-vous que la caméra ou l'audio n'est pas utilisé.
- Connectez l'appareil à votre PC.
Si la LED ne s'allume pas en blanc fixe, déconnectez et reconnectez l'appareil. - Si une mise à jour du micrologiciel est disponible dans Microsoft Windows, elle commence une fois que l'appareil est connecté au PC.
La LED clignote en orange pendant la mise à jour. Ne déconnectez pas l'appareil du PC. La tâcheR30WindowsUpdateService.exes'affiche dans l'Observateur d'événements Windows, confirmant qu'une mise à jour est en cours.
La tâcheV12WindowsUpdateService.exes'affiche dans l'Observateur d'événements Windows, confirmant qu'une mise à jour est en cours.
La LED redevient blanche fixe une fois la mise à jour terminée. Si ce n'est pas le cas, attendez environ 5 minutes. - Lancez l'application de bureau Poly Lens pour vérifier la version du logiciel de l'appareil.
Retirer l'autocollant adhésif de l'objectif
Si l'image vidéo semble floue, assurez-vous d'avoir retiré l'autocollant adhésif de l'objectif fourni avec la caméra Poly Studio R30.
- Localisez l'autocollant adhésif sur l'objectif de la caméra Poly Studio R30.
- Saisissez fermement la languette de l'autocollant et tirez pour le retirer.
![Poly - Studio R30 - Utilisation - Retirer l'autocollant adhésif de l'objectif Utilisation - Retirer l'autocollant adhésif de l'objectif]()
Figure 1 Autocollant adhésif de l'objectif sur Poly Studio R30
Changer le mot de passe de l'administrateur système
Changez le mot de passe de votre barre vidéo Poly Studio R30.
- Connectez votre appareil à votre ordinateur et sélectionnez l'appareil dans la liste de la barre latérale gauche.
- Sélectionnez Settings (Paramètres).
- Sélectionnez Admin (Admin.).
- Si vous n'êtes pas connecté en tant qu'administrateur, vous devrez saisir le mot de passe administrateur.
- Allez dans Password (Mot de passe) > Change Password (Changer le mot de passe).
- Saisissez le mot de passe actuel.
REMARQUE : Le mot de passe par défaut est Poly12#$.
Le mot de passe par défaut correspond aux six derniers chiffres du numéro de série de l'appareil. - Saisissez un nouveau mot de passe.
Votre mot de passe doit respecter les exigences affichées à l'écran. Vous pouvez sélectionner Use Weak Password (Utiliser un mot de passe faible) pour saisir un mot de passe simple. - Sélectionnez Update (Mettre à jour).
Réinitialiser votre appareil
Restaurez les paramètres par défaut de votre appareil Poly Studio R30 pour résoudre certains problèmes.
Vous pouvez également réinitialiser votre appareil depuis Poly Lens Desktop en sélectionnant Settings (Paramètres) > Admin (Admin.) > Restore Defaults (Restaurer les valeurs par défaut).
La réinitialisation de votre appareil efface tous les journaux et remplace tous vos paramètres enregistrés par les paramètres par défaut, à l'exception des Favoris de Lens Desktop.
- Débranchez le câble USB-C du Poly Studio R30.
- Redressez un trombone et insérez-le dans le trou de réinitialisation.
- Maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé avec le trombone jusqu'à ce que l'indicateur LED devienne orange.
La réinitialisation d'usine est terminée lorsque la LED blanche clignotante s'éteint et qu'une tonalité sonore retentit. - Rebranchez le câble USB-C à votre appareil.
L'appareil efface tous les paramètres et journaux enregistrés, puis redémarre.
Si vous utilisez une télécommande Bluetooth en option, vous devez la coupler à nouveau avec votre appareil Poly Studio R30 à l'aide de Poly Lens Desktop.
Restauration d'usine du Poly Studio V12
Restaurez le système en usine pour résoudre les problèmes potentiels ou si votre système ne répond pas.
Une restauration d'usine efface complètement la mémoire flash du système et restaure votre système à la version logicielle d'usine.
Le système n'enregistre pas les données suivantes lors d'une restauration d'usine :
- Déconnectez l'alimentation pour éteindre le système.
- Insérez un trombone redressé dans le trou de réinitialisation d'usine situé sous le système pour appuyer sur le bouton de réinitialisation.
- Maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé avec le trombone et reconnectez l'alimentation pour allumer le système.
- Continuez à maintenir le bouton de réinitialisation enfoncé jusqu'à ce que la LED devienne orange.
La LED du système clignote en orange pendant la restauration d'usine, puis passe au blanc pulsant pendant le redémarrage de l'appareil. Une fois le redémarrage terminé, la LED redevient blanche fixe.
Redémarrer votre appareil
Si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil, vous pouvez le redémarrer manuellement.
Vous pouvez également redémarrer votre appareil depuis Poly Lens Desktop en sélectionnant Settings (Paramètres) > Admin (Admin.) > Restart Device (Redémarrer l'appareil).
- Débranchez l'alimentation de votre appareil.
Vous devrez peut-être resélectionner l'appareil comme périphérique audio et vidéo par défaut pour votre application de visioconférence.
Utilisation de la télécommande
Avec la télécommande Bluetooth Poly optionnelle, ajustez la caméra Poly Studio R30 et gérez d'autres fonctionnalités.
Fonctionnalités de la télécommande Bluetooth Poly
La barre vidéo USB Poly Studio R30 prend en charge une télécommande Bluetooth Poly à basse consommation optionnelle, que vous pouvez jumeler depuis Poly Lens Desktop.
Par défaut, le système active la fonction de suivi, qui offre une expérience mains libres, à l'exception des boutons de base comme Volume (Volume), Mute (Muet), Answer (Répondre) et Hang Up (Raccrocher).
La télécommande se met en veille si elle est inactive pendant 30 secondes. Appuyez sur n'importe quelle touche ou déplacez-la pour la réactiver.

Tableau 4
| Icône du bouton | Nom du bouton | Description |
| 1 | Volume Up/Down (Augmenter/Baisser le volume) | Règle le volume du haut-parleur. |
| 2 | Zoom In/Out (Zoom avant/arrière) | Règle le zoom avant/arrière de la caméra lorsque le mode de suivi est désactivé. |
| 3 | Camera Directions (Directions de la caméra) | Règle la direction de la caméra lorsque le mode de suivi est désactivé. |
| 4 | Home (Accueil) | Réinitialise la caméra à son état d'origine lorsque le mode de suivi est désactivé. |
| 5 | Preset 1/2 (Préréglage 1/2) |
|
| 6 | Mute/Unmute (Activer/Désactiver le mode silencieux) | Active ou désactive le mode silencieux du microphone. Appuyez longuement sur le bouton pour préparer la télécommande au jumelage. |
| 7 | Bluetooth (Bluetooth) | Appuyez longuement pour permettre à d'autres appareils Bluetooth de trouver l'appareil. N/A |
| 8 | Tracking Mode (Mode de suivi) | Active ou désactive le mode de suivi lorsqu'un mode de suivi est défini. |
| 9 | Answer (Répondre) | Répond à un appel entrant ou met en attente/reprend un appel Microsoft Skype for Business ou Teams. |
| 10 | Hang Up (Raccrocher) | Raccroche un appel. |
Jumeler le Poly Studio R30 avec la télécommande Bluetooth
Jumelez manuellement la télécommande Bluetooth pour la première fois, après avoir réactivé la "Remote Control Connection" (Connexion de la télécommande), ou après avoir restauré les paramètres par défaut sur le Poly Studio R30.
- Démarrez le Poly Studio R30.
- Connectez le Poly Studio R30 à votre ordinateur et sélectionnez Poly Studio R30 dans la liste de la barre latérale gauche.
- Sélectionnez "Settings" (Paramètres).
- Sélectionnez "Admin" (Administration).
- Sélectionnez le basculeur de la "Remote Control Connection" (Connexion de la télécommande).
REMARQUE: Si vous désactivez la "Remote Control Connection" (Connexion de la télécommande), la télécommande Bluetooth se déconnecte de l'appareil Poly Studio R30. Vous devez jumeler l'appareil manuellement après avoir réactivé la "Remote Control Connection" (Connexion de la télécommande).
- Sur la page "Overview" (Aperçu) du Poly Studio R30, sélectionnez "Pair Bluetooth Remote" (Jumeler la télécommande Bluetooth)
.
La LED clignote alternativement en bleu et blanc pendant le processus de jumelage. - Appuyez longuement sur "Mute" (Muet)
de la télécommande jusqu'à ce que vous entendiez un son de notification.
Connecter la barre vidéo à un appareil Bluetooth
Connectez l'appareil Poly Studio R30 à un appareil Bluetooth tel qu'un téléphone portable, un ordinateur de bureau ou portable, ou une tablette pour l'utiliser comme haut-parleur et microphone de votre appareil Bluetooth.
Le Poly Studio R30 ne prend en charge qu'une seule connexion Bluetooth à la fois, mais vous pouvez le connecter à un ordinateur via USB et à un téléphone via Bluetooth. Lorsqu'il est connecté via Bluetooth, le Poly Studio R30 fonctionne comme un appareil audio.
- Sur la télécommande, appuyez longuement sur "Bluetooth" (Bluetooth)
pour activer le mode de jumelage.
L'appareil clignote alternativement en bleu et blanc avec une courte tonalité. - Sur votre appareil, activez le Bluetooth et sélectionnez Poly Studio R30 dans la liste des appareils disponibles.
L'indicateur LED s'allume en bleu fixe pendant 2 secondes avec une tonalité montante.
L'indicateur LED redevient blanc fixe, et vous pouvez commencer à écouter de la musique ou passer des appels téléphoniques depuis le haut-parleur du Poly Studio R30 une fois connecté.
Enregistrer des raccourcis pour vos angles de caméra préférés
Enregistrez plusieurs réglages de panoramique, inclinaison et zoom pour la caméra Poly Studio R30.
La télécommande Poly optionnelle peut enregistrer deux préréglages pour ajuster directement la caméra à votre angle enregistré lorsque le mode de suivi est désactivé.
Enregistrer un préréglage de caméra
Les deux boutons numérotés de la télécommande Poly servent de raccourcis de préréglage.
Désactivez le mode de suivi avant d'utiliser les préréglages de la caméra.
- Ajustez la caméra à la position souhaitée.
- Appuyez sur le bouton 1 ou 2 de la télécommande jusqu'à ce que vous entendiez une brève tonalité.
Si le bouton possède déjà un réglage enregistré, votre nouveau réglage l'écrasera.
Charger un préréglage de caméra
Si votre caméra ne suit pas l'intervenant, utilisez les boutons de préréglage de la télécommande pour ajuster l'angle de la caméra.
Désactivez le mode de suivi avant d'utiliser les préréglages de la caméra.
- Appuyez sur le bouton 1 ou 2 de la télécommande pour charger le préréglage de la caméra correspondant à ce bouton.
Obtenir de l'aide
Poly fait désormais partie de HP. L'union de Poly et HP nous ouvre la voie pour créer les expériences de travail hybrides du futur. Les informations sur les produits Poly sont passées du site Poly Support au site HP Support.
La bibliothèque de documentation Poly (Poly Documentation Library) continue d'héberger les guides d'installation, de configuration/administration et d'utilisation des produits Poly aux formats HTML et PDF. De plus, la bibliothèque de documentation Poly (Poly Documentation Library) fournit aux clients Poly des informations sur la transition du contenu Poly de Poly Support vers HPSupport.
La communauté HP (HP Community) fournit des astuces et des solutions supplémentaires d'autres utilisateurs de produits HP.
HP US
Téléphone: + 1 650-857-1501
Références
https://www.poly.com/us/en/support
AlerteAccueil - Communauté d'assistance HP
HP Poly Industry Solutions – Tailored Communication Solutions for Every Industry | HP® Official Site
HP Poly Headsets & Video Management & Collaboration Software & Services | HP® Official Site
HP Poly Headsets & Video Management & Collaboration Software & Services | HP® Official Site
HP Poly Lens – AI-Powered Analytics for Enhanced Device Management | HP® Official Site
HP Poly Lens App – Manage Your Devices and Improve Communication with Ease | HP® Official Site
Alertehttps://www.poly.com/us/en/support/products/video-conferencing/group-solutions/studio-r30
HP Poly Lens App – Manage Your Devices and Improve Communication with Ease | HP® Official Site
Alerte
Alertehttps://support.hp.com/us-en/poly
Home - HP Support Community
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel du Poly Studio R30




.
de la télécommande jusqu'à ce que vous entendiez un son de notification.