Publicité

Liens rapides

GUIDE D'INITIATION
Poly Telehealth Station
PLANTRONICS + POLYCOM
DEVIENT POLY
1.0 | Février 2021 | 3725-87228-001A
OBTENIR DE L'AIDE
Pour plus d'informations sur l'installation, la configuration et la
gestion des produits ou services Poly/Polycom, rendez-vous sur
le
Centre d'assistance en ligne
Plantronics, Inc.
345 Encinal Street
Santa Cruz, Californie
95060
© 2021 Plantronics, Inc. Tous droits réservés. Poly et le logo en
forme d'hélice sont des marques commerciales de Plantronics,
Inc. Tous les autres noms de produits sont des marques de leurs
propriétaires respectifs.
Poly.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Poly TELEHEALTH STATION

  • Page 1 345 Encinal Street Santa Cruz, Californie 95060 © 2021 Plantronics, Inc. Tous droits réservés. Poly et le logo en forme d’hélice sont des marques commerciales de Plantronics, Inc. Tous les autres noms de produits sont des marques de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 2: Table Des Matières

    Montage du système ........................ 21 Installer la Telehealth Station sur le Telehealth Cart ................21 Installer la Telehealth Station sur le support de table en option ............24 Installer la Telehealth Station sur le mur ....................26 Prise en main ..........................27...
  • Page 3 Activer le système ..........................27 Configuration du contrôleur ....................29 Définir le fournisseur ..........................29 Configurer les paramètres des ports série ..................... 29 Configurer les paramètres audio ......................30 Utilisation du contrôleur portatif câblé ................... 32 Fonctions d'accessibilité ......................34...
  • Page 4: Avant De Commencer

    ● Créez un compte pour accéder au personnel d’assistance de Poly et participer aux forums de développeurs et de support. Vous pouvez obtenir les dernières informations sur des rubriques liées au matériel, aux logiciels et aux solutions des partenaires, partager des idées et résoudre les...
  • Page 5: Sécurité Et Maintenance

    Sécurité et maintenance Pour votre protection, veuillez lire ces instructions de sécurité dans leur totalité avant d'utiliser l'appareil et conserver ce manuel pour référence ultérieure. Cette section récapitulative est destinée aux personnes qui utilisent l'équipement ainsi qu'au personnel de maintenance. Veillez à observer et respecter scrupuleusement l'ensemble des avertissements, mises en garde et instructions relatives au système.
  • Page 6 Mise à la terre ou polarisation : utilisez le cordon d’alimentation fourni avec le système. Veillez à ● respecter les caractéristiques de sécurité inhérentes à la prise de terre. Une prise de terre comprend deux lames et une troisième broche pour la mise à la terre. La troisième broche est prévue pour votre sécurité.
  • Page 7: Nettoyage Et Désinfection Des Produits De Collaboration Poly

    30 % d'eau (70/30). Les recommandations de Poly concernant la solution d'alcool isopropylique médical et d'eau varient en fonction du produit Poly et des matériaux qui le composent. Veuillez tenir compte des mesures de concentration de la solution fournies tout au long de ce document.
  • Page 8: Informations Réglementaires

    Support mural ou structure de support similaire utilisant la norme de montage VESA 100 mm × ● 100 mm Pour le montage de la Poly Telehealth Station, 4 vis M4 doivent être utilisées. La longueur maximale à l'intérieur du châssis ne doit pas dépasser 8 mm.
  • Page 9: Connecter Les Équipements Périphériques

    Afin d'éviter les risques de blessure, Poly recommande que tout appareil externe pouvant être en contact avec la peau soit certifié individuellement pour ce type d'utilisation.
  • Page 10: Introduction

    Introduction La Poly Telehealth Station est un système autonome qui assure des communications audio, vidéo et de contenu interactives de haute qualité entre deux ou plusieurs sites. La Telehealth Station est entièrement contrôlée par l'interface humaine interactive qui utilise l'écran tactile du système de base.
  • Page 11: Présentation De Poly Telehealth Station

    Présentation de Poly Telehealth Station L'illustration suivante présente les principaux composants de la solution Poly Telehealth Station. Le tableau répertorie chaque composant numéroté dans la figure. Composants de Poly Telehealth Station Réf. Numéro Composant Caméra Polycom EagleEye IV 12X équipée des fonctions panoramique, d'inclinaison et de zoom Écran tactile 24 pouces intégré...
  • Page 12 L'illustration suivante présente les dimensions de la Poly Telehealth Station. Largeur de l'écran : 57,4 cm. Largeur de la paroi latérale de la Poly Telehealth Station : 13,3 cm. Hauteur de la caméra Polycom EagleEye IV : 13,8 cm. Hauteur totale de la Poly Telehealth Station avec la caméra : 53,7 cm.
  • Page 13: Assemblage Du Système

    Avant d'utiliser le système pour la première fois, vous devez fixer la caméra à la plaque de montage, qui se positionne au-dessus de l'écran de la Telehealth Station. Le dispositif de la caméra, la plaque de montage et les vis de fixation se trouvent dans la boîte d'accessoires du système.
  • Page 14 Branchez le câble de la caméra au connecteur multivoie à l'arrière de la caméra. Assurez- vous que le connecteur est correctement orienté et bien fixé en serrant les vis moletées.
  • Page 15: Installer Le Déflecteur Acoustique

    La Telehealth Station dispose d'un déflecteur acoustique que vous pouvez installer sous le panneau avant du système. Si vous installez la Telehealth Station sur un bras ou au mur, le déflecteur acoustique améliore la qualité audio en dérivant le son vers l'avant.
  • Page 16: Installer Le Contrôleur Portatif Câblé En Option

    Installer le contrôleur portatif câblé en option La solution Poly Telehealth Station dispose d'un contrôleur portatif câblé. Vous pouvez également acheter le contrôleur séparément. Pour installer le support et connecter le contrôleur, suivez les instructions ci-dessous. Procédure Avant de connecter le contrôleur, vérifiez que la Telehealth Station est hors tension.
  • Page 17 Connectez le câble DB9 du contrôleur portatif câblé au port DB9 de la Telehealth Station. Serrez les vis moletées pour verrouiller le connecteur DB9 du contrôleur portatif câblé. Fixez le câble enroulé au châssis du système à l'aide du crochet plastique P-Clip et de la vis...
  • Page 18: Câblage Du Système

    Câblage du système La Poly Telehealth Station est dotée de plusieurs ports utilisateur sur les deux côtés du châssis du système, ainsi que d'un port audio sur le panneau avant. Connectez tous les câbles avant de mettre le système sous tension.
  • Page 19 Ports de la Poly Telehealth Station Réf. Numéro Port Description Entrée secteur Câble IEC Contrôleur portatif câblé RJ45 Ethernet 10/100/1000 Go HDMI Seconde sortie d'affichage USB 3.0 Commande USB externe RJ45 Entrée de micro auxiliaire (microphone Poly IP uniquement)
  • Page 20 Réf. Numéro Port Description Entrée USB 3.0 Utilisée pour la caméra Horus Scope Entrée HDMI Utilisée pour les PC USB C Utilisée en mode périphérique Poly Fusible réarmable Protection de système audio...
  • Page 21: Montage Du Système

    Montage du système Une fois la Poly Telehealth Station assemblée, vous pouvez l'installer sur le Telehealth Cart, le support de table ou le mur. Installer la Telehealth Station sur le Telehealth Cart Si vous disposez du système Poly Telehealth Cart, suivez les instructions ci-dessous pour installer la Telehealth Station sur le chariot.
  • Page 22 2 À l'aide des quatre vis fournies et d’un tournevis cruciforme n °2, fixez le support de montage de l'écran à l'arrière du système. 3 Soulevez avec précaution le système et faites glisser le support à l'arrière du système sur le support du chariot.
  • Page 23 4 Fixez l'écran sur le chariot en serrant la vis de sécurité située sur le côté du support du chariot.
  • Page 24: Installer La Telehealth Station Sur Le Support De Table En Option

    Hauteur totale du support de table : 33 cm. Support de table de la Poly Telehealth Station Pour installer la Telehealth Station sur le support de table, procédez comme suit : 1. Placez la Telehealth Station sur le bord d'une surface plane.
  • Page 26: Installer La Telehealth Station Sur Le Mur

    Les orifices supérieurs sont distants de 10 cm. Les orifices de gauche sont distants de 10 cm et situés à 12 cm du bas du support. Les orifices de droite sont distants de 10 cm et situés à 15 cm du bas du support. Emplacements des supports muraux de la Poly Telehealth Station...
  • Page 27: Prise En Main

    Ce réglage peut être modifié dans l’interface Web du système. Pour plus d'informations, reportez-vous Poly Video Mode Administrator Guide. Vous pouvez le réactiver à l'aide d'un écran tactile ou du panneau de configuration. En cas d'appel entrant, la Telehealth Station se réactive automatiquement.
  • Page 28 Procédure » Effectuez l'une des actions suivantes : Si vous utilisez un écran tactile, effleurez l'écran principal. Appuyez sur n'importe quelle touche du contrôleur portatif câblé.
  • Page 29: Configuration Du Contrôleur

    Configuration du contrôleur Pour utiliser le contrôleur, configurez les paramètres Poly G7500 suivants. Remarque : Le contrôleur n'est pris en charge qu'en mode Poly Video. Définir le fournisseur Pour utiliser le contrôleur, vous devez configurer le paramètre Fournisseur. Procédure 1. Dans l'interface Web du système, sélectionnez Paramètres généraux > Fournisseur.
  • Page 30: Configurer Les Paramètres Audio

    Pour Mode de connexion, sélectionnez Aucun. • Configurer les paramètres audio Pour utiliser le contrôleur, vous devez configurer les paramètres audio. Procédure 1. Dans l'interface Web du système, sélectionnez Audio / Vidéo > Audio. Vous pouvez utiliser les valeurs par défaut dans Paramètres audio généraux. 2.
  • Page 31 Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du G7500 disponible sur le Centre d'assistance en ligne Poly.
  • Page 32: Utilisation Du Contrôleur Portatif Câblé

    La solution Poly Telehealth Station dispose d'un contrôleur portatif câblé. Vous pouvez également acheter le contrôleur séparément. Remarque : Le contrôleur portatif câblé ne fonctionne qu'avec Poly SIP/H.323 en natif, et non avec d'autres applications, comme Zoom. L'illustration suivante présente les touches du contrôleur portatif câblé. Le tableau répertorie chaque touche numérotée dans la figure.
  • Page 33 Réf. Numéro Bouton Déplacer la caméra vers le haut/bas ou vers la gauche/droite Accueil : retour aux paramètres par défaut Zoom avant de la caméra Zoom arrière de la caméra Répondre à un appel Activer/désactiver le micro Activer/désactiver le silence vidéo Partager le contenu de l'ordinateur (entrée HDMI) Volume + Volume -...
  • Page 34: Fonctions D'accessibilité

    Le centre protubérant des boutons permet une rétroaction tactile lors de l'utilisation du système. L'écran tactile de la Telehealth Station vous permet de sélectionner, faire glisser le doigt et appuyer pour exécuter des fonctions et activer des fonctionnalités.

Ce manuel est également adapté pour:

G7500

Table des Matières