Manuel du Sony SRS-XB43

Remarques sur les caractéristiques d'étanchéité et de résistance à la poussière

(À lire avant d'utiliser l'appareil)

Performance d'étanchéité et de résistance à la poussière de l'appareil

L'appareil, avec le capuchon bien fermé, présente une spécification d'étanchéité IPX7*1 telle que spécifiée dans "Degré de protection contre l'immersion dans l'eau" de la norme IEC60529 "Indice de Protection (Code IP)"*3, et une spécification de résistance à la poussière IP6X*2 telle que spécifiée dans "Degrés de protection contre les objets solides étrangers"*3.

Liquides auxquels s'appliquent les spécifications de performance d'étanchéité

Applicable eau douce, eau du robinet, eau de piscine, eau salée
Non applicable liquides autres que ceux mentionnés ci-dessus (eau savonneuse, eau avec détergent ou produits de bain, shampooing, eau thermale, etc.)

*1 IPX7 (Degré de protection contre l'immersion dans l'eau) : Pour plus de détails, consultez le Guide d'aide.
*2 IP6X (Degrés de protection contre la poussière) : Pour plus de détails, consultez le Guide d'aide.
*3 Les accessoires fournis et les connecteurs de cet appareil (USB/AUDIO IN) ne sont ni étanches ni résistants à la poussière. Pour réduire les risques d'incendie ou de chocs électriques, n'exposez pas l'appareil à l'eau ou aux gouttelettes lorsque vous utilisez l'un ou l'autre de ces connecteurs (USB/AUDIO IN), ou les deux. Ne placez pas de vase ou tout autre récipient rempli de liquide sur l'appareil.
La performance d'étanchéité et de résistance à la poussière de l'appareil est basée sur nos mesures dans les conditions décrites ci-dessus. Veuillez noter que les dysfonctionnements résultant d'une immersion dans l'eau ou d'une intrusion de poussière causée par une mauvaise utilisation de la part du client ne sont pas couverts par la garantie.

Pour éviter la détérioration de la performance d'étanchéité et de résistance à la poussière

Vérifiez les points suivants et utilisez l'appareil correctement.

  • Cet appareil n'est pas conçu pour résister à la pression de l'eau. L'utilisation de l'appareil dans un endroit où une forte pression d'eau est appliquée, comme sous la douche, peut entraîner un dysfonctionnement.
  • Ne versez pas d'eau à haute température et ne soufflez pas d'air chaud provenant d'un sèche-cheveux ou de tout autre appareil directement sur l'appareil. N'utilisez jamais l'appareil dans un endroit soumis à des températures élevées, comme un sauna ou près d'une source de chaleur.
  • Manipulez le capuchon avec soin. Le capuchon joue un rôle très important dans le maintien des performances d'étanchéité et de résistance à la poussière. Lors de l'utilisation de l'appareil, assurez-vous que le capuchon est complètement fermé. Lorsque vous fermez le capuchon, veillez à ne pas laisser de corps étrangers pénétrer à l'intérieur. Si le capuchon n'est pas complètement fermé, la performance d'étanchéité et de résistance à la poussière pourrait se détériorer et entraîner un dysfonctionnement de l'appareil à la suite de l'entrée d'eau ou de particules de poussière dans l'appareil.
    Pour maintenir la performance d'étanchéité et de résistance à la poussière

Comment entretenir l'appareil

Bien que la partie en tissu de l'appareil ait reçu un traitement déperlant, vous pouvez utiliser l'appareil plus confortablement et plus longtemps en suivant la procédure d'entretien ci-dessous.

  • Si la surface de l'appareil est salie dans les cas suivants, lavez rapidement l'appareil à l'eau douce (eau du robinet, etc.) pour enlever la saleté. Laisser la saleté sur sa surface peut entraîner une décoloration ou une détérioration de la partie en tissu ou de la section du radiateur passif, ou un dysfonctionnement de l'appareil. Ex.
    • Lorsque du sel, du sable, etc. est collé sur l'appareil après l'avoir utilisé sur une plage, au bord d'une piscine, etc.
    • Lorsque l'appareil est taché par des substances étrangères (crème solaire, huile de bronzage, etc.)
  • Si l'appareil est mouillé, essuyez immédiatement l'humidité à l'aide d'un chiffon doux et sec. De plus, séchez l'appareil dans un endroit aéré jusqu'à ce qu'il ne reste plus d'humidité.
  • La qualité du son peut changer lorsque de l'eau pénètre dans le haut-parleur ou la section du radiateur passif de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Essuyez l'humidité sur sa surface, et placez l'appareil sur un chiffon doux et sec pour évacuer l'eau accumulée à l'intérieur de l'appareil. Ensuite, séchez l'appareil dans un endroit aéré jusqu'à ce qu'il ne reste plus d'humidité.

Note (Remarque)

  • Si la surface de l'appareil est sale, n'utilisez pas de détergent, de diluant, de benzine, d'alcool, etc. pour nettoyer l'appareil, car cela affecterait la fonction déperlante de la partie en tissu de l'appareil.
  • Surtout dans les régions froides, assurez-vous d'essuyer l'humidité après avoir utilisé l'appareil. Laisser de l'humidité sur sa surface peut entraîner le gel et le dysfonctionnement de l'appareil.
  • Si des grains de sable, etc. pénètrent dans le tissu ou une autre partie de l'appareil, retirez-les délicatement. N'utilisez jamais d'aspirateur, etc. sur l'appareil. Cela pourrait endommager la section du haut-parleur ou une autre partie de l'appareil.

Avis concernant le logiciel soumis aux licences GNU GPL/LGPL

Ce produit contient un logiciel soumis à la licence publique générale GNU (ci-après dénommée "GPL") ou à la licence publique générale limitée GNU (ci-après dénommée "LGPL"). Celles-ci établissent que les clients ont le droit d'acquérir, de modifier et de redistribuer le code source dudit logiciel conformément aux termes de la GPL ou de la LGPL fournie. Le code source du logiciel mentionné ci-dessus est disponible sur le Web. Pour le télécharger, veuillez accéder à l'URL suivante, puis sélectionner le nom de modèle "SRS-XB43".
URL : http://oss.sony.net/Products/Linux/
Veuillez noter que Sony ne peut répondre à aucune question concernant le contenu du code source.

Spécifications

Section Haut-parleur

Unité de woofer Environ 61 mm × 68 mm (2)
Unité de tweeter Environ 20 mm de diamètre (2)
Type d'enceinte Modèle à radiateur passif

BLUETOOTH

Système de communication
BLUETOOTH
Version de la spécification 5.0
Portée de communication maximale
Ligne de vue environ 30 m*1
Bande de fréquences Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Méthode de modulation FHSS
Profils BLUETOOTH compatibles*2
A2DP (Profil de distribution audio avancé)
AVRCP (Profil de télécommande audio/vidéo)
HSP (Profil de casque)
HFP (Profil mains libres)
Codec pris en charge*3 SBC (Subband Codec)
AAC (Advanced Audio Coding)
LDAC
Plage de transmission (A2DP)
20 Hz - 20 000 Hz (Fréquence d'échantillonnage 44,1 kHz)
*1 La portée réelle varie en fonction de facteurs tels que les obstacles entre les appareils, les champs magnétiques autour d'un four à micro-ondes, l'électricité statique, la sensibilité de réception, la performance de l'antenne, le système d'exploitation, l'application logicielle, etc.
*2 Les profils standard BLUETOOTH indiquent le but des communications BLUETOOTH entre les appareils.
*3 Codec : Format de compression et de conversion du signal audio

Note (Remarque)
Selon l'environnement réseau, il peut y avoir une interruption lors de la transmission à haut débit.

Microphone
Type Électret à condensateur
Caractéristique directionnelle
Omni directionnel
Plage de fréquences effective
100 Hz - 7 000 Hz

Généralités
Entrée prise AUDIO IN (mini-jack stéréo)
Sortie CC prise USB Type A (pour charger la batterie d'un appareil connecté) (CC 5 V, Max. 1 A)
Alimentation CC 5 V (en utilisant l'adaptateur secteur fourni connecté à une alimentation CA 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz) ou, CC 5 V (en utilisant un adaptateur secteur USB disponible dans le commerce capable de fournir 3,0 A) ou, en utilisant la batterie lithium-ion intégrée
Autonomie de la batterie lithium-ion (avec lecture via une connexion BLUETOOTH) Environ 24 heures* 4 * 7
Environ 14 heures* 5 * 7
Environ 4 heures* 6 * 7
Dimensions (y compris les parties saillantes et les commandes)
Environ 325 mm × 123 mm × 117 mm (l/h/p)
Masse Environ 2,95 kg batterie incluse
Accessoire fourni Adaptateur secteur (AC-E0530MC) (1)
Fiche (1)
*4 Valeur mesurée acquise en lisant notre source musicale spécifiée avec le niveau de volume de l'appareil réglé sur 31, le mode sonore réglé sur STAMINA et l'éclairage éteint.
*5 Valeur mesurée acquise en lisant notre source musicale spécifiée avec le niveau de volume de l'appareil réglé sur 30 et avec les réglages d'usine par défaut (éclairage : ON et mode sonore : EXTRA BASS).
*6 Valeur mesurée acquise en lisant notre source musicale spécifiée avec le niveau de volume de l'appareil réglé au maximum et avec les réglages d'usine par défaut (éclairage : ON et mode sonore : EXTRA BASS).
*7 Le temps de performance réel peut varier par rapport au temps indiqué en fonction du volume, des chansons jouées, de la température ambiante et des conditions d'utilisation.

Modèles iPhone/iPod compatibles

iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPod touch (6ème génération) L'appareil est compatible avec iOS 10.0 ou version ultérieure.
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.


www.apple.com
play.google.com


Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas l'adaptateur secteur aux gouttes ou aux éclaboussures, et ne placez pas d'objets remplis de liquides, tels que des vases, sur l'adaptateur secteur.
N'exposez pas l'appareil à des sources de flammes nues (par exemple, des bougies allumées).
N'installez pas l'appareil dans un espace confiné, tel qu'une bibliothèque ou une armoire encastrée.
La fiche principale de l'adaptateur secteur étant utilisée pour déconnecter l'adaptateur secteur du réseau, branchez-le à une prise CA facilement accessible. En cas d'anomalie, déconnectez-le immédiatement de la prise CA.
L'appareil n'est pas déconnecté de la source d'alimentation CA (secteur) tant qu'il est connecté à la prise murale, même si l'appareil lui-même a été éteint.
N'exposez pas les batteries (bloc-batterie ou batteries installées) à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou des sources similaires pendant une longue période.
N'exposez pas les batteries à des conditions de très basse température qui pourraient entraîner une surchauffe et un emballement thermique. Ne démontez pas, n'ouvrez pas ou ne déchiquetez pas les piles ou batteries secondaires. En cas de fuite d'une pile, ne laissez pas le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. En cas de contact, lavez la zone affectée avec de grandes quantités d'eau et consultez un médecin. N'utilisez aucun chargeur autre que celui spécifiquement fourni pour une utilisation avec l'équipement. Les piles et batteries secondaires doivent être chargées avant utilisation. Utilisez toujours le chargeur approprié et reportez-vous aux instructions du fabricant ou au manuel de l'équipement pour les instructions de charge appropriées. Après de longues périodes de stockage, il peut être nécessaire de charger et de décharger les piles ou batteries plusieurs fois pour obtenir des performances maximales. Jetez-les correctement.

Ne placez pas ce produit à proximité d'appareils médicaux
Ce produit (y compris les accessoires) contient des aimants qui peuvent interférer avec les stimulateurs cardiaques, les valves de dérivation programmables pour le traitement de l'hydrocéphalie ou d'autres appareils médicaux. Ne placez pas ce produit à proximité de personnes utilisant de tels appareils médicaux. Consultez votre médecin avant d'utiliser ce produit si vous utilisez un tel appareil médical.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites énoncées dans la réglementation EMC en utilisant un câble de connexion de moins de 3 mètres.


On charging (Sur la charge)

L'insertion de la prise USB lorsqu'elle est mouillée peut provoquer un court-circuit en raison de corps étrangers ou de liquide (eau du robinet, eau salée, boissons non alcoolisées, etc.) sur l'unité principale ou le câble de charge. Cela peut entraîner des dysfonctionnements ou une surchauffe anormale.
N'insérez jamais la prise USB lorsque l'unité principale ou le câble de charge est mouillé.

Précautions

Sur la sécurité

  • Si votre peau touche l'adaptateur secteur ou ce produit pendant une longue période lorsque l'appareil est sous tension, cela peut provoquer une blessure à basse température.
  • Les informations importantes telles que le nom du modèle sont situées comme suit :
    • Sur la surface intérieure du capuchon situé à l'arrière de l'appareil
    • Sur la surface de l'adaptateur secteur

On the AC adaptor (Sur l'adaptateur secteur)

  • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. Pour éviter d'endommager l'appareil, n'utilisez aucun autre adaptateur secteur.

Sur le placement

  • Pour éliminer le risque de dysfonctionnements, évitez les emplacements suivants lorsque vous placez ou laissez cet appareil.
    • Un endroit soumis à des températures élevées, comme sous la lumière directe du soleil ou un équipement d'éclairage, près d'une source de chaleur, ou dans un sauna
    • À l'intérieur d'un véhicule avec les fenêtres fermées (surtout en été)
    • Un endroit soumis à une poussière excessive
    • Un endroit soumis à de fortes vibrations
  • Placez cet appareil sur une surface plane et stable. Placé sur une surface inclinée, l'appareil peut tomber ou glisser de la surface en raison de ses propres vibrations, entraînant des blessures, des dysfonctionnements ou une dégradation des performances.
  • Selon les conditions de placement de cet appareil, il peut tomber ou glisser de la surface. Ne laissez pas d'objets de valeur près de l'appareil.
  • Cet appareil n'est pas antimagnétique. Gardez les objets sensibles au magnétisme (bandes enregistrées, montres, cartes bancaires et cartes de crédit à codage magnétique, etc.) éloignés de l'appareil. Lorsque vous transportez l'appareil, gardez cela également à l'esprit.

Autres

  • N'utilisez pas et ne laissez pas l'appareil dans un environnement extrêmement froid ou chaud (température en dehors de la plage de 5°C à 35°C). Si l'appareil est utilisé ou laissé en dehors de cette plage, il peut s'arrêter automatiquement pour protéger les circuits internes.
  • À haute température, la charge peut s'arrêter ou le volume peut se réduire pour protéger la batterie.
  • Même si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant une longue période, chargez la batterie à pleine capacité une fois tous les 6 mois pour maintenir ses performances.

À propos du guidage vocal


THE SOUND GUIDANCE IS AVAILABLE IN THIS PRODUCT ONLY IN ENGLISH (LE GUIDAGE SONORE EST DISPONIBLE DANS CE PRODUIT UNIQUEMENT EN ANGLAIS)
Selon l'état de l'appareil, le guidage vocal est émis par l'appareil comme suit.

  • When entering pairing mode: "BLUETOOTH pairing" (Lors de l'entrée en mode d'appairage : "Appairage BLUETOOTH")
  • When establishing a BLUETOOTH connection: "BLUETOOTH connected" (Lors de l'établissement d'une connexion BLUETOOTH : "BLUETOOTH connecté")
  • When disconnecting a BLUETOOTH connection: "BLUETOOTH disconnected" (Lors de la déconnexion d'une connexion BLUETOOTH : "BLUETOOTH déconnecté")
  • When pressing the BATT (battery) button to check the battery power during the unit is turned on: "Battery fully charged/Battery about 70%/Battery about 50%/Battery about 30%/Please charge" (Lors de l'appui sur le bouton BATT (batterie) pour vérifier le niveau de batterie lorsque l'appareil est allumé : "Batterie entièrement chargée/Batterie à environ 70%/Batterie à environ 50%/Batterie à environ 30%/Veuillez charger")
  • When pressing and holding the ST PAIR button during the Stereo Pair function: "Left/Right" (Lorsque vous appuyez et maintenez le bouton ST PAIR pendant la fonction Stereo Pair : "Gauche/Droite")

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel du Sony SRS-XB43

Les langues disponibles

Table des Matières