Manuel ECOVACS GOAT, GPL11

Contenu de l'emballage et fonctions des composants
Contenu de la boîte

- ECOVACS GOAT
- Pied de la station de charge
- Base de la station de charge
- Alimentation électrique
- Clé Allen
- Kit de lames de rechange
- Vis (pour la base)
- Manuel d'instructions
- Guide de pré-démarrage
Pièces et fonctions
ECOVACS GOAT (Vue de dessus)

Panneau de commande : Les boutons du panneau de commande peuvent être utilisés pour les opérations de base de l'ECOVACS GOAT. Les chiffres numériques affichés sur le tableau de bord indiquent la progression de la tonte, le niveau de la batterie et l'état de l'ECOVACS GOAT.

Icône :
| Batterie | | Niveau de la batterie. Blanc --- Plus de 15 % de charge. Rouge --- Moins de 15 % de charge Clignotant indique la charge ; Fixe indique en cours d'utilisation ou complètement chargé. |
| Connexion 4G | | S'allume lorsque le module de connexion supplémentaire est installé avec une carte SIM. |
| WiFi | | S'allume lorsque votre ECOVACS GOAT est connecté avec succès à l'APP via le Wifi. |
| Verrouiller | | ECOVACS GOAT verrouillé. Veuillez entrer le code PIN pour déverrouiller, sinon l'ECOVACS GOAT ne pourra pas fonctionner. |
Bouton
| Boutons de fonction | Description |
| START (Démarrer) | Appuyez 5 fois pour afficher le niveau de la batterie |
| START (Démarrer)-->OK (OK) | Démarrer la tonte/Continuer la tâche |
| OK (OK) | Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour allumer/éteindre. |
| HOME (Accueil) | Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour entrer en mode de connexion réseau. |
| HOME (Accueil)-->OK (OK) | Envoyer l'ECOVACS GOAT à la station de charge |
| STOP (Arrêt) | Arrêter le fonctionnement de l'ECOVACS GOAT |
| START (Démarrer)+HOME (Accueil) | Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes pour réinitialiser |
| ADD+ (Ajouter+) | Augmenter le nombre |
| SUBTRACT— (Soustraire-) | Diminuer le nombre |
| OK (OK) | Chiffre suivant/Confirmer |
Réinitialisation: Toutes les données, à l'exception de la durée de vie des accessoires tels que les lames et les brosses de caméra, seront effacées pendant le processus de réinitialisation.
Affichage :
| Affichage | Description |
![]() | ECOVACS GOAT arrêté |
![]() | Mises à jour OTA en cours |
![]() | Tonte |
![]() | Code d'erreur. Pour plus de détails, veuillez visiter www.ecovacs.com. Si le problème n'est pas résolu, l'appareil retournera automatiquement à la station après 30 minutes. |
Définir le code PIN
Lorsque le GOAT est hors carte ou doit être allumé ou réinitialisé, il se verrouillera automatiquement. Vous pouvez le déverrouiller en entrant le bon code PIN.
Définissez le code PIN lorsque l'affichage montre ce qui suit.
Appuyez sur [+] ou [-] pour sélectionner les chiffres du code PIN un par un. Une fois le premier chiffre choisi, appuyez sur [OK] pour confirmer, et le curseur passera au chiffre suivant.

- Si le
clignote, veuillez définir le code PIN. - Si le
est fixe, entrez le code PIN précédemment défini.
- Une fois déverrouillé, le
disparaîtra. Si le déverrouillage échoue, le
clignotera à nouveau, vous invitant à réinitialiser le code PIN.
Remarque :
- 0000 est un code PIN invalide.
- Le code PIN doit être entré deux fois pour confirmer le réglage.
- Si vous entrez des chiffres incorrects lors de la définition du code PIN, le processus de réglage recommencera depuis le début.
- Vous pouvez modifier le code PIN sur l'application.
CAPTEURS
| Nom | Description |
| LiDAR 3D-ToF | Perçoit les informations sur les obstacles devant le robot et l'aide à les éviter activement. Portée : Détecte les coordonnées de longitude et de latitude de la position du robot. Horizontal : 90 degrés ; Vertical : 70 degrés (ce que vous voyez est ce que vous obtenez) La distance maximale est de 3-4 mètres. |
| Caméra frontale IA | Perçoit les informations environnementales devant le robot, identifie les cibles spécifiques et aide le robot à interagir intelligemment avec les utilisateurs. Horizontal : 150 degrés ; Vertical : 80 degrés (ce que vous voyez est ce que vous obtenez). |
| Capteur de pluie | Détecte s'il pleut dans l'environnement actuel et aide le robot à décider s'il doit continuer à travailler. |
| Capteur LiDAR | Capteur de positionnement radar haute précision à 360°. |
Interface
| Nom | Description |
| Bluetooth | Activez le Bluetooth pendant la configuration du réseau pour connecter le robot au réseau. Lors d'une utilisation régulière, activez le mode Bluetooth pour effectuer des tâches comme la cartographie manuelle et la tonte manuelle. |
| Wi-Fi | Activez le Wi-Fi pour transmettre les données entre l'application et le robot, permettant un contrôle basé sur l'application. |
| APPLICATION ECOVACS HOME | Téléchargez et activez la dernière version de l'application ECOVACS HOME pour accéder aux fonctionnalités intelligentes telles que la configuration du réseau, la cartographie et la tonte (les fonctionnalités peuvent varier selon le produit). |
| Contacts de charge | Activez la charge en connectant le robot à une source d'alimentation. |
ECOVACS GOAT (Vue de dessous)

ECOVACS GOAT (Vue arrière)

Installation&Cartographie
Installation
Préparer l'application
Télécharger l'application ECOVACS HOME
Avant de commencer, assurez-vous que :
- Votre téléphone portable est connecté à un réseau Wi-Fi.
- Le signal sans fil de la bande 2,4 GHz est activé sur votre routeur.
Remarque : Après avoir installé l'application ECOVACS HOME, veuillez finaliser l'inscription et la connexion.
Connecter ECOVACS GOAT à Internet
- Connexion Bluetooth
- Scannez le code QR sur l'ECOVACS GOAT ou sélectionnez ECOVACS GOAT manuellement via l'application.
- Activez le Bluetooth sur votre téléphone pour connecter votre ECOVACS GOAT.
sur l'écran s'allumera après une connexion réussie.
Remarque :- Assurez-vous que votre téléphone dispose de la fonction Bluetooth et que votre ECOVACS GOAT se trouve à portée de connexion (10 m).
- Les tondeuses robotisées de la série ECOVACS GOAT sont conçues pour des scénarios de tonte domestiques. Un réseau Wi-Fi domestique est requis pour le fonctionnement, et la protection anti-DDOS ne peut être configurée que via les paramètres du routeur.
![]()
- Connexion Wi-Fi
- Assurez-vous que votre ECOVACS GOAT et votre téléphone se trouvent dans le même environnement de routeur.
- Suivez les instructions de l'application pour finaliser la connexion.
sur l'écran s'allumera après une connexion réussie.
Remarque : Veuillez utiliser un réseau 2,4 GHz.- Vous pouvez également acheter le module de connexion supplémentaire afin que l'ECOVACS GOAT puisse être connecté même sans Wi-Fi.
![]()
Comment dissocier votre ECOVACS GOAT ?
Permettant actuellement la liaison à un seul compte d'application, votre ECOVACS GOAT ne peut pas être lié à un autre compte d'application avant d'être dissocié. Vous pouvez dissocier votre ECOVACS GOAT dans l'application. Soyez assuré que cette opération n'effacera pas les données de travail, telles que les programmes de votre ECOVACS GOAT. Vous pouvez également annuler le compte en cliquant sur le petit triangle à côté du nom ECOVACS GOAT pour le supprimer.
Assembler la station
- Placez la station sur une pelouse ouverte et plate, sans pente ni rocher. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets (par exemple, arbres, ballons ou maisons) à moins de 2 m à gauche et à droite, et à 2 m devant la station.
![ECOVACS - GOAT - Assembler la station - Étape 1 Assembler la station - Étape 1]()
- Si vous souhaitez contrôler à distance votre ECOVACS GOAT, placez la station aussi près que possible d'un endroit avec un signal Wi-Fi puissant.
![ECOVACS - GOAT - Assembler la station - Étape 2 Assembler la station - Étape 2]()
- Assurez-vous que l'herbe autour de la station ne dépasse pas 10 cm. L'herbe trop longue peut affecter la recharge.
![ECOVACS - GOAT - Assembler la station - Étape 3 Assembler la station - Étape 3]()
- Insérez le piquet dans la base jusqu'à ce que vous entendiez un "click" (clic).
![ECOVACS - GOAT - Assembler la station - Étape 4 Assembler la station - Étape 4]()
- Fixez la station au sol dans la zone sélectionnée avec des piquets, à l'aide de la clé Allen.
![ECOVACS - GOAT - Assembler la station - Étape 5 Assembler la station - Étape 5]()
- Connectez la prise de la station à l'alimentation électrique et assurez-vous que le voyant bleu est allumé.
![ECOVACS - GOAT - Assembler la station - Étape 6 Assembler la station - Étape 6]()
Remarque : Veuillez vous assurer que l'adaptateur secteur est positionné à 30 cm au-dessus du sol pour éviter les dégâts causés par l'eau et l'humidité.
Veuillez brancher l'appareil sur une prise intérieure ou une prise extérieure étanche.
Charger l'ECOVACS GOAT
Chargez entièrement l'ECOVACS GOAT avant la première utilisation. Placez-le dans la station de charge et assurez-vous que le voyant blanc est fixe ou clignotant, indiquant une charge réussie.

Cartographie
- Avant la cartographie, les conseils suivants doivent être notés :
- Assurez-vous que l'ECOVACS GOAT est allumé.
- Si l'ECOVACS GOAT est arrêté, appuyez sur le bouton START (Démarrer) --> OK sur l'ECOVACS GOAT.
- Si l'ECOVACS GOAT est verrouillé, veuillez entrer le code PIN.
- Cartographie
- Choisissez le mode de cartographie approprié pour votre jardin.
Pour les pelouses avec des dénivelés de plus de 4 cm ou des chemins étroits de moins de 1 mètre, il est recommandé de sélectionner la Cartographie Manuelle. Sinon, utilisez la Cartographie Automatique par défaut.
![ECOVACS - GOAT - Cartographie - Étape 1 Cartographie - Étape 1]()
- Connecter l'ECOVACS GOAT
Avec la connexion Bluetooth, votre téléphone se connectera automatiquement à l'ECOVACS GOAT.
![ECOVACS - GOAT - Cartographie - Étape 2 Cartographie - Étape 2]()
- Trouver un point de départ
Trouvez un point de départ approprié le long du bord de votre pelouse. Restez à moins de 6 m de l'ECOVACS GOAT pendant le processus de cartographie.
![ECOVACS - GOAT - Cartographie - Étape 3 Cartographie - Étape 3]()
- Démarrer la cartographie
Si la station est sur la pelouse, appuyez simplement sur Start Mapping (Démarrer la cartographie) pour lancer la cartographie.
![ECOVACS - GOAT - Cartographie - Étape 4 Cartographie - Étape 4]()
Si la station de base n'est pas sur la pelouse, contrôlez l'ECOVACS GOAT pour qu'il se déplace vers la limite de la pelouse, puis démarrez la cartographie.
![ECOVACS - GOAT - Cartographie - Étape 5 Cartographie - Étape 5]()
Remarque : Pour assurer une recharge réussie, il est recommandé de maintenir la station de base à moins de 3 mètres de la pelouse, et à pas plus de 10 mètres.
Laissez ECOVACS GOAT partir de la station et suivez ECOVACS GOAT à moins de 6 m. Si la différence de hauteur est supérieure à 4 cm, veuillez maintenir votre ECOVACS GOAT à au moins 10 cm du bord de la pelouse. Assurez-vous de suivre une ligne droite avec un angle de braquage doux d'au moins 90°.
![ECOVACS - GOAT - Cartographie - Étape 6 Cartographie - Étape 6]()
- Changer de mode de cartographie
Pendant le processus de cartographie, vous pouvez basculer entre la cartographie automatisée et manuelle dans l'interface de l'application.
![]()
- Terminer la cartographie
Après avoir tracé le périmètre de la pelouse, fermez la boucle au point de départ pour compléter la délimitation.
![ECOVACS - GOAT - Cartographie - Étape 7 Cartographie - Étape 7]()
- Configurer une zone interdite
Pour protéger votre ECOVACS GOAT, veuillez configurer des zones interdites pour les objets que vous souhaitez protéger, tels qu'un parterre de fleurs, un trampoline et un potager.
Suivez les instructions de l'application. Contrôlez votre ECOVACS GOAT jusqu'au point de départ de la zone interdite. La longueur minimale d'un seul côté de la zone restreinte doit être supérieure à 0,5 m.
Remarque : Il est recommandé de maintenir ECOVACS GOAT à 25 cm des limites des zones extrêmement dangereuses telles qu'un étang ou une falaise.
![ECOVACS - GOAT - Cartographie - Étape 8 Cartographie - Étape 8]()
- Créer une nouvelle zone
- Partez de la station/à l'intérieur de la carte, et contrôlez à distance l'ECOVACS GOAT vers la nouvelle zone à créer.
- Cartographier la nouvelle zone en fonction de l'environnement régional.
- Créer un chemin
- Le chemin est destiné à connecter deux zones séparées ou à connecter le bord d'une pelouse à la station de charge.
- L'ECOVACS GOAT peut générer automatiquement un chemin en partant de l'intérieur d'un chemin et en atteignant un autre chemin.
- Veuillez vous assurer que la largeur praticable du chemin pour l'ECOVACS GOAT est supérieure à 1 mètre.
- Choisissez le mode de cartographie approprié pour votre jardin.
Commencer à utiliser votre ECOVACS GOAT
Fonctionnement de votre ECOVACS GOAT
La partie suivante vous aidera à comprendre comment votre ECOVACS GOAT fonctionne.
- Mode de tonte
Vous pouvez changer de mode sur votre ECOVACS GOAT ou via l'application.
![]()
- Programme
Vous pouvez définir votre programme de tonte sur l'application ECOVACS HOME App. Prenant en charge deux programmes, ECOVACS GOAT vous permet de les définir et de les alterner en fonction des différentes saisons.
![]()
- Hauteur de coupe
L'ECOVACS GOAT est un robot intelligent conçu pour bien entretenir votre pelouse. Avant de commencer, assurez-vous que l'herbe ne dépasse pas 10 cm. Si elle est plus longue, coupez-la grossièrement avec une tondeuse à gazon manuelle. Ensuite, votre ECOVACS GOAT maintiendra l'herbe coupée à une hauteur maximale de 9 cm.
![]()
- Tonte programmée
Avec la tonte programmée, votre ECOVACS GOAT tond en suivant un chemin en forme de S pour une efficacité maximale.
![]()
- Recharge automatique
Lorsque la batterie est faible, votre ECOVACS GOAT interrompt la tâche de manière autonome et retourne à la Station pour se recharger. Une fois chargé et prêt à fonctionner, votre ECOVACS GOAT reprendra la tâche de tonte inachevée de la journée.
![]()
- Capteur de pluie
Avec un niveau d'étanchéité IPX6, votre ECOVACS GOAT sera ravi de rester à l'extérieur. Cependant, tondre sous une forte pluie ne donnera pas le meilleur résultat. Votre ECOVACS GOAT, équipé du capteur de pluie, mettra la tonte en pause et retournera automatiquement à la Station lorsqu'une certaine quantité d'eau de pluie sera détectée. Lorsque la pluie cessera, l'ECOVACS GOAT reprendra automatiquement la tâche de tonte. Il est recommandé de tondre par temps sec pour un résultat de tonte optimal. Vous pouvez également le désactiver sur votre ECOVACS GOAT ou via l'application pour tondre les jours de pluie.
![]()
- Temps de délai après la pluie
La pelouse peut encore être humide après l'arrêt de la pluie. Pour un meilleur résultat de tonte, votre ECOVACS GOAT reprendra la tonte par défaut 3 heures après que le capteur de pluie ait détecté l'arrêt de la pluie. Vous pouvez modifier le temps de délai après la pluie via l'application.
![]()
- Protection des animaux
Dans le but de protéger les animaux nocturnes, l'ECOVACS GOAT cessera de tondre la nuit.
Vous pouvez également désactiver cette fonction sur votre ECOVACS GOAT ou via l'application pour tondre la nuit.
![]()
- Évitement intelligent des obstacles
Équipé d'un LiDAR 3D-ToF, votre ECOVACS GOAT peut détecter les objets et les éviter à l'avance. La hauteur des obstacles à éviter peut être réglée dans votre application ECOVACS HOME App. De plus, certains obstacles peuvent être évités avec précision grâce à la reconnaissance Al.
![]()
- Pas besoin d'éliminer les déchets de tonte
La tonte quotidienne avec votre ECOVACS GOAT laisse de courtes coupures qui seront dispersées uniformément sur la pelouse comme le meilleur engrais.
![]()
- Sécurité et protection par code PIN
Le code PIN que vous avez défini pour votre ECOVACS GOAT lors du premier démarrage est utilisé pour éviter qu'il ne soit volé ou utilisé par des enfants. S'il est verrouillé, vous pouvez le déverrouiller en entrant le code PIN.
![]()
Remarque :
Après cinq tentatives incorrectes, attendez 30 minutes avant de réessayer.
Vous pouvez modifier le code PIN sur l'application.
Conseils avant la première tonte
- Coupez l'herbe à une hauteur de 10 cm maximum avec votre tondeuse à gazon manuelle et dégagez les obstacles, y compris les débris, les tas de feuilles, les jouets, les fils et les pierres.
- Ne laissez pas vos enfants jouer sur la pelouse lorsque votre ECOVACS GOAT est en train de tondre.
![ECOVACS - GOAT - Conseils avant la première tonte - Étape 1 Conseils avant la première tonte - Étape 1]()
- Définissez la direction de tonte dont vous avez besoin.
![ECOVACS - GOAT - Conseils avant la première tonte - Étape 2 Conseils avant la première tonte - Étape 2]()
Remarque : Votre ECOVACS GOAT ajustera sa direction après avoir quitté la Station et se dirigera tout droit pour tondre par défaut.
PRÊT POUR la tonte
- Démarrer la tonte
Appuyez sur
, puis sur
. L'ECOVACS GOAT commencera à tondre. Vous pouvez également démarrer la tonte via l'application.
Remarque : Assurez-vous que l'herbe a été coupée à une hauteur de 10 cm maximum avec votre tondeuse à gazon manuelle.
![ECOVACS - GOAT - PRÊT POUR la tonte - Étape 1 PRÊT POUR la tonte - Étape 1]()
- Mettre en pause la tonte
Appuyez sur
pour mettre l'ECOVACS GOAT en pause ou mettez-le en pause via l'application. - Pour des raisons de sécurité, votre ECOVACS GOAT sera arrêté et ne pourra pas être démarré directement via l'application après avoir appuyé sur
. Veuillez d'abord appuyer sur START (Démarrer) puis sur OK (OK) sur le panneau de commande.
![ECOVACS - GOAT - PRÊT POUR la tonte - Étape 2 PRÊT POUR la tonte - Étape 2]()
- Pour des raisons de sécurité, votre ECOVACS GOAT sera arrêté et ne pourra pas être démarré directement via l'application après avoir appuyé sur
- Reprendre la tonte
Appuyez sur
et ensuite sur
sur l'ECOVACS GOAT ou appuyez sur le bouton dans l'application pour reprendre la tonte.
![ECOVACS - GOAT - PRÊT POUR la tonte - Étape 3 PRÊT POUR la tonte - Étape 3]()
- Fin de la tonte
- Après avoir terminé la tâche de tonte, l'ECOVACS GOAT retournera automatiquement à la Station.
- Lorsque vous mettez fin au processus de tonte manuellement, vous devez envoyer l'ECOVACS GOAT à la Station en appuyant sur
et ensuite sur OK (OK), ou en appuyant sur
sur l'application.
![ECOVACS - GOAT - PRÊT POUR la tonte - Étape 4 PRÊT POUR la tonte - Étape 4]()
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de votre ECOVACS GOAT, consultez les articles de la FAQ sur https://www.ecovacs.com ou dans la section de l'application ECOVACS HOME App.
Entretien
Pour de meilleures performances et une durée de vie prolongée de votre ECOVACS GOAT, veuillez l'entretenir et remplacer correctement toute pièce usée.
- Mettez toujours votre ECOVACS GOAT hors tension avant toute opération.
- Portez toujours des gants de protection lors du remplacement des lames.
- Utilisez uniquement les lames fabriquées par ECOVACS et de nouvelles vis lors de l'assemblage des lames.
- Essuyez les composants non lavables avec un chiffon propre et sec. Veuillez ne pas utiliser de sprays nettoyants ou d'autres détergents.
- Mettez le cache LiDAR avant de retourner votre ECOVACS GOAT.
- Retournez délicatement votre ECOVACS GOAT sur une surface douce.
Fréquence
| Pièce | Entretien | Remplacement |
| LiDAR | 1 à 2 semaines | - |
| Caméra frontale IA | 2 à 4 semaines | - |
| Lames | - | 4 à 6 semaines |
Entretien Régulier
Disque de lames, Châssis, Roues tout-terrain et Roues avant
- Portez TOUJOURS des gants de protection.
- N'utilisez PAS de nettoyeur haute pression, car l'eau sous haute pression peut s'infiltrer dans les joints et endommager les pièces électroniques et mécaniques.
ÉTAPES POUR NETTOYER LES PIÈCES PRINCIPALES
- Éteignez l'ECOVACS GOAT.
- Mettez le cache LiDAR avant de retourner votre ECOVACS GOAT.
- Retournez délicatement votre ECOVACS GOAT sur une surface douce.
- Nettoyez le disque de lames et le châssis avec une brosse.
- Vérifiez que le disque de lames peut tourner librement et que les lames peuvent pivoter librement.
- Enlevez la boue des roues tout-terrain et des roues avant avec une brosse.
Autres composants
Essuyez les composants avec un chiffon propre et sec. Évitez d'utiliser des sprays nettoyants ou des détergents.

Entretien Saisonnier
- Rangement pour l'hiver
ECOVACS GOAT- Éteignez votre ECOVACS GOAT une fois qu'il est complètement chargé.
- Nettoyez-le soigneusement.
- Mettez le cache LiDAR.
- Rangez-le avec des housses imperméables et anti-poussière dans un endroit frais, bien ventilé et sec à l'intérieur.
Station - Débranchez l'alimentation électrique de la prise de courant.
- Déconnectez l'alimentation électrique de la Station.
- Marquez l'emplacement où vous avez installé la Station pour référence lors de la nouvelle saison de travail.
- Rangez la Station et l'alimentation électrique dans un endroit frais, bien ventilé et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil.
Remarque : Il est nécessaire de remettre la Station à sa position d'origine pour fonctionner lors d'une nouvelle saison. Sinon, cela peut entraîner un défaut de localisation et une invalidation de la carte.
- Redémarrage au printemps
- Retirez toutes les housses de votre ECOVACS GOAT et de la Station.
- Assemblez la Station, en la remettant à l'endroit où elle se trouvait lors de la dernière saison de travail.
- Vérifiez les câbles pour détecter tout dommage ou rupture et réparez-les si nécessaire. Connectez les câbles qui sont sûrs et conformes à l'utilisation.
- Vérifiez la netteté des lames et remplacez-les si nécessaire. Reportez-vous à la section Entretien de ce manuel pour les étapes détaillées et les conseils.
- Vérifiez et nettoyez la lentille LiDAR pour assurer un bon fonctionnement.
- Mettez votre ECOVACS GOAT sous tension et vérifiez s'il est connecté à l'application et fonctionne correctement.
Remplacement des pièces
Remplacer les lames
- Mettez toujours votre ECOVACS GOAT hors tension avant toute opération.
- Portez toujours des gants de protection lors du remplacement des lames.
- Utilisez uniquement les lames fabriquées par ECOVACS et de nouvelles vis lors de l'assemblage des lames.
- Essuyez les composants non lavables avec un chiffon propre et sec. Veuillez ne pas utiliser de sprays nettoyants ou d'autres détergents.
ÉTAPES POUR REMPLACER LES LAMES

- Éteignez l'ECOVACS GOAT.
- Mettez le cache LiDAR avant de retourner votre ECOVACS GOAT.
- Retournez délicatement votre ECOVACS GOAT sur une surface douce.
- Desserrez les vis avec un tournevis.
- Retirez les vis et les lames.
- Serrez les nouvelles lames et les vis.
- Assurez-vous que les lames peuvent tourner librement.
Données techniques



Remarque : Les spécifications techniques et de conception peuvent être modifiées pour une amélioration continue du produit. Découvrez plus d'accessoires sur
https://www.ecovacs.com.
Instructions originales
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE
Lisez attentivement les instructions. Assurez-vous de bien comprendre les instructions et de vous familiariser avec les commandes et l'utilisation correcte de l'appareil. Veuillez comprendre que vous pouvez réduire les risques en suivant les instructions et les avertissements de ce manuel, mais vous ne pouvez pas éliminer tous les risques. Le robot tondeuse (ci-après dénommé "ECOVACS GOAT") dispose de nombreux capteurs de sécurité intégrés, cependant, des risques pour la sécurité existent toujours. Tous les risques résiduels associés ont été décrits ou signalés dans ce manuel.
Description de l'utilisation prévue : Les tondeuses à gazon intelligentes sont principalement utilisées pour la tonte de l'herbe, notamment dans les parcs, les jardins de villas privées et les terrains de football.
Pour les machines utilisées dans les zones publiques, des panneaux d'avertissement doivent être placés autour de la zone de travail de la machine.
Ils doivent indiquer la substance du texte suivant : AVERTISSEMENT ! Tondeuse automatique !
Restez à l'écart de la machine ! Surveillez les enfants !
NE modifiez PAS la tondeuse vous-même. Les modifications pourraient interférer avec le fonctionnement de la tondeuse, entraîner des blessures graves et/ou des dommages, ou annuler la garantie limitée. Utilisez uniquement des pièces et accessoires approuvés par Ecovacs.
Ne laissez jamais des enfants, des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, ou des personnes non familiarisées avec ces instructions utiliser la machine, les réglementations locales peuvent restreindre l'âge de l'opérateur. Évitez d'utiliser la machine et ses périphériques dans de mauvaises conditions météorologiques, en particulier lorsqu'il y a un risque de foudre.
Avant chaque session de tonte, vérifiez que toutes les parties de la tondeuse peuvent fonctionner normalement. Inspectez périodiquement la zone où la machine doit être utilisée et retirez toutes les pierres, bâtons, fils, os et autres objets étrangers. NE laissez JAMAIS les enfants toucher le bloc d'alimentation, la station de charge, les lames, le compartiment de la batterie ou toute pièce présentant des interstices comme les roues.
N'utilisez jamais la machine et/ou ses périphériques avec des protections ou des écrans défectueux, ou sans dispositifs de sécurité, ou si le cordon est endommagé ou usé. Tenez-vous à l'écart des lames rotatives ! NE mettez PAS les mains ou les pieds sous ou près des lames rotatives. Gardez une distance de sécurité par rapport à la tondeuse lorsqu'elle fonctionne.
NE vous penchez PAS trop. Gardez votre équilibre en tout temps et assurez-vous toujours d'avoir une bonne assise sur les pentes. Marchez, ne courez jamais lorsque vous utilisez la machine ou ses périphériques.
Ne laissez jamais les enfants se trouver à proximité ou jouer avec la machine lorsqu'elle fonctionne.
NE touchez PAS les pièces dangereuses en mouvement avant qu'elles ne soient complètement arrêtées.
Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l'unité d'alimentation détachable fournie avec cet appareil (CH2491B).
Cet appareil contient des batteries qui ne sont remplaçables que par des personnes qualifiées.
Utilisation sécurisée :
Ne connectez pas un cordon endommagé à l'alimentation et ne touchez pas un cordon endommagé avant qu'il ne soit débranché de l'alimentation, car des cordons endommagés peuvent entraîner un contact avec des pièces sous tension ; maintenez les rallonges éloignées des pièces dangereuses en mouvement pour éviter d'endommager les cordons, ce qui peut entraîner un contact avec des pièces sous tension ; connectez la machine et/ou ses périphériques uniquement à un circuit d'alimentation protégé par un dispositif de courant résiduel (RCD) avec un courant de déclenchement ne dépassant pas 30 mA. Débranchez l'alimentation de la prise de courant, puis démêlez si le cordon d'alimentation ou la rallonge est endommagé ou emmêlé pendant l'utilisation. Pendant le fonctionnement, tirez le corps de la fiche plutôt que le cordon pour éviter tout danger. Contactez le service client et laissez le professionnel qualifié réparer ou remplacer le cordon. Veuillez utiliser la rallonge fabriquée par ECOVACS. Si vous rencontrez un problème, contactez le service client.
Si le CORDON D'ALIMENTATION est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
Appuyez immédiatement sur le bouton STOP (Arrêt) lorsque la tondeuse émet un son anormal ou déclenche l'alarme. En cas de fuite d'électrolyte, rincez à l'eau ou avec un agent neutralisant, demandez une aide médicale en cas de contact avec les yeux, etc.
S'il y a des vibrations anormales, veuillez redémarrer la tondeuse. Si le problème persiste, veuillez contacter le service client.
Instructions pour toujours porter des chaussures robustes et des pantalons longs lors de l'utilisation de la machine avec une télécommande manuelle.
De plus, lors de l'utilisation de la télécommande manuelle
- Tondez uniquement à la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel.
- Évitez d'utiliser la machine dans l'herbe mouillée.
- N'utilisez pas la machine pieds nus ou en portant des sandales ouvertes. Portez toujours des chaussures robustes et des pantalons longs.
- Assurez-vous toujours d'avoir une bonne assise sur les pentes.
- Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous reculez la machine vers vous.
- Mettez toujours le moteur en marche conformément aux instructions, en gardant les pieds bien éloignés de la ou des lames.
Mise à jour de l'appareil
Généralement, certains appareils sont mis à jour tous les deux mois, mais pas toujours de manière aussi spécifique.
Certains appareils, en particulier ceux mis en vente il y a plus de trois ans, ne seront mis à jour que si une vulnérabilité critique est trouvée et corrigée.
| Appareil de classe III |
| Courant continu |
| Courant alternatif |
| Polarité du port de charge |
| Avant de charger, lisez les instructions. |
SYMBOLES
| Lisez le manuel d'instructions avant d'utiliser la machine. |
| Gardez une distance de sécurité par rapport à la machine lorsqu'elle fonctionne. |
| Ne montez pas sur la machine. |
| Actionnez le dispositif de désactivation avant de travailler sur la machine ou de la soulever. |
| Ne touchez pas la lame rotative. |
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel ECOVACS GOAT, GPL11




clignote, veuillez définir le code PIN.
sur l'écran s'allumera après une connexion réussie.
sur l'écran s'allumera après une connexion réussie.




























, puis sur
. L'ECOVACS GOAT commencera à tondre. Vous pouvez également démarrer la tonte via l'application.
pour mettre l'ECOVACS GOAT en pause ou mettez-le en pause via l'application. 
et ensuite sur 
et ensuite sur OK (OK), ou en appuyant sur 