Manuel Contixo T2
- 1 Introduction
- 2 Contenu de la boîte
- 3 Paramètres techniques du bateau
- 4 Diagramme du bateau
- 5 Chargement de la batterie du bateau RC
- 6 Mise sous tension du bateau
- 7 Télécommande
- 8 Installation de la batterie de la télécommande
- 9 Comment configurer le bateau avec la télécommande
- 10 Fonctionnement
- 11 Remplacer l'hélice
- 12 Protection contre les basses tensions
- 13 Entretien
- 14 Préparation avant la navigation
- 15 Préparation à la navigation
- 16 Dépannage
- 17 Support technique
- 18 Précautions de sécurité
- 19 La sécurité avant tout
- 20 Références
- 21 Télécharger le manuel
- 22 Dans d'autres langues

Introduction
Pour que l'utilisation de ce bateau soit facile et agréable, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'unité du bateau. Veuillez ne pas jeter ce manuel car il contient des informations vitales pour des ajustements ou un entretien futurs.
Contenu de la boîte
1 Bateau
1 Câble USB
1 Batterie de bateau
1 Pales d'hélice
1 Outil de changement d'hélice
1 Supports de présentation
1 Télécommande
1 Carte de garantie
1 Manuel d'instructions
Paramètres techniques du bateau
- Longueur : 14,2 Inches
- Largeur : 3,5 Inches
- Hauteur totale : 4 Inches
- Vitesse maximale : 15 MPH
- Batterie : 7.4V 1100mAh Li-Polymer
- Temps de charge : Environ 2 Hours
- Autonomie maximale : 20 Minutes
Diagramme du bateau

Le Contixo RC Sail Boat est livré avec 2 trappes séparées pour améliorer les performances de navigation dans l'eau et rendre le bateau plus étanche.

Chargement de la batterie du bateau RC
Comment charger la batterie du bateau RC :
Branchez la batterie rechargeable au lithium dans le chargeur USB (boucle à faire correspondre à la fente), puis insérez le chargeur USB dans l'adaptateur de charge,
ou le port USB de l'ordinateur.
Le voyant rouge s'allume pendant la charge et devient vert une fois la charge terminée.

L'adaptateur mural (chargeur mural) n'est pas inclus et doit être acheté séparément.
ATTENTION :
- La surveillance d'un adulte est requise lors de la charge des batteries.
- Seules les batteries du même type que celles recommandées doivent être utilisées.
- Les batteries épuisées/déchargées doivent être retirées du bateau.
- Les bornes d'alimentation ne doivent pas être court-circuitées.
- Le câble de charge à utiliser avec le produit doit être régulièrement examiné pour détecter les dangers potentiels tels que des dommages au câble, au cordon ou à la fiche.
- Si la batterie ou le chargeur est endommagé, veuillez cesser immédiatement de l'utiliser et nous appeler pour des pièces de rechange.
NUMÉRO SANS FRAIS
Amérique du Nord : 1-833-CONTIXO (1-833-266-8496)
International : + 1-909-465-5662
Mise sous tension du bateau
Comment mettre le bateau sous tension (chaque étape fait référence à la figure ci-dessous)
- Tournez le support pour ouvrir le couvercle de la cabine.
![]()
- Tournez les 4 supports pour ouvrir la trappe intérieure.
![]()
- Connectez la batterie et la fiche d'alimentation.
![]()
- Insérez la trappe intérieure en diagonale dans le corps du bateau.
![]()
- Replacez le couvercle extérieur du bateau RC en l'insérant en biais.
![]()
- Appuyez sur le couvercle de la cabine pour le remettre en place.
![]()
- Tournez les supports "à gauche/à droite" jusqu'à ce que le couvercle de la cabine soit bien fermé.
![]()
- Vous êtes maintenant prêt à mettre le bateau à l'eau. Mettez le bateau sous tension et amusez-vous !
![]()
Télécommande
Vous trouverez ci-dessous le diagramme de la télécommande. Vous devez vous familiariser avec la télécommande avant chaque navigation pour éviter tout accident ou incident pendant la navigation.

Installation de la batterie de la télécommande
Comme indiqué sur la figure 1, ouvrez le couvercle des piles de la télécommande, installez correctement 4 piles AA de 1,5V selon la polarité du compartiment des piles (disponibles séparément), puis refermez le couvercle des piles.
Le volant et la carte de contrôle de vitesse doivent être en position neutre et centrée lorsque le contrôleur est allumé. Si le volant fait dériver le bateau même lorsqu'il est centré, ou si la carte de contrôle de vitesse fait avancer et reculer le bateau, vous pouvez compenser la dérive à l'aide des deux molettes de réglage fin situées sur le dessus de la télécommande.

- Insérez 4 nouvelles piles AA de 1,5V comme indiqué.
- Ne mélangez pas les piles anciennes et neuves.
- Ne mélangez pas les piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
- Si vous utilisez des piles rechargeables, retirez-les avant de les charger. Les enfants ne doivent manipuler les piles rechargeables que sous la surveillance d'un adulte.
- Les batteries épuisées/déchargées doivent être retirées de la télécommande.
- Veuillez faire attention lors du rechargement des batteries afin que les bornes d'alimentation ne soient pas court-circuitées.
Comment configurer le bateau avec la télécommande
- Actionnez l'interrupteur d'alimentation de la télécommande, et après avoir remarqué que son voyant vert clignote, mettez le yacht de course à l'eau ; l'interrupteur d'alimentation de la coque s'active automatiquement. Les lumières de la coque clignoteront, et vous devriez entendre un son de "tic" de la télécommande. Le voyant vert de la télécommande et la lampe de la coque s'allumeront, indiquant le succès du calibrage de la fréquence, à ce moment, vous pouvez librement manipuler le yacht de course pour jouer.
- Vous ne pouvez pas effectuer l'opération de calibrage de fréquence simultanément lorsque plusieurs yachts de course jouent ensemble. Vous devez les calibrer un par un, sinon cela conduira à une fréquence incorrecte ou à aucune fréquence.
- Le calibrage de la fréquence repose sur une fonction de mémoire, vous devez donc effectuer un autre calibrage de fréquence si vous achetez une nouvelle télécommande. Pour réinitialiser le calibrage sur le bateau, appuyez longuement sur le bouton de la lampe de la coque de la télécommande, mettez l'interrupteur d'alimentation de la télécommande sur "ON" en même temps, le voyant vert de la télécommande clignote, mettez le bateau à l'eau, le voyant vert s'allume normalement après avoir entendu un son de "kick", indiquant l'achèvement du calibrage de la fréquence.
Attention
- Le produit ne convient qu'aux enfants de plus de 14 ans.
- Ne jouez pas dans l'eau herbeuse et limoneuse, les impuretés de l'eau peuvent bloquer les hélices du bateau, entraînant une défaillance du moteur.
- Ne jouez pas dans la piscine ou dans l'eau où des personnes sont présentes, afin de ne pas les blesser.
- Ne dépassez pas la portée de la télécommande lors de la navigation du bateau, afin d'éviter de perdre le contrôle du bateau lorsqu'il se trouve dans un endroit inaccessible.
- Ne jouez pas avec le bateau dans les eaux saumâtres, afin d'éviter d'endommager le bateau ou ses pièces.
- Il est normal que le bateau dégage un peu de fumée lors de la première navigation. La fumée disparaîtra progressivement après plusieurs utilisations.
ATTENTION :
Après la navigation, retirez le bateau de l'eau, puis éteignez l'interrupteur d'alimentation de la télécommande, sinon le bateau perdra le contrôle en raison d'autres perturbations de signal.
Fonctionnement


Utilisation du réglage fin
- Si vous êtes un novice, veuillez régler la vitesse en position centrale, tournez vers la gauche pour ralentir, tournez vers la droite pour accélérer, choisissez la bonne vitesse pour vous amuser.
![]()
- Lorsque le bateau rapide se déplace en ligne droite, s'il tourne à gauche, il peut être réglé finement pour tourner lentement à droite ; s'il tourne à droite, vous pouvez régler finement la direction lentement à gauche, jusqu'à ce que le bateau rapide puisse maintenir une ligne droite.
Précautions de sécurité
Veuillez ne pas toucher l'hélice lorsqu'elle tourne, cela pourrait causer des blessures.

Pendant ou après l'utilisation du yacht de course, le moteur produira une température élevée, veuillez ne pas le toucher, cela pourrait causer des blessures.

Remplacer l'hélice
Si l'hélice se brise et doit être remplacée, retirez la batterie de l'unité. Bloquez le logement de la rotule avec un outil pour l'empêcher de tourner. Avec l'autre main, utilisez la clé de rechange de la boîte à outils pour bloquer l'écrou hexagonal, et tournez-le dans le sens antihoraire. Retirez l'hélice endommagée et remplacez-la par l'hélice de rechange, puis serrez l'écrou dans le sens horaire.

Protection contre les basses tensions
Protection basse tension du yacht de course :
Lorsque la batterie du bateau est insuffisante, des lumières vertes clignotent, indiquant que le bateau est entré en état de protection basse tension. Ramenez immédiatement le bateau vers vous pour assurer sa récupération en toute sécurité avant qu'il ne perde le signal avec la télécommande.
Avertissement de basse tension de la télécommande :
Lorsque la puissance de la batterie de la télécommande est presque insuffisante, le voyant rouge de la télécommande clignote lentement, vous rappelant de conserver la batterie de la télécommande, et de n'utiliser la commande que pour récupérer le bateau avant que les batteries ne soient complètement déchargées, afin de ne pas perdre le contrôle du bateau.
Entretien
- Avant d'effectuer l'entretien et le nettoyage des pièces, veuillez retirer la batterie du bateau RC. La batterie doit être retirée du bateau lorsqu'il n'est pas utilisé. Rangez le bateau et la batterie dans un endroit sec et à température ambiante normale. Ne laissez pas la batterie surchauffer.
- Le bateau RC doit être maintenu au sec à tout moment lorsqu'il n'est pas utilisé. Après chaque utilisation, veillez à essuyer le bateau avec un chiffon propre et sec.
- Si vous ne prévoyez pas d'utiliser le bateau RC prochainement, assurez-vous de retirer les batteries de la télécommande pour éviter toute fuite.
Remarque - Après chaque utilisation (et après que la batterie et les pièces aient refroidi), veillez à utiliser un chiffon sec pour essuyer l'humidité extérieure et intérieure du bateau. Vous pouvez également ajouter des sachets de déshydratant ou de gel de silice pour vous assurer que la coque est sèche.
Préparation avant la navigation
Avant de naviguer, veuillez vous assurer que :
- Le bateau RC et la télécommande sont complètement chargés.
- Les hélices sont installées correctement.
- Les moteurs (et les hélices) fonctionnent normalement.
Préparation à la navigation
- Connectez la télécommande au bateau.
- Poussez lentement le levier d'accélérateur vers le haut et le bateau commencera à naviguer.
- Lorsque vous avez terminé de naviguer, sortez le bateau de l'eau, ouvrez le couvercle et videz l'eau.
- Retirez la batterie du compartiment de la batterie du bateau et rangez-la ou rechargez-la pour votre prochaine navigation.
(Remarque — Veuillez laisser la batterie refroidir avant de la recharger.)
Dépannage
| No. | Statut | Signification |
| 1 | La vitesse ralentit soudainement |
|
| 2 | Le bateau ne peut pas aller en ligne droite (problème d'alignement) |
|
| 3 | Le bateau coule | Ouvrez le couvercle du bateau et videz l'eau. |
| 4 | La télécommande et le bateau ne peuvent pas se connecter |
|
| 5 | Le bateau se retourne (chavire) | Utilisez la fonction de retournement à 180 degrés |
Support technique
Des questions ?
Appelez notre ligne directe gratuite :
1-833-CONTIXO
(1-833-266-8496)
International : + 1-909-465-5662
E-mail : support@contixo.com
Nous sommes ouverts du lun-ven de 9h à 16h PST
Site web : www.contixo.com
Précautions de sécurité
Utilisez toujours un chargeur compatible avec les batteries.
Chargez toujours les batteries à l'écart des matériaux inflammables.
Ne laissez jamais les batteries en charge sans surveillance.
Veuillez lire ce manuel d'instructions avant d'utiliser le bateau.
Veuillez conserver ce manuel pour une utilisation future.
Avertissements et utilisation de la batterie
Le chargeur de batterie inclus avec le bateau RC a été conçu pour charger en toute sécurité la batterie Li-Po.
Toutes les instructions et avertissements doivent être suivis attentivement. Une mauvaise manipulation des batteries Li-Po peut entraîner un incendie, des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
- En manipulant, chargeant ou utilisant la batterie Li-Po incluse, vous assumez tous les risques associés aux batteries au lithium. Contixo n'est pas responsable de toute mauvaise utilisation.
- Si à tout moment la batterie commence à gonfler ou à enfler, veuillez cesser immédiatement de l'utiliser. Ne chargez ou ne déchargez jamais une batterie qui gonfle ou enfle, car cela peut entraîner un incendie.
- Pour de meilleurs résultats, stockez toujours la batterie dans un endroit sec à température ambiante.
- Transportez ou stockez temporairement la batterie dans une plage de température de 40-120°F. Ne stockez pas la batterie ou le bateau RC sous la lumière directe du soleil ou dans une voiture chaude. Si elle est stockée dans une voiture chaude ou à des températures élevées, la batterie peut être endommagée ou même prendre feu.
- N'utilisez jamais un chargeur Ni-CD ou Ni—MH. Le fait de ne pas charger la batterie avec un chargeur compatible peut provoquer un incendie (entraînant des blessures corporelles et/ou des dommages matériels).
- Ne dépassez jamais le taux de charge recommandé (5V/1A).
- Ne couvrez jamais les étiquettes d'avertissement avec des bandes auto-agrippantes.
Nous recommandons d'utiliser un adaptateur 5V 1A pour la charge. Veuillez ne pas tenter de charger via un ordinateur. N'utilisez pas une alimentation de plus de 5V (sinon, des dommages matériels et des blessures peuvent survenir). Lorsqu'une batterie Li-Po est déchargée en dessous de 3.7V, la batterie peut être endommagée et n'acceptera plus de charge. Si la batterie du bateau RC est faible, veuillez récupérer immédiatement le bateau RC et recharger la batterie.
La sécurité avant tout
Suivez toujours les procédures d'utilisation appropriées et les consignes Safe-Sail
Veuillez consulter attentivement le manuel avant de naviguer pour obtenir des informations importantes sur les fonctions du produit et des conseils d'utilisation. Il est important d'apprendre à utiliser le produit pour assurer une navigation Safe-Sail. Tenez-vous informé des lois et réglementations locales concernant l'utilisation de ce produit et respectez toujours la loi.
Navigation sécurisée
Le bateau RC est recommandé pour les 14 ans et plus. Pour les personnes de moins de 14 ans, la supervision d'un adulte est fortement suggérée. Une fois que vous avez terminé de naviguer avec le bateau RC et/ou que la batterie est déchargée, veuillez attendre que la batterie refroidisse avant de tenter de la recharger. Lorsque vous naviguez avec le bateau RC, veuillez tenir compte de la sécurité des autres.
Veuillez naviguer avec prudence. Veuillez faire preuve de discernement et naviguer dans des eaux calmes et sans débris. Pour des performances et une expérience optimales, naviguer dans des eaux calmes est fortement recommandé. Le bateau RC contient de petites pièces. Veuillez le tenir hors de portée des jeunes enfants pour éviter tout danger et/ou risque d'étouffement. Avant de naviguer, assurez-vous de configurer le bateau RC et de naviguer à une distance sûre.
Veuillez ne pas tenter de toucher les pièces mobiles telles que le moteur, car il peut être chaud et causer des blessures après la navigation. Veuillez vérifier régulièrement l'état du câble USB et des autres pièces susceptibles d'être endommagées. Si des pièces sont endommagées, veuillez nous contacter immédiatement pour des services de réparation ou des pièces de rechange. Cessez d'utiliser le bateau RC s'il est endommagé et nécessite un entretien.
Maintenez une distance de sécurité avec le bateau RC
Ne touchez jamais l'hélice, quelles que soient les circonstances ! Maintenez le bateau à une distance de sécurité de vous-même et des autres pendant la navigation.
Tenir à l'écart des sources de chaleur
Ce bateau est fabriqué en métal, fibre, plastique, composants électroniques et autres matériaux. Veuillez le tenir à l'écart des sources de chaleur pour éviter toute déformation. Ce bateau sera sujet à des dommages causés par une exposition prolongée au soleil à des températures élevées.
Exigences en matière de protection de l'environnement
Pour protéger l'environnement, veuillez recycler le bateau conformément aux lois et réglementations locales s'il ne doit plus être conservé pour une utilisation future. Cela contribue à réduire les déchets électroniques inutiles.
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.








