Manuel ENGWE Y600

Description du produit et instructions de montage

Informations sur les composants

Description du produit - Informations sur les composants

  1. Jauge
  2. Cache de guidon
  3. Levier de frein
  4. Verrouillage de l'alimentation
  5. Mécanisme de pliage tournant
  6. Interrupteur 3-en-1
  7. Guidon
  8. Collier de serrage du guidon
  9. Potence pliante
  10. Collier de potence
  11. Phare avant
  12. Garde-boue avant
  13. Bouton de pliage
  14. Goupille de pliage
  15. Collier de tige de selle
  16. Tige de selle pliante
  17. Coussin de selle
  18. Tube de selle
  19. Garde-boue arrière
  20. Roue arrière intégrée au moteur
  21. Roue avant

Liste d'emballage

Veuillez vérifier attentivement que le contenu de la boîte est complet et en bon état. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter votre point de vente ou envoyer un e-mail au fabricant. Veuillez conserver la boîte et les matériaux d'emballage pendant au moins 15 jours au cas où vous auriez besoin d'expédier la trottinette ultérieurement.

Instructions de montage complet du véhicule

  1. Sortez l'ensemble du véhicule et appuyez sur le bouton de pliage avec votre pied, puis ouvrez la potence pliante et fixez-la, réinitialisez la goupille de pliage pour finaliser l'état ouvert du véhicule ;
  2. Ouvrez le guidon pliable et verrouillez le bouton de pliage du guidon pour le maintenir en place ;
    Instructions de montage complet du véhicule - Étape 1
  3. Ajustez le levier de frein à la bonne position, utilisez une clé de 5 mm pour serrer les vis et le fixer.
  4. Ajustez le compteur à la bonne position et utilisez une clé de 3 mm pour serrer les vis et le fixer
  5. Ajustez le verrouillage de l'alimentation à une position appropriée, utilisez une clé de 2,5 mm pour serrer fermement les vis et le fixer
  6. Ajustez l'interrupteur 3-en-1 à une position appropriée, utilisez une clé de 2,5 mm pour serrer les vis et le fixer.
  7. Après avoir ajusté le guidon à la bonne hauteur, serrez le collier de serrage du guidon, puis fixez la poignée pour terminer l'ajustement du guidon.
  8. Ouvrez le tube de selle plié, verrouillez la poignée et appuyez sur la poignée pour la fixer, finalisant ainsi l'ouverture du tube de selle plié.
    Instructions de montage complet du véhicule - Étape 2
  9. Sortez la selle et le tube de selle, ajustez-les à la position appropriée, utilisez une clé à fourche de 14 mm pour serrer les écrous de blocage des deux côtés, terminez le montage de la selle et du tube de selle.
    Instructions de montage complet du véhicule - Étape 3
  10. Insérez le coussin de selle assemblé dans le tube de selle plié pour l'ajuster à la position appropriée, puis verrouillez le collier de serrage du tube de selle et fixez la poignée, finalisant ainsi l'installation du coussin de selle.
  11. Ouvrez d'abord le verrouillage de l'alimentation pour afficher la tension, puis appuyez sur l'interrupteur de l'instrument pour activer l'affichage normal du compteur de puissance, finalisant ainsi l'installation de l'ensemble du véhicule.
  12. Utilisez une clé à fourche de 6 mm et 13 mm pour desserrer les vis de fixation du tube de selle et les vis des deux côtés de l'amortisseur, retirez le tube de selle et le support, fixez le repose-pieds arrière et son support aux trous de la plaque de cadre, puis serrez les vis qui viennent d'être retirées pour terminer l'installation du repose-pieds arrière.
    Instructions de montage complet du véhicule - Étape 4

Étapes de recharge

  1. Ouvrez le capuchon en caoutchouc du port de charge et insérez la fiche de charge. Le voyant du chargeur est rouge, indiquant que la charge est normale ; le voyant est vert, indiquant que la batterie est entièrement chargée.
  2. Déconnectez le chargeur et fixez le capuchon en caoutchouc une fois la charge terminée.


Veuillez utiliser le chargeur d'origine pour la recharge, sinon il y a un risque d'endommagement de la batterie ou d'incendie. Veuillez ne pas connecter le chargeur si le port de charge ou le câble de charge est mouillé.
Si la batterie est cassée ou a pris l'eau, ne la chargez pas et ne continuez pas à l'utiliser. Allumez l'interrupteur d'alimentation. Lorsque les 5 barres d'alimentation du tableau de bord sont allumées en continu, la charge de la trottinette est terminée.

Pliage et manipulation

  1. Éteignez la trottinette, desserrez le mécanisme de pliage du guidon et tirez-le vers les deux côtés extérieurs, puis rabattez-le vers le bas. Le pliage du guidon est terminé.
  2. Tirez la poignée du coussin de selle vers le haut pour basculer le coussin de selle, relâchez le collier de serrage de pliage avec une rotation de 90 degrés, puis relâchez la poignée du tube de selle pliable qui sera rabattue vers le bas pour terminer le pliage du tube de selle.
  3. Tirez la goupille de pliage et faites-la pivoter vers d'autres positions, puis appuyez sur le bouton de pliage et rabattez la potence pliante en place pour terminer le pliage de l'ensemble du véhicule.
  4. Une fois la trottinette pliée, tenez les potences pour la manipuler.

Entretien

Nettoyage

Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'unité principale. Pour enlever la saleté tenace, frottez avec une brosse à dents et du dentifrice, puis nettoyez avec un chiffon doux et humide.


N'utilisez pas d'alcool, d'essence, de kérosène ou d'autres solvants corrosifs ou volatils pour nettoyer votre trottinette.

Ces substances peuvent endommager la structure extérieure et intérieure du corps de la trottinette. Il est interdit de pulvériser de l'eau sur la trottinette avec un nettoyeur haute pression ou un tuyau d'arrosage. Avant le nettoyage, assurez-vous que la trottinette est éteinte, que le câble de charge est débranché et que le capuchon en caoutchouc du port de charge est fermé. Sinon, les composants électroniques ou la batterie pourraient être endommagés.

Rangement

Lorsque la trottinette n'est pas utilisée, placez-la dans un endroit lumineux et sec. Ne garez pas la trottinette à l'extérieur. L'exposition au soleil ou à des températures extrêmes (trop chaudes ou trop froides) accélérera la détérioration des pièces en plastique et pourrait réduire la durée de vie de la batterie.

Retrait et entretien de la batterie

N'utilisez pas de batteries tierces sans autorisation, car cela constitue un risque pour la sécurité. Ne stockez pas et ne chargez pas la batterie à des températures dépassant les limites spécifiées (voir les spécifications).

Table des spécifications

Indice de performance Projet Y600
Paramètres de base Taille de l'emballage 1220*240*480MM
Taille des roues 10 pouces
Matériau du corps Al
Charge maximale 264 livres (120 kg)
Poids du véhicule 58.4 livres (26.5 kg)
Paramètres principaux du Vitesse maximale 28 mph (45 km/h)
véhicule entier Pente maximale 15º
Autonomie 43.5 miles (70 km)
Température de fonctionnement -48-138ºF (-5-45ºC)
Paramètres de la batterie Tension nominale 48V
Capacité de la batterie 18.2AH
Durée de vie 500 cycles
Paramètres du moteur Puissance du moteur 600W
Type de moteur Moteur à engrenages sans balais
Couple maximal 28Nm
Paramètres du chargeur Tension d'entrée 100-240V
Tension de sortie 54.6V
Courant de sortie 2A

Instrumentation et fonctionnement

Description de l'interface

Instrumentation et fonctionnement - Description de l'interface

Instructions d'utilisation

  1. Ouvrez le verrou d'alimentation et appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pendant 2 secondes pour allumer l'instrument, appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pendant 2 secondes pour éteindre l'instrument lorsqu'il est allumé.
    Instrumentation et fonctionnement - Instructions d'utilisation
  2. En appuyant brièvement sur le bouton une fois, vous pouvez basculer entre les vitesses 1-2-3 pour différentes expériences de vitesse.

    Démarrez en 1ère vitesse, pas en 2ème ou 3ème !
  3. Appuyez sur le bouton rouge des phares pour allumer les phares avant et arrière, appuyez à nouveau dessus et le bouton se relèvera, éteignant ainsi les phares avant et arrière.
  4. La clé noire centrale s'ouvre vers la gauche et le clignotant gauche s'active, s'ouvre vers la droite et le clignotant droit s'active, la clé est centrée et les clignotants gauche et droit s'éteignent.
  5. Appuyez sur le bouton vert du klaxon, le klaxon retentit, relâchez le bouton, le klaxon ne retentit plus.
  6. Affichage de la puissance de l'instrument, 5 barres pour un état de charge complet, lorsque la puissance est à 1 barre, le véhicule doit être rechargé à temps.

Instructions pour la limitation et la libération de la vitesse

  1. Commencez par pincer la poignée de coupure, ouvrez la serrure électrique, ouvrez le compteur puis pincez l'accélérateur 3 fois pour activer la limitation de vitesse.
  2. Même opération que pour la limitation de vitesse : pincez d'abord la poignée de coupure, ouvrez la serrure électrique, ouvrez le compteur puis pincez l'accélérateur 3 fois pour désactiver la limitation de vitesse.

Consignes de sécurité

  1. Les vélos électriques ne sont pas autorisés sur les routes de transport public, veuillez respecter les lois et politiques locales lorsque vous conduisez le Y 10
  2. Les trottinettes sont un produit de loisirs, vous devrez vous entraîner avant de maîtriser les techniques de conduite. Engwe n'est pas responsable de toute blessure ou dommage causé par l'inexpérience du conducteur ou le non-respect des instructions de ce document.
  3. Avant de prêter votre trottinette à quelqu'un, assurez-vous qu'il a lu ce manuel, regardé la vidéo d'instruction et reçu un guide du débutant. Il est de votre responsabilité d'assurer la sécurité de votre nouveau passager. Veuillez l'aider à apprendre à utiliser le produit jusqu'à ce qu'il maîtrise les opérations de base de la trottinette. Veuillez vous assurer que chaque nouveau conducteur porte un casque et d'autres équipements de protection.
  4. Suivre les conseils et les avertissements de ce manuel réduira les risques, mais n'éliminera pas tous les risques. Veuillez vous souvenir que lorsque vous utilisez une trottinette, vous pouvez être exposé à un risque de blessure ou de mort par perte de contrôle, collisions et chutes. Les trottinettes ne conviennent qu'à une utilisation sur les surfaces dures ci-dessus. Il est recommandé de les utiliser dans des environnements routiers relativement fermés (par exemple, petites zones, parcs, terrains dédiés, etc.) et de ne pas traverser des zones avec des obstacles et des points de contact. Soyez vigilant et ralentissez lorsque vous entrez dans des environnements inconnus.
  5. Pour réduire le risque de blessure, vous devez lire et suivre toutes les notices 'Caution' (Attention) et "Warning" (Avertissement) de ce manuel. Ne dépassez pas la limite de vitesse et ne roulez pas sur les autoroutes.
  6. Pour votre première sortie, ne choisissez pas de zones où des enfants, des piétons, des animaux domestiques, des véhicules, des vélos, etc., peuvent constituer un obstacle et un danger potentiel.
  7. Veuillez respecter les droits des piétons lorsque vous roulez. Évitez d'effrayer les piétons, en particulier les personnes âgées, les enfants, les personnes handicapées et les femmes enceintes. Avertissez les piétons lorsque vous les approchez par l'arrière et ralentissez lorsque vous les dépassez. Veuillez respecter les lois locales sur la circulation.
  8. Lorsque vous roulez dans des pays et régions où il n'y a pas de lois ou de réglementations relatives aux trottinettes électriques, les exigences de sécurité pour les conducteurs stipulées dans ce manuel doivent être strictement respectées. Engwe ne sera pas responsable de tout dommage matériel, blessure corporelle, accident ou litige juridique découlant de la violation par l'utilisateur des conseils de sécurité de ce manuel.
  9. Avant de rouler avec la trottinette, vérifiez et assurez-vous qu'il n'y a pas de fixations desserrées ou de pièces endommagées. Si la trottinette émet un bruit inhabituel ou une alarme, arrêtez immédiatement de l'utiliser et consultez votre point de vente ou envoyez un e-mail au fabricant.
  10. Lorsque vous roulez, veuillez observer la surface de la route, éviter les obstacles et avoir un terrain plat (y compris, mais sans s'y limiter, un sol humide, du sable meuble, un sol rocheux, de la glace).
  11. Ce produit convient aux personnes âgées de 14 à 60 ans et pesant jusqu'à 120 kg.
  12. N'essayez pas de charger votre véhicule électrique si le port de charge, le chargeur ou la prise de courant est mouillé.
  13. Assurez-vous que la trottinette est chargée avec le chargeur Engwe d'origine.
  14. Utilisez uniquement des pièces et accessoires approuvés par Engwe. Et ne modifiez pas votre trottinette.
  15. Les enfants ne doivent pas utiliser les trottinettes ni jouer avec les pièces de la trottinette. Lorsque vous roulez, la vibration du corps de la trottinette peut faire vibrer le corps du conducteur.
  16. Il est recommandé de se garer sur une surface plane et ferme. Si vous vous garez en pente, la béquille doit faire face à la descente pour éviter de basculer. Ne laissez pas la trottinette dévaler la pente pour éviter que la béquille ne se ferme sous l'effet de la gravité et que le véhicule ne bascule. Après avoir abaissé la béquille, vérifiez que le véhicule est stable pour éviter qu'il ne bascule (glissement, vent, secousses). Ne vous garez pas dans des zones très fréquentées. Il est recommandé de se garer contre un mur. Veuillez essayer de garer la trottinette sur une route plate.
  17. Pour une meilleure expérience de conduite, un entretien régulier du produit est recommandé.
  18. Veuillez lire le manuel d'utilisation avant de charger.
  19. Ne touchez pas les pièces de frein de la trottinette car cela pourrait causer des blessures.

Veuillez observer les conseils de sécurité suivants

  1. Les personnes inaptes à cette trottinette de mobilité incluent : les personnes sous l'influence de l'alcool ou de drogues, les personnes incapables d'effectuer un exercice intense en raison d'une maladie, les personnes incapables de maintenir leur équilibre, les personnes dont le poids dépasse la limite prescrite (voir "Specifications" (Spécifications) dans les instructions d'utilisation), et les femmes enceintes.
  2. Les mineurs doivent être supervisés par des adultes sur les trottinettes.
  3. Veuillez respecter les lois et réglementations locales lorsque vous roulez. Veuillez ne pas rouler avec votre trottinette dans les zones où cela est interdit par la loi locale.
  4. Afin de rouler en toute sécurité, vous devez vous assurer que vous pouvez voir la zone devant vous et que vous pouvez être vu par les autres.
  5. Ne roulez en aucun cas sous la neige, la pluie, par temps glissant, boueux ou verglacé. Ne roulez pas avec votre trottinette sur des obstacles (sable, rochers ou barricades) car cela pourrait entraîner une perte d'équilibre ou d'adhérence, ce qui pourrait conduire à une chute.
  6. Les dommages et pertes causés par l'infiltration d'eau ne sont pas couverts par la garantie.
  7. Veuillez ne pas conduire la nuit.
  8. Veuillez ne pas accélérer ou décélérer brusquement. Veuillez ne pas dépasser la limite de vitesse ; sinon, il peut y avoir un risque de perte de contrôle, de collision et de chute.

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel ENGWE Y600

Les langues disponibles

Table des Matières