Manuel TCL FLIP TCL-4058E

Sommaire

Votre appareil

Aperçu

Aperçu - Partie 1
Aperçu - Partie 2

  1. Touche de fonction gauche
    • Appuyez : pour accéder aux notifications
  2. Touche d'appel
    • Répondre / passer un appel
    • Depuis l'écran d'accueil, appuyez pour accéder au journal d'appels
  3. Contacts favoris
    • Appuyez : Accéder aux contacts favoris
  4. Écran interne
  5. Touche de navigation (haut, bas, gauche, droite)
    • La sélection de menu se déplace vers le haut, le bas, la droite et la gauche
    • Appuyez à gauche : accéder aux e-mails
    • Appuyez à droite : accéder aux contacts
    • Appuyez vers le haut : accéder aux paramètres
    • Appuyez vers le bas : accéder aux applications récentes
  6. Touche de fonction droite
    • Appuyez : accéder aux raccourcis
  7. Touche de fonction centrale
    • Depuis l'écran d'accueil, appuyez pour accéder à la liste des applications
    • Appuyez pour sélectionner une option
  8. Touche Fin/Alimentation
    • Appuyez : Mettre fin à un appel, revenir à l'écran d'accueil
    • Appuyez et maintenez : Redémarrer ou Allumer/Éteindre
  9. Touche Retour/Supprimer
    • Retourner dans les menus
    • Supprimer le numéro ou la lettre saisie
  10. Messages texte
    • Appuyez : Accéder aux messages texte
  11. Symboles des lettres
    • Appuyez sur puis choisissez un symbole.
  12. Saisie de texte
    • Appuyez plusieurs fois sur pour changer de méthode de saisie de texte de ABC à Abc, 123 ou Texte prédictif

Configuration de votre appareil

NOTE (REMARQUE): Éteignez l'appareil avant d'ouvrir le couvercle arrière pour installer/retirer une carte microSD et/ou une carte Nano SIM.

Configuration de votre appareil - Retirer le couvercle arrière
Retirer le couvercle arrière
L'appareil face vers le bas, retirez le couvercle arrière par le coin inférieur gauche. Utilisez votre ongle pour soulever délicatement le couvercle du corps de l'appareil.

Insertion ou retrait de la carte Nano SIM et de la microSD
Vous devez insérer votre carte Nano SIM pour passer des appels téléphoniques à l'aide de votre réseau.
Les cartes microSD (jusqu'à 128 Go) peuvent être achetées séparément.

Insertion ou retrait de la carte Nano SIM et de la microSD
Insérez une carte SIM ou microSD dans l'emplacement pour carte, les contacts dorés orientés vers le bas.

Retrait de la carte SIM ou microSD
Pour retirer la carte SIM ou la carte microSD, appuyez sur la petite languette en plastique ( ), puis faites glisser la carte ( ). N'utilisez pas de force ou d'objets tranchants.

Votre téléphone ne prend en charge que les cartes Nano SIM. L'insertion d'autres types de cartes SIM pourrait endommager votre téléphone.

Configuration de votre appareil - Insertion de la batterie
Insérer la batterie
Insérez la batterie en alignant les points de contact dorés de la batterie avec les points de contact dorés de l'appareil. Elle ne s'insère que dans un seul sens. Appuyez pour l'enclencher.

Configuration de votre appareil - Remise en place du couvercle arrière
Remettre le couvercle arrière en place
Alignez soigneusement le couvercle arrière avec les languettes et appuyez pour le mettre en place. Il ne s'adapte que dans un seul sens.

Configuration de votre appareil - Chargement de la batterie
Chargement de la batterie
Insérez la petite extrémité du câble de chargement dans le port de charge et connectez le chargeur à une prise de courant.


Utilisez uniquement le chargeur et le câble fournis avec le téléphone. L'utilisation de chargeurs incompatibles ou la manipulation du port de charge pourraient endommager votre téléphone et annuler la garantie.

Pour optimiser l'autonomie de votre batterie, vous pouvez faire ce qui suit :

  • Diminuer la luminosité de l'écran : Allez dans Paramètres > Affichage > Luminosité. Diminuez la luminosité en appuyant sur la partie gauche de la Touche de navigation.
  • Délai d'expiration de l'écran : Allez dans Paramètres > Affichage > Rétroéclairage de l'écran > 30 secondes.
  • Délai d'expiration du clavier : Allez dans Paramètres > Affichage > Rétroéclairage des touches > 10 secondes.

Allumer votre appareil

Appuyez et maintenez la Touche Fin/Alimentation jusqu'à ce que le téléphone s'allume.

Configurer votre téléphone pour la première fois
La première fois que vous allumez le téléphone, vous serez guidé à travers les étapes suivantes :

  • Sélectionnez la langue du téléphone, puis appuyez sur la Touche de fonction centrale pour passer à l'étape suivante.
  • Sélectionnez un réseau Wi-Fi disponible et appuyez sur la Touche de fonction centrale pour vous connecter, ou appuyez sur la Touche de fonction gauche pour Skip (Ignorer) l'étape suivante.
  • Sélectionnez et définissez les options d'accessibilité, puis appuyez sur la Touche de fonction droite pour done (terminer). Appuyez sur la Touche de fonction gauche pour skip (ignorer).
  • Activez/désactivez la localisation, appuyez sur la Touche de fonction droite pour passer à l'étape suivante.
  • Appuyez sur la Touche de fonction centrale pour passer à l'étape suivante.
  • Lisez la politique de confidentialité et les conditions d'utilisation, utilisez la touche de navigation pour en savoir plus et/ou ouvrir une URL ; appuyez sur la touche de navigation bas pour passer à "I AGREE" (J'ACCEPTE) puis appuyez sur la Touche de fonction centrale pour accéder à l'écran d'accueil.

Note (Remarque): Même si aucune carte SIM n'est installée, votre téléphone s'allumera et vous pourrez vous connecter à un réseau Wi-Fi et utiliser certaines des fonctionnalités du téléphone.

Éteindre votre appareil

Pour éteindre votre téléphone, appuyez et maintenez la Touche Fin/Alimentation pendant environ 2 secondes jusqu'à ce que le téléphone affiche : Power Off (Éteindre) et Restart (Redémarrer). Appuyez sur la Touche de navigation pour sélectionner "Power Off" (Éteindre), puis appuyez sur la Touche de fonction centrale pour confirmer.

Écran d'accueil

Depuis la barre d'état, vous pouvez visualiser à la fois l'état du téléphone (côté droit) et les informations de notification (côté gauche).
Aperçu de l'écran d'accueil

Bouton d'appel rapide

Le Bouton d'appel rapide à l'avant de l'appareil vous permet d'accéder facilement à un numéro prédéterminé si vous avez besoin d'aide.

Activer le bouton d'appel rapide

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la Touche de fonction centrale > Paramètres > Paramètres d'appel > Appel rapide > Activation.
  2. Appuyez sur la Touche de fonction centrale et sélectionnez On (Activé) pour activer.

Attribuer un numéro d'appel rapide

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la Touche de fonction centrale > Paramètres > Paramètres d'appel > Appel rapide > Numéro > Vide.
  2. Appuyez sur la Touche de fonction centrale pour confirmer l'ajout :
    • Sélectionnez Manual (Manuelle) pour ajouter des noms et des numéros manuellement.
    • Sélectionnez Contacts (Contacts) pour ajouter un contact depuis la liste de contacts.
    • Appuyez sur la Touche de fonction centrale pour confirmer.
  3. Appuyez sur la Touche de fonction droite pour modifier ou supprimer.
  4. Autre façon d'ajouter : Sur l'écran de la liste de contacts, sélectionnez un contact puis appuyez sur la Touche de fonction droite > Appel rapide pour ajouter.

informations Un seul contact d'appel rapide est autorisé. Si le contact est enregistré sur la carte SIM, la fonction d'appel rapide sera désactivée lorsque la carte SIM sera retirée et sera automatiquement restaurée après la réinsertion de la carte SIM.

Comment appeler le numéro d'appel rapide

Une fois le bouton d'appel rapide configuré et activé, appuyez 3 fois rapidement sur le Bouton d'appel rapide pour appeler le numéro d'appel rapide attribué.

informations Pour utiliser le bouton d'appel rapide, vous devez d'abord activer la fonction et enregistrer le numéro dans vos contacts.

Lorsque le bouton d'appel rapide est activé, l'appel sera passé en mode mains libres avec le haut-parleur activé. Ne tenez pas l'appareil près de votre oreille lorsque le mode mains libres est utilisé, car le volume pourrait être extrêmement élevé.

Appel téléphonique

Passer un appel

Passer un appel
Composez le numéro souhaité, puis appuyez sur la Call Key (Touche Appeler) ou sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) pour passer l'appel.
Si vous faites une erreur, vous pouvez supprimer les chiffres incorrects en appuyant sur la Back/Delete Key (Touche Retour/Supprimer) .
Appuyez sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) pour afficher plus d'Options (Options) :

  • Add to existing contact (Ajouter à un contact existant) : Ajoutez le numéro saisi pour remplacer le numéro de contact existant.
  • Create new contact (Créer un nouveau contact) : Créez un nouveau contact avec le numéro saisi.
  • Add 2-sec pause/Add wait (Ajouter une pause de 2 secondes/Ajouter une attente) : Entrez une pause de 2 secondes ou une attente.

Passer un appel depuis votre journal d'appels
Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la Call Key (Touche Appeler) , ou appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) > Call history (Historique des appels) pour accéder au journal d'appels et choisir le contact que vous souhaitez appeler, appuyez sur la Call Key (Touche Appeler) ou sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) deux fois pour passer l'appel.

Passer un appel depuis les Contacts
Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) > Contacts (Contacts), ou appuyez sur la pour entrer dans les contacts Favoris. Choisissez le contact que vous souhaitez appeler, appuyez sur la Call Key (Touche Appeler) pour appeler.

Passer un appel d'urgence
Si votre téléphone capte le réseau, composez le numéro d'urgence et appuyez sur la Call Key (Touche Appeler) pour passer un appel d'urgence. Cela fonctionne même sans carte SIM et sans saisir le code PIN.

Passer un appel international
Pour composer un appel international, maintenez la touche enfoncée pour saisir "+" sur l'écran de numérotation, entrez l'indicatif international du pays suivi du numéro de téléphone complet, puis appuyez sur la Call Key (Touche Appeler) ou sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) pour appeler.

Appeler votre messagerie vocale (1)
Maintenez la touche enfoncée pour appeler et écouter votre messagerie vocale.
(1) Contactez votre opérateur réseau pour vérifier la disponibilité du service.

Configurer la messagerie vocale

  1. Appuyez sur Settings (Paramètres) > Call settings (Paramètres d'appel) > Voice mail (Messagerie vocale) > Setup (Configuration).
  2. Saisissez le numéro de messagerie vocale et appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) pour enregistrer.

Répondre ou rejeter un appel

Pendant un appel entrant :

  • Appuyez sur le Quick Dial Button (Bouton de numérotation rapide) pour répondre à l'appel avec le haut-parleur activé.
  • Si Settings (Paramètres) > Call settings (Paramètres d'appel) > Answer options (Options de réponse) > Flip open (Ouvrir le clapet) est sélectionné, et que l'appareil est fermé, vous verrez un aperçu d'un appel entrant sur l'écran externe. Vous pouvez accepter l'appel en ouvrant le clapet de l'appareil et commencer à parler immédiatement. Sinon,
  • Appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) ou la Call Key (Touche Appeler) pour répondre ;
  • Appuyez sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) ou la End/Power Key (Touche Fin/Alimentation) pour rejeter ;
  • Appuyez sur la Left Soft Key (Touche contextuelle gauche) pour Ignore with message (Ignorer avec message).
  • Vous pouvez également appuyer sur d'autres touches pour répondre à l'appel, si l'option Settings (Paramètres) > Call settings (Paramètres d'appel) > Answer options (Options de réponse) > Any key (N'importe quelle touche) est sélectionnée.
  • Pour couper le volume de la sonnerie d'un appel entrant, appuyez sur la Volume Up/Down Key (Touche Volume haut/bas).

Raccrocher un appel

Pendant un appel :

  • Ouvrez le clapet et appuyez sur la End/Power Key (Touche Fin/Alimentation) pour mettre fin à l'appel.
  • Ouvrez le clapet et fermez-le pour mettre fin à l'appel.

Contacts

Les Contacts (Contacts) permettent d'accéder rapidement et facilement au contact que vous souhaitez joindre.
Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) et sélectionnez Contacts (Contacts) pour accéder à la liste des contacts, ou appuyez sur la Favorite Contacts key (Touche Contacts favoris) pour accéder à la liste des contacts Favoris.

Ajouter un contact


Sur l'écran de la liste des contacts, appuyez sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) pour accéder aux Options (Options) > New contact (Nouveau contact) pour créer et saisir les informations du contact.


Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) pour accéder aux Options (Options), puis sélectionnez Save (Enregistrer).

Afficher un contact

Sur l'écran de la liste des contacts, utilisez la Navigation Key (Touche de navigation) pour sélectionner un contact, puis appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) pour accéder à l'écran de détail.
Appuyez sur la Left Soft Key (Touche contextuelle gauche) pour envoyer un SMS/MMS au contact sélectionné.
Appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) pour Modifier le contact.
Appuyez sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) pour accéder aux Options (Options) :

  • Set as quick dial (Définir comme numéro d'urgence (numérotation rapide)) : Définissez le contact comme numéro d'urgence du Bouton de numérotation rapide.
  • Call (Appeler) : Appelez le contact.
  • Set as favorite (Définir comme favori)(1): Ajoutez le contact comme numéro favori. Vous pouvez le consulter dans Contacts (Contacts) > Favorites (Favoris). Une fois ajouté, le menu affiche Remove from favorite (Retirer des favoris).
  • Share/Delete (Partager/Supprimer) : Partagez/Supprimez le contact.
  • Set speed dial (Définir la numérotation abrégée) : Utilisez la Navigation Key (Touche de navigation) pour sélectionner 2-9, appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) pour confirmer. Une fois défini, sur l'écran d'accueil, maintenez les touches 2-9 enfoncées pour appeler les contacts définis.

(1) Uniquement pour les contacts de la mémoire du téléphone.

Modifier un contact


Sur l'écran de la liste des contacts, utilisez la Navigation Key (Touche de navigation) pour sélectionner un contact, puis appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) pour entrer dans l'écran de modification.


Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) pour accéder aux Options (Options), puis sélectionnez Save (Enregistrer).

Partager un contact

Vous pouvez partager un seul contact avec d'autres en leur envoyant la carte de contact (contacts > Carte) via Email, Messages, ou Bluetooth.
Sur l'écran de la liste des contacts, utilisez la Navigation Key (Touche de navigation) pour sélectionner un contact, puis appuyez sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) pour accéder aux Options (Options), puis sélectionnez Share (Partager).

Supprimer des contacts

Supprimer des contacts
Sur l'écran de la liste des contacts, appuyez sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) pour accéder aux Options (Options) > Delete (Supprimer), puis appuyez sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) pour supprimer.

Options disponibles

Depuis la liste des contacts, appuyez sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) pour afficher plus d'options.

Sélectionner des contacts
Utilisez la Navigation Key (Touche de navigation) pour sélectionner plusieurs contacts, puis appuyez sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) pour Delete (Supprimer) ou Share (Partager) les contacts.

Paramètres

  • Sort contacts by (Trier les contacts par) : Pour sélectionner les contacts triés par prénom/nom de famille.
  • Import/Export (Importer/Exporter) : Pour importer/exporter des contacts depuis/vers une carte mémoire, Gmail, Outlook, ou Bluetooth.

Messages

Utilisez la fonction de messagerie pour envoyer et recevoir des messages texte (SMS) et multimédias (MMS).

Envoi d'un message texte


Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la Text Message Key (Touche de message texte) ou appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) et sélectionnez Messages (Messages) .

  • Appuyez sur la Left Soft Key (Touche contextuelle gauche) pour écrire un nouveau message.
  • Saisissez le numéro de téléphone du destinataire dans la barre To (À) ou appuyez sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) pour ajouter des destinataires.
  • Utilisez la Navigation Key (Touche de navigation) pour aller à la barre Message (Message) afin de saisir le texte du message.
  • Appuyez sur la touche pour basculer entre les différentes méthodes.
  • Appuyez sur la touche pour sélectionner des symboles.
  • Appuyez sur la Left Soft Key (Touche contextuelle gauche) pour accéder aux Options (Options).
  • Appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) pour envoyer des messages texte.

Saisie de texte
Il existe différentes façons de saisir du texte pour créer des contacts, écrire des e-mails ou envoyer des messages.
Vous pouvez choisir parmi les différentes méthodes en appuyant sur la touche et alterner entre :

  • Abc (début de phrase en majuscule), abc (minuscules), ou ABC (majuscules) : Appuyez plusieurs fois sur chaque touche pour créer chaque lettre. Par exemple, un « S » est créé en appuyant quatre fois sur la touche « 7 ». Un « e » est créé en appuyant deux fois sur la touche « 3 », et ainsi de suite.
  • Kt9 (Predictive) (Kt9 (Prédictif)) : Le mode de texte prédictif (Kt9) vous permet de taper plus rapidement, car le téléphone essaie de prédire ce que vous écrivez. Pour taper "Hello" (Bonjour) : appuyez une fois sur la touche "4", une fois sur la touche "3", une fois sur la touche "5", une fois sur la touche "5", une fois sur la touche "6". Pendant que vous tapez, des suggestions de mots apparaîtront en bas de l'écran. Si vous voyez le mot que vous essayez de taper, sélectionnez-le avec la Navigation Key (Touche de navigation) et appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) .
  • 123: Ce mode ne génère que des nombres. Vous pouvez taper '1' en appuyant une seule fois sur la touche '1', '2' en appuyant sur '2' et ainsi de suite. Revenez au mode ABC, Abc, abc ou Kt9 (Predictive) (Kt9 (Prédictif)) pour continuer à écrire des mots.
  • Symbols (Symboles) : Cette fonction fournit la ponctuation et les caractères spéciaux. Les symboles peuvent également être accessibles en appuyant sur la touche . Trouvez le bon symbole en appuyant à droite ou à gauche de la Navigation Key (Touche de navigation). Lorsque le curseur met en évidence un symbole que vous souhaitez ajouter, appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) pour le sélectionner.
  • Si vous souhaitez supprimer des caractères saisis, appuyez sur la Back/Delete Key (Touche Retour/Supprimer) pour les supprimer un par un ou appuyez longuement pour tout supprimer en une seule fois.

Envoi d'un message multimédia

Les MMS vous permettent d'envoyer des clips vidéo, des images, des photos, des contacts et des sons à d'autres téléphones compatibles et adresses e-mail en appuyant sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) depuis l'écran des messages texte, puis en sélectionnant Add attachment (Ajouter une pièce jointe).
Un SMS sera automatiquement converti en MMS lorsque des fichiers multimédias (image, vidéo, audio, etc.) sont joints ou que des adresses e-mail sont ajoutées.

informations Un SMS de plus de 160 caractères sera facturé comme plusieurs SMS. Les lettres spécifiques (avec accent) augmenteront également la taille du SMS. Cela peut entraîner l'envoi de plusieurs SMS à votre destinataire.

E-Mail

Configuration de l'E-mail

Accédez à E-Mail en appuyant sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) depuis l'écran d'accueil et sélectionnez Tools (Outils) > Email (E-mail) .
Sélectionnez l'un des fournisseurs d'e-mail et appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) .

  • Saisissez l'adresse e-mail du compte que vous souhaitez configurer.
  • Appuyez sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) pour accéder à Next (Suivant), saisissez le mot de passe du compte et appuyez sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) . Il se peut que vous soyez invité à configurer manuellement votre compte de messagerie.
  • Pour ajouter un autre compte de messagerie, vous pouvez appuyer sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) pour accéder à Options (Options) > Settings (Paramètres), puis sélectionner Add account (Ajouter un compte).

Envoyer un E-mail

  • Appuyez sur la Left Soft Key (Touche contextuelle gauche) pour composer un nouvel e-mail depuis l'écran de la Boîte de réception.
  • Saisissez l'adresse e-mail du ou des destinataire(s) dans le champ To (À). Si vous souhaitez ajouter un ou des nouveau(x) destinataire(s), appuyez sur la flèche Bas de la Navigation key (Touche de navigation) pour passer au champ Objet afin de confirmer l'adresse saisie, puis appuyez sur la flèche Haut de la Navigation key (Touche de navigation) pour revenir au champ To (À) afin d'en ajouter d'autres.
  • Saisissez l'objet et le contenu du message.
  • Si nécessaire, appuyez sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) pour ajouter d'autres destinataires en Cc/Bcc ou pour ajouter une pièce jointe au message.
  • Si vous ne souhaitez pas envoyer le message immédiatement, vous pouvez appuyer sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) et sélectionner Save as draft (Enregistrer comme brouillon) pour en sauvegarder une copie.
  • Enfin, appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) pour envoyer.

Appareil photo

Utilisez l'Appareil photo pour prendre des photos et filmer des vidéos.

Accéder à l'Appareil photo

Pour accéder à l'application Appareil photo, appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Camera (Appareil photo) et appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) .

Prendre une photo
Positionnez l'objet ou le paysage sur l'écran et appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) pour prendre la photo. Les photos seront automatiquement enregistrées dans l'application Gallery (Galerie).
Après avoir pris la photo, appuyez sur la Left Soft Key (Touche contextuelle gauche) pour prévisualiser.

Zoom avant/arrière
Appuyez sur les flèches Haut et Bas de la Touche de navigation, ou appuyez sur la touche et la touche pour effectuer un zoom avant ou arrière.

Options
Appuyez sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) pour accéder à :

  • Take video/Take photo (Filmer une vidéo/Prendre une photo) : Sélectionnez pour basculer entre le mode Photo et le mode Vidéo.
  • Storage (Stockage) : Sélectionnez le stockage du téléphone ou la carte SD pour enregistrer la photo ou la vidéo.

Caméscope

Pour filmer une vidéo

  • Appuyez sur la Right Soft Key (Touche contextuelle droite) pour accéder aux Options (Options) > Take video (Filmer une vidéo) pour basculer en mode Vidéo.
  • Appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) pour enregistrer une vidéo.
  • Zoom in/out (Zoom avant/arrière) : Appuyez sur les flèches Haut et Bas de la Touche de navigation, ou appuyez sur la touche et la touche pour effectuer un zoom avant ou arrière.

Appuyez sur la Center Soft Key (Touche contextuelle centrale) pour arrêter l'enregistrement. Les vidéos seront automatiquement enregistrées dans l'application Gallery (Galerie).

Outils

Enregistreur

Pour accéder à l'application Enregistreur, appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Outils > Enregistreur Icône Enregistreur et appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale .
S'il n'y a pas d'enregistrement, appuyez sur la touche programmable gauche Touche programmable gauche puis sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale pour commencer l'enregistrement.

Sinon,

  • Appuyez sur la touche programmable gauche Touche programmable gauche pour afficher la liste.
  • Appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale pour démarrer l'enregistrement. Appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale pour Stop (Arrêter), ou appuyez sur la touche programmable gauche Touche programmable gauche pour Pause/Resume (Mettre en pause/Reprendre).

Après l'enregistrement :

  • Appuyez sur la touche programmable gauche Touche programmable gauche pour ajouter un nouveau.
  • Appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale pour Play (Jouer).
  • Appuyez sur la touche programmable droite Touche programmable droite pour accéder aux Options, telles que supprimer, partager, renommer, sélectionner des enregistrements et détails.

Agenda

Utilisez l'application Agenda pour garder une trace des réunions importantes, des rendez-vous, etc.
Pour accéder à l'application Agenda, appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Outils > Agenda Icône Agenda et appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale .

Affichage multimode

Modifier l'affichage de l'Agenda
Vous pouvez afficher l'Agenda en vue Jour, Semaine ou Mois. Appuyez sur la touche programmable droite Touche programmable droite pour accéder aux Options afin de modifier l'affichage de votre Agenda.

Création de nouveaux événements

Appuyez sur la touche programmable gauche Touche programmable gauche pour ajouter de nouveaux événements depuis n'importe quelle vue de l'Agenda.

  • Remplissez les informations du nouvel événement.
  • S'il s'agit d'un événement d'une journée entière, sélectionnez All-day event (Événement toute la journée).
  • Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche programmable droite Touche programmable droite pour enregistrer.

Plus d'Options sont disponibles en appuyant sur la touche programmable droite Touche programmable droite depuis l'écran principal de l'Agenda :

  • Go to date (Aller à la date) : Pour aller à la date de votre choix.
  • Search (Rechercher) : Rechercher les événements programmés.
  • Settings (Paramètres) : Pour définir une série de paramètres de l'Agenda.

Rappel d'événement

Si un rappel est défini pour un événement, l'événement à venir Icône événement à venir apparaîtra dans la barre d'état sous forme de notification à l'heure du rappel.

Horloge

Votre téléphone mobile dispose d'une application Horloge avec une fonction Alarme, Minuteur, Chronomètre et Horloge mondiale.
Pour accéder à l'application Horloge, appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Outils > Horloge Icône Horloge et appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale .

Alarme

Depuis l'écran Outils, appuyez sur la touche gauche ou droite de la touche de navigation pour passer à l'écran Alarme.

Pour régler une alarme
Depuis l'écran Alarme, appuyez sur la touche programmable gauche Touche programmable gauche pour ajouter une nouvelle alarme. Les options suivantes apparaîtront :

  • Time (Heure) : Régler l'heure de l'alarme.
  • Repeat (Répétition) : Sélectionnez les jours où vous souhaitez que votre alarme soit active.
  • Ringtone (Sonnerie) : Sélectionnez une sonnerie pour l'alarme.
  • Vibrate (Vibration) : Activer la vibration.
  • Alarm title (Titre de l'alarme) : Entrez un nom pour l'alarme.
  • Appuyez sur la touche programmable droite Touche programmable droite pour enregistrer.

Appuyez sur la touche programmable droite Touche programmable droite pour accéder aux Options > Turn on (Activer) ou off (Désactiver) > appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale pour activer ou désactiver l'alarme sélectionnée.

Pour ajuster les paramètres de l'alarme
D'autres options sont disponibles pour les alarmes enregistrées en sélectionnant l'alarme à modifier et en appuyant sur la touche programmable droite Touche programmable droite depuis l'écran Alarme :

  • Edit (Modifier) : Modifier l'alarme sélectionnée.
  • Delete (Supprimer) : Supprimer l'alarme sélectionnée.
  • Settings (Paramètres) : Définir la durée de la répétition, le volume de l'alarme, la vibration et la sonnerie pour l'alarme sélectionnée.

Minuteur

Depuis l'écran Alarme, appuyez sur la droite de la touche de navigation pour accéder à l'écran Minuteur.
Appuyez sur la touche programmable gauche Touche programmable gauche et la touche de navigation pour modifier l'heure, la minute et la seconde. Appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale pour confirmer.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale pour démarrer le Minuteur.

  • Lorsque le Minuteur est en cours :
    Appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale pour mettre en pause/reprendre le Minuteur.
    Appuyez sur la touche programmable droite Touche programmable droite pour ajouter 1 minute.
  • Appuyez sur la touche programmable gauche Touche programmable gauche pour réinitialiser le Minuteur.
  • Lorsque le Minuteur est réinitialisé : Appuyez sur la touche programmable droite Touche programmable droite pour accéder aux Settings (Paramètres), vous permettant de définir la durée de la répétition, le volume de l'alarme, la vibration et de sélectionner une sonnerie.

Chronomètre

Depuis l'écran Minuteur, appuyez sur la droite de la touche de navigation pour accéder à l'écran Chronomètre.

  • Appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale pour démarrer le Chronomètre.
  • Lorsque le Chronomètre est en cours :
    Appuyez sur la touche programmable droite Touche programmable droite pour enregistrer le tour.
    Appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale pour mettre en pause/reprendre le temps.
  • Appuyez sur la touche programmable gauche Touche programmable gauche pour réinitialiser le chronomètre et effacer les temps de tour.

Horloge mondiale

Depuis l'écran Chronomètre, appuyez sur la droite de la touche de navigation pour accéder à l'écran Horloge mondiale.

  • Appuyez sur la touche programmable gauche Touche programmable gauche pour ajouter un lieu ou un fuseau horaire à la fonction Horloge mondiale.
  • Appuyez sur la touche programmable droite Touche programmable droite pour supprimer ou définir plus d'options.

Notes

Pour accéder à l'application Notes, appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Outils > Notes Icône Notes et appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale .

  • Appuyez sur la touche programmable gauche Touche programmable gauche pour ajouter une note, saisissez le contenu puis appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale pour Save (Enregistrer).
  • Dans la liste des notes, appuyez sur la touche programmable droite Touche programmable droite pour accéder aux Options, telles que modifier, supprimer, partager, sélectionner des notes, détails.
  • Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner la note, appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale pour afficher les détails. Puis :
    Appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale pour modifier.
    Appuyez sur la touche programmable gauche Touche programmable gauche puis appuyez sur la touche programmable droite Touche programmable droite pour confirmer la suppression.
    Appuyez sur la touche programmable droite Touche programmable droite pour accéder aux Options, telles que modifier, supprimer, partager la note via Messages, E-mail ou Bluetooth.

Calculatrice

Pour accéder à cette application, appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Outils > application Calculatrice Icône Calculatrice et appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale .

  • Touche 0-9 : saisir les chiffres
  • Point décimal : .
  • Signe plus/moins : +/-
  • Opérateurs arithmétiques : +, -, x, ÷
  • Touche programmable centrale : =
  • Effacer une fois : Clear once (Effacer une fois)
  • Tout effacer : Clear All (Tout effacer)

Gestionnaire de fichiers

Pour accéder à cette application, appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Outils > Gestionnaire de fichiers Icône Gestionnaire de fichiers et appuyez sur la touche programmable centrale Touche programmable centrale .
Le Gestionnaire de fichiers affiche toutes les données stockées sur le téléphone et la carte microSD, y compris les applications, les fichiers multimédias du navigateur ou d'autres emplacements ; les vidéos, images ou audios que vous avez capturés ; d'autres données transférées via Bluetooth, câble USB, etc.
Lorsque vous transférez une application d'un PC vers votre téléphone/carte microSD, vous ne pouvez localiser l'application qu'en utilisant le Gestionnaire de fichiers. Vous ne pourrez pas l'installer sur votre téléphone.
Le Gestionnaire de fichiers vous permet d'effectuer et d'être très efficace avec les opérations courantes suivantes : créer un (sous-)dossier, ouvrir un dossier/fichier, visualiser, renommer, couper, copier, supprimer, lire, partager, etc.

Sans fil et réseaux

Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) et sélectionnez Settings (Paramètres) > Wireless & networks (Sans fil et réseaux).

Mode Avion

Lorsque le Mode Avion est activé, toutes les connexions sans fil sont désactivées simultanément, y compris le Wi-Fi et le Bluetooth.

  • Appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) pour entrer dans le Airplane mode (Mode Avion).
  • Appuyez sur la Touche de navigation pour sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé), puis appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) pour confirmer.

Wi-Fi

Le Wi-Fi vous permettra de naviguer sur internet sans utiliser votre réseau mobile lorsque vous êtes à portée d'un réseau sans fil.

Appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) pour entrer dans Wi-Fi (Wi-Fi).

  • Appuyez sur la Left Soft Key (Touche programmable gauche) pour activer ou désactiver le Wi-Fi.
  • Appuyez sur le haut et le bas de la Touche de navigation pour sélectionner un réseau disponible, puis appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) pour configurer le point d'accès et connecter votre téléphone. Veuillez noter qu'il pourrait être nécessaire de saisir un mot de passe le cas échéant.
  • Appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) pour connecter.

Bluetooth

Le Bluetooth permet à votre téléphone d'échanger des données (vidéos, images, musique, etc.) avec d'autres appareils Bluetooth à courte portée, tels qu'un autre téléphone, un ordinateur, une imprimante, un casque, un kit mains libres de voiture, etc.

Appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) pour entrer dans Bluetooth (Bluetooth).

  • Appuyez sur la Left Soft Key (Touche programmable gauche) pour activer le Bluetooth.
  • Appuyez sur le haut et le bas de la Touche de navigation pour sélectionner un appareil disponible.
  • Appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) pour Pair (Appairer).

Partage de connexion et point d'accès mobile

Partage de connexion USB
Le partage de connexion USB peut partager la connexion Internet de votre téléphone avec un seul appareil connecté en USB. Appuyez pour activer le partage de connexion USB.

Partage de connexion Bluetooth
Pour partager la connexion de données de votre téléphone via Bluetooth. Appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) puis sélectionnez On (Activé) pour activer cette fonction.

Point d'accès mobile
Pour partager la connexion de données de votre téléphone via un point d'accès mobile. Appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) puis appuyez sur la Left Soft Key (Touche programmable gauche) pour activer cette fonction.

Remarque : L'activation du point d'accès mobile vous avertira de désactiver le réseau Wi-Fi.

VPN

Les réseaux privés virtuels (VPN) vous permettent de vous connecter aux ressources d'un réseau local sécurisé depuis l'extérieur de ce réseau. Les VPN sont couramment déployés par les entreprises, les écoles et d'autres institutions afin que leurs utilisateurs puissent accéder aux ressources du réseau local lorsqu'ils ne sont pas à l'intérieur de ce réseau, ou lorsqu'ils sont connectés à un réseau sans fil.

informations Avant d'ajouter un VPN, vous devez définir un verrouillage d'écran pour votre téléphone.

Pour ajouter un VPN

  • Appuyez sur la Left Soft Key (Touche programmable gauche) pour Add VPN (Ajouter un VPN).
  • Sur l'écran qui s'ouvre, suivez les instructions de votre administrateur réseau pour configurer chaque composant des paramètres VPN.
  • Appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) pour enregistrer.

Le VPN est ajouté à la liste sur l'écran des paramètres VPN.

  • Appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) pour connecter.
  • Appuyez sur la Right Soft Key (Touche programmable droite) pour accéder aux Options (Options), telles que modifier, supprimer, VPN permanent et Aide.

Réseau mobile

Données mobiles
Si vous n'avez pas besoin de transmettre des données sur tous les réseaux mobiles, désactivez les Données mobiles pour éviter d'encourir des frais importants pour l'utilisation des données sur les réseaux mobiles des opérateurs locaux, en particulier si vous n'avez pas d'accord de données mobiles.

Utilisation des données

  • Utilisation des données : Appuyez sur la gauche ou la droite de la Touche de navigation pour afficher les détails d'utilisation des données.
  • Limiter l'utilisation des données : Utilisez la Touche de navigation pour définir Activé/Désactivé, le montant et l'unité de l'utilisation des données, puis appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) pour enregistrer.
  • Alerte d'utilisation des données : Utilisez la Touche de navigation pour définir l'alerte avec Activé/Désactivé, le montant et l'unité, puis appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) pour enregistrer.
  • Cycle d'utilisation mensuel : Utilisez la Touche de navigation pour définir la date de réinitialisation mensuelle.

informations L'utilisation des données est mesurée par votre téléphone, et votre opérateur peut compter différemment.

Accès à l'itinérance des données
Si vous n'avez pas besoin de transmettre des données sur les réseaux mobiles d'autres opérateurs, désactivez l'itinérance des données pour éviter d'encourir des frais d'itinérance importants.

Opérateurs réseau
La première fois que vous allumez votre téléphone avec votre carte SIM insérée, il configurera automatiquement votre service réseau : 2G, 3G ou 4G.

Type et force du réseau
Appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) pour afficher les informations détaillées.

Nom du point d'accès
Appuyez sur la Left Soft Key (Touche programmable gauche) pour Add new APN (Ajouter un nouveau APN).
Saisissez les informations APN requises, une fois terminé, appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) pour enregistrer.

État de l'itinérance
Appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) pour afficher l'état de l'itinérance.

Alertes d'urgence sans fil

Appuyez sur Right Soft Key (Touche programmable droite) pour accéder aux Settings (Paramètres).

  • Appuyez sur le haut et le bas de la Touche de navigation et appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) pour sélectionner l'un des éléments suivants : Extreme threats (Menaces extrêmes), Severe threats (Menaces graves), AMBER alerts (Alertes AMBER), Public safety messages (Messages de sécurité publique), Sate and local tests (Tests étatiques et locaux) ou Spanish (Espagnol).
  • Appuyez sur le haut et le bas de la Touche de navigation pour On (Activé), appuyez sur la Center Soft Key (Touche programmable centrale) pour activer les fonctions correspondantes.

Rappel d'alerte
Définir le rappel d'alerte sur Once (Une fois), Every 2 min (Toutes les 2 minutes), Every 15 min (Toutes les 15 minutes) ou Off (Désactivé).

Personnaliser votre appareil

Langue

Pour changer la langue :

  • Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche programmable centrale , sélectionnez Settings (Paramètres) > Phone settings (Paramètres du téléphone) > Languages (Langues).
  • Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner la préférence linguistique souhaitée.
  • Appuyez sur la touche programmable centrale pour confirmer.

Changer la taille de la police

Pour changer la taille de la police de l'appareil :

  • Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche programmable centrale , sélectionnez Settings (Paramètres) > Accessibility (Accessibilité) > Larger text (Texte plus grand). Appuyez sur la touche programmable centrale pour sélectionner On/Off (Activé/Désactivé) pour activer ou non le texte agrandi.
  • Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche programmable centrale , sélectionnez Settings (Paramètres) > Display (Affichage) > Font size (Taille de la police). Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner Small/Default/Large (Petite/Par défaut/Grande), puis appuyez sur la touche programmable centrale pour confirmer.

Date et heure

Pour changer la Date et l'heure :

  • Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche programmable centrale , sélectionnez Settings (Paramètres) > Phone settings (Paramètres du téléphone) > Date & time (Date et heure).
  • Appuyez sur les options pour ajuster la date et l'heure. Vous pouvez également ajuster le fuseau horaire ainsi que le format de l'heure sur cette page.

Sons

Pour régler le volume :

  • Appuyez sur le bouton Volume haut/bas situé sur le côté droit de l'appareil pour régler le volume des sons d'alerte.
  • Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche programmable centrale , sélectionnez Settings (Paramètres) > Sound & notifications (Son et notifications) > Volume pour ajuster le volume des sons d'alerte et des médias.

Pour régler les sonneries

  • Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche programmable centrale , sélectionnez Settings (Paramètres) > Sound & notifications (Son et notifications) > Ringtones (Sonneries).
  • Appuyez sur le haut et le bas de la touche de navigation pour sélectionner les sonneries.
  • Appuyez sur la touche programmable gauche pour Play (Jouer), et appuyez sur la touche programmable centrale pour confirmer.

Pour régler les autres sons
Tous les autres sons peuvent être ajustés de la manière suivante :

  • Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche programmable centrale , sélectionnez Settings (Paramètres) > Sound & notifications (Son et notifications) > Notification sounds (Sons de notification) et Keypad sound (Son du clavier).

Fond d'écran/Luminosité et délai d'extinction de l'écran

Pour ajuster le fond d'écran

  • Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche programmable centrale , sélectionnez Settings (Paramètres) > Display (Affichage) > Wallpapers (Fonds d'écran).
  • Appuyez sur Wallpaper Gallery (Galerie de fonds d'écran) pour sélectionner parmi les fonds d'écran préchargés.
  • Appuyez sur Gallery (Galerie) pour sélectionner parmi les images stockées sur votre appareil.

Pour ajuster la luminosité

  • Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche programmable centrale , sélectionnez Settings (Paramètres) > Display (Affichage) > Brightness (Luminosité).
  • Sélectionnez la luminosité souhaitée en appuyant sur la gauche ou la droite de la touche de navigation.

Pour ajuster le délai d'extinction de l'écran

  • Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche programmable centrale , sélectionnez Settings (Paramètres) > Display (Affichage) > Display backlight (Rétroéclairage de l'écran).
  • Sélectionnez le moment où vous souhaitez que votre écran s'éteigne, puis appuyez sur la touche programmable centrale pour confirmer.

Verrouiller/Déverrouiller votre écran

Pour protéger votre téléphone et votre vie privée, vous pouvez verrouiller l'écran du téléphone en créant un mot de passe.

  • Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche programmable centrale , sélectionnez Settings (Paramètres) > Phone settings (Paramètres du téléphone) > Security (Sécurité) > Screen lock (Verrouillage de l'écran).
  • Appuyez sur la touche programmable centrale et sélectionnez On (Activé) pour activer le verrouillage de l'écran.
  • Saisissez le code d'accès deux fois et appuyez sur la touche programmable centrale pour créer.

Mise à jour logicielle

Pour accéder aux mises à jour logicielles, suivez les étapes ci-dessous :

  • Connectez votre appareil à un réseau Wi-Fi et assurez-vous qu'il dispose d'une connexion de données solide.
  • Assurez-vous que votre batterie est entièrement chargée avant de commencer la mise à jour logicielle. Le niveau de batterie actuel de votre appareil se trouve sur votre appareil sous Settings (Paramètres) > About phone (À propos du téléphone) > Battery (Batterie) > Battery level (Niveau de la batterie).
  • Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche programmable centrale et sélectionnez Settings (Paramètres) > Software update (Mise à jour logicielle) > Check for updates (Vérifier les mises à jour).
  • Lorsqu'une nouvelle version de mise à jour logicielle obligatoire est disponible, le téléphone commencera à télécharger automatiquement, puis appuyez sur la touche programmable droite pour sélectionner Install (Installer) pour mettre à jour votre système.

Dépannage

Avant de contacter le centre de service, suivez les instructions ci-dessous :

  • Il est conseillé de charger complètement ( ) la batterie pour un fonctionnement optimal.
  • Évitez de stocker de grandes quantités de données sur votre téléphone, car cela pourrait affecter ses performances.
  • Utilisez l'outil de mise à niveau FOTA (Firmware Over The Air) pour mettre à jour le logiciel de votre téléphone. Pour accéder à Software update (Mise à jour logicielle), appuyez sur Settings (Paramètres) > Software update (Mise à jour logicielle) > Check for updates (Vérifier les mises à jour).
  • Pour rétablir les paramètres d'usine par défaut de votre téléphone, accédez à Settings (Paramètres) > Phone settings (Paramètres du téléphone) > Reset (Réinitialiser) > Factory data reset (Réinitialisation des données d'usine). Toutes les données de votre téléphone seront définitivement perdues. Il est fortement conseillé de sauvegarder entièrement votre téléphone avant la réinitialisation.

Voici les questions les plus fréquemment posées

Mon téléphone n'a pas répondu depuis plusieurs minutes

  • Redémarrez votre téléphone en appuyant et en maintenant la touche End/Power Key (Fin/Alimentation) .

Mon téléphone s'éteint tout seul

  • Vérifiez que votre écran est verrouillé lorsque vous n'utilisez pas votre téléphone, et assurez-vous que la touche End/Power Key (Fin/Alimentation) n'est pas malencontreusement activée à cause d'un écran déverrouillé.
  • Vérifiez le niveau de charge de la batterie.

Mon téléphone ne se charge pas correctement

  • Assurez-vous que votre batterie n'est pas complètement déchargée ; si la batterie est vide depuis longtemps, l'affichage de l'indicateur de chargeur de batterie sur l'écran peut prendre environ 20 minutes.
  • Assurez-vous que la charge est effectuée dans des conditions normales : 0°C (32°F) à 40°C (104°F).
  • À l'étranger, vérifiez que la tension d'entrée est compatible.

Mon téléphone ne peut pas se connecter à un réseau ou "No service" (Pas de service) est affiché

  • Essayez de vous connecter dans un autre endroit.
  • Vérifiez la couverture réseau auprès de votre fournisseur de services.
  • Vérifiez auprès de votre fournisseur de services que votre carte SIM est valide.
  • Essayez de sélectionner manuellement le(s) réseau(x) disponible(s).
  • Essayez de vous connecter plus tard si le réseau est surchargé.

Mon téléphone ne peut pas se connecter à Internet

  • Vérifiez que le numéro IMEI (appuyez sur *#06#) est le même que celui imprimé sur votre carte de garantie ou votre boîte.
  • Assurez-vous que le service d'accès à Internet de votre carte SIM est disponible.
  • Vérifiez les paramètres de connexion Internet de votre téléphone.
  • Assurez-vous d'être dans un endroit couvert par le réseau.
  • Essayez de vous connecter plus tard ou dans un autre endroit.

Carte SIM invalide

  • Assurez-vous que la carte SIM a été correctement insérée (voir "Setting up your device" (Configuration de votre appareil)).
  • Assurez-vous que la puce de votre carte SIM n'est pas endommagée ou rayée.
  • Assurez-vous que le service de votre carte SIM est disponible.

Impossible de passer des appels sortants

  • Assurez-vous d'avoir composé un numéro valide et d'avoir appuyé sur la touche Call Key (Appel) .
  • Pour les appels internationaux, vérifiez les indicatifs de pays et de zones.
  • Assurez-vous que votre téléphone est connecté à un réseau et que le réseau n'est pas surchargé ou indisponible.
  • Vérifiez l'état de votre abonnement auprès de votre fournisseur de services (crédit, validité de la carte SIM, etc.).
  • Assurez-vous de ne pas avoir bloqué les appels sortants.
  • Assurez-vous que votre téléphone n'est pas en mode avion.

Impossible de recevoir des appels entrants

  • Assurez-vous que votre téléphone est allumé et connecté à un réseau (vérifiez si le réseau est surchargé ou indisponible).
  • Vérifiez l'état de votre abonnement auprès de votre fournisseur de services (crédit, validité de la carte SIM, etc.).
  • Assurez-vous de ne pas avoir transféré les appels entrants.
  • Assurez-vous de ne pas avoir bloqué certains appels.
  • Assurez-vous que votre téléphone n'est pas en mode avion.

Le nom/numéro de l'appelant n'apparaît pas lors de la réception d'un appel

  • Vérifiez que vous avez souscrit à ce service auprès de votre fournisseur de services.
  • Votre appelant a masqué son nom ou son numéro.

Je ne trouve pas mes contacts

  • Assurez-vous que votre carte SIM n'est pas cassée.
  • Assurez-vous que votre carte SIM est correctement insérée.
  • Importez tous les contacts stockés sur la carte SIM vers le téléphone.

La qualité sonore des appels est mauvaise

  • Vous pouvez régler le volume pendant un appel en appuyant sur la touche Volume Up/Down (Volume Haut/Bas).
  • Vérifiez la force du réseau .
  • Assurez-vous que le récepteur, le connecteur ou le haut-parleur de votre téléphone est propre.

Je ne peux pas utiliser les fonctionnalités décrites dans le manuel

  • Vérifiez auprès de votre fournisseur de services que votre abonnement inclut ce service.
  • Assurez-vous que cette fonction ne nécessite pas d'accessoire TCL.

Lorsque je sélectionne un numéro dans mes contacts, le numéro ne peut pas être composé

  • Assurez-vous d'avoir correctement enregistré le numéro dans votre fichier.
  • Assurez-vous d'avoir sélectionné le préfixe de pays lors d'un appel vers un pays étranger.

Je ne peux pas ajouter de contact à mes contacts

  • Assurez-vous que les contacts de votre carte SIM ne sont pas pleins ; supprimez certains fichiers ou enregistrez les fichiers dans les contacts du téléphone.

Mes appelants ne peuvent pas laisser de messages sur ma messagerie vocale

  • Contactez votre fournisseur de services pour vérifier la disponibilité du service.

Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale

  • Assurez-vous que le numéro de messagerie vocale de votre fournisseur de services est correctement saisi dans "Voicemail number" (Numéro de messagerie vocale).
  • Essayez plus tard si le réseau est occupé.

Je ne peux pas envoyer et recevoir de MMS

  • Vérifiez la disponibilité de la mémoire de votre téléphone, car elle pourrait être pleine.
  • Contactez votre fournisseur de services pour vérifier la disponibilité du service et les paramètres MMS.
  • Vérifiez le numéro du centre de services ou votre profil MMS auprès de votre fournisseur de services.
  • Le centre de services peut être surchargé, réessayez plus tard.

Code PIN de la carte SIM verrouillé

  • Contactez votre fournisseur de services pour obtenir le code PUK (Personal Unblocking Key).

Je ne peux pas télécharger de nouveaux fichiers

  • Assurez-vous que la mémoire de votre téléphone est suffisante pour votre téléchargement.
  • Vérifiez l'état de votre abonnement auprès de votre fournisseur de services.

Le téléphone ne peut pas être détecté par d'autres via Bluetooth

  • Assurez-vous que le Bluetooth est activé et que votre téléphone est visible par les autres utilisateurs.
  • Assurez-vous que les deux téléphones sont à portée de détection Bluetooth.

Comment prolonger l'autonomie de votre batterie

  • Assurez-vous de respecter le temps de charge complet (maximum 2,5 heures).
  • Après une charge partielle, l'indicateur de niveau de batterie peut ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir retiré le chargeur pour obtenir une indication exacte.
  • Éteignez le rétroéclairage sur demande.
  • Prolongez l'intervalle de vérification automatique des e-mails aussi longtemps que possible.
  • Quittez les applications fonctionnant en arrière-plan si elles ne sont pas utilisées pendant une longue période.
  • Désactivez le Bluetooth, le Wi-Fi ou le GPS lorsqu'ils ne sont pas utilisés.

Le téléphone chauffe après des appels prolongés, des jeux, de la navigation Internet ou l'exécution d'autres applications complexes.

  • Cette chaleur est une conséquence normale du traitement excessif de données par le CPU. La fin des actions ci-dessus permettra à votre téléphone de retrouver des températures normales.

Sécurité et précautions


PROTÉGEZ VOTRE AUDITION
Pour prévenir d'éventuels dommages auditifs, n'écoutez pas à des niveaux de volume élevés pendant de longues périodes. Soyez prudent lorsque vous tenez votre téléphone près de votre oreille pendant que le haut-parleur est utilisé.

Ce téléphone a été testé et évalué pour une utilisation avec des appareils auditifs pour certaines des technologies sans fil qu'il utilise. Cependant, certaines technologies sans fil plus récentes utilisées dans ce téléphone n'ont pas encore été testées pour une utilisation avec des appareils auditifs. Il est important d'essayer en profondeur les différentes fonctionnalités de ce téléphone et à différents endroits, en utilisant votre appareil auditif ou votre implant cochléaire, afin de déterminer si vous entendez un bruit d'interférence. Consultez votre fournisseur de services ou le fabricant de ce téléphone pour obtenir des informations sur la compatibilité avec les appareils auditifs. Si vous avez des questions sur les politiques de retour ou d'échange, consultez votre fournisseur de services ou votre détaillant de téléphones.

Sécurité et utilisation

Nous vous recommandons de lire attentivement ce chapitre avant d'utiliser votre téléphone mobile. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages pouvant résulter d'une utilisation impropre ou contraire aux instructions contenues dans le présent document.

SÉCURITÉ ROUTIÈRE :
Étant donné que des études montrent que l'utilisation d'un téléphone mobile au volant d'un véhicule constitue un risque réel, même lorsque le kit mains libres est utilisé (kit voiture, casque...), il est demandé aux conducteurs de s'abstenir d'utiliser leur téléphone mobile lorsque le véhicule n'est pas stationné. Vérifiez les lois et réglementations sur l'utilisation des téléphones mobiles sans fil et de leurs accessoires dans les zones où vous conduisez. Respectez-les toujours. L'utilisation de ces appareils peut être interdite ou restreinte dans certaines zones.
Lorsque vous conduisez, n'utilisez pas votre téléphone portable et votre casque pour écouter de la musique ou la radio. L'utilisation d'un casque peut être dangereuse et interdite dans certaines zones.
Lorsqu'il est allumé, votre téléphone portable émet des ondes électromagnétiques qui peuvent interférer avec les systèmes électroniques du véhicule tels que les freins antiblocage ABS ou les airbags. Pour vous assurer qu'il n'y a pas de problème :

  • ne placez pas votre téléphone portable sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement d'airbag.
  • vérifiez auprès de votre concessionnaire automobile ou du constructeur automobile que les dispositifs électroniques de la voiture sont protégés contre l'énergie RF des téléphones mobiles.

CONDITIONS D'UTILISATION :

  • Il est conseillé d'éteindre le téléphone de temps en temps pour optimiser ses performances.
  • Éteignez le téléphone avant de monter à bord d'un avion.
  • Éteignez le téléphone lorsque vous vous trouvez dans des établissements de santé, sauf dans les zones désignées. Comme de nombreux autres types d'équipements maintenant couramment utilisés, les téléphones mobiles peuvent interférer avec d'autres appareils électriques ou électroniques, ou avec des équipements utilisant des fréquences radio.
  • Éteignez le téléphone lorsque vous êtes à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Obéissez strictement à tous les panneaux et instructions affichés dans un dépôt de carburant, une station-service ou une usine chimique, ou dans toute atmosphère potentiellement explosive.
  • Lorsque le téléphone est allumé, il doit être maintenu à au moins 15 cm de tout appareil médical tel qu'un stimulateur cardiaque, un appareil auditif ou une pompe à insuline, etc. En particulier lors de l'utilisation du téléphone, vous devez le tenir contre l'oreille du côté opposé à l'appareil, le cas échéant.
  • Pour éviter une déficience auditive, prenez l'appel avant de porter votre téléphone à votre oreille. Éloignez également le combiné de votre oreille lorsque vous utilisez le mode "hands-free" (mains libres) car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
  • Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et les accessoires sans surveillance.
  • Si votre téléphone a une coque amovible, sachez que votre téléphone peut contenir des substances susceptibles de provoquer une réaction allergique.
  • Manipulez toujours votre téléphone avec soin et conservez-le dans un endroit propre et sans poussière.
  • N'exposez pas votre téléphone à des conditions météorologiques ou environnementales défavorables, telles que l'humidité, l'humidité ambiante, la pluie, l'infiltration de liquides, la poussière, l'air marin, etc. La plage de température de fonctionnement recommandée par le fabricant est de 0°C (32°F) à 40°C (104°F). Au-delà de 40°C (104°F), la lisibilité de l'écran du téléphone peut être altérée, bien que cela soit temporaire et non grave.
  • Les numéros d'appel d'urgence peuvent ne pas être accessibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez jamais compter uniquement sur votre téléphone pour les appels d'urgence.
  • Ne démontez pas et n'essayez pas de réparer votre téléphone mobile vous-même.
  • Ne laissez pas tomber, ne jetez pas et ne pliez pas votre téléphone mobile.
  • N'utilisez pas le téléphone si l'écran est endommagé, fissuré ou cassé afin d'éviter toute blessure.
  • Ne le peignez pas.
  • Utilisez uniquement les batteries, chargeurs de batterie et accessoires recommandés par TCL Communication Ltd et ses filiales, et compatibles avec votre modèle de téléphone. TCL Communication Ltd et ses filiales déclinent toute responsabilité pour les dommages causés par l'utilisation d'autres chargeurs ou batteries.
  • N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes stockées dans votre téléphone.
  • Toute personne doit cesser d'utiliser l'appareil et consulter un médecin si l'un des symptômes suivants apparaît : convulsions, tremblements oculaires ou musculaires, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation.

CONFIDENTIALITÉ :
Veuillez noter que vous devez respecter les lois et réglementations en vigueur dans votre juridiction ou d'autres juridictions où vous utiliserez votre téléphone mobile concernant la prise de photographies et l'enregistrement de sons avec votre téléphone mobile. Conformément à ces lois et réglementations, il peut être strictement interdit de prendre des photographies et/ou d'enregistrer les voix d'autres personnes ou l'un de leurs attributs personnels, et de les dupliquer ou de les distribuer, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. Il est de la seule responsabilité de l'utilisateur de s'assurer d'obtenir une autorisation préalable, si nécessaire, afin d'enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de prendre une photographie d'une autre personne ; le fabricant, le vendeur ou le fournisseur de votre téléphone mobile (y compris l'opérateur) déclinent toute responsabilité qui pourrait résulter de l'utilisation impropre du téléphone mobile.

BATTERIE ET ACCESSOIRES :
Conformément à la réglementation aérienne, la batterie de votre produit n'est pas chargée. Veuillez la charger en premier.
Observez les précautions suivantes pour l'utilisation de la batterie :

  • N'essayez pas d'ouvrir la batterie (en raison du risque de fumées toxiques et de brûlures).
  • Ne percez pas, ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
  • Ne brûlez pas et ne jetez pas une batterie usagée avec les ordures ménagères et ne la stockez pas à des températures supérieures à 60°C.

CHARGEURS
Les chargeurs secteur/de voyage fonctionneront dans la plage de température suivante : 0°C (32°F) à 40°C (104°F).
Les chargeurs conçus pour votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité pour les équipements de technologie de l'information et les équipements de bureau. En raison de spécifications électriques différentes, un chargeur acheté dans une juridiction peut ne pas fonctionner dans une autre juridiction. Ils ne doivent être utilisés qu'à cette fin.
Caractéristiques de l'alimentation électrique (selon le pays) :
Chargeur de voyage : UC11US
Entrée : 100-240V, 50/60Hz, 200mA
Sortie : 5V, 1A
Batterie : 1850mAh typ, 1780mAh min

Informations générales

  • Site web : https://www.tcl.com/ca/en/
  • Assistance téléphonique : 1-855-224-4228 (États-Unis et Canada)
  • Assistance web : https://support.tcl.com/contact-us (e-mail uniquement pour les produits mobiles)
  • Fabricant : TCL Communication Ltd. 5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, NT, Hong Kong
  • Chemin d'accès à l'étiquetage électronique : Appuyez sur Settings (Paramètres) > About Phone (À propos du téléphone) > E-Label (Étiquette électronique) ou composez le *#07#, vous trouverez plus d'informations sur l'étiquetage(1), telles que l'ID FCC.

Sur notre site web, vous trouverez notre section FAQ (Foire Aux Questions). Vous pouvez également nous contacter par e-mail pour poser toutes vos questions.
Votre téléphone est un émetteur-récepteur qui fonctionne sur GSM en quadribande avec B2/3/5/8 (1900/1800/850/900 MHz), bandes 3G : B2/4/5 (1900/1700/850 MHz), bandes 4G : B2/4/5/12/13/66/71, bande d'itinérance : LTE 25/26/41, HUPE pour B41.

Protection contre le vol(2)
Votre téléphone mobile est identifié par un IMEI (numéro de série du téléphone mobile) figurant sur l'étiquette de l'emballage et dans la mémoire du produit. Nous vous recommandons de noter ce numéro la première fois que vous utilisez votre téléphone mobile en composant le *#06# et de le conserver en lieu sûr. Il pourra être demandé par la police ou votre opérateur si votre téléphone mobile est volé. Ce numéro permet de bloquer votre téléphone mobile, empêchant ainsi une tierce personne de l'utiliser, même avec une carte SIM différente.

Pour plus d'informations sur l'utilisation du téléphone, veuillez consulter tcl.com. Le site web vous fournira des réponses aux questions fréquemment posées.

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel TCL FLIP TCL-4058E

Les langues disponibles

Table des Matières