Manuel du Retevis RT95

Sommaire

FONCTIONS ET CARACTÉRISTIQUES

La radio mobile RT95 possède un boîtier élégant, une robustesse et une stabilité, des fonctions avancées et fiables, parfaites et précieuses. Cette radio mobile amateur est spécialement conçue pour les conducteurs et elle poursuit une philosophie d'innovation et de praticité. Plus de fonctions comme suit :

  • Adopte des matériaux de qualité supérieure, une meilleure technologie et un radiateur de haute qualité pour assurer un fonctionnement stable et durable ;
  • Écran TFT LCD rotatif à 180 degrés ;
  • Corps entièrement en alliage pour la dissipation de la chaleur ;
  • Mode fréquence et mode canal pour différentes exigences de fonctionnement ;
  • Répartition raisonnable des boutons, pratique pour l'utilisation ;
  • Réglage séparé de la largeur de bande pour chaque canal, Large 25K, Bande moyenne 20K, Bande étroite 12.5K ;
  • 200 canaux mémoire programmables, identifiés par nom ;
  • Réglage séparé CTCSS, DCS, DTMF, 5Tone pour chaque canal, rejetant les appels indésirables d'autres radios ;
  • Diverses fonctions de balayage, y compris la fonction de balayage CTCSS/DCS ;
  • Contrôle de menu intelligent et contrôle de programmation PC ;
  • Protection du niveau de tension ;
  • Contrôle de la luminosité de l'écran LCD ;
  • Fonction de mise sous tension automatique ;
  • Fonction de verrouillage des touches de l'unité principale et du microphone ;
  • Signalisation 5Tone pour le transfert de données, l'alarme, l'appel général, l'ANI, l'arrêt à distance, la réactivation à distance.
  • DTMF-ANI ou 5Tone-ANI pour la reconnaissance automatique des appels ;
  • Scrambler (Optionnel).

INSTALLATION INITIALE

Installation mobile

Pour installer l'émetteur-récepteur, choisissez un emplacement sûr et pratique à l'intérieur de votre véhicule qui minimise le danger pour vos passagers et vous-même lorsque le véhicule est en mouvement. Envisagez d'installer l'unité à une position appropriée afin que les genoux ou les jambes ne la heurtent pas lors d'un freinage soudain de votre véhicule. Essayez de choisir un emplacement bien ventilé et protégé de la lumière directe du soleil.

  1. Installez le support de montage dans le véhicule à l'aide des vis autotaraudeuses (2 pièces) et des rondelles plates (2 pièces) fournies.
    Installation mobile
  2. Positionnez l'émetteur-récepteur, puis insérez et serrez les vis à tête hexagonale SEMS fournies.
    • Vérifiez que toutes les vis sont bien serrées pour éviter que les vibrations du véhicule ne desserrent le support ou l'émetteur-récepteur.

Connexion du câble d'alimentation CC

  • Localisez le connecteur d'entrée d'alimentation aussi près que possible de l'émetteur-récepteur.

Fonctionnement mobile
La batterie du véhicule doit avoir une tension nominale de 12V. Ne jamais connecter l'émetteur-récepteur à une batterie de 24V. Assurez-vous d'utiliser une batterie de véhicule de 12V ayant une capacité de courant suffisante. Si le courant vers l'émetteur-récepteur est insuffisant, l'affichage peut s'assombrir pendant la transmission, ou la puissance de sortie de transmission peut chuter excessivement.

  1. Faites passer le câble d'alimentation CC fourni avec l'émetteur-récepteur directement vers les bornes de la batterie du véhicule en utilisant le chemin le plus court depuis l'émetteur-récepteur.
    • Nous vous recommandons de ne pas utiliser la prise allume-cigare car certaines prises allume-cigare introduisent une chute de tension inacceptable.
    • Toute la longueur du câble doit être acheminée de manière à être isolée de la chaleur, de l'humidité et du système/câbles d'allumage secondaire (haute tension) du moteur.
  2. Après l'installation du câble, afin d'éviter tout risque d'humidité, veuillez utiliser du ruban adhésif résistant à la chaleur pour le fixer avec le boîtier de fusibles. N'oubliez pas de renforcer tout le câble.
  3. Afin d'éviter tout risque de court-circuit, veuillez couper la connexion avec le négatif (-) de la batterie, puis vous connecter à la radio.
  4. Confirmez la polarité correcte des connexions, puis fixez le câble d'alimentation aux bornes de la batterie ; le rouge se connecte à la borne positive (+) et le noir à la borne négative (-).
    • Utilisez toute la longueur du câble sans couper l'excédent même si le câble est plus long que nécessaire. En particulier, ne retirez jamais les porte-fusibles du câble.
      Connexion du câble d'alimentation CC
  5. Rebranchez tout câblage retiré de la borne négative.
  6. Connectez le câble d'alimentation CC au connecteur d'alimentation de l'émetteur-récepteur.
    • Appuyez fermement sur les connecteurs jusqu'à ce que la languette de verrouillage s'enclenche.

Fonctionnement en station fixe
Alimentation CC, veuillez contacter le revendeur local pour en faire la demande. La capacité de courant recommandée de votre alimentation est de 12A.

  1. Connectez le câble d'alimentation CC à l'alimentation CC régulée et assurez-vous que les polarités sont correctes. (Rouge : positif, Noir : négatif).
    • Ne connectez pas directement l'émetteur-récepteur à une prise secteur.
    • Utilisez le câble d'alimentation CC fourni pour connecter l'émetteur-récepteur à une alimentation régulée.
    • Ne substituez pas un câble avec des fils de plus petit calibre.
      Fonctionnement en station fixe
  2. Connectez le connecteur d'alimentation CC de l'émetteur-récepteur au connecteur du câble d'alimentation CC.
    • Appuyez fermement sur les connecteurs jusqu'à ce que la languette de verrouillage s'enclenche.

  • Avant de connecter l'alimentation CC à l'émetteur-récepteur, assurez-vous d'éteindre l'émetteur-récepteur et l'alimentation CC.
  • Ne branchez pas l'alimentation CC sur une prise secteur tant que vous n'avez pas effectué toutes les connexions.

Remplacement des fusibles
Si le fusible saute, déterminez la cause, puis corrigez le problème. Une fois le problème résolu, remplacez le fusible. Si les fusibles nouvellement installés continuent de sauter, débranchez le câble d'alimentation et contactez votre revendeur agréé ou un centre de service agréé pour obtenir de l'aide.
Remplacement des fusibles

Emplacement du fusible Calibre du fusible
Émetteur-récepteur 10A 10A
Câble d'alimentation CC accessoire fourni 10A

Utilisez uniquement des fusibles du type et du calibre spécifiés, sinon l'émetteur-récepteur pourrait être endommagé.

  • Si vous utilisez l'émetteur-récepteur pendant une longue période lorsque la batterie du véhicule n'est pas entièrement chargée, ou lorsque le moteur est éteint, la batterie peut se décharger et n'aura pas de réserves suffisantes pour démarrer le véhicule. Évitez d'utiliser l'émetteur-récepteur dans ces conditions.

Connexion de l'antenne

Avant d'utiliser, installez une antenne efficace et bien accordée. Le succès de votre installation dépendra en grande partie du type d'antenne et de son installation correcte. L'émetteur-récepteur peut donner d'excellents résultats si le système d'antenne et son installation font l'objet d'une attention particulière. Utilisez une antenne d'impédance de 50 ohms et une ligne d'alimentation coaxiale à faible perte ayant une impédance caractéristique de 50 ohms, pour correspondre à l'impédance d'entrée de l'émetteur-récepteur. Le couplage de l'antenne à l'émetteur-récepteur via des lignes d'alimentation ayant une impédance autre que 50 ohms réduit l'efficacité du système d'antenne et peut provoquer des interférences avec les récepteurs de télévision, les récepteurs radio et d'autres équipements électroniques à proximité.

  • Transmettre sans avoir d'abord connecté une antenne ou une autre charge adaptée peut endommager l'émetteur-récepteur. Connectez toujours l'antenne à l'émetteur-récepteur avant de transmettre.
  • Toutes les stations fixes doivent être équipées d'un parafoudre pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique et de dommages à l'émetteur-récepteur.

Les emplacements possibles de l'antenne sur une voiture sont les suivants :

Connexions des accessoires

Haut-parleur externe
Si vous prévoyez d'utiliser un haut-parleur externe, choisissez un haut-parleur d'une impédance de 8 ohms. La prise pour haut-parleur externe accepte une fiche mono (2 conducteurs) de 3,5 mm (1/8").
Haut-parleur externe - Partie 1

  • Le haut-parleur externe adopte un double port BTL, veuillez faire attention au mode de connexion.
    Le haut-parleur ne peut pas être connecté à la terre, sinon le haut-parleur sera défectueux. Le mauvais mode de connexion est illustré dans l'image suivante.
    Haut-parleur externe - Partie 2

Microphone
Pour les communications vocales, connectez un microphone équipé d'une fiche modulaire à 8 broches dans la prise modulaire située à l'avant de l'unité principale. Appuyez fermement sur la fiche jusqu'à ce que la languette de verrouillage s'enclenche.
Microphone

PRISE EN MAIN

Face avant

Face avant

N°. Touche Fonction
1 Alimentation marche/arrêt/silence
2 Touche personnalisable
3 Touche personnalisable
4 Touche personnalisable
5 Touche personnalisable
6 Touche personnalisable
7 Touche personnalisable
8 Touche de fonction / touche de groupe de fonctions
9 MIC Prise microphone
10 Sélecteur de canal/Bouton poussoir/Verrouillage des touches
11 LCD display Affichage du canal/fréquence/réglage de fonction

Face arrière

Face arrière

N°. Touche Fonction
1 Connecteur d'antenne Connecter une antenne 50 ohms
2 Prise haut-parleur externe Connecter un haut-parleur externe
3 Câble d'alimentation Connecter un câble d'alimentation DC standard

Affichage

Affichage

N°. Fonction
1 Affiche la fonction personnalisée lorsque vous appuyez sur P1
2 Affiche la fonction personnalisée lorsque vous appuyez sur P2
3 Affiche la fonction personnalisée lorsque vous appuyez sur P3
4 Affiche la fonction personnalisée lorsque vous appuyez sur P4
5 Affiche la fonction personnalisée lorsque vous appuyez sur P5
6 Affiche la fonction personnalisée lorsque vous appuyez sur P6
7 Affiche l'état TX ou RX du canal principal
8 S'affiche lorsque la fonction d'extinction automatique est activée
9 Affiche la force de champ du canal principal
10 Affiche le numéro du canal principal en mode canal
11 S'affiche lorsque la largeur de bande du canal principal est réglée
12 S'affiche lorsque le canal principal est réglé sur CTCSS/DCS
13 S'affiche lorsque la fonction d'inversion du canal principal est activée
14 S'affiche lorsque la fonction de décalage du canal principal est activée
15 S'affiche lorsque le canal principal est dans la liste de balayage
16 Affiche la fréquence ou le nom du canal principal
17 Affiche le numéro du sous-canal en mode canal
18 S'affiche lors du réglage de la largeur de bande du sous-canal
19 S'affiche lorsque le sous-canal actuel est réglé sur CTCSS/DCS
20 S'affiche lorsque la fonction d'inversion du sous-canal est ACTIVÉE
21 S'affiche lorsque la fonction de décalage du sous-canal est ACTIVÉE
22 S'affiche lorsque le sous-canal reçoit un signal
23 Affiche la fréquence ou le nom du sous-canal
24 Affiche la force du signal du sous-canal
25 Affiche la tension et les paramètres du menu

Microphone

Microphone

N°. Touche Fonction
1 UP (Haut) Augmenter la fréquence, le numéro de canal ou la valeur de réglage
2 DOWN (Bas) Diminuer la fréquence, le numéro de canal ou la valeur de réglage
3 PTT (Appuyer-Pour-Parler) Appuyez sur la touche PTT (Appuyer-Pour-Parler) pour émettre
4 Number Key (Touche numérique) Entrée de la fréquence VFO ou numérotation DTMF, etc.
5 A/B band (Bande A/B) Choisissez la bande gauche ou droite comme bande principale
6 Indicateur de bande Le voyant s'allume pour la bande principale
7 Indicateur TX/RX Vert fixe en réception, rouge fixe en émission
8 MIC Parlez ici pendant la transmission
9 Haut-parleur Lorsque le haut-parleur de base est coupé, vous pouvez entendre l'appel par ce haut-parleur
10 Lock UP/DOWN (Verrouiller Haut/Bas) Lorsque cette touche est en position haute, la touche UP/DOWN est déverrouillée ; lorsque cette touche est en position basse, la touche UP/DOWN sera verrouillée

Schéma du connecteur MIC (vue de face du connecteur)

RÉGLAGE DU MODE

Mode d'affichage

Comment choisir le mode d'affichage par programmation PC : Dans le menu "Function Setup" (Configuration des fonctions) du logiciel PC, la sélection "Display Mode" (Mode d'affichage) offre les réglages : "Frequency" (Fréquence), "Channel" (Canal) ou "Name" (Nom). Comment choisir le mode d'affichage via le menu radio : Veuillez vous référer à "Display Mode" (Mode d'affichage).

  1. Mode fréquence : Lorsque l'affichage est réglé sur "Frequency" (Fréquence), de nouveaux réglages d'opération de canal et d'opération rapide peuvent être temporairement utilisés par l'utilisateur. Une fois la radio éteinte ou basculée sur un autre canal, le réglage temporaire sera effacé et reviendra aux réglages initiaux.(Comme sur la photo 1)
    (Comme sur la photo 1)
  2. Mode nom de canal : Lorsque l'affichage est réglé sur "Name" (Nom), il passe en mode nom de canal. Dans ce mode, il affichera le nom du canal correspondant si le canal actuel est édité avec un nom. Sinon, il affichera la fréquence + le numéro de canal.
    (Comme sur la photo 2)
  3. Mode canal : Lorsque le mode d'affichage est réglé sur "Channel" (Canal), il passe en mode canal. Si un nom est attribué au canal actuel, l'écran LCD affichera le nom du canal actuel, sinon il affichera le numéro du canal actuel.(Comme sur la photo 3)
    (Comme sur la photo 3)

Mode de fonctionnement

Comment choisir le mode de fonctionnement par programmation PC : Dans le menu "Function Setup" (Configuration des fonctions) du logiciel PC, la sélection "VFO/MR A" et "VFO/MR B" offre les réglages : "VFO" ou "MR." (Mémoire).

  1. Mode VFO : Ce mode n'affiche que la fréquence sur l'écran. L'opération rapide et le réglage du canal seront modifiés et stockés comme dernière valeur. Si la radio est éteinte, le dernier réglage ne sera pas modifié. En mode VFO, le réglage du bouton de canal ajustera la fréquence par pas prédéfinis.
  2. "MR." (Mémoire) Mode : Mode mémoire, Dans ce mode, la radio fonctionnera avec les canaux préprogrammés, le réglage du bouton de canal déplacera le canal vers le haut et vers le bas.

  • Si l'émetteur-récepteur est programmé en mode canal et verrouillé, vous ne pouvez pas revenir en mode fréquence par opération manuelle dans le menu radio.

OPÉRATIONS DE BASE

Allumer/Éteindre l'appareil

  1. Mise sous tension : en état d'arrêt, appuyez surIcône du bouton d'alimentation , l'écran LCD affiche " RETEVIS " puis la fréquence ou le canal actuel.
  2. Mise hors tension : en état de marche, appuyez surIcône du bouton d'alimentation pendant 2 secondes, l'écran LCD affiche "CLOSING" (Fermeture), puis l'affichage LCD disparaît.

Réglage du volume

  1. En mode veille, appuyez brièvement sur la touche [PX] programmée comme commande VOL, l'écran LCD affiche "VOL:XX" (VOL:XX), puis tournez le sélecteur de canal pour régler le niveau du volume.
  2. En mode veille, appuyez brièvement surIcône du bouton d'alimentation pour couper le son du haut-parleur, l'écran LCD affiche "AUDIO:MT" (AUDIO:MT), appuyez à nouveau brièvement pour revenir au dernier niveau de volume.

  • Pendant la communication, le niveau du volume peut être ajusté avec plus de précision.

Réglage de la fréquence

  1. Par le bouton de canal : En mode VFO, tournez le bouton de canal pour régler la fréquence, appuyez sur le bouton de canal, le caractère correspondant clignotera, puis tournez le bouton de canal pour régler la fréquence par pas de 1K, 10K, 100K, 1Mz ou 10MHz.
    • La touche [UP] (Haut)/[DOWN] (Bas) du microphone peut également régler la fréquence, chaque pression déplace d'un pas. Maintenir la touche [DOWN] (Bas) permet de diminuer d'un pas. Si le bouton de canal est programmé comme fonction VOL, les utilisateurs doivent appuyer sur la touche PX programmée comme fonction FRQ. Lorsque l'écran LCD affiche "VFO FREQ" (FRÉQUENCE VFO), tournez le bouton de canal pour régler la fréquence.
  2. Par la touche numérique : En mode VFO, vous pouvez entrer la fréquence souhaitée à l'aide des touches numériques du microphone. Par exemple, si vous voulez 145.125Mhz, appuyez simplement sur les touches 1, 4, 5, 1, 2, 5. Si vous voulez 145Mhz, appuyez simplement sur 1, 4, 5. L'entrée est invalide si la fréquence dépasse la plage.

Réglage du canal

  1. Réglage du canal par le sélecteur de canal : En mode canal, tournez le bouton de canal pour régler le canal, la touche [UP] (Haut)/[DOWN] (Bas) du microphone peut également régler le canal principal.
    • S'il y a un canal vide, la radio passera au canal suivant. Si le bouton de canal est programmé comme fonction VOL, les utilisateurs doivent appuyer sur la touche PX programmée comme fonction CH. Lorsque l'écran LCD affiche "CH XX " (CH XX), tournez le bouton de canal pour régler le canal.
  2. Par la touche numérique : En mode CH, vous pouvez entrer le canal souhaité à l'aide du clavier numérique du microphone en entrant 3 chiffres (001-200) ; 001 représente le canal 1, 200 représente le canal 200. Si le canal entré est un canal vide, la radio signalera une erreur et reviendra au dernier canal.

Réception

Lorsque le canal que vous utilisez est appelé, l'écran affiche un RX rouge et la force du champ, ce qui vous permet d'entendre l'appel.

  • Lorsque l'icône RX et la force du champ clignotent, mais que vous n'entendez pas l'appel, cela signifie que le canal actuel reçoit une porteuse correspondante mais une signalisation non correspondante. (Se référer au CODE CTCSS/DCS ou à la configuration de la signalisation optionnelle).

Transmission

Maintenez [PTT] (Appel) et parlez dans le microphone. La radio commence à émettre, l'écran affiche un TX rouge et la force du champ. Tenez le microphone à environ 2,5-5,0 cm de vos lèvres et parlez-y d'une voix normale pour obtenir le meilleur timbre.

  • Transmission disponible uniquement sur le canal principal.

Basculer entre canal principal et canal secondaire

Cette radio fonctionne en double veille monocanal. En veille, la fréquence du côté supérieur est le canal principal et celle du côté inférieur est le canal secondaire. La transmission est disponible uniquement sur le canal principal.

  1. Appuyez brièvement sur [FUNC] (Fonction) pour changer de groupe de fonctions, choisissez la touche [PX] définie comme fonction A/B.
  2. Appuyez brièvement sur la touche [PX] définie comme fonction A/B, puis appuyez de manière répétée sur cette touche ou tournez le bouton de canal pour basculer entre le canal principal et le canal secondaire. L'écran LCD affiche Main: XX (Principal: XX).
  3. Maintenez la touche [PUSH] (Pousser) ou [FUNC] (Fonction) pour enregistrer et quitter, ou attendez 10 secondes et la radio enregistrera le réglage et quittera.

Basculer entre le mode VFO et le mode Canal

  1. Appuyez brièvement sur [FUNC] (Fonction) pour changer de groupe de fonctions, choisissez la touche [PX] définie comme fonction V/M.
  2. Appuyez brièvement sur la touche [PX] définie comme fonction V/M, puis appuyez de manière répétée sur cette touche ou tournez le bouton de canal pour basculer entre le canal principal et le canal secondaire. L'écran LCD affiche V/M:XX (V/M:XX).
  3. Maintenez la touche [PUSH] (Pousser) ou [FUNC] (Fonction) pour enregistrer et quitter, ou attendez 10 secondes et la radio enregistrera le réglage et quittera.

Édition de canal

  1. En mode VFO, tournez le bouton de canal ou utilisez la touche [UP] (Haut)/[DOWN] (Bas) du microphone pour régler la fréquence.
  2. Appuyez brièvement sur [FUNC] (Fonction) pour changer de groupe de fonctions, choisissez la touche [PX] définie comme fonction CDT. Appuyez sur la touche [PX] définie comme fonction CDT pour régler le code CTCSS/DCS. Tournez le bouton de canal ou utilisez la touche [UP] (Haut)/[DOWN] (Bas) du microphone pour choisir le code CTCSS/DCS.
  3. Appuyez longuement sur la touche [FUNC] (Fonction) pour entrer dans le menu de réglage du canal, afin de choisir le réglage souhaité.
  4. Appuyez brièvement sur la touche [FUNC] (Fonction) pour changer de groupe de fonctions, maintenez la touche [PX] définie comme fonction V/M jusqu'à ce que le numéro de canal clignote. Si le numéro de canal est rouge, cela signifie que le canal actuel est valide ; si le numéro de canal est vert, cela signifie que le canal actuel est vide.
  5. Tournez le bouton de canal ou utilisez la touche [UP] (Haut)/[DOWN] (Bas) du microphone pour choisir le numéro de canal à enregistrer.
  6. Maintenez la touche [PX] définie comme fonction V/M pour confirmer et enregistrer le canal, le numéro de canal arrête de clignoter et la radio émet un bip, le canal est enregistré avec succès.

Suppression de canal

  1. En mode canal, tournez le bouton de canal ou utilisez la touche [UP] (Haut)/[DOWN] (Bas) du microphone pour choisir un canal indésirable.
  2. Appuyez brièvement sur la touche [FUNC] (Fonction) pour changer de groupe de fonctions, choisissez la touche [PX] définie comme fonction V/M, appuyez sur cette touche en même temps que la touche [FUNC] (Fonction) pendant 2 secondes, le canal actuel est supprimé et l'appareil passe automatiquement au canal suivant.

Configuration de l'encodage et du décodage CTCSS/DCS

  1. Appuyez brièvement sur [FUNC] (Fonction) pour changer de groupe de fonctions, choisissez la touche [PX] définie comme fonction CDT.
  2. Appuyez brièvement sur PX défini comme fonction CDT, puis appuyez brièvement de manière répétée sur cette touche pour régler le canal actuel si vous utilisez l'encodage et le décodage CTCSS/DCS.
  3. Lorsque l'écran LCD affiche : RCDT:XXX (RCDT:XXX), tournez le bouton de canal ou appuyez sur la touche [UP] (Haut)/[DOWN] (Bas) du microphone pour choisir si vous ajoutez une signalisation de décodage CTCSS/DCS au canal actuel. Appuyez sur le bouton [PUSH] (Pousser) puis tournez le bouton de canal ou appuyez sur la touche [UP] (Haut)/[DOWN] (Bas) du microphone pour choisir la signalisation de décodage CTCSS/DCS souhaitée.
  4. Lorsque l'écran LCD affiche : TCDT:XXX (TCDT:XXX), tournez le bouton de canal ou appuyez sur la touche [UP] (Haut)/[DOWN] (Bas) du microphone pour choisir si vous ajoutez une signalisation d'encodage CTCSS/DCS au canal actuel. Appuyez sur le bouton [PUSH] (Pousser) puis tournez le bouton de canal ou appuyez sur la touche [UP] (Haut)/[DOWN] (Bas) du microphone pour choisir la signalisation d'encodage CTCSS/DCS souhaitée.
  5. CTCSS: 62.5-254.1Hz plus un groupe auto-défini. 52 groupes au total.
    DCS: 000N-777I, 1024 groupes au total.
    N est un code positif, I est un code inverse.
    Appuyez sur la touche FUNC (Fonction) pour choisir le code positif ou inverse.
  6. Maintenez la touche [PUSH] (Pousser) ou [FUNC] (Fonction) pour enregistrer et quitter, ou attendez 10 secondes et la radio enregistrera automatiquement le réglage et quittera.

  • En mode canal, cette opération peut être temporairement utilisée par l'utilisateur. Une fois la radio éteinte ou basculée sur un autre canal, le réglage temporaire sera effacé. Si le réglage du canal est programmé comme valide, le réglage temporaire restera valide jusqu'à la prochaine modification. Si la radio est éteinte ou passe à un autre canal, le réglage temporaire ne sera pas modifié.

Scan CTCSS

En mode canal ou VFO, appuyez brièvement sur [FUNC] (Fonction) pour changer de groupe de fonctions, choisissez la touche [PX] définie comme fonction CDT. Appuyez brièvement sur cette touche pour entrer dans le réglage du code CTCSS. Lorsque l'écran LCD affiche CTC, appuyez longuement sur cette touche pour entrer en mode scan CTCSS. Tournez le bouton de canal ou appuyez sur la touche [UP] (Haut)/[DOWN] (Bas) du microphone pour changer la direction du scan. Une fois qu'une signalisation CTCSS correspondante est trouvée, le scan s'arrêtera 5 secondes puis reprendra. Appuyez brièvement sur n'importe quelle touche pour quitter le scan CTCSS.

Scan DCS

En mode canal ou VFO, appuyez brièvement sur [FUNC] (Fonction) pour changer de groupe de fonctions, choisissez la touche [PX] définie comme fonction CDT. Appuyez brièvement sur cette touche pour entrer dans le réglage du code DCS. Lorsque l'écran LCD affiche DCS, appuyez longuement sur cette touche pour entrer en mode scan DCS. Tournez le bouton de canal ou appuyez sur la touche [UP] (Haut)/[DOWN] (Bas) du microphone pour changer la direction du scan. Une fois qu'une signalisation DCS correspondante est trouvée, le scan s'arrêtera 5 secondes puis reprendra. Appuyez sur n'importe quelle touche pour quitter le scan DCS.

Scan de fréquence/canal

Scan de fréquence
En mode fréquence (VFO), cette fonction est conçue pour surveiller le signal de tous les points de fréquence pour chaque pas.

  1. En mode VFO, appuyez brièvement sur la touche [FUNC] (Fonction) pour changer de groupe de fonctions, choisissez la touche [PX] définie comme fonction SCN.
  2. Appuyez brièvement sur la touche [PX] définie comme fonction SCN pour démarrer le scan de fréquence, l'écran LCD affiche "S".
  3. Tournez le bouton de canal ou appuyez sur la touche [UP] (Haut)/[DOWN] (Bas) du microphone pour changer la direction du scan.
  4. Tournez le bouton de canal ou appuyez sur n'importe quelle touche, sauf la touche [UP] (Haut)/[DOWN] (Bas) du microphone, pour quitter.

Scan de canal
En mode canal, cette fonction est conçue pour surveiller le signal de tous les canaux.

  1. En mode canal, appuyez sur la touche [FUNC] (Fonction) pour changer de groupe de fonctions, choisissez la touche [PX] définie comme fonction SCN.
  2. Appuyez brièvement sur la touche [PX] définie comme fonction SCN pour démarrer le scan de canal, l'écran LCD affiche : S.
  3. Tournez le bouton de canal ou appuyez sur la touche [UP] (Haut)/[DOWN] (Bas) du microphone pour changer la direction du scan.
  4. Tournez le bouton de canal ou appuyez sur n'importe quelle touche, sauf la touche [UP] (Haut)/[DOWN] (Bas) du microphone, pour quitter.

Saut de scan

En mode canal, appuyez sur la touche [FUNC] (Fonction) pour changer de groupe de fonctions, choisissez la touche [PX] définie comme fonction SCN. Maintenez cette touche pour ajouter ou supprimer un élément de la liste de scan.

  1. Lorsque l'écran LCD affiche : S, le canal actuel est dans la liste de scan.
  2. Lorsque l'écran LCD n'affiche pas : S, le canal actuel n'est pas dans la liste de scan.

Désactivation du silencieux / Désactivation momentanée du silencieux

La touche [PX] définie comme fonction MON (Moniteur) peut surveiller le signal faible.

  1. Appuyez sur la touche [FUNC] (Fonction) pour changer de groupe de fonctions, choisissez la touche [PX] définie comme fonction MON.
  2. Appuyez brièvement sur la touche [PX] définie comme fonction MON pour désactiver le silencieux / désactiver momentanément le silencieux, l'écran LCD affiche l'icône rouge "RX".
    Désactivation du silencieux : appuyez sur la touche [PX] définie comme MON pour désactiver le silencieux, appuyez sur la touche [MON] (Moniteur) pour réactiver le silencieux.
    Désactivation momentanée du silencieux : maintenez la touche [PX] définie comme MON pour désactiver le silencieux, relâchez la touche [MON] (Moniteur) pour réactiver le silencieux.

VERROUILLAGE DU CLAVIER

Pour éviter les opérations involontaires, cette fonction verrouille les touches à l'exception de [PTT] (Appel), [PUSH] (Pousser), Icône de touche touches.

  1. Appuyez longuement sur le bouton [PUSH] (Pousser), la partie inférieure de l'écran LCD affiche "Key Lock" (Verrouillage du clavier), ce qui signifie que le clavier est verrouillé.
  2. Appuyez longuement à nouveau sur le bouton [PUSH] (Pousser), la partie inférieure de l'écran LCD affiche : "Key Unlock" (Déverrouillage du clavier), ce qui signifie que le clavier est déverrouillé.

  • NOTE : Lorsque le clavier est verrouillé, à l'exception de la touche Icône de touche , du bouton [PUSH] (Pousser) et de la touche [PTT] (Appel), les autres touches sont invalides.

Transmettre la signalisation DTMF/5 tonalités

Si le canal actuel utilise la signalisation DTMF/5TONE, maintenez PTT (Appel) et la touche [UP] (Haut) pour transmettre la signalisation préprogrammée sélectionnée.

Transmettre la fréquence d'éclatement de tonalité

Maintenez PTT (Appel) et la touche [DOWN] (Bas) pour transmettre la fréquence d'éclatement de tonalité préprogrammée sélectionnée.

Transmettre DTMF par le clavier du microphone

Maintenez PTT (Appel), puis entrez la signalisation DTMF à l'aide du clavier du microphone.

MENU DE FONCTION

  1. Maintenez la touche [FUNC] pour entrer dans l'interface SELECT MENU.
  2. Appuyez brièvement sur la touche [P4], [P6] ou tournez le bouton de canal pour choisir la liste du menu. Une brève pression sur [P5] permet de faire défiler rapidement la page.
  3. Appuyez sur le bouton [PUSH] pour accéder aux réglages du FUNC MENU.
  4. Appuyez brièvement sur la touche [P4], [P6] ou tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.

Bip

  1. Entrez dans la liste FUNCTION MENU, choisissez la fonction N°01.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité. Off~5 : 6 niveaux disponibles. Off : Désactive la fonction BEEP.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

Réglage du pas de fréquence

  1. Entrez dans la liste FUNCTION MENU, choisissez la fonction N°02.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    Total de 9 tailles de pas de canal disponibles : 2.5K, 5K, 6.25K, 10K, 12.5K, 20K, 25K, 30K et 50K.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

Réglage du mode d'affichage

Ce poste radio dispose de 3 affichages différents : Fréquence+Canal et mode Étiquette du nom de canal.

  1. Entrez dans la liste FUNCTION MENU, choisissez la fonction N°03.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    FRQ : Mode Fréquence+Canal.
    CH : Mode Canal.
    NM : Mode Canal+nom + Mode Canal, si le canal n'est pas nommé, il affiche le mode Fréquence + Canal, sinon il affiche le nom du canal.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

Réglage du niveau de squelch

Cette fonction est utilisée pour régler la force du signal RX, l'appel ne sera entendu que lorsque le niveau réglé sera atteint, sinon la radio restera silencieuse.

  1. Entrez dans la liste FUNCTION MENU, choisissez la fonction N°04.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    Off-9 : Total de 10 niveaux, OFF est le niveau le plus bas, le squelch est désactivé.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

Réglage du niveau de volume

  1. Entrez dans la liste FUNCTION MENU, choisissez la fonction N°05.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité. 1-36 : total de 36 niveaux disponibles.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

Réglage du mot de passe

Après avoir activé cette fonction, il faut saisir le mot de passe correct pour pouvoir allumer l'émetteur-récepteur.

  1. Entrez dans la liste FUNCTION MENU, choisissez la fonction N°06.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    ON : Active la fonction mot de passe.
    OFF : Désactive la fonction mot de passe.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

Réglage du temps d'arrêt de balayage

  1. Entrez dans la liste FUNCTION MENU, choisissez la fonction N°07.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    TO : Le balayage s'interrompt pendant le temps de pause prédéfini lorsqu'un signal correspondant est détecté, puis reprend.
    CO : Il s'interrompt une fois qu'un signal correspondant est détecté, et reprend le balayage lorsque le signal disparaît.
    SE : Il s'arrête une fois qu'un signal correspondant est détecté.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

Réglage du temps de pause de balayage

  1. Entrez dans la liste FUNCTION MENU, choisissez la fonction N°08.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    5S : Le balayage s'interrompt pendant 5s une fois qu'un signal correspondant est détecté, puis reprend.
    10S : Le balayage s'interrompt pendant 10s une fois qu'un signal correspondant est détecté, puis reprend.
    15S : Le balayage s'interrompt pendant 15s une fois qu'un signal correspondant est détecté, puis reprend. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

AOP (Réglage de l'allumage automatique)

Lorsque l'AOP est désactivé, la radio doit appuyer sur la touche pour s'allumer lorsqu'elle est connectée à l'alimentation électrique.

  1. Entrez dans la liste FUNCTION MENU, choisissez la fonction N°09.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    ON : Active la fonction AOP.
    OFF : Mise hors tension manuelle.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

Réglage de la double veille

  1. Entrez dans la liste FUNCTION MENU, choisissez la fonction N°10.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    ON : Active la fonction Double Veille.
    OFF : Désactive la fonction Double Veille.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

Réglage de la luminosité du rétroéclairage

  1. Entrez dans la liste FUNCTION MENU, choisissez la fonction N°11.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le niveau de luminosité, 1-3 niveaux disponibles.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

TOT (Minuteur de temps d'attente)

Le minuteur de temps d'attente limite le temps de transmission continue. Lorsque le temps de transmission dépasse la valeur programmée, la transmission s'arrête et émet une invite.

  1. Entrez dans la liste FUNCTION MENU, choisissez la fonction N°12.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    1-30 : plage de 1-30 minutes disponible par pas de 1 minute.
    OFF : Désactive la fonction TOT.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

APO (Mise hors tension automatique)

Une fois l'APO activée, l'émetteur-récepteur s'éteindra automatiquement lorsque le minuteur prédéfini sera écoulé.

  1. Entrez dans la liste FUNCTION MENU, choisissez la fonction N°13.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    30Min : Mise hors tension automatique après 30 minutes.
    60Min : Mise hors tension automatique après 60 minutes.
    120Min : Mise hors tension automatique après 120 minutes.
    OFF : La fonction de mise hors tension automatique est désactivée.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

Fréquence pilote

Cette fonction est utilisée pour démarrer un répéteur. Elle nécessite une Fréquence Pilote d'une certaine intensité pour démarrer un répéteur dormant. Habituellement, il n'est pas nécessaire d'envoyer la fréquence pilote à nouveau une fois le répéteur démarré.

  1. Entrez dans la liste FUNCTION MENU, choisissez la fonction N°14.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    1000Hz : Fréquence pilote 1000Hz
    1450Hz : Fréquence pilote 1450Hz
    1750Hz : Fréquence pilote 1750Hz
    2100Hz : Fréquence pilote 2100Hz
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

DIR (Réglage de la direction d'affichage LCD)

  1. Entrez dans la liste FUNCTION MENU, choisissez la fonction N°15.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    FAIL : Affichage inversé.
    STAN : Affichage normal.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

Haut-parleur du microphone

  1. Entrez dans la liste FUNCTION MENU, choisissez la fonction N°16.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    M&H : Active le haut-parleur principal et le haut-parleur du microphone.
    MAIN : Active le haut-parleur principal.
    HAND : Active le haut-parleur du microphone.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le r**SIGNeacute;glage et quitter.

RTDF (Réglage des fréquences de réception/transmission dissemblables)

Ce poste radio dispose d'une fonction de fréquence dissemblable SIGN** lorsque cette fonction est activée, la fréquence en haut de l'écran LCD est la fréquence RX, et la fréquence en bas est la fréquence TX. Vous pouvez réviser la fréquence RX à l'aide de la touche numérique du microphone, et vous pouvez réviser la fréquence TX à l'aide de la touche A/B du microphone ou de la touche PX définie comme fonction A/B.

  1. Entrez dans la liste FUNCTION MENU, choisissez la fonction N°17.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    ON : Active la fonction RTDF.
    OFF : Désactive la fonction RTDF.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

  • La fonction RTDF ne peut être activée qu'en mode VFO.

RÉGLAGE DE LA FONCTION VOX

  1. Entrez dans le menu FUNC, sélectionnez le menu 18.
  2. Appuyez sur PUSH pour accéder au réglage du menu, la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    ON : Active le VOX.
    OFF : Désactive le VOX.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

VOX-L : Réglage de la sensibilité VOX

  1. Entrez dans le menu FUNC, sélectionnez le menu 19.
  2. Appuyez sur [PUSH] pour accéder au réglage du menu, la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    1 : niveau élevé
    9 : niveau bas
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

VOX-T : Réglage du temps de retard VOX

  1. Entrez dans le menu FUNC, sélectionnez le menu 20.
  2. Appuyez sur [PUSH] pour accéder au réglage du menu, la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    1 : temps de retard court
    9 : temps de retard long
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

Réinitialisation aux paramètres d'usine

Si votre radio semble mal fonctionner en raison d'une mauvaise utilisation ou d'un mauvais réglage, cette fonction permettra de restaurer tous les réglages et canaux aux paramètres d'usine par défaut.

  1. Entrez dans la liste FUNCTION MENU, choisissez la fonction N°21.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    ALL : Tous les canaux, réglages de fonction de signalisation restaurés aux paramètres d'usine par défaut.
    OPT : Tous les réglages du menu de fonction restaurés aux paramètres d'usine par défaut, à l'exception du menu CHAN.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou sur la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

MENU DU CANAL

  1. Maintenez la touche [FUNC] pour accéder à l'interface SELECT MENU.
  2. Appuyez brièvement sur la touche [P4], la touche [P6] ou tournez le bouton de canal pour choisir la liste de menus. Une courte pression sur la touche [P5] permet de tourner rapidement la page.
  3. Appuyez sur le bouton [PUSH] pour accéder à la liste CHAN MENU.
  4. Appuyez brièvement sur la touche [P4], [P6] ou tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.

RCDT (Configuration du décodage CTCSS/DCS)

  1. Accédez à CHAN MENU, choisissez la fonction N°1.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD passe au vert.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité. OFF (Désactivé) : Désactive le décodage CTCSS/DCS.
    CTCSS : Choisit le décodage CTCSS.
    DCS : Choisit le décodage DCS.
  4. Lorsque vous choisissez le décodage CTCSS/DCS, appuyez sur le bouton [PUSH] pour accéder à la configuration du décodage CTCSS/DCS, puis tournez le bouton de canal pour choisir le décodage CTCSS/DCS souhaité.
    DCS : 000N-777I, total 1024 groupes. N est un code positif, I est un code inverse.
    Appuyez sur la touche [FUNC] pour choisir un code positif ou inverse.
  5. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

  • Le fonctionnement du décodage CTCSS/DCS doit être associé à la configuration du mode de squelch. (Se référer à la configuration de la combinaison de signalisation dans

Configuration de l'encodage CTCSS/DCS

  1. Accédez à CHAN MENU, choisissez la fonction N°2.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD passe au vert.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité. OFF (Désactivé) : Désactive l'encodage CTCSS/DCS.
    CTCSS : Choisit l'encodage CTCSS.
    DCS : Choisit l'encodage DCS.
  4. Lorsque vous choisissez l'encodage CTCSS/DCS, appuyez sur le bouton (PUSH) pour accéder à la configuration de l'encodage CTCSS/DCS, puis tournez le bouton de canal pour choisir l'encodage CTCSS/DCS souhaité.
    CTCSS : 62.5-254.1HZ, et un groupe défini par l'utilisateur, total de 52 groupes. DCS : 000N-777I, total de 1024 groupes. N est un code positif, I est un code inverse.
  5. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

Sélection de la puissance HAUTE/MOYENNE/BASSE

  1. Accédez à CHAN MENU, choisissez la fonction N°3.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD passe au vert.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    HI (Élevé) : Choisit le niveau de puissance élevé.
    MI (Moyen) : Choisit le niveau de puissance moyen.
    LO (Faible) : Choisit le niveau de puissance faible.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

5TENC (Sélection d'encodage 5TONE)

  1. Accédez à CHAN MENU, choisissez la fonction N°4 ;
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD passe au vert.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    0~99 : Total de 100 groupes d'encodage 5Tone disponibles pour la sélection.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

  • Le nom du groupe et la connexion 5Tone doivent être programmés par le logiciel PC. Si l'encodage 5Tone choisi a un nom de groupe, l'écran LCD affichera uniquement le nom du groupe.

T-DEC (Ajouter une signalisation optionnelle)

Ce transmetteur-récepteur dispose de 2 signalisations optionnelles : DTMF/5Tone/. Ces signalisations fonctionnent de manière similaire à la signalisation CTCSS/DCS. Lorsque le récepteur ajoute une signalisation optionnelle, l'appelant doit transmettre la signalisation correspondante. Les signalisations DTMF et 5Tone peuvent être appliquées pour d'autres fonctionnalités avancées telles que l'ANI, l'ID PTT, l'appel de groupe, l'appel sélectif, l'étourdissement à distance, la désactivation à distance, le réveil... etc.

  1. Accédez à CHAN MENU, choisissez la fonction N°4.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD passe au vert.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité. DT (DT) : signifie que la signalisation DTMF est ajoutée.
    5T (5T) : signifie que la signalisation DTMF est ajoutée.
    OFF (Désactivé) : Désactive la signalisation optionnelle.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

  • Le fonctionnement de la signalisation optionnelle doit être associé à la configuration du mode de squelch. (Se référer à la configuration du mode de squelch à la page XX).

Configuration de la combinaison de signalisation

Cette fonction peut améliorer le niveau de blocage des signaux non pertinents.

  1. Accédez à CHAN MENU, choisissez la fonction N°6.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD passe au vert.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    SQ (Squelch) : Vous pouvez entendre l'appel lorsque vous recevez une porteuse correspondante.
    CDT (CTCSS/DCS + Porteuse) : Vous pouvez entendre l'appel lorsque vous recevez une porteuse correspondante et une signalisation CTCSS ou DCS.
    TONE (Tonalité) : Vous pouvez entendre l'appel lorsque vous recevez une porteuse correspondante + une signalisation optionnelle.
    C&T (CTCSS/DCS & Tonalité) : Vous pouvez entendre l'appel lorsque vous recevez une porteuse correspondante + CTCSS/DCS + une signalisation optionnelle.
    C/T (CTCSS/DCS ou Tonalité) : Vous pouvez entendre l'appel lorsque vous recevez une porteuse correspondante ou une signalisation CTCSS/DCS ou optionnelle.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

  • Ce réglage n'est valide que lorsque la signalisation CTCSS/DCS est ajoutée.

Sélection de la bande passante

Sélectionnez une bande passante adaptée en fonction des différentes conditions locales.

  1. Accédez à la liste CHAN MENU, choisissez la fonction N°7.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD passe au vert.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    WID (Large) : la bande passante est de 25k (Bande large)
    MID (Moyenne) : la bande passante est de 20k (Bande moyenne)
    NAR (Étroite) : la bande passante est de 12.5k (Bande étroite)
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

Inversion de fréquence

Lorsque cette fonction est activée, le transmetteur-récepteur pourra communiquer avec un transmetteur-récepteur du même réseau sans passer par un répéteur.

  1. Accédez à la liste CHAN MENU, choisissez la fonction N°8.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD passe au vert.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    ON (Activé) : Active la fonction d'inversion.
    OFF (Désactivé) : Désactive la fonction d'inversion.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

  • Lorsque la fonction d'inversion de fréquence est activée, les fréquences TX et RX seront échangées, la signalisation CTCSS ou DCS sera également échangée si elle existe sur le canal actuel.

Communication directe (Talk Around)

  1. Accédez à la liste CHAN MENU, choisissez la fonction N°9.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD passe au vert.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    ON (Activé) : Active la fonction de communication directe (Talk Around).
    OFF (Désactivé) : Désactive la fonction de communication directe (Talk Around).
  4. Appuyez sur le bouton PUSH ou la touche P3 pour enregistrer le réglage et quitter.

  • Cette fonction est masquée lorsque la fonction RTDF est activée.

Configuration du décalage et de la direction de la fréquence

  1. Accédez à la liste CHAN MENU, choisissez la fonction N°10.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD passe au vert.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité, appuyez sur la touche [FUNC] pour définir la direction du décalage.
    - (Moins) : Décalage négatif, signifie que la fréquence d'émission est inférieure à la fréquence de réception.
    + (Plus) : Décalage positif, signifie que la fréquence d'émission est supérieure à la fréquence de réception. OFF (Désactivé) : Le décalage est désactivé.
    VHF : Fréquence disponible de 0 à 38 Mhz.
    UHF : Fréquence disponible de 0 à 90 Mhz.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

  • La fréquence OFFSET est ajustée en fonction de la taille du pas défini. Cette fonction est masquée lorsque la fonction RTDF est activée.

Modification du nom du canal

Après avoir modifié le nom d'un canal, si le mode d'affichage est le nom du canal, la radio affichera le nom modifié dans ce menu. Sinon, elle affichera la fréquence.

  1. Accédez à la liste CHAN MENU, choisissez la fonction N°11.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD passe au vert.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité. Appuyez sur [PUSH] pour confirmer et passer à l'édition du caractère suivant.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

  • En mode Fréquence (VFO) ou si la fonction RTDF est activée, cette fonction sera automatiquement masquée.

Verrouillage de canal occupé

Le verrouillage de canal occupé désactive la transmission ; une fois le canal occupé et que vous appuyez sur [PTT], la radio émettra un bip d'avertissement et reviendra en réception.

  1. Accédez à la liste CHAN MENU, choisissez la fonction N°12.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD passe au vert.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    BU (Occupation) : Verrouillage par occupation de signalisation, la transmission est inhibée lorsque le canal actuel reçoit une porteuse correspondante.
    RL (Verrouillage de réception) : Verrouillage par occupation de signalisation, la transmission est inhibée lorsque le canal actuel reçoit une porteuse correspondante mais un code CTCSS/DCS non correspondant.
    OFF (Désactivé) : Le verrouillage de canal occupé est désactivé. La transmission est autorisée dans n'importe quel état de réception.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou la touche [P3] pour enregistrer le réglage.

TX OFF (Émission désactivée)

  1. Accédez à la liste CHAN MENU, choisissez la fonction N°13.
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH], la valeur du menu sur l'écran LCD passe au vert.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    ON (Activé) : TX autorisée, appuyez sur [PTT] pour émettre.
    OFF (Désactivé) : TX non autorisée, ne fonctionne qu'en mode RX, appuyer sur [PTT] émettra un bip.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

OWNID (Demande d'auto-identification)

  1. Accédez à la liste CHAN MENU, choisissez la fonction N°14 ;
  2. L'écran LCD affichera l'ID DTMF ou l'ID 5Tone du canal actuel.

CONFIGURATION DU MENU DU CLAVIER

Configuration du menu du clavier de l'unité principale

  1. Maintenez la touche [FUNC] pour accéder à l'interface SELECT MENU.
  2. Appuyez brièvement sur la touche [P4], la touche [P6] ou tournez le bouton de canal pour choisir la liste de menus. Une courte pression sur [P5] permet de tourner rapidement la page.
  3. Appuyez sur le bouton [PUSH] pour accéder à la liste de menus MINI KEY.
  4. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
  5. Appuyez brièvement sur le bouton [PUSH] pour choisir le groupe de clavier souhaité.
  6. Appuyez brièvement sur la touche [P1]~[P6] pour choisir la touche personnalisée souhaitée.
  7. Appuyez sur [FUNC] pour confirmer et quitter.

H-DIM Configuration du rétroéclairage du clavier du microphone

  1. Maintenez la touche [FUNC] pour accéder à l'interface SELECT MENU.
  2. Appuyez brièvement sur la touche [P4], la touche [P6] ou tournez le bouton de canal pour choisir la liste de menus. Une courte pression sur [P5] permet de tourner rapidement la page.
  3. Appuyez sur le bouton [PUSH] pour accéder à la liste de menus HANDY KEY.
  4. Appuyez brièvement sur la touche [P4], la touche [P6] ou tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.

Configuration de la luminosité du rétroéclairage du clavier du microphone

  1. Maintenez la touche [FUNC] pour accéder à l'interface SELECT MENU.
  2. Appuyez brièvement sur la touche [P4], la touche [P6] ou tournez le bouton de canal pour choisir la liste de menus. Une courte pression sur la touche [P5] permet de tourner rapidement la page.
  3. Appuyez sur le bouton [PUSH] pour accéder à la liste de menus HAND KEY, choisissez la fonction N°1, appuyez sur la touche [PUSH] pour entrer le réglage de la valeur, la valeur du menu sur l'écran LCD passe au vert.
  4. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité, le clavier du microphone offre OFF-31, soit un total de 32 niveaux de luminosité. OFF (Désactivé) signifie que la luminosité du rétroéclairage est désactivée.
  5. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

H-PA H-PD Configuration du clavier personnalisable du microphone

  1. Maintenez la touche [FUNC] pour accéder à l'interface SELECT MENU.
  2. Appuyez brièvement sur la touche [P4], la touche [P6] ou tournez le bouton de canal pour choisir la liste de menus. Appuyez sur [P5] pour tourner rapidement la page.
  3. Appuyez sur le bouton [PUSH] pour accéder à la liste de menus HANDY KEY. Choisissez la fonction N°2-5, puis appuyez sur le bouton [PUSH] pour accéder au réglage de la valeur. La valeur du menu sur l'écran LCD passe au vert.
  4. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
  5. Appuyez sur le bouton [PUSH] ou la touche [P3] pour enregistrer le réglage et quitter.

RÉGLAGE DTMF

Réglage du groupe d'encodage DTMF

  1. Entrez dans le menu DTMF. choisissez la fonction n°1
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH] (POUSSER), la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité. 1-16 groupes d'encodage DTMF au total pour la sélection.
  4. Si le groupe choisi est vide, appuyez sur [PUSH] (POUSSER) pour modifier le code DTMF, l'écran LCD affiche "= = = = = = = =".
  5. Tournez le bouton de canal pour choisir le caractère souhaité, appuyez sur [PUSH] (POUSSER) pour confirmer et passer à la sélection du caractère suivant.
  6. Appuyez sur la touche [P3] (P3) pour enregistrer le réglage et quitter.

Durée de transmission de l'encodage DTMF

  1. Entrez dans le menu DTMF. choisissez la fonction n°2
  2. Appuyez sur le bouton [PUSH] (POUSSER), la valeur du menu sur l'écran LCD devient verte.
  3. Tournez le bouton de canal pour choisir le réglage souhaité.
    50MS: Temps de transmission d'un seul encodage DTMF et l'intervalle est de 50MS,
    100MS: Temps de transmission d'un seul encodage DTMF et l'intervalle est de 100MS,
    200MS: Temps de transmission d'un seul encodage DTMF et l'intervalle est de 200MS,
    300MS: Temps de transmission d'un seul encodage DTMF et l'intervalle est de 300MS,
    500MS: Temps de transmission d'un seul encodage DTMF et l'intervalle est de 500MS.
  4. Appuyez sur le bouton [PUSH] (POUSSER) ou la touche [P3] (P3) pour enregistrer le réglage et quitter.

INSTALLATION ET DÉMARRAGE DU LOGICIEL DE PROGRAMMATION I

Installer le programme du pilote de câble USB

  1. Cliquez sur le menu démarrer de l'ordinateur, sous le menu "ALL PROGRAMS" (TOUS LES PROGRAMMES), choisissez et cliquez sur "USB To Com port" (USB vers port COM) dans le programme MT95, installez le pilote "USB To Com port" (USB vers port COM) selon les indications.
  2. Connectez le câble de programmation USB optionnel au port USB de l'ordinateur avec l'émetteur-récepteur.
  3. Double-cliquez sur le raccourci MT95 ou cliquez sur MT95 dans l'index de procédure du menu Démarrer, choisissez le port COM série comme indiqué puis cliquez sur "OK" (OK) pour démarrer le logiciel de programmation.
  4. Selon les instructions, sélectionnez le bon "COM Port", puis cliquez sur "OK" (OK) pour démarrer le logiciel de programmation.

  • Même sur le même ordinateur, le "COM Port" sélectif est différent lorsque le câble USB est connecté à un port USB différent.
    Vous devez installer le logiciel avant de connecter le câble USB. Allumez l'émetteur-récepteur avant d'écrire la fréquence. Il est préférable de ne pas allumer ou éteindre l'alimentation de l'émetteur-récepteur lorsqu'il est connecté à l'ordinateur, sinon cela rendra l'émetteur-récepteur incapable de lire ou d'écrire la fréquence. Dans ce cas, vous devez fermer le logiciel de programmation, débrancher le câble USB, puis réinsérer le câble USB et ouvrir le logiciel, puis choisir à nouveau le "COM Port", il retrouvera un fonctionnement normal. Par conséquent, veuillez connecter l'émetteur-récepteur à l'ordinateur après avoir allumé l'émetteur-récepteur. Ne redémarrez pas l'alimentation de l'émetteur-récepteur lorsqu'il est connecté à l'ordinateur.

MAINTENANCE

Réglage par défaut après réinitialisation

Bande de fréquences VHF UHF
Fréquence VFO 145.150MHz 431.150MHz
Canal mémoire -- --
Direction de décalage -- --
Fréquence de décalage 600KHz 5KHz
Pas de canal 10KHz 10KHz
Encodage et décodage CTCSS -- --
Fréquence de tonalité CTCSS 88.5Hz 88.5Hz
Encodage et décodage DCS -- --
Code DCS 000N 000N
Puissance de sortie HI HI
TOT 3 3
APO OFF OFF
VOL 28 28
Niveau de silencieux 3 3

Dépannage

Problème Causes possibles et solutions potentielles

L'appareil est sous tension, rien n'apparaît sur l'écran

Les polarités + et - de la connexion d'alimentation sont inversées. Connectez le fil rouge à la borne positive et le fil noir à la borne négative de l'alimentation DC.

Le fusible est grillé

Vérifiez et résolvez le problème ayant entraîné le grillage du fusible et remplacez le fusible par un nouveau.

Pas de son provenant du haut-parleur

  • Le silencieux est coupé. Diminuez le niveau du silencieux.
  • Le silencieux à tonalité ou CTCSS/DCS est actif. Désactivez le silencieux CTCSS ou DCS.

La touche et le cadran ne fonctionnent pas

La fonction de verrouillage des touches est activée. Annulez la fonction de verrouillage des touches.

Pas de balayage

Le canal n'a pas été inclus dans le balayage lors de la programmation.

Toute la bande est bruyante après programmation

Le silencieux s'est ouvert pendant la programmation.

La portée de communication était courte, mauvaise sensibilité

  1. Vérifiez si l'antenne est bonne ou non, et vérifiez si le port d'antenne est bien connecté.
  2. Le connecteur d'antenne est sale ou endommagé. Vérifiez si la puissance est réglée sur Basse.

Impossible de communiquer avec les autres membres du groupe

  1. Fréquence/canal différents, veuillez modifier.
  2. CTCSS/DCS différents, veuillez réinitialiser.
  3. Hors de portée de communication.

SPÉCIFICATIONS

GÉNÉRAL
Gamme de fréquences EU VHF: 144-146MHz UHF: 430~440MHz
US VHF: 144-148MHz UHF: 430~440MHz
Nombre de canaux 200 canaux
Espacement des canaux 25K (Bande large) 20K (Bande moyenne) 12.5K (Bande étroite)
Pas de verrouillage de phase 2,5KHz 5KHz 6,25KHz 10KHz 12,5KHz 20KHz, 25KHz
30KHz, 50KHz
Tension de fonctionnement 13.8V DC ±15%
Silencieux Porteuse/CTCSS/DCS
Stabilité de fréquence ±2.5 ppm
Température de fonctionnement -20~+60
Dimensions(mm) 124 (L) x 163(P) x 39 (H)
Poids environ 0.64Kg

  • Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis en raison des avancées technologiques.
RÉCEPTEUR
Bande large Bande étroite
Sensibilité (12dB Sinad) ≤0.25μV ≤0.35μV
Sélectivité du canal adjacent ≥60dB ≥60dB
Réponse audio +1~-3dB(0.3~3KHz) +1~-3dB(0.3~2.55KHz)
Ronflement et bruit ≥45dB ≥40dB
Distorsion audio ≤5%
Puissance de sortie audio >2W@8
ÉMETTEUR
Bande large Bande étroite
Puissance de sortie 25W / 15W / 5W
Modulation 16KΦF3E 11KΦF3E
Puissance de canal adjacent ≥70dB ≥60dB
Ronflement et bruit ≥70dB ≥36dB
Émission parasite ≥40dB ≥60dB
Réponse audio +1~-3dB(0.3~3KHz) +1~- 3dB(0.3~2.55KHz)
Distorsion audio ≤5%

TABLEAU CI-JOINT

52 groupes de fréquences de tonalité CTCSS (Hz)
52 groupes de fréquences de tonalité CTCSS (Hz)

1024 groupes de codes DCS
52 groupes de fréquences de tonalité CTCSS (Hz) - Tableau 1
52 groupes de fréquences de tonalité CTCSS (Hz) - Tableau 2

GUIDE DE SÉCURITÉ DU PRODUIT POUR LES RADIOS BIDIRECTIONNELLES


ATTENTION !
Avant d'utiliser cette radio, lisez ce guide qui contient des instructions d'utilisation importantes pour une utilisation sûre et une sensibilisation et un contrôle de l'énergie RF afin de respecter les normes et réglementations applicables.
  • Les instructions d'utilisation doivent accompagner l'appareil lorsqu'il est transféré à d'autres utilisateurs.
  • N'utilisez pas cet appareil si les exigences opérationnelles décrites ici ne sont pas respectées.

Mode portable (si applicable)

  • Tenez la radio en position verticale, le microphone (et les autres parties de la radio, y compris l'antenne) à au moins 2,5 cm (un pouce) du nez ou des lèvres. L'antenne doit être éloignée des yeux. Maintenir la radio à une distance appropriée est important car l'exposition aux RF diminue avec l'augmentation de la distance par rapport à l'antenne.

Mode téléphone (si applicable)

  • Lorsque vous passez ou recevez un appel téléphonique, tenez votre produit radio comme vous le feriez avec un téléphone sans fil. Parlez directement dans le microphone. N'utilisez pas l'équipement lorsque vous conduisez.

Éviter les risques d'étouffement

Petites pièces. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.

Coupez l'alimentation de votre radio dans les conditions suivantes :

  • Éteignez votre radio avant de retirer (installer) une batterie ou un accessoire, ou lors du chargement de la batterie.
  • Éteignez votre radio lorsque vous vous trouvez dans des environnements potentiellement dangereux : près de détonateurs électriques, dans une zone de dynamitage, dans des atmosphères explosives (gaz inflammables, particules de poussière, poudres métalliques, poudres de céréales, etc.).
  • Éteignez votre radio lorsque vous faites le plein de carburant ou lorsque vous êtes garé dans des stations-service. Pour éviter les interférences électromagnétiques et/ou les conflits de compatibilité.
  • Éteignez votre radio dans toute installation où des avis affichés vous demandent de le faire, les hôpitaux ou les établissements de soins de santé (stimulateurs cardiaques, aides auditives et autres dispositifs médicaux) peuvent utiliser des équipements sensibles à l'énergie RF externe.
  • Éteignez votre radio à bord d'un aéronef. Toute utilisation d'une radio doit être conforme aux réglementations applicables et aux instructions de l'équipage de la compagnie aérienne.

Protégez votre audition :

  • Utilisez le volume le plus bas nécessaire pour effectuer votre travail.
  • Augmentez le volume uniquement si vous êtes dans un environnement bruyant.
  • Diminuez le volume avant d'ajouter un casque ou une oreillette.
  • Limitez le temps d'utilisation des casques ou oreillettes à volume élevé.
  • Lorsque vous utilisez la radio sans casque ni oreillette, ne placez pas le haut-parleur de la radio directement contre votre oreille.
  • Soyez prudent avec l'écouteur, une pression acoustique excessive des écouteurs et des casques peut entraîner une perte auditive.

Remarque : L'exposition à des bruits forts provenant de n'importe quelle source pendant des périodes prolongées peut affecter temporairement ou définitivement votre audition. Plus le volume de la radio est élevé, moins il faut de temps avant que votre audition ne soit affectée. Les dommages auditifs dus au bruit fort sont parfois indétectables au début et peuvent avoir un effet cumulatif.

Éviter les brûlures

Antennes

  • N'utilisez aucune radio portable dont l'antenne est endommagée. Si une antenne endommagée entre en contact avec la peau lorsque la radio est utilisée, une brûlure mineure peut en résulter.

Batteries (le cas échéant)

  • Lorsque des matériaux conducteurs tels que des bijoux, des clés ou des chaînes touchent les bornes exposées des batteries, cela peut créer un circuit électrique (court-circuiter la batterie) et devenir chaud, provoquant des blessures corporelles telles que des brûlures. Faites preuve de prudence lors de la manipulation de toute batterie, en particulier lorsque vous la placez dans une poche, un sac à main ou un autre récipient contenant des objets métalliques.
  • AVERTISSEMENT RELATIF À LA BATTERIE : GARDER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS
  • Rangez les batteries de rechange en toute sécurité.
  • Si le compartiment à piles (le cas échéant) ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser le produit et tenez-le éloigné des enfants.
  • Si vous pensez que des piles ont pu être avalées ou insérées dans une partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
  • Éliminez les piles usagées immédiatement et en toute sécurité.

Transmission longue

  • Lorsque l'émetteur-récepteur est utilisé pour de longues transmissions, le radiateur et le châssis deviendront chauds.

Fonctionnement sûr

Interdiction

  • N'utilisez pas le chargeur à l'extérieur ou dans des environnements humides, utilisez-le uniquement dans des endroits/conditions secs.
  • Ne démontez pas le chargeur, cela pourrait entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie.
  • N'utilisez pas le chargeur s'il a été cassé ou endommagé de quelque manière que ce soit.
  • Ne placez pas de radio portable dans la zone au-dessus d'un airbag ou dans la zone de déploiement de l'airbag. La radio pourrait être projetée avec une grande force et causer de graves blessures aux occupants du véhicule lorsque l'airbag se gonfle.

Pour réduire les risques

  • Tirez sur la fiche plutôt que sur le cordon lors de la déconnexion du chargeur.
  • Débranchez le chargeur de la prise secteur avant d'effectuer toute maintenance ou nettoyage.
  • Contactez Retevis pour obtenir de l'aide concernant les réparations et le service.
  • L'adaptateur doit être installé près de l'équipement et doit être facilement accessible.

Accessoires approuvés

  • Cette radio respecte les directives d'exposition aux RF lorsqu'elle est utilisée avec les accessoires Retevis fournis ou désignés pour le produit. L'utilisation d'autres accessoires peut ne pas garantir la conformité aux directives d'exposition aux RF et peut enfreindre les réglementations.
  • Pour une liste des accessoires approuvés par Retevis pour votre modèle de radio, visitez le site Web suivant : http://www.Retevis.com

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel du Retevis RT95

Les langues disponibles

Table des Matières