Electrolux EOF6H46X2 - Manuel du four
- 1 INSTALLATION
- 2 DESCRIPTION DU PRODUIT
- 3 BANDEAU DE COMMANDE
- 4 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- 5 UTILISATION QUOTIDIENNE
- 6 FONCTIONS HORLOGE
- 7 UTILISATION DES ACCESSOIRES
- 8 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
- 9 CONSEILS ET ASTUCES
- 10 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- 11 DÉPANNAGE
- 12 EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE
- 13 STRUCTURE DU MENU
- 14 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
- 15 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- 16 Références
- 17 Télécharger le manuel
- 18 Dans d'autres langues

INSTALLATION
Reportez-vous aux chapitres Sécurité.
Encastrement


www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg

Fixation de l'appareil au meuble

DESCRIPTION DU PRODUIT
Présentation générale

- Panneau de commande
- Bouton des fonctions de cuisson
- Afficheur
- Bouton de commande
- Résistance
- Lampe
- Ventilateur
- Emboutissage de la cavité - Récipient pour nettoyage Aqua
- Support de grille, amovible
- Niveaux de cuisson
Accessoires
- Grille
Pour les ustensiles de cuisson, les moules à gâteaux, les rôtis. - Plat lèchefrite / Rôtissoire
Pour cuire et rôtir ou comme plat pour recueillir la graisse. - Grille support
Pour rôtir et griller.
Utilisez la grille support uniquement avec le plat lèchefrite / la rôtissoire
BANDEAU DE COMMANDE
Boutons rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur le bouton. Le bouton sort.
Vue d'ensemble du bandeau de commande

Sélectionnez une fonction de cuisson pour allumer l'appareil. Tournez le bouton des fonctions de cuisson sur la position d'arrêt pour éteindre l'appareil.
Afficheur

Afficheur avec les fonctions clés.

Indicateurs de l'afficheur
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Reportez-vous aux chapitres Sécurité.
Nettoyage initial

Avant la première utilisation, nettoyez l'appareil vide et réglez l'heure :

Réglez l'heure. Appuyez sur OK.
Préchauffage initial
Préchauffez le four vide avant la première utilisation.
- Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles du four.
- Réglez la température maximale pour la fonction :
![]()
Laissez le four fonctionner pendant 1 h. - Réglez la température maximale pour la fonction :
![]()
Laissez le four fonctionner pendant 15 min.
Le four peut émettre une odeur et de la fumée pendant le préchauffage. Assurez-vous que la pièce est ventilée.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Reportez-vous aux chapitres Sécurité.
Comment régler les fonctions de cuisson
- Tournez le bouton des fonctions de cuisson et sélectionnez une fonction de cuisson.
- Tournez le bouton de commande pour régler la température.
- appuyez et maintenez pour activer la fonction : "Fast Heat Up" (Préchauffage rapide). Elle est disponible pour certaines fonctions du four.
Fonctions de cuisson
| Fonction de cuisson | Application |
![]() "True Fan Cooking" (Cuisson Chaleur Tournante) | Pour cuire sur jusqu'à trois niveaux de cuisson en même temps et pour sécher les aliments. Réglez la température 20 - 40°C plus basse que pour la "Conventional Cooking" (Cuisson Traditionnelle). |
![]() "Conventional Cooking" (Cuisson Traditionnelle) | Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau de cuisson. |
![]() "Frozen Foods" (Aliments surgelés) | Pour rendre croustillants les plats préparés (par ex., frites, pommes de terre grenailles ou nems). |
![]() "Pizza Function" (Fonction Pizza) | Pour cuire des pizzas. Pour un brunissement intense et un fond croustillant. |
![]() "Bottom Heat" (Chaleur de sole) | Pour cuire des gâteaux avec un fond croustillant et pour conserver les aliments. |
![]() "Defrost" (Décongélation) | Pour décongeler des aliments (légumes et fruits). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de la taille des aliments surgelés. |
![]() "Moist Fan Baking" (Cuisson Ventilée Humide) | Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie pendant la cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température dans la cavité peut différer de la température réglée. La chaleur résiduelle est utilisée. La puissance de chauffage peut être réduite. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre "Daily Use" (Utilisation quotidienne), Remarques sur : "Moist Fan Baking" (Cuisson Ventilée Humide). |
![]() "Grill" (Gril) | Pour griller de fines pièces d'aliments et pour toaster du pain. |
![]() "Turbo Grilling" (Gril Turbo) | Pour rôtir de grandes pièces de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau de cuisson. Pour faire des gratins et pour dorer. |
![]() "Menu" (Menu) | Pour accéder au "Menu" (Menu) : "Assisted Cooking" (Cuisson Assistée), "Cleaning" (Nettoyage), "Settings" (Réglages). |
"True Fan Cooking" (Cuisson Chaleur Tournante), "Conventional Cooking" (Cuisson Traditionnelle) : Lorsque vous réglez la température en dessous de 80°C, la lampe s'éteint automatiquement après 30 sec.
Remarques sur la "Moist Fan Baking" (Cuisson Ventilée Humide)
Cette fonction a été utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences d'écoconception (conformément aux règlements UE 65/2014 et UE 66/2014). Tests conformes à : IEC/EN 60350-1.
La porte du four doit être fermée pendant la cuisson afin que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la meilleure efficacité énergétique possible.
Lorsque vous utilisez cette fonction, la lampe s'éteint automatiquement après 30 sec.
Pour les instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre "Hints and tips" (Conseils et astuces), "Moist Fan Baking" (Cuisson Ventilée Humide). Pour les recommandations générales d'économie d'énergie, reportez-vous au chapitre "Energy Efficiency" (Efficacité énergétique), "Energy Saving" (Économie d'énergie).
Comment régler la "Assisted Cooking" (Cuisson Assistée)
Chaque plat de ce sous-menu a une fonction de cuisson et une température recommandées. Utilisez la fonction pour préparer un plat rapidement avec les réglages par défaut. Vous pouvez également ajuster le temps et la température pendant la cuisson.
Lorsque la fonction se termine, vérifiez si l'aliment est prêt.
- Accédez au menu.
- Sélectionnez "Assisted Cooking" (Cuisson Assistée). Appuyez sur OK.
![]()
- Sélectionnez le plat. Appuyez sur OK.
![]()
- Insérez le plat dans le four. Confirmez le réglage.
![]()
"Assisted Cooking" (Cuisson Assistée)
| Légende | |
![]() | Préchauffez l'appareil avant de commencer la cuisson. |
![]() | Niveau de cuisson. |
L'afficheur indique P et un numéro du plat que vous pouvez vérifier dans le tableau.



FONCTIONS HORLOGE
Fonctions horloge
| Fonction horloge | Application |
![]() Minuteur |
Lorsque le compte à rebours est terminé, le signal sonore retentit. |
![]() Temps de cuisson |
Lorsque le compte à rebours est terminé, le signal sonore retentit et la fonction de chauffage s'arrête. |
![]() Départ différé |
Pour reporter le début et/ou la fin de la cuisson. |
![]() Uptimer |
Le maximum est de 23 h 59 min. Cette fonction n'a aucun effet sur le fonctionnement du four. Pour activer et désactiver l'Uptimer, sélectionnez : Menu (Menu), Settings (Réglages). |
Comment régler les fonctions horloge
Comment régler l'heure du jour
- Pour changer l'heure du jour, entrez dans le menu et sé‐ lectionnez Settings (Réglages), Time of day (Heure du jour).
![Réglage de l'heure du jour]()
- Réglez l'horloge.
![Réglage de l'heure]()
- Appuyez sur : OK (OK).
![Appuyer sur OK]()
Comment régler le minuteur
- Appuyez sur :
.
![Écran minuteur]()
L'affichage indique : 0:00

- Réglez le minuteur
![Réglage du minuteur]()
- Appuyez sur : OK (OK).
Le minuteur commence le compte à rebours immédiatement.
Comment régler le temps de cuisson
- Choisissez une fonction de chauffage et réglez la température.
- Appuyez plusieurs fois sur :
.
![Écran du temps de cuisson]()
L'affichage indique : 0:00

- Réglez le temps de cuisson.
![Réglage du temps de cuisson]()
- Appuyez sur : OK (OK).
![Appuyer sur OK]()
Le minuteur commence le compte à rebours immédiatement.
Comment régler le départ différé
- Sélectionnez la fonction de chauffage.
- Appuyez plusieurs fois sur :
.
L'affichage indique : l'heure du jour

- Réglez l'heure de début.
- Appuyez sur : OK (OK).
L'affichage indique :
- Réglez l'heure de fin.
- Appuyez sur : OK (OK).
Le minuteur commence le compte à rebours à l'heure de début définie
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Reportez-vous aux chapitres sur la sécurité.
Insertion des accessoires
Une petite indentation sur le dessus augmente la sécurité. Les indentations servent également de dispositifs anti-basculement. Le rebord haut autour de la grille empêche les ustensiles de cuisson de glisser de la grille.

Grille :
Poussez la grille entre les barres de guidage du support de grille et assurez-vous que les pieds pointent vers le bas.

Plat profond :
Poussez le plateau entre les barres de guidage du support de grille.
Utilisation de la grille et du plat de grillade/rôtissage
Soyez prudent lorsque vous retirez les accessoires d'un four chaud. Il y a un risque de brûlures.
Vous pouvez utiliser la grille pour rôtir de plus gros morceaux de viande ou de volaille sur une seule position de gradin.
- Placez la grille dans le plat profond de manière à ce que les supports de la grille pointent vers le haut.
- Placez le plat profond dans le four sur la position de gradin nécessaire.
Vous pouvez utiliser la grille pour griller des plats plats en grande quantité et pour dorer.
- Placez la grille dans le plat profond de manière à ce que les supports de la grille pointent vers le bas.
- Placez le plat profond dans le four sur la position de gradin nécessaire.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Verrouillage
Cette fonction empêche une modification accidentelle de la fonction de l'appareil.
Activez-la lorsque l'appareil fonctionne - la cuisson définie se poursuit, le panneau de commande est verrouillé.
Activez-la lorsque l'appareil est éteint - il ne peut pas être allumé, le panneau de commande est verrouillé.
Cette fonction empêche une modification accidentelle de la fonction de l'appareil.

- appuyez et maintenez enfoncé pour activer la fonction.
Un signal sonore retentit.
- appuyez et maintenez enfoncé pour la désactiver.
3 x -
clignote lorsque le verrouillage est activé.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint après un certain temps, si une fonction de chauffage est activée et que vous ne modifiez aucun réglage.
![]() (°C) |
![]() (h) |
| 30 - 115 | 12.5 |
| 120 - 195 | 8.5 |
| 200 - 245 | 5.5 |
| 250 - maximum | 3 |
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Lumière, Départ différé.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement s'active automatiquement pour maintenir les surfaces de l'appareil froides. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
CONSEILS ET ASTUCES
Recommandations de cuisson
La température et les temps de cuisson dans les tableaux ne sont que des lignes directrices. Ils dépendent des recettes et de la qualité et quantité des ingrédients utilisés.
Votre appareil peut cuire ou rôtir différemment de l'appareil que vous aviez auparavant. Les conseils ci-dessous présentent les réglages recommandés de température, de temps de cuisson et de position de gradin pour des types d'aliments spécifiques. Si vous ne trouvez pas les réglages pour une recette spéciale, recherchez une recette similaire.
Cuisson ventilée humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions énumérées dans le tableau ci-dessous.
![]() |
![]() |
![]() (°C) |
![]() |
![]() (min) |
| Brioches, 16 pièces | plaque de cuisson ou lèchefrite | 180 | 2 | 20 - 30 |
| Petits pains, 9 pièces | plaque de cuisson ou lèchefrite | 180 | 2 | 30 - 40 |
| Pizza, surgelée, 0,35 kg | grille | 220 | 2 | 10 - 15 |
| Biscuit roulé | plaque de cuisson ou lèchefrite | 170 | 2 | 25 - 35 |
| Brownie | plaque de cuisson ou lèchefrite | 175 | 3 | 25 - 30 |
| Soufflé, 6 pièces | ramequins en céramique sur grille | 200 | 3 | 25 - 30 |
| Fond de tarte génoise | moule à fond de tarte sur grille | 180 | 2 | 15 - 25 |
| Gâteau Victoria | plat de cuisson sur grille | 170 | 2 | 40 - 50 |
| Poisson poché, 0,3 kg | plaque de cuisson ou lèchefrite | 180 | 3 | 20 - 25 |
| Poisson entier, 0,2 kg | plaque de cuisson ou lèchefrite | 180 | 3 | 25 - 35 |
| Filet de poisson, 0,3 kg | plat à pizza sur grille | 180 | 3 | 25 - 30 |
| Viande pochée, 0,25 kg | plaque de cuisson ou lèchefrite | 200 | 3 | 35 - 45 |
| Chachlyk, 0,5 kg | plaque de cuisson ou lèchefrite | 200 | 3 | 25 - 30 |
| Cookies, 16 pièces | plaque de cuisson ou lèchefrite | 180 | 2 | 20 - 30 |
| Macarons, 24 pièces | plaque de cuisson ou lèchefrite | 180 | 2 | 25 - 35 |
| Muffins, 12 pièces | plaque de cuisson ou lèchefrite | 170 | 2 | 30 - 40 |
| Pâtisserie salée, 20 pièces | plaque de cuisson ou lèchefrite | 180 | 2 | 25 - 30 |
| Biscuits sablés, 20 pièces | plaque de cuisson ou lèchefrite | 150 | 2 | 25 - 35 |
| Tartelettes, 8 pièces | plaque de cuisson ou lèchefrite | 170 | 2 | 20 - 30 |
| Légumes pochés, 0,4 kg | plaque de cuisson ou lèchefrite | 180 | 3 | 35 - 45 |
| Omelette végétarienne | plat à pizza sur grille | 200 | 3 | 25 - 30 |
| Légumes méditerranéens, 0,7 kg | plaque de cuisson ou lèchefrite | 180 | 4 | 25 - 30 |
Accessoires recommandés pour la cuisson ventilée humide

Utilisez des moules et des récipients foncés et non réfléchissants. Ils absorbent mieux la chaleur que les plats de couleur claire et réfléchissants.
Tableaux de cuisson pour les instituts de test
Informations pour les instituts de test
Tests conformes à la norme IEC 60350-1.


ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Se référer aux chapitres Sécurité.
Remarques sur le nettoyage
![]() Produits de nettoyage | Nettoyez la façade de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre, de l'eau tiède et un détergent doux. Nettoyez et vérifiez le joint de la porte autour du cadre de la cavité. |
| Utilisez une solution de nettoyage pour les surfaces métalliques. | |
| Nettoyez les taches avec un détergent doux. | |
![]() Utilisation quotidienne | Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L'accumulation de graisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie. |
| De l'humidité peut se condenser dans l'appareil ou sur les panneaux de verre de la porte. Pour réduire la condensation, laissez l'appareil fonctionner pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne stockez pas les aliments dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. Séchez la cavité uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisation. | |
![]() Accessoires | Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre, de l'eau tiède et un détergent doux. Ne nettoyez pas les accessoires au lave-vaisselle. |
| Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec des nettoyants abrasifs ou des objets tranchants. |
Comment retirer les supports de grille
Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.
- Éteignez le four et attendez qu'il soit froid.
- Tirez l'avant du support de grille pour l'éloigner de la paroi latérale.
- Tirez l'extrémité arrière du support de grille pour l'éloigner de la paroi latérale et retirez-le.
- Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
Comment utiliser Aqua Clean
Cette procédure de nettoyage utilise l'humidité pour éliminer les résidus de graisse et de nourriture du four.
- Versez de l'eau dans le creux de la cavité : 300 ml.
- Sélectionnez :
. Appuyez sur : OK (Valider).
La fonction dure 30 min.
Lorsque le nettoyage est terminé, un signal sonore retentit. Le four s'éteint. - Attendez que le four soit froid. Séchez la cavité avec un chiffon doux.
Comment retirer et installer la porte
La porte du four comporte trois panneaux en verre. Vous pouvez retirer la porte du four et les panneaux de verre internes pour les nettoyer. Lisez l'intégralité des instructions "Comment retirer et installer la porte" (Removing and installing door) avant de retirer les panneaux en verre.
N'utilisez pas le four sans les panneaux en verre.
- Ouvrez complètement la porte et maintenez les deux charnières.
- Soulevez et tirez les loquets jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
- Fermez la porte du four à mi-chemin jusqu'à la première position d'ouverture. Ensuite, soulevez et tirez pour retirer la porte de son logement.
![Electrolux - EOF6H46X2 - Comment retirer et installer la porte - Étape 3 Comment retirer et installer la porte - Étape 3]()
- Posez la porte sur un chiffon doux sur une surface stable.
- Maintenez la garniture de porte (B) sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'intérieur pour libérer le joint clip.
- Tirez la garniture de porte vers l'avant pour la retirer.
- Tenez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur et tirez-les délicatement un par un. Commencez par le panneau supérieur. Assurez-vous que le verre glisse complètement hors des supports.
- Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau et du savon. Séchez soigneusement les panneaux de verre. Ne nettoyez pas les panneaux de verre au lave-vaisselle.
- Après le nettoyage, installez les panneaux de verre et la porte du four.
Si la porte est correctement installée, vous entendrez un clic lorsque vous fermerez les loquets.

Assurez-vous de remettre les panneaux de verre (A et B) dans le bon ordre. Vérifiez le symbole/l'impression sur le côté du panneau de verre, chacun des panneaux de verre est différent pour faciliter le démontage et l'assemblage.
Une fois correctement installée, la garniture de porte clique.
Assurez-vous d'installer correctement le panneau de verre central dans les logements.
Comment remplacer la lampe
Risque de choc électrique.
La lampe peut être chaude.
Tenez toujours la lampe halogène avec un chiffon pour éviter que les résidus de graisse ne brûlent sur la lampe.
Avant de remplacer la lampe :
- Éteignez le four. Attendez que le four soit froid.
- Débranchez le four du secteur.
- Mettez un chiffon au fond de la cavité.
Lampe arrière
- Tournez le couvercle en verre pour le retirer.
- Nettoyez le couvercle en verre.
- Remplacez la lampe par une lampe résistante à la chaleur appropriée de 300 °C.
- Installez le couvercle en verre.
DÉPANNAGE
Se référer aux chapitres Sécurité.
Que faire si...
Pour tout cas non inclus dans ce tableau, veuillez contacter un Centre de service agréé.
| L'appareil ne s'allume pas ou ne chauffe pas | |
| Problème | Vérifiez si... |
Vous ne pouvez pas activer ou utiliser l'appareil | L'appareil est correctement raccordé à l'alimentation électrique. |
L'appareil ne chauffe pas | La coupure automatique est désactivée. |
| Le fusible n'est pas grillé. | |
| Le verrouillage est désactivé. | |
| Composants | |
| Problème | Vérifiez si... |
La lampe est éteinte | Moist Fan Baking est activé. |
La lampe ne fonctionne pas | La lampe est grillée. |
Le joint de porte est endommagé | N'utilisez pas l'appareil. Contactez un Centre de service agréé. |
| Codes d'erreur | |
| L'affichage indique... | Vérifiez si... |
L'affichage indique 00:00 | Il y a eu une coupure de courant. Réglez l'heure du jour. |
| Si l'affichage indique un code d'erreur qui ne figure pas dans ce tableau, coupez et rétablissez le courant du fusible de la maison pour redémarrer l'appareil. Si le code d'erreur réapparaît, contactez un Centre de service agréé. | |
Données de service
Si vous ne trouvez pas vous-même de solution au problème, contactez votre revendeur ou un Centre de service agréé.
Les données nécessaires au centre de service se trouvent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l'appareil.
EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE
Informations sur le produit et fiche d'information produit conformément aux règlements de l'UE et du Royaume-Uni sur l'écoconception et l'étiquetage énergétique
| Nom du fournisseur | Electrolux |
| Identification du modèle | EOF6H46X2 949497039 |
| Indice d'efficacité énergétique | 81.2 |
| Classe d'efficacité énergétique | A+ |
| Consommation d'énergie à charge standard, mode conventionnel | 0.93 kWh/cycle |
| Consommation d'énergie à charge standard, mode à ventilation forcée | 0.69 kWh/cycle |
| Nombre de cavités | 1 |
| Source de chaleur | Électricité |
| Volume | 72 l |
| Type de four | Four encastrable |
| Masse | 30.3 kg |
IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson électriques domestiques - Partie 1 : Tables de cuisson, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
Économies d'énergie
L'appareil dispose de fonctions qui vous aident à économiser de l'énergie lors de la cuisson quotidienne.
Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil fonctionne. N'ouvrez pas la porte de l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Maintenez le joint de porte propre et assurez-vous qu'il est bien fixé en position.
Utilisez des ustensiles de cuisson en métal pour améliorer les économies d'énergie.
Lorsque cela est possible, ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson.
Réduisez au minimum les interruptions entre les cuissons lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois.
Cuisson avec ventilateur
Lorsque cela est possible, utilisez les fonctions de cuisson avec ventilateur pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Le ventilateur et la lampe continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez l'appareil, l'affichage indique la chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour maintenir les aliments au chaud.
Lorsque la durée de cuisson est supérieure à 30 minutes, réduisez la température de l'appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de l'appareil continuera à cuire.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Maintenir les aliments au chaud
Choisissez le réglage de température le plus bas possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir un plat au chaud. L'indicateur de chaleur résiduelle ou la température apparaît sur l'affichage.
Cuisson avec la lampe éteinte
Éteignez la lampe pendant la cuisson. Allumez-la uniquement lorsque vous en avez besoin.
Moist Fan Baking
Fonction conçue pour économiser de l'énergie pendant la cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction, la lampe s'éteint automatiquement après 30 secondes. Vous pouvez rallumer la lampe, mais cette action réduira les économies d'énergie attendues.
STRUCTURE DU MENU
- sélectionnez pour entrer dans le Menu.
- Sélectionnez l'option dans la structure du Menu et pressez OK (Confirmer).
- Sélectionnez le réglage.
- OK (Confirmer) - pressez pour confirmer le réglage.
- Ajustez la valeur et pressez OK (Confirmer).
Tournez le bouton des fonctions de chauffage sur la position arrêt pour quitter le Menu.
| Structure du menu | |||||
Cuisson assistée ![]() |
Nettoyage ![]() |
Réglages ![]() |
|||
| Réglages | |||||
| 01 | Heure du jour | Change (Modifier) | 02 | Luminosité de l'affichage | 1 - 5 |
| 03 | Tonalités des touches |
|
04 | Volume de la sonnerie | 1 - 4 |
| 05 | Uptimer (Compteur) | On (Activé) / Off (Désactivé) | 06 | Éclairage | On (Activé) / Off (Désactivé) |
| 07 | Fast Heat Up (Chauffe rapide) | On (Activé) / Off (Désactivé) | 08 | Mode démo | Code d'activation : 2468 |
| 09 | Version du logiciel | Check (Vérifier) | 10 | Réinitialiser tous les réglages | Yes (Oui) / No (Non) |
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant l'installation et l'utilisation de l'appareil, lisez attentivement les instructions fournies. Le fabricant n'est pas responsable des blessures ou des dommages résultant d'une installation ou d'une utilisation incorrecte. Conservez toujours les instructions dans un endroit sûr et accessible pour référence future.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et comprennent les dangers encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant des handicaps très étendus et complexes doivent être tenus à l'écart de l'appareil, sauf s'ils sont constamment surveillés.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Gardez tous les emballages hors de portée des enfants et jetez-les de manière appropriée.
L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Gardez les enfants et les animaux domestiques éloignés de l'appareil pendant son utilisation et son refroidissement.- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, celui-ci doit être activé.
- Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage et l'entretien de l'appareil par l'utilisateur sans surveillance.
Sécurité générale
- Cet appareil est destiné uniquement à la cuisson.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique dans un environnement intérieur.
- Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les gîtes ruraux et autres hébergements similaires, lorsque l'utilisation ne dépasse pas les niveaux d'utilisation domestique (moyenne).
- Seule une personne qualifiée doit installer cet appareil et remplacer le câble.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant d'effectuer toute maintenance.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son Centre de service agréé ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger électrique.
- Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage.
Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer la lampe afin d'éviter tout risque de choc électrique.
L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité de l'appareil.- Utilisez toujours des gants de four pour retirer ou insérer des accessoires ou des ustensiles de cuisson.
- Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord la partie avant du support, puis l'extrémité arrière, en les éloignant des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de nettoyants abrasifs agressifs ni de grattoirs métalliques coupants pour nettoyer la porte vitrée car ils peuvent rayer la surface, ce qui pourrait entraîner la brisure du verre.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Installation
Seule une personne qualifiée doit installer cet appareil.
- Retirez tout l'emballage.
- N'installez pas et n'utilisez pas un appareil endommagé.
- Suivez les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours prudent lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez pas l'appareil par la poignée.
- Installez l'appareil dans un endroit sûr et approprié qui répond aux exigences d'installation.
- Maintenez la distance minimale par rapport aux autres appareils et unités.
- Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte de l'appareil s'ouvre sans contrainte.
- L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être alimenté par l'électricité.
| Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de travail) | 590 (600) mm |
| Largeur du meuble | 560 mm |
| Profondeur du meuble | 550 (550) mm |
| Hauteur de l'avant de l'appareil | 594 mm |
| Hauteur de l'arrière de l'appareil | 576 mm |
| Largeur de l'avant de l'appareil | 595 mm |
| Largeur de l'arrière de l'appareil | 559 mm |
| Profondeur de l'appareil | 569 mm |
| Profondeur d'encastrement de l'appareil | 548 mm |
| Profondeur avec porte ouverte | 1022 mm |
| Taille minimale de l'ouverture de ventilation. Ouverture située sur le côté inférieur arrière | 560x20 mm |
| Vis de fixation | 4x25 mm |
Raccordement électrique
Risque d'incendie et de choc électrique.
- Toutes les connexions électriques doivent être effectuées par un électricien qualifié.
- L'appareil doit être mis à la terre.
- Assurez-vous que les paramètres de la plaque signalétique sont compatibles avec les caractéristiques électriques de l'alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
- Assurez-vous de ne pas endommager la fiche secteur et le câble secteur. Si le câble secteur doit être remplacé, cela doit être effectué par notre Centre de Service Agréé.
- Ne laissez pas les câbles secteur toucher ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche sous l'appareil, surtout lorsque celui-ci fonctionne ou que la porte est chaude.
- La protection antichoc des parties sous tension et isolées doit être fixée de manière à ne pas pouvoir être retirée sans outils.
- Branchez la fiche secteur à la prise secteur uniquement à la fin de l'installation. Assurez-vous que la fiche secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est desserrée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur.
- Utilisez uniquement des dispositifs d'isolation appropriés : disjoncteurs de protection de ligne, fusibles (fusibles à vis retirés du support), disjoncteurs différentiels et contacteurs.
- L'installation électrique doit disposer d'un dispositif d'isolation qui permet de débrancher l'appareil du secteur sur tous les pôles. Le dispositif d'isolation doit avoir une largeur d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
- Cet appareil est livré sans fiche secteur ni câble secteur.
| Types de câbles applicables pour l'installation ou le remplacement en Europe : |
| H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F |
Pour la section du câble, reportez-vous à la puissance totale indiquée sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau :
| Puissance totale (W) | Section du câble (mm²) |
| maximum 1380 | 3x0.75 |
| maximum 2300 | 3x1 |
| maximum 3680 | 3x1.5 |
Le câble de terre (câble vert/jaune) doit être 2 cm plus long que les câbles de phase marron et neutre bleu.
Utilisation
Risque de blessure, de brûlures et de choc électrique ou d'explosion
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
- Assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne sont pas obstruées.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
- Désactivez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil pendant son fonctionnement. De l'air chaud peut s'échapper.
- N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées ou s'il est en contact avec de l'eau.
- N'appliquez pas de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez pas l'appareil comme surface de travail ou de rangement.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients contenant de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
- Ne laissez pas d'étincelles ou de flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'articles imprégnés de produits inflammables dans, près ou sur l'appareil.
Risque d'endommagement de l'appareil
- Pour éviter d'endommager ou de décolorer l'émail :
- ne placez pas d'ustensiles de cuisson ou d'autres objets directement sur le fond de l'appareil.
- ne placez pas de papier aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
- ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
- ne conservez pas de plats et d'aliments humides dans l'appareil après la cuisson.
- soyez prudent lorsque vous retirez ou installez les accessoires.
- La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable n'affecte en rien les performances de l'appareil.
- Utilisez un plat profond pour les gâteaux humides. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.
- Cuisinez toujours avec la porte de l'appareil fermée.
- Si l'appareil est installé derrière un panneau de meuble (par exemple une porte), assurez-vous que la porte n'est jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière un panneau de meuble fermé et causer des dommages ultérieurs à l'appareil, au meuble ou au sol. Ne fermez le panneau de meuble qu'une fois que l'appareil a complètement refroidi après utilisation.
Entretien et nettoyage
Risque de blessure, d'incendie ou d'endommagement de l'appareil
- Avant l'entretien, désactivez l'appareil et débranchez la fiche secteur de la prise secteur.
- Assurez-vous que l'appareil est froid. Il y a un risque que les panneaux de verre se brisent.
- Remplacez immédiatement les panneaux de verre de la porte s'ils sont endommagés. Contactez le Centre de Service Agréé.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
- Nettoyez régulièrement l'appareil pour éviter la détérioration du matériau de surface.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des détergents neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer abrasifs, de solvants ou d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les instructions de sécurité figurant sur son emballage.
Éclairage intérieur
Risque de choc électrique
- Concernant la ou les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils ménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont destinées à signaler des informations sur l'état de fonctionnement de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces domestiques.
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
- Utilisez uniquement des lampes ayant les mêmes spécifications.
Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le Centre de Service Agréé.
- Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
Obtenez des conseils d'utilisation, des brochures, un guide de dépannage, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support
Sous réserve de modifications sans préavis.
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Electrolux EOF6H46X2 - Manuel du four
























.

.
.








. Appuyez sur : OK (Valider).

- sélectionnez pour entrer dans le Menu.


