Ryobi P5231 - Manuel de la SCIE SAUTEUSE 18 VOLTS

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENT :
Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour référence future. Le terme « outil électrique » dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté sur secteur (avec fil) ou à votre outil électrique alimenté par batterie (sans fil).

SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL

  • Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées ou sombres sont propices aux accidents.
  • N'utilisez pas d'outils électriques dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les fumées.
  • Éloignez les enfants et les personnes présentes lors de l'utilisation d'un outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

  • Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne modifiez jamais la fiche de quelque manière que ce soit. N'utilisez pas d'adaptateurs avec des outils électriques mis à la terre. Des fiches non modifiées et des prises correspondantes réduiront le risque de choc électrique.
  • Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps est mis à la terre.
  • N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l'humidité. L'eau pénétrant dans un outil électrique augmentera le risque de choc électrique.
  • N'abusez pas du cordon. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Gardez le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
  • Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez une rallonge adaptée à un usage extérieur. L'utilisation d'un cordon adapté à un usage extérieur réduit le risque de choc électrique.
  • Si l'utilisation d'un outil électrique dans un endroit humide est inévitable, utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel (GFCI). L'utilisation d'un GFCI réduit le risque de choc électrique.
  • N'utilisez la batterie qu'avec le chargeur spécifié. Pour une utilisation avec les blocs-batteries lithium-ion 18V, consultez le supplément de corrélation outil/appareil/bloc-batterie/chargeur 987000-432.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

  • Restez vigilant, faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation d'outils électriques peut entraîner des blessures personnelles graves.
  • Utilisez un équipement de protection individuelle. Portez toujours une protection oculaire. Les équipements de protection tels qu'un masque anti-poussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de chantier ou une protection auditive utilisés dans des conditions appropriées réduiront les blessures personnelles.
  • Évitez tout démarrage involontaire. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'outil à la source d'alimentation et/ou au bloc-batterie, de le ramasser ou de le transporter. Transporter des outils électriques avec le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils électriques dont l'interrupteur est en marche est propice aux accidents.
  • Retirez toute clé de réglage ou toute clé avant d'allumer l'outil électrique. Une clé ou une goupille laissée attachée à une pièce rotative de l'outil électrique peut entraîner des blessures corporelles.
  • Ne vous penchez pas trop. Maintenez toujours une bonne assise et un bon équilibre. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil électrique dans des situations inattendues.
  • Habillez-vous correctement. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants à l'écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans les pièces mobiles.
  • Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'installations d'extraction et de collecte de poussière, assurez-vous qu'ils sont connectés et utilisés correctement. L'utilisation de la collecte de poussière peut réduire les dangers liés à la poussière.
  • Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Attachez les cheveux longs. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être aspirés dans les bouches d'aération.
  • N'utilisez pas sur une échelle ou un support instable. Une bonne assise sur une surface solide permet un meilleur contrôle de l'outil électrique dans des situations inattendues.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL ÉLECTRIQUE

  • Ne forcez pas l'outil électrique. Utilisez l'outil électrique approprié à votre application. L'outil électrique approprié fera le travail mieux et en toute sécurité au rythme pour lequel il a été conçu.
  • N'utilisez pas l'outil électrique si l'interrupteur ne permet pas de l'allumer et de l'éteindre. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé avec l'interrupteur est dangereux et doit être réparé.
  • Débranchez la fiche de la source d'alimentation et/ou le bloc-batterie de l'outil électrique avant d'effectuer des réglages, de changer d'accessoires ou de ranger les outils électriques. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
  • Rangez les outils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne permettez pas aux personnes qui ne sont pas familiarisées avec l'outil électrique ou ces instructions d'utiliser l'outil électrique. Les outils électriques sont dangereux entre les mains d'utilisateurs non formés.
  • Entretenez les outils électriques. Vérifiez l'absence de désalignement ou de blocage des pièces mobiles, de rupture de pièces et de toute autre condition susceptible d'affecter le fonctionnement de l'outil électrique. En cas de dommage, faites réparer l'outil électrique avant utilisation. De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus.
  • Gardez les outils de coupe affûtés et propres. Les outils de coupe correctement entretenus avec des bords de coupe affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler.
  • Utilisez l'outil électrique, les accessoires et les embouts d'outil, etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues pourrait entraîner une situation dangereuse.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL SUR BATTERIE

  • Ne rechargez qu'avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté à un type de bloc-batterie peut créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec un autre bloc-batterie.
  • N'utilisez les outils électriques qu'avec les blocs-batteries spécifiquement désignés. L'utilisation de tout autre bloc-batterie peut créer un risque de blessure et d'incendie.
  • Lorsque le bloc-batterie n'est pas utilisé, gardez-le à l'écart d'autres objets métalliques, tels que des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou d'autres petits objets métalliques, qui pourraient établir une connexion entre un terminal et un autre. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie.
  • Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté de la batterie ; évitez tout contact. En cas de contact accidentel, rincez à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez également un médecin. Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.

SERVICE

  • Faites entretenir votre outil électrique par une personne qualifiée utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela garantira le maintien de la sécurité de l'outil électrique.
  • Lors de l'entretien d'un outil électrique, utilisez uniquement des pièces de rechange identiques. Suivez les instructions de la section Entretien de ce manuel. L'utilisation de pièces non autorisées ou le non-respect des instructions d'entretien peuvent créer un risque de choc ou de blessure.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ DU PRODUIT

  • Tenez l'outil électrique par les surfaces de préhension isolées, lors de l'exécution d'une opération où l'accessoire de coupe pourrait entrer en contact avec un câblage caché. Un accessoire de coupe entrant en contact avec un fil « sous tension » peut rendre les parties métalliques exposées de l'outil électrique « sous tension » et pourrait donner un choc électrique à l'opérateur.
  • Utilisez des pinces ou un autre moyen pratique pour fixer et soutenir la pièce à travailler sur une plate-forme stable. Tenir la pièce à la main ou contre votre corps la rend instable et peut entraîner une perte de contrôle.
  • Connaissez votre outil électrique. Lisez attentivement le manuel de l'opérateur. Apprenez ses applications et ses limites, ainsi que les dangers potentiels spécifiques liés à cet outil électrique. Le respect de cette règle réduira le risque de choc électrique, d'incendie ou de blessures graves.
  • Portez toujours une protection oculaire avec des écrans latéraux marqués conformes à la norme ANSI Z87.1 lors de l'assemblage des pièces, de l'utilisation de l'outil ou de l'entretien. Le respect de cette règle réduira le risque de blessures personnelles graves.
  • Protégez vos poumons. Portez un masque facial ou anti-poussière si l'opération est poussiéreuse. Le respect de cette règle réduira le risque de blessures personnelles graves.
  • Protégez votre ouïe. Portez une protection auditive pendant de longues périodes d'utilisation. Le respect de cette règle réduira le risque de blessures personnelles graves.
  • Vérifiez les pièces endommagées. Avant toute utilisation ultérieure de l'outil, un protecteur ou toute autre pièce endommagée doit être soigneusement vérifiée pour s'assurer qu'elle fonctionnera correctement et remplira sa fonction prévue. Vérifiez l'alignement des pièces mobiles, le blocage des pièces mobiles, la rupture des pièces, le montage et toute autre condition susceptible d'affecter son fonctionnement. Un protecteur ou toute autre pièce endommagée doit être correctement réparé ou remplacé par un centre de service autorisé. Le respect de cette règle réduira le risque de choc, d'incendie ou de blessures graves.
  • Inspectez le bois et retirez tous les clous avant d'utiliser cet outil. Le respect de cette règle réduira le risque de blessures personnelles graves.
  • Les outils sur batterie n'ont pas besoin d'être branchés sur une prise électrique ; par conséquent, ils sont toujours en état de fonctionnement. Soyez conscient des dangers possibles lorsque vous n'utilisez pas votre outil sur batterie ou lorsque vous changez d'accessoires. Le respect de cette règle réduira le risque de choc électrique, d'incendie ou de blessures personnelles graves.
  • Ne placez pas les outils sur batterie ou leurs batteries près du feu ou de la chaleur. Cela réduira le risque d'explosion et éventuellement de blessure.
  • Ne pas écraser, laisser tomber ou endommager le bloc-batterie. N'utilisez pas un bloc-batterie ou un chargeur qui est tombé ou qui a subi un choc violent. Une batterie endommagée est sujette à l'explosion. Jetez immédiatement une batterie tombée ou endommagée de manière appropriée.
  • Les batteries peuvent exploser en présence d'une source d'ignition, telle qu'une veilleuse. Pour réduire le risque de blessures personnelles graves, n'utilisez jamais de produit sans fil en présence d'une flamme nue. Une batterie ayant explosé peut projeter des débris et des produits chimiques. En cas d'exposition, rincez immédiatement à l'eau.
  • Ne chargez pas l'outil sur batterie dans un endroit humide ou mouillé. Le respect de cette règle réduira le risque de choc électrique.
  • Pour de meilleurs résultats, votre outil sur batterie doit être chargé dans un endroit où la température est supérieure à 50°F mais inférieure à 100°F. Pour réduire le risque de blessures personnelles graves, ne stockez pas à l'extérieur ou dans des véhicules.
  • Dans des conditions d'utilisation ou de température extrêmes, des fuites de batterie peuvent se produire. Si du liquide entre en contact avec votre peau, lavez immédiatement à l'eau et au savon. Si du liquide pénètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire pendant au moins 10 minutes, puis consultez immédiatement un médecin. Le respect de cette règle réduira le risque de blessures personnelles graves.
  • Conservez ces instructions. Référez-vous-y fréquemment et utilisez-les pour instruire d'autres personnes susceptibles d'utiliser cet outil. Si vous prêtez cet outil à quelqu'un, prêtez-lui également ces instructions.

SYMBOLES

SYMBOLES

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

Longueur de course 1 in.
Coups par minute 1,100-3,000 cps/min. (SPM)
Angle de coupe 0° to 45° (Gauche et Droite)
Mouvement orbital 4 réglages

VUE D'ENSEMBLE

VUE D'ENSEMBLE

  1. Serre-lame sans outil
  2. Bouton de réglage orbital
  3. Gâchette de l'interrupteur
  4. Levier de vitesse variable
  5. Bouton de verrouillage
  6. Clé hexagonale/zone de rangement
  7. Lame de scie à queue en T
  8. Support Blade Saver

ASSEMBLAGE

AVERTISSEMENT:
N'utilisez pas ce produit s'il n'est pas complètement assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou endommagées. L'utilisation d'un produit qui n'est pas correctement et complètement assemblé ou qui présente des pièces endommagées ou manquantes pourrait entraîner des blessures personnelles graves.

AVERTISSEMENT:
N'essayez pas de modifier ce produit ou de créer des accessoires ou des attaches non recommandés pour une utilisation avec ce produit. Toute altération ou modification de ce type constitue une mauvaise utilisation et pourrait entraîner une situation dangereuse menant à de possibles blessures personnelles graves.

Si des pièces sont endommagées ou manquantes, veuillez appeler le 1-800-525-2579 pour obtenir de l'aide. Au Mexique, veuillez appeler le 01-800-843-1111.

FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT :
Ne laissez pas la familiarité avec ce produit vous rendre négligent. Rappelez-vous qu'une fraction de seconde d'inattention suffit pour infliger des blessures graves.

AVERTISSEMENT :
Retirez toujours la batterie de l'outil lorsque vous assemblez des pièces, effectuez des réglages, nettoyez ou lorsque l'outil n'est pas utilisé. Le retrait de la batterie empêchera un démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :
Portez toujours une protection oculaire avec des écrans latéraux marqués conformes à la norme ANSI Z87.1. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner la projection d'objets dans vos yeux et d'autres blessures graves.

AVERTISSEMENT :
N'utilisez aucun accessoire non recommandé par le fabricant de ce produit. L'utilisation d'accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :
Pour éviter d'éventuelles blessures graves, tenez vos mains et vos doigts éloignés de la zone entre le carter d'engrenage et la fixation de la lame de scie.

APPLICATIONS

Vous pouvez utiliser ce produit aux fins énumérées ci-dessous :

  • Coupe de tous types de produits en bois (bois d'œuvre, contreplaqué, lambris, panneaux de particules et panneaux durs)
  • Coupe de tôle fine
  • Coupe de plastiques et de stratifiés.

GÂCHETTE DE DÉCLENCHEMENT/BOUTON DE VERROUILLAGE

Voir Figure 1.
Le bouton de verrouillage est pratique lors de coupes prolongées. Il est situé sur la poignée, au-dessus de la gâchette de déclenchement.

  1. Bouton de verrouillage
  2. Gâchette de déclenchement
  • Pour allumer la scie : Appuyez sur la gâchette de déclenchement.
  • Pour éteindre la scie : Relâchez la gâchette de déclenchement.
  • Pour verrouiller : Appuyez sur la gâchette de déclenchement. Appuyez et maintenez le bouton de verrouillage. Relâchez la gâchette de déclenchement.
  • Pour déverrouiller : Appuyez sur la gâchette de déclenchement.

INSTALLATION/RETRAIT DE LA BATTERIE

  1. Batterie
  2. Loquets

Pour installer :

  • Placez la batterie sur l'outil.
  • Assurez-vous que les loquets de chaque côté de la batterie s'enclenchent et que la batterie est solidement fixée sur l'outil avant de commencer l'opération.

Pour retirer :

  • Appuyez sur les loquets situés sur les côtés de la batterie.
  • Retirez la batterie.

Pour les instructions de charge complètes, consultez les manuels d'utilisation de votre batterie et de votre chargeur.

AVERTISSEMENT :
Les produits à batterie sont toujours en état de fonctionnement. Le retrait de la batterie empêchera un démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures graves.

SÉLECTION DE LA LAME

Pour des performances optimales, choisissez toujours une lame spécifique pour l'application particulière et le type de matériau que vous souhaitez couper. Cela contribuera à une coupe plus lisse, plus rapide et prolongera la durée de vie de la lame.

AVERTISSEMENT :
Cet outil est conçu pour fonctionner avec des lames à queue en T. L'utilisation de lames sans queue en T peut entraîner le desserrage des lames de l'outil, ce qui pourrait causer des blessures ou des dommages matériels.

INSTALLATION DES LAMES

INSTALLATION DES LAMES

  1. Serre-lame sans outil
  2. Lame de scie

La conception du serre-lame sans outil ne nécessite pas l'utilisation d'une clé à lame lors de l'installation ou du retrait de la lame.

  • Retirez la batterie.
  • Tournez le verrou de la pince à lame dans le sens antihoraire. Maintenez le verrou en position ouverte.
  • Insérez la lame de scie à queue en T dans la fente et poussez jusqu'à ce que la lame soit complètement insérée.
  • Relâchez le verrou de la pince à lame, en vous assurant que la lame est solidement installée.
  • Réinstallez la batterie.

SUPPORT BladeSaver

SUPPORT BladeSaver

  1. Support BladeSaver
  2. Clé hexagonale
  3. Crans
  4. Base

La fonction BladeSaver présente une conception à « base tombante ». À mesure que la lame s'émousse à l'usage, la base de la scie peut être ajustée verticalement par incréments de 1/8 de pouce, rendant les dents de lame inutilisées disponibles pour la coupe.
Cette fonction peut être utilisée pour la coupe droite, la coupe d'onglet et la coupe plongeante.
Il y a quatre crans sur le côté de la scie sauteuse pour le réglage de la base.

Pour régler le BladeSaver :

  • Retirez la batterie.
  • Retirez la clé hexagonale du compartiment de rangement. Desserrez les deux vis sur le côté du support.
    REMARQUE : Il n'est pas nécessaire de retirer les vis. Tournez-les dans le sens antihoraire juste assez pour desserrer la base pour le réglage.
  • Ajustez la base à la position désirée indiquée par les crans sur le support BladeSaver.
  • Serrez solidement les vis et réinstallez la batterie. Remettez la clé hexagonale dans le compartiment de rangement.

La partie inutilisée de la lame variera en fonction de l'épaisseur du matériau de la pièce et de la longueur de la lame.

COUPE GÉNÉRALE

  1. Pièce à usiner
  2. Serre-joint en C
  3. Règle

Reposez l'avant de la base de la scie sur la pièce à usiner et alignez le bord de coupe de la lame avec la ligne tracée sur votre pièce. Démarrez la scie et avancez-la sur la surface de travail. Appliquez une pression vers le bas pour maintenir la scie stable et juste assez de pression vers l'avant pour que la lame continue de couper. Ne forcez pas la scie. Forcer la scie peut provoquer une surchauffe du moteur et casser les lames. Les lames cassées doivent être remplacées par de nouvelles lames.

COUPE DROITE

Voir Figure 5.
Une coupe droite peut être réalisée en serrant un morceau de bois ou une règle sur la pièce à usiner et en guidant le bord de la scie contre celui-ci. Effectuez la coupe dans une seule direction ; ne coupez pas à mi-chemin pour terminer la coupe à partir de l'extrémité opposée.

LEVIER DE VITESSE VARIABLE

  1. Levier de vitesse variable

Le levier de vitesse variable est situé sur le dessus de la poignée de la scie, au-dessus de la gâchette de déclenchement.

Pour augmenter ou diminuer la vitesse de coupe :

  • Maintenez la scie en position de fonctionnement normale. Poussez progressivement le levier de vitesse vers le symbole positif ( + ) pour augmenter la vitesse. Poussez vers le symbole négatif ( − ) pour diminuer la vitesse.
  • Si vous souhaitez verrouiller l'interrupteur à une vitesse donnée, appuyez sur la gâchette de déclenchement, poussez et maintenez le bouton de verrouillage, puis relâchez la gâchette de déclenchement. Ajustez le levier de vitesse variable jusqu'à atteindre la vitesse désirée.
  • Évitez de faire fonctionner la scie à basse vitesse pendant de longues périodes. Un fonctionnement à basse vitesse sous utilisation constante peut provoquer une surchauffe de la scie. Si cela se produit, refroidissez la scie en la faisant fonctionner à vide et à pleine vitesse.

Utilisez ces directives pour déterminer la vitesse correcte pour diverses applications :

  • La vitesse BASSE est idéale lorsque la vitesse et la puissance minimales sont requises ; par exemple, pour commencer les coupes.
  • La vitesse MOYENNE convient pour la coupe des métaux durs, des plastiques et des stratifiés.
  • La vitesse ÉLEVÉE donne les meilleurs résultats lorsque la puissance maximale est requise, par exemple pour la coupe du bois. Les métaux mous tels que l'aluminium, le laiton et le cuivre peuvent également nécessiter des vitesses élevées.
Réglage Orbital Type de Matériau Type de Lame Suggéré DPI (Dents par pouce) Réglage de Vitesse Action Orbitale
0 Plan de travail, Panneau stratifié Lame de coupe pour bois 10-12 (Lame à course descendante) Vitesse Maximale Pas d'Orbital
Tôle fine Lame de coupe pour métal 14-24 Vitesse Lente - Moyenne Pas d'Orbital
1 Plastiques et PVC Lame de coupe pour bois 10-12 Vitesse Moyenne Orbital Minimal
Coupes en spirale ou courbes dans le bois Lame pour coupes curvilignes dans le bois 10-12 Vitesse Maximale Orbital Minimal
2 Contreplaqué, Terrasses et Bois dur Lame de coupe pour bois 6-12 Vitesse Moyenne - Maximale Orbital Moyen
3 Bois d'œuvre général et Bois tendre Lame de coupe pour bois 6-10 Vitesse Moyenne - Maximale Orbital Maximal

MOUVEMENT ORBITAL

  1. Bouton de réglage orbital
  2. Pour augmenter le réglage orbital
  3. Pour diminuer le réglage orbital

Le mouvement orbital permet une coupe plus rapide et plus efficace. La lame coupe votre pièce lors de la course ascendante, mais ne traîne pas sur votre pièce lors de la course descendante.

Choisissez parmi quatre positions de réglage orbital pour une coupe fine à agressive. Les réglages les plus élevés doivent être utilisés pour une coupe rapide dans des matériaux tendres. Les réglages plus bas doivent être utilisés lors de la coupe de matériaux plus résistants.

GUIDE DE BORD OPTIONNEL

(NON INCLUS)

  1. Vis du guide de bord
  2. Base
  3. Guide de bord optionnel (non inclus)

Un guide de bord optionnel peut être acheté séparément. Il peut être utilisé pour réaliser des coupes transversales et des délignages.

  • Retirez la batterie.
  • Insérez le guide de bord à travers les deux fentes dans la base de la scie.
  • Ajustez à la largeur désirée et verrouillez en place avec la vis du guide de bord.
  • Réinstallez la batterie.

COUPE EN SPIRALE


Des coupes en spirale peuvent être réalisées avec la scie sauteuse en guidant la direction de la coupe avec une pression appliquée sur la poignée comme illustré.

REMARQUE : L'utilisation de lames spécifiquement conçues pour la coupe en spirale réduira la contrainte sur la scie et produira de meilleurs résultats de coupe.

AVERTISSEMENT :
Une pression latérale excessive sur la lame pourrait entraîner la rupture des lames ou des dommages au matériau à couper. Les lames cassées pourraient entraîner des blessures graves.

COUPE PLONGEANTE

AVERTISSEMENT :
Pour éviter une perte de contrôle, des lames cassées ou des dommages au matériau à couper, faites toujours preuve d'une extrême prudence lors des coupes plongeantes. Nous ne recommandons pas les coupes plongeantes sur des matériaux autres que le bois.

  • Marquez clairement la ligne de coupe sur la pièce à usiner.
  • Réglez l'angle de coupe à 0°.
  • Inclinez la scie vers l'avant de manière à ce qu'elle repose sur le bord avant de la base et que la lame n'entre pas en contact avec la pièce à usiner lorsque la scie est allumée.
  • Assurez-vous que la lame se trouve à l'intérieur de la zone à couper.
  • À vitesse élevée, démarrez la scie et abaissez lentement la lame dans la pièce à usiner jusqu'à ce que la lame coupe le bois.
  • Continuez d'abaisser la lame dans la pièce à usiner jusqu'à ce que la base repose à plat sur la surface de travail, puis avancez la scie pour compléter l'ouverture.
  • Utilisez uniquement la lame de 7 dents par pouce pour ce type de coupe.

COUPE D'ANGLE (COUPE EN BISEAU)

Coupe en biseau - Partie 1

  1. Échelle
  2. Base

Coupe en biseau - Partie 2

  1. Clé hexagonale
  2. Base
  3. Vis de pivot de la base
  4. Encoches
  5. Arrière
  6. Avant

Les angles de coupe en biseau peuvent être ajustés de 0° à 45° à droite ou à gauche. Les angles pour des coupes de 0° à 45° par incréments de 15° sont marqués sur une échelle située à gauche et à droite de la base. Des encoches sur le dessous de la base offrent des arrêts positifs à chacun des incréments de 15° mentionnés ci-dessus. Un rapporteur est recommandé lorsque des coupes précises sont nécessaires.

  • Retirez la batterie.
  • Retirez la clé hexagonale du compartiment de rangement. Desserrez les deux vis de pivot de la base jusqu'à ce que la base puisse être déplacée.
  • Alignez le pointeur sur le carter avec l'angle désiré indiqué sur l'échelle de la base de la scie.
  • Une fois l'angle désiré atteint, faites glisser la base vers l'avant jusqu'à ce que la languette sur le carter du moteur s'aligne avec l'encoche appropriée sur le dessous de la base.
    REMARQUE : Lors d'un réglage pour des coupes précises avec un rapporteur, ou pour des angles autres que les incréments préréglés de 15°, les encoches d'arrêt positif situées sur le dessous de la base ne sont pas utilisées.
  • Serrez solidement les vis de pivot de la base.
  • Remettez la clé hexagonale dans le compartiment de rangement.
  • Réinstallez la batterie.
    REMARQUE : Ne retirez pas complètement les vis.
  • Faites glisser la base vers l'arrière jusqu'à ce qu'elle puisse se déplacer librement de gauche à droite.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT:
Lors de l'entretien, utilisez uniquement des pièces de rechange identiques. L'utilisation de toute autre pièce pourrait créer un danger ou endommager le produit.

ENTRETIEN GÉNÉRAL
Évitez d'utiliser des solvants pour nettoyer les pièces en plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles d'être endommagés par divers types de solvants commerciaux et peuvent être détériorés par leur utilisation. Utilisez des chiffons propres pour enlever la saleté, la poussière, l'huile, la graisse, etc.

ACCESSOIRES

Recherchez ces accessoires là où vous avez acheté ce produit ou appelez le 1-800-525-2579 :

  • Kit de guide de bord
02936001

AVERTISSEMENT :
Les accessoires et compléments actuellement disponibles pour ce produit sont listés ci-dessus. N'utilisez aucun accessoire ou complément non recommandé par le fabricant de ce produit. L'utilisation d'accessoires ou de compléments non recommandés peut entraîner des blessures graves.

ENREGISTREZ VOS OUTILS
http://register.ryobitools.com
1-800-525-2579

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Ryobi P5231 - Manuel de la SCIE SAUTEUSE 18 VOLTS

Les langues disponibles

Table des Matières