Bushnell GOLF Phantom - Manuel du télémètre GPS
- 1 Entretien et maintenance
- 2 AVERTISSEMENT
- 3 Clause de non-responsabilité légale
- 4 Informations supplémentaires
- 5 CHARGEMENT DE LA BATTERIE
- 6 Boutons et fonctions
- 7 PREMIERS PAS
- 8 UTILISATION DU MODE PLAY GOLF (JOUER AU GOLF)
- 9 UTILISATION DU MENU GOLF EN MODE PLAY GOLF (JOUER AU GOLF)
- 10 ÉLÉMENTS DU MENU GOLF
- 11 UTILISATION DU MODE SETTINGS (RÉGLAGES)
- 12 ÉLÉMENTS DU MENU RÉGLAGES
- 13 ACCÉDER AUX DONNÉES DE PARCOURS DE GOLF MISES À JOUR
- 14 ACCESSOIRE MAGNÉTIQUE AVEC TECHNOLOGIE BITE
- 15 COMMENT TROUVER L'ID PRODUIT / LE NUMÉRO DE SÉRIE
- 16 GLOSSAIRE DES OBSTACLES
- 17 Déclaration d'Industrie Canada
- 18 GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
- 19 Élimination des équipements électriques et électroniques
- 20 Références
- 21 Télécharger le manuel
- 22 Dans d'autres langues

Entretien et maintenance
Pour assurer un fonctionnement fiable, les directives d'entretien et de maintenance suivantes sont recommandées :
- Évitez d'exposer l'appareil à des conditions environnementales extrêmes pendant une période prolongée. L'appareil est classé IPX4 et résistant aux éclaboussures d'eau de toutes directions, mais il n'est pas entièrement étanche et ne doit pas être immergé dans l'eau à quelque profondeur que ce soit, ni exposé à de fortes pluies ou à d'autres forts jets d'eau.
- Évitez les chocs violents sur l'appareil.
- Vous pouvez nettoyer l'appareil occasionnellement avec un chiffon doux et humide.
- N'exposez PAS l'appareil à des produits chimiques puissants tels que l'essence et l'alcool, car ils l'endommageront.
- Rangez l'appareil dans un endroit sec lorsqu'il n'est pas utilisé.
AVERTISSEMENT
N'essayez pas d'ouvrir le Phantom.
Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.
- N'essayez pas d'ouvrir, de démonter ou d'entretenir la batterie interne. La batterie doit être remplacée par un technicien qualifié.
- Ne pas écraser, percer ou court-circuiter les contacts externes de la batterie. Ne pas exposer à des températures supérieures à 140o F (60o C).
- Recyclez ou jetez la batterie correctement. Ne la jetez pas au feu ou dans l'eau.
Clause de non-responsabilité légale
En utilisant ce produit, vous acceptez que Bushnell Outdoor Products ne sera pas tenu légalement responsable de toute blessure ou dommage à vous-même ou à toute personne ou propriété causé par une utilisation incorrecte et/ou un mauvais jugement de l'utilisateur lors de l'utilisation de ce produit. Remarque : Consultez la garantie limitée pour connaître les autres limitations de notre responsabilité.
Informations supplémentaires
Le système de positionnement global (GPS), un réseau de 32 satellites en orbite autour de la Terre, est exploité et maintenu par le gouvernement américain. Cet appareil GPS nécessite l'acquisition d'au moins 3 satellites pour déterminer avec précision votre position. Tout changement apporté au système par le gouvernement pourrait affecter la précision et les performances de ce produit.
Site Web GPS Golf de Bushnell
www.bushnellgolf.com est la meilleure ressource en ligne pour tous les propriétaires de nos produits GPS Golf, incluant le support produit, les FAQ, etc. Il sert également de portail pour accéder aux fichiers de parcours GPS iGolf.com à utiliser avec ces produits Bushnell. L'enregistrement de votre Phantom via www.bushnell.igolf.com n'est pas obligatoire, mais il vous assurera l'accès aux dernières données de parcours GPS mises à jour.
CHARGEMENT DE LA BATTERIE
La batterie rechargeable du Phantom a une longue durée de vie et offre jusqu'à 10 heures (généralement 2 parties de golf) par charge. Cependant, la durée de vie de la batterie peut être réduite en raison de divers facteurs (température externe, etc.). Toutes les batteries rechargeables perdent leur durée de charge effective avec le temps. À la fin de votre partie, assurez-vous d'éteindre complètement votre Phantom en appuyant et en maintenant le bouton PWR jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne.
Pour vérifier l'autonomie restante de votre batterie, sélectionnez "Battery" (Batterie) dans le menu PLAY GOLF (JOUER AU GOLF), ou dans le menu SETTINGS (RÉGLAGES). Pour recharger la batterie, branchez la petite fiche du câble USB inclus dans le port situé sur le côté inférieur de l'appareil et connectez la grande fiche USB (standard) à votre ordinateur. Le Phantom et le câble USB sont compatibles avec tous les ports USB, y compris les chargeurs USB iPhone/autres smartphones. Une fois connecté, appuyez sur le bouton PWR - l'affichage indiquera "CHARGING" (CHARGEMENT). Lorsque le Phantom est entièrement chargé (environ 4 heures à partir d'un état totalement déchargé, moins si une charge partielle reste) et prêt à l'emploi, "CHARGING COMPLETED" (CHARGEMENT TERMINÉ) s'affichera (appuyez sur PWR pour vérifier l'état de charge si non affiché).

Boutons et fonctions

- Bouton SHOT (COUP) : Appuyez au point de départ, marchez jusqu'à la position de la balle pour trouver la longueur du coup (distance du coup).
- Bouton MENU (MENU) : Affiche les options/éléments du menu.
- Bouton UP (HAUT) (
) : Fait défiler le menu vers le haut. - Bouton SELECT (SÉLECTIONNER) (
) : Sélectionne l'élément de menu mis en surbrillance. - Bouton DOWN (BAS) (
) : Fait défiler le menu vers le bas. - Bouton PWR (MARCHE/ARRÊT) : Appuyez et maintenez (1,5 sec.) pour allumer/éteindre.
- Port USB : Connectez-le à un PC ou à un chargeur de smartphone avec le câble fourni pour charger.
*Remarque : Le rétroéclairage est activé par toute pression de bouton. Le rétroéclairage restera allumé pendant 10 secondes après la dernière pression de bouton. Le rétroéclairage est désactivé en mode Play Golf (Jouer au golf).
PREMIERS PAS
- Tout d'abord, assurez-vous que la batterie est entièrement chargée. Si vous l'utilisez pour la première fois, elle doit être chargée à fond. Ensuite, assurez-vous d'être à l'extérieur, dans un endroit avec une vue dégagée sur le ciel, pour assurer une bonne réception des signaux satellites GPS. Maintenant, vous êtes prêt à allumer et à utiliser votre Phantom.
- Appuyez et maintenez le bouton PWR sur le côté supérieur de l'appareil jusqu'à ce qu'il s'allume (écran de démarrage comme illustré à droite). Appuyez et maintenez à nouveau pour éteindre l'appareil.
- Pour allumer le rétroéclairage après la mise sous tension de l'appareil, appuyez brièvement et relâchez le bouton PWR. Le rétroéclairage s'éteindra automatiquement après environ 10 secondes.
- L'affichage montrera le menu principal, avec un choix de deux modes de fonctionnement : PLAY GOLF (JOUER AU GOLF) ou SETTINGS (RÉGLAGES).
![]()
UTILISATION DU MODE PLAY GOLF (JOUER AU GOLF)
- Assurez-vous d'être à l'extérieur, avec une vue dégagée sur le ciel. Mettez en surbrillance PLAY GOLF (JOUER AU GOLF) et appuyez sur le bouton SELECT (SÉLECTIONNER). L'affichage montrera "SEARCHING" (RECHERCHE) tandis que le Phantom recherche plusieurs signaux satellites GPS disponibles et s'y verrouille. Une fois verrouillé (notez que cela peut prendre plusieurs minutes la première fois que vous utilisez le Phantom, mais sera plus rapide si utilisé dans la même zone générale à l'avenir), vous verrez une liste de noms de parcours.
- Utilisez les boutons UP/DOWN (HAUT/BAS) pour sélectionner (mettre en surbrillance) le parcours que vous souhaitez jouer parmi la liste des parcours à proximité (le parcours le plus proche en haut de la liste), puis appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER).
- L'affichage montre ensuite : Numéro de trou actuel (en haut à gauche), Par du trou (en haut à droite), et distances au centre (grand chiffre en haut au centre), à l'avant (en bas à gauche) et à l'arrière (en bas à droite) du green.
![]()
- Appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER) pour afficher les distances jusqu'à 4 points de repère de danger par trou, variables selon les dangers les plus significatifs situés près d'un trou spécifique sur le parcours actuel. Appuyez sur le bouton SELECT (SÉLECTIONNER) pour basculer entre l'écran des distances principales (Centre/Avant/Arrière) et les distances des dangers (jusqu'à 2 écrans). Consultez le "Hazard Glossary" (Glossaire des dangers) pour une liste de toutes les abréviations utilisées pour désigner les différents dangers.
![]()
- Appuyez sur les boutons UP (HAUT) ou DOWN (BAS) pour avancer manuellement au trou suivant (utile pour les départs "shotgun" (en simultané)), ou revenir au trou précédent.
- Appuyez sur le bouton SHOT (COUP) lorsque vous êtes au départ (c'est votre "point A" de départ) – pendant que vous marchez, l'affichage se mettra à jour pour indiquer la distance du point A à votre position actuelle ("point B"). Ceci est utile pour mesurer la longueur de votre coup. Appuyez à nouveau sur SHOT (COUP) pour définir un nouveau point de départ ("0").
![]()
UTILISATION DU MENU GOLF EN MODE PLAY GOLF (JOUER AU GOLF)
- En mode PLAY GOLF (JOUER AU GOLF), appuyez sur le bouton MENU pour afficher le GOLF MENU (MENU GOLF).
- Sélectionnez un élément du menu à l'aide des boutons UP/DOWN (HAUT/BAS) pour le mettre en surbrillance, puis appuyez sur le bouton SELECT (SÉLECTIONNER).
- Si plusieurs options sont disponibles pour un réglage, utilisez UP/DOWN (HAUT/BAS) pour mettre votre choix en surbrillance, puis appuyez sur select (sélectionner).
- Une case à cocher pleine (remplie) à gauche d'un réglage indique le réglage actuel (pour le modifier, mettez un autre réglage en surbrillance et appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER)).
- Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'écran de menu précédent.
ÉLÉMENTS DU MENU GOLF
- RESUME (REPRENDRE) : depuis n'importe quel écran, ramène l'affichage au trou actuel et aux distances basées sur votre position actuelle sur le parcours.
- BATTERY* (BATTERIE*) : appuyez sur le bouton SELECT (SÉLECTIONNER) pour voir l'état de la batterie (charge %). (*également disponible dans le menu SETTINGS (RÉGLAGES))
- SET UNITS* (DÉFINIR LES UNITÉS*) : appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER). Une case à cocher pleine indique le réglage actuel (par défaut=YARDS (VERGES)). Pour modifier la façon dont les distances sont affichées, mettez en surbrillance YARDS (VERGES) ou METERS (MÈTRES), appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER). (*également disponible dans le menu SETTINGS (RÉGLAGES)).
- CHANGE COURSE (CHANGER DE PARCOURS) : sélectionnez un autre parcours de golf dans la liste des parcours à proximité.
- EXIT ROUND (QUITTER LA PARTIE) : arrête le suivi du parcours, termine la partie actuelle.
UTILISATION DU MODE SETTINGS (RÉGLAGES)
- Mettez en surbrillance SETTINGS (RÉGLAGES) (si vous êtes en mode PLAY GOLF (JOUER AU GOLF), appuyez sur MENU et sélectionnez EXIT ROUND (QUITTER LA PARTIE) pour accéder au menu principal) et appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER).
- Sélectionnez un élément du menu à l'aide des boutons UP/DOWN (HAUT/BAS) pour le mettre en surbrillance, puis appuyez sur le bouton SELECT (SÉLECTIONNER).
- Si plusieurs options sont disponibles pour un réglage, utilisez UP/DOWN (HAUT/BAS) pour mettre votre choix en surbrillance, puis appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER).
- Une case à cocher pleine à gauche d'un réglage indique le réglage actuel (pour le modifier, mettez un autre réglage en surbrillance et appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER)).
- Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'écran de menu précédent.
ÉLÉMENTS DU MENU RÉGLAGES
- TEE TIMES: Le Tee Time est une fonctionnalité pratique qui vous permet de définir une heure de départ (date de golf) à l'avance. Pour définir un Tee Time, sélectionnez TEE TIMES dans le menu SETTINGS (RÉGLAGES) (avec TEE TIMES sélectionné, appuyez sur le bouton SELECT (SÉLECTIONNER)). Depuis l'écran ADD TEE TIME (AJOUTER HEURE DE DÉPART), appuyez sur le bouton SELECT (SÉLECTIONNER), puis utilisez les boutons UP/DOWN (HAUT/BAS) pour régler l'heure souhaitée. Appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER) et répétez le même processus pour régler les minutes, AM/PM, le mois, la date et l'année. Après avoir appuyé sur SELECT (SÉLECTIONNER) pour la dernière fois, vous reviendrez à l'écran TEE TIMES et verrez que votre Tee Time a été enregistré dans la mémoire de l'appareil. Pour modifier ou supprimer un Tee Time, appuyez sur DOWN (BAS) pour le sélectionner, puis appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER). Vous verrez la date et l'heure que vous avez précédemment définies lors de l'ajout d'un nouveau Tee Time. Appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER). Vous pouvez ensuite choisir de EDIT (MODIFIER) ou DELETE (SUPPRIMER) le Tee Time.
Lorsqu'un Tee Time est défini, le Phantom entrera automatiquement en mode Play Golf (JOUER AU GOLF) et recherchera les parcours locaux 7 minutes avant l'heure définie. Sélectionnez simplement votre parcours dans la liste et profitez de votre partie de golf ! - BATTERY*: appuyez sur le bouton SELECT (SÉLECTIONNER) pour vérifier l'état de la batterie (charge %). (*également disponible dans le menu PLAY GOLF (JOUER AU GOLF))
- BLUETOOTH: Le Phantom peut se connecter à l'application pour smartphone BUSHNELL GOLF via Bluetooth. Une fois connectée, l'application peut être utilisée pour configurer le Phantom (sélectionner les options du menu) et mettre à jour sans fil la base de données interne des parcours de golf du Phantom. Les Tee Times peuvent également être définis via l'application. L'application BUSHNELL GOLF peut être téléchargée depuis l'Apple Store et le Google Play Store pour les appareils iPhone et Android, respectivement. Téléchargez et installez l'application sur votre appareil mobile. Accédez à la page des réglages de l'appareil mobile pour activer le Bluetooth, puis lancez l'application BUSHNELL GOLF. Pour connecter votre Phantom à l'application smartphone, suivez les étapes ci-dessous :
- Sur votre smartphone, assurez-vous que le Bluetooth est activé.
- Sur votre Phantom, allez dans le "Main Menu" (Menu principal), entrez dans le menu SETTINGS (RÉGLAGES), puis faites défiler jusqu'à BLUETOOTH et appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER).
![Bushnell GOLF - Phantom - Utilisation du menu Réglages Utilisation du menu Réglages]()
- Sélectionnez "ON" (ACTIVÉ) pour activer le Bluetooth.
- Votre Phantom vous donnera alors un code. Saisissez ce code dans l'application smartphone lorsque cela vous est demandé.
- Une fois l'appairage effectué correctement, votre application smartphone affichera une confirmation. L'appareil est maintenant appairé avec votre smartphone.
- SET UNITS*: appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER). La case à cocher pleine indique le réglage actuel (par défaut=YARDS (VERGES)). Pour modifier la façon dont les distances sont affichées, sélectionnez YARDS (VERGES) ou METERS (MÈTRES), appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER). (*également disponible dans le menu PLAY GOLF (JOUER AU GOLF))
- AUTO OFF: appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER). La case à cocher pleine indique le réglage actuel. Utilisez les boutons UP/DOWN (HAUT/BAS) et appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER) pour modifier le réglage. DISABLED (DÉSACTIVÉ) (réglage par défaut) = l'appareil restera allumé jusqu'à ce que l'utilisateur l'éteigne manuellement en maintenant le bouton PWR enfoncé. 1.5 HOUR to 9 HOUR (1,5 HEURE à 9 HEURES) = l'appareil s'éteindra automatiquement après la période sélectionnée si aucun bouton n'a été enfoncé (ou si l'appareil n'est pas passé automatiquement au trou suivant pendant que vous marchez sur le parcours). REMARQUE: la sélection d'une heure d'arrêt automatique telle que "8 HOUR" (8 HEURES) peut aider à éviter d'épuiser la charge de la batterie si vous oubliez d'éteindre l'appareil après une partie - mais il existe la possibilité de perdre le contact avec les satellites GPS, ainsi que toutes les données générées depuis le début de votre partie si vous sélectionnez un temps plus court que celui nécessaire pour jouer votre partie.
- TIME/DATE: appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER) puis sélectionnez l'un de ces trois réglages liés à l'heure/la date :
- SET TIME: appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER) et sélectionnez une méthode :
- BY GPS: appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER) pour régler automatiquement l'heure en fonction de votre position GPS actuelle.
- MANUALLY: utilisez les boutons UP/DOWN (HAUT/BAS) pour saisir vous-même l'heure et la date actuelles correctes.
- DAYLIGHT: appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER) et sélectionnez l'état actuel de l'heure d'été pour votre position :
- DST ON +1
- DST OFF -1 • 12 HOUR
- FORMAT: appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER) et sélectionnez votre préférence pour le format d'affichage de l'heure :
- 12 HOUR
- 24 HOUR
- LANGUAGE: Le Phantom dispose de 5 réglages de langue de menu (ENGLISH, SPANISH, GERMAN, FRENCH, ITALIAN). Par défaut, l'interface utilisateur est en anglais. Appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER), utilisez UP/DOWN (HAUT/BAS) pour faire défiler les options du menu Language (LANGUE), puis appuyez sur le bouton SELECT (SÉLECTIONNER) pour confirmer et définir tous les menus dans la langue préférée (sélectionnée).
- CONTRAST: appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER) puis utilisez UP/DOWN (HAUT/BAS) pour sélectionner le niveau de contraste de l'écran pour une meilleure qualité de visualisation, de 1 (plus faible) à 10 (plus élevé).
Un contraste plus faible peut améliorer la visibilité de l'écran en plein soleil, tout comme des réglages de contraste plus élevés par temps nuageux. - ABOUT: appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER) pour afficher la version du micrologiciel de votre appareil, l'ID FCC et le numéro IC.
- RESET DEVICE: pour restaurer l'appareil à tous ses réglages d'origine, appuyez sur SELECT (SÉLECTIONNER), puis sélectionnez DEFAULT SETTINGS (RÉGLAGES PAR DÉFAUT) et confirmez que vous souhaitez le faire. Les deux autres options sous RESET DEVICE (RÉINITIALISER L'APPAREIL) (CHECK UPDATE (VÉRIFIER LA MISE À JOUR) et REFORMAT (REFORMATER)) ne doivent être utilisées que par des techniciens de service qualifiés.
ACCÉDER AUX DONNÉES DE PARCOURS DE GOLF MISES À JOUR
Votre Phantom est préchargé avec les données de plus de 33 000 parcours situés dans le monde entier. Il est prêt à l'emploi dès la sortie de la boîte, sans qu'il soit nécessaire de télécharger de logiciel ou de payer des frais d'adhésion.
Mais vous pourriez penser : "What if a new course opens sometime after my unit was made? Is there a way to update the database in my unit to add it?" (Et si un nouveau parcours ouvre après la fabrication de mon appareil ? Est-il possible de mettre à jour la base de données de mon appareil pour l'ajouter ?). La réponse est oui, et c'est simple à faire.
Rendez-vous sur www.bushnellgolf.com et consultez la page produit de toutes les différentes versions de couleur du Phantom. Vous trouverez trois liens orange sur lesquels vous pouvez cliquer :
- How to Update Your Golf GPS with the Latest Maps
Cliquez sur ce lien pour obtenir des instructions étape par étape sur la façon de trouver et de télécharger de nouvelles données de parcours depuis iGolf.com - Request Course Update
Cliquez sur ce lien pour accéder à un formulaire que vous pouvez remplir et envoyer par e-mail à iGolf pour soumettre un parcours qui n'est pas inclus dans la base de données, ou si vous trouvez des informations (données pour un trou) qui ne sont pas correctement cartographiées sur un parcours existant. - Search for Available Courses on Your Bushnell Golf GPS
Cliquez sur ce lien pour rechercher dans la base de données iGolf actuelle afin de vérifier qu'un parcours qui vous intéresse est inclus.
Vous pouvez également vous rendre sur : https://igolf.com et cliquer sur "Join Now" (ADHÉRER MAINTENANT), remplir vos coordonnées sur le formulaire d'inscription, puis sélectionner "I Have A GPS Device" (J'AI UN APPAREIL GPS) pour accéder aux mises à jour des parcours.
Utilisez le câble USB fourni pour connecter votre Phantom à votre PC ou Mac. Une fois connecté, l'écran affichera "USB MODE" (MODE USB).

ACCESSOIRE MAGNÉTIQUE AVEC TECHNOLOGIE BITE
Le Phantom est doté d'un puissant aimant BITE intégré au centre arrière de son boîtier, ce qui permet de fixer solidement l'appareil à une barre de chariot de golf ou de l'attacher au clip de sac/ceinture inclus. Pour utiliser le clip de sac/ceinture BITE, glissez-le simplement sur votre sac de golf ou votre ceinture (partie concave arrondie vers l'extérieur), puis placez l'aimant convexe BITE à l'arrière du Phantom près de la zone concave arrondie du clip BITE (ci-dessous).

Clip BITE pour attacher le Phantom à la ceinture ou au sac de golf
L'accessoire de montage inclus avec l'appareil contient un aimant en néodyme. Les aimants pourraient affecter le fonctionnement des stimulateurs cardiaques et des défibrillateurs cardiaques implantables. Si vous utilisez ces appareils, maintenez une distance suffisante de l'aimant. Avertissez les autres personnes portant ces appareils de ne pas s'approcher trop près des aimants.
- Une manipulation dangereuse pourrait provoquer un pincement des doigts ou de la peau sous l'aimant.
- L'aimant peut perdre une partie de sa force adhésive de façon permanente s'il est exposé à des températures supérieures à 175o F (80o C).
- Les aimants produisent un champ magnétique puissant et de longue portée. Ils pourraient endommager les téléviseurs et les ordinateurs portables, les disques durs d'ordinateur, les cartes de crédit et de guichet automatique, les supports de stockage de données, les montres mécaniques, les aides auditives et les haut-parleurs. Gardez l'appareil éloigné des appareils et objets qui pourraient être endommagés par de forts champs magnétiques.
COMMENT TROUVER L'ID PRODUIT / LE NUMÉRO DE SÉRIE
Le numéro de série (ID Produit) de votre Phantom se trouve à l'arrière de l'appareil. Notez-le ci-dessous pour référence future. Vous en aurez besoin pour vous inscrire sur le site iGolf afin d'accéder aux parcours de golf nouvellement ajoutés ou de mettre à jour les données des parcours existants.

ID Produit (numéro de série)
GLOSSAIRE DES OBSTACLES
Les désignations d'obstacles sont affichées sous forme d'abréviations, définies comme suit :
- BGB-Bunker arrière du green
- BGW-Eau arrière du green
- CRK-Zone de repos du ruisseau
- CRKC-Franchissement du ruisseau
- EOF-Fin du fairway
- FGB-Bunker avant du green
- FGW-Zone de repos de l'eau avant du green
- FGWC-Franchissement de l'eau avant du green
- LFB-Bunker gauche du fairway
- LFW-Zone de repos de l'eau gauche du fairway
- LFWC-Franchissement de l'eau gauche du fairway
- LGB-Bunker gauche du green
- LGW-Eau gauche du green
- MFB-Bunker central du fairway
- MFW-Zone de repos de l'eau centrale du fairway
- MFWC-Franchissement de l'eau centrale du fairway
- RFB-Bunker droit du fairway
- RFW-Zone de repos de l'eau droite du fairway
- RFWC-Franchissement de l'eau droite du fairway
- RGB-Bunker droit du green
- RGW-Eau droite du green
Déclaration d'Industrie Canada
Cet appareil est conforme aux RSS exempts de licence d'ISDE. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
- Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
- cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
Votre produit Bushnell est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant un an à compter de la date d'achat. En cas de défaut couvert par cette garantie, nous réparerons ou remplacerons le produit, à notre discrétion, à condition que vous retourniez le produit affranchi.
Le produit doit être bien emballé dans un carton d'expédition extérieur robuste pour éviter tout dommage pendant le transport, et expédié à l'adresse indiquée ci-dessous :
AUX ÉTATS-UNIS, envoyer à :
Bushnell Outdoor Products
Attn.: Repairs
9200 Cody
Overland Park, Kansas 66214
AU CANADA, envoyer à :
Bushnell Outdoor Products
Attn.: Repairs
140 Great Gulf Drive, Unit # B
Vaughan, Ontario L4K 5W1
Élimination des équipements électriques et électroniques
(Applicable dans l'UE et les autres pays européens dotés de systèmes de collecte séparée)

Cet équipement contient des pièces électriques et/ou électroniques et ne doit donc pas être éliminé comme un déchet ménager normal. Il doit plutôt être déposé dans les points de collecte respectifs pour le recyclage, mis à disposition par les collectivités. Pour vous, c'est gratuit.
Si l'équipement contient des piles ou des batteries interchangeables (rechargeables), celles-ci doivent également être retirées avant et, si nécessaire, être éliminées conformément aux réglementations en vigueur (voir aussi les commentaires respectifs dans les instructions de cette unité).
De plus amples informations à ce sujet sont disponibles auprès de votre administration communale, de votre entreprise locale de collecte des déchets ou du magasin où vous avez acheté cet équipement.
©2018 Bushnell Outdoor Products

Références
Bushnell Golf | Accessoires de golf - GPS - Télémètres laser
iGolf: Libérez un potentiel illimité avec nousHOME (Accueil) | Legacy Support (Support hérité)
iGolf: Libérez un potentiel illimité avec nous
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Bushnell GOLF Phantom - Manuel du télémètre GPS
) : Fait défiler le menu vers le haut.
) : Sélectionne l'élément de menu mis en surbrillance.
) : Fait défiler le menu vers le bas.



