Zircon StudSensor e40 - Manuel du détecteur de montants

PRÉSENTATION

Présentation
Le StudSensor ™ e40 dispose de deux modes de balayage :

  • STUD SCAN: Localise les bords des montants en bois et en métal jusqu'à 19 mm de profondeur
  • DEEPSCAN ™: Localise les bords des montants en bois et en métal jusqu'à 38 mm de profondeur

La détection WireWarning ™ détecte et alerte automatiquement l'utilisateur de la présence de fils sous tension CA dans les modes STUD SCAN et DEEPSCAN. Lorsque la tension CA est détectée, l'icône AC WireWarning ™ s'illumine.
Remarque: Ce produit est uniquement destiné à être utilisé avec une plage de tension optimale de 110 à 127 V.

INSTALLATION DE LA PILE

Enfoncez la languette du compartiment de la pile au bas de l'outil et ouvrez le compartiment. Insérez une nouvelle pile de 9 V, en faisant correspondre les bornes positive (+) et négative (-) aux icônes imprimées au dos. Enclenchez la pile et replacez le couvercle.
INSTALLATION DE LA PILE

CONSEILS D'UTILISATION

Pour des résultats de balayage optimaux :

  • Tenez l'outil verticalement, parallèlement aux montants, et ne faites pas pivoter l'outil.
  • Maintenez l'outil à plat contre le mur et ne le balancez pas, ne l'inclinez pas, ou n'appuyez pas fort en le faisant glisser lentement sur la surface à balayer.
  • Évitez de placer votre autre main, ou toute autre partie de votre corps, sur la surface à balayer.
  • Selon la proximité du câblage électrique ou des tuyaux par rapport à la surface du mur, le scanner peut les détecter de la même manière que les montants. La prudence doit toujours être de mise lors du clouage, de la coupe ou du perçage dans les murs, les sols et les plafonds susceptibles de contenir ces éléments.
  • Pour éviter les surprises, rappelez-vous que les montants ou les solives sont normalement espacés de 41 ou 61 cm et ont une largeur de 38 mm. Tout ce qui est plus rapproché ou d'une largeur différente peut ne pas être un montant, une solive ou une coupe-feu.

Si vous obtenez des résultats de balayage irréguliers, cela peut être dû à l'humidité, à la présence d'humidité à l'intérieur de la cavité murale ou du placoplâtre, ou à une peinture ou un papier peint récemment appliqué qui n'est pas encore complètement sec. Bien que l'humidité ne soit pas toujours visible, elle interférera avec les capteurs de l'outil. Veuillez laisser quelques jours au mur pour sécher.


Ne vous fiez pas exclusivement au détecteur pour localiser des éléments derrière la surface balayée. Utilisez d'autres sources d'information pour aider à localiser les éléments avant de percer la surface. Ces sources supplémentaires incluent les plans de construction, les points d'entrée visibles des tuyaux et du câblage dans les murs, comme dans un sous-sol, et les pratiques d'espacement standard des montants de 41 et 61 cm.

Coupez toujours l'alimentation lorsque vous travaillez à proximité de fils électriques.

TRAVAIL AVEC DIFFÉRENTS MATÉRIAUX

Le StudSensor e40 est destiné à être utilisé uniquement sur des murs intérieurs secs.
Remarque : La profondeur de détection et la précision peuvent varier en fonction de l'humidité, du contenu des matériaux, de la texture du mur et de la peinture.
Le StudSensor e40 peut balayer efficacement la plupart des matériaux en feuille, y compris :

  • Plancher en bois brut (en mode DEEPSCAN ™)
  • Linoléum sur base en bois
  • Placoplâtre sur contreplaqué
  • Murs tapissés (s'ils sont secs)
  • Plafonds texturés d'épaisseur uniforme (placez un mince morceau de carton sur le plafond et balayez par-dessus pour éviter d'endommager la texture)

Le StudSensor e40 n'est pas conçu pour balayer des matériaux tels que :

  • Carrelage de sol en céramique
  • Moquette et sous-couche
  • Papier peint avec fibres métalliques
  • Murs fraîchement peints encore humides (le séchage peut prendre une semaine ou plus après l'application)
  • Murs en lattes et plâtre
  • Panneaux isolants recouverts de feuille d'aluminium
  • Verre ou tout autre matériau dense

SÉLECTION DU MODE

Déplacez le sélecteur sur le mode désiré : STUD SCAN pour trouver des montants en bois ou en métal, ou DEEPSCAN pour trouver des montants derrière des murs de plus de 19 mm d'épaisseur. L'appareil restera éteint si le bouton Power (Marche/Arrêt) n'est pas enfoncé.

RECHERCHE D'UN MONTANT

Toujours rechercher des montants en plaçant le scanner à plat contre le mur. Déplacez le sélecteur de mode sur STUD SCAN, placez l'outil à plat contre le mur, puis appuyez et maintenez le bouton Power (Marche/Arrêt). Ne déplacez pas l'appareil tant que le calibrage n'est pas terminé. Lorsque le calibrage est terminé, le voyant vert READY (Prêt) s'allumera.

Continuez à maintenir le bouton Power (Marche/Arrêt) enfoncé, puis faites glisser lentement l'appareil horizontalement le long du mur, vers la gauche ou la droite. Lorsque vous approchez d'un montant, les segments de flèche commenceront à s'allumer.
RECHERCHE D'UN MONTANT - Étape 1

Lorsque le voyant rouge EDGE (Bord) supérieur est allumé, que le pointeur SpotLite brille et qu'une tonalité stable retentit, vous avez localisé le bord du montant. Marquez cet endroit.
RECHERCHE D'UN MONTANT - Étape 2

Sans relâcher le bouton Power (Marche/Arrêt), continuez à balayer au-delà de l'endroit marqué jusqu'à ce que le voyant rouge EDGE (Bord) s'éteigne. Faites glisser l'appareil dans la direction inverse pour localiser l'autre bord du montant.
RECHERCHE D'UN MONTANT - Étape 3

Marquez ce deuxième endroit. Le milieu du montant est centré entre les deux marques.
RECHERCHE D'UN MONTANT - Étape 4

DÉTECTION WIREWARNING

La détection WireWarning fonctionne en continu dans les modes STUD SCAN et DEEPSCAN. Lorsqu'une tension CA sous tension est détectée, le voyant WireWarning (Voyant WireWarning) s'allume. Si le balayage commence au-dessus d'un fil CA sous tension, l'indicateur WireWarning (Indicateur WireWarning) clignotera en continu. Faites preuve d'une extrême prudence dans ces circonstances ou chaque fois qu'une tension CA sous tension est présente.


Les localisateurs de champs électriques peuvent ne pas détecter les fils CA sous tension si les fils sont à plus de 51 mm de la surface balayée, encastrés dans des conduits, présents derrière un mur de cisaillement en contreplaqué ou un revêtement mural métallique, ou si de l'humidité est présente dans l'environnement ou sur la surface balayée.


NE PRÉSUMEZ PAS QU'IL N'Y A PAS DE FILS ÉLECTRIQUES SOUS TENSION DANS LE MUR. NE PRENEZ PAS DE MESURES POUVANT ÊTRE DANGEREUSES SI LE MUR CONTIENT UN FIL ÉLECTRIQUE SOUS TENSION. COUPEZ TOUJOURS L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE, LE GAZ ET L'EAU AVANT DE PERCER UNE SURFACE. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER UN CHOC ÉLECTRIQUE, UN INCENDIE ET/OU DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.
DÉTECTION WIREWARNING™

Avertissement d'enregistrement FCC Part 15 Classe B
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC.
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

  1. cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
  2. cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.

CONSEILS UTILES

(Voir aussi le numéro 2, Conseils d'utilisation)

Situation Causes Probables Solutions
Les voyants commencent à clignoter et l'appareil émet des bips répétés.
  • Le balayage a commencé sur une partie dense du mur ou sur un montant.
  • L'appareil n'est pas à plat contre le mur.
  • L'appareil a été incliné ou soulevé pendant le balayage. (Tous ces facteurs affectent le calibrage correct.)
  • La surface de balayage est trop dense ou trop humide pour que l'appareil fonctionne.
  • Éteignez l'appareil, déplacez-le de 5 à 8 cm, appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt), et recommencez.
  • Sur les surfaces rugueuses, placez un mince morceau de carton sur le mur, en balayant par-dessus pour aider l'appareil à glisser plus doucement.
  • Gardez la main à au moins 15 cm de l'appareil pendant que vous calibrez et balayez. Tenez l'appareil avec le pouce et l'index sans dépasser les poignées. Veillez à ne pas bouger vos doigts après le calibrage.
  • Tenez toujours l'appareil parallèlement au montant et déplacez-le perpendiculairement au montant que vous essayez de localiser.
  • Si vous utilisez l'appareil sur un mur récemment enduit, peint ou tapissé, laissez sécher et réessayez.
Impossible de détecter les montants en mode STUD SCAN. La flèche supérieure EDGE (Bord) ne s'allume pas ou ne clignote pas en mode STUD SCAN.
  • Le mur est particulièrement épais ou dense.
  • Passez en mode DEEPSCAN ® pour localiser le montant.
  • Interprétez la flèche la plus élevée obtenue comme le bord du montant.
Le voyant vert READY (Prêt) s'allume mais, lors du balayage, l'appareil ne fait rien d'autre.
  • L'appareil n'est peut-être pas à plat contre le mur.
  • S'il est en mode DEEPSCAN ® (DEEPSCAN ® est allumé), vous avez peut-être calibré sur un montant.
  • Tenez l'appareil de manière à ce que les deux bandes Velcro ® à l'arrière soient en contact avec le mur.
  • Recalibrez l'appareil à un endroit différent et rebalayez la zone.
Fonctionne en mode DEEPSCAN ® et ne détecte pas les montants.
  • Vous avez peut-être calibré sur un montant. (La condition d'erreur est désactivée en mode DEEPSCAN ® car il est deux fois plus sensible que STUD SCAN.)
  • Vous tenez peut-être l'appareil comme une télécommande de télévision, en le pointant vers le mur.
  • Déplacez l'appareil de 5 à 8 cm et recalibrez.
  • Tenez l'appareil de manière à ce que les deux bandes Velcro ® à l'arrière soient en contact avec le mur.
Détecte d'autres objets que les montants.
  • Le câblage électrique et les tuyaux métalliques ou en plastique peuvent être proches ou toucher la surface arrière du mur.
  • Vérifiez la présence d'autres montants espacés de manière égale de chaque côté à 30, 40 ou 60 cm, ou la présence du même montant à plusieurs endroits directement au-dessus ou en dessous de la première zone de balayage.
Vous soupçonnez des fils électriques, mais n'en détectez aucun.
  • Les fils peuvent être blindés derrière des revêtements muraux métalliques, un mur de cisaillement en contreplaqué ou d'autres matériaux denses, ou dans un conduit.
  • Les fils peuvent ne pas être sous tension.
  • Les fils à plus de 51 mm de la surface peuvent ne pas être détectés.
  • Faites preuve d'une prudence accrue si la zone comporte du contreplaqué, un épais support en bois derrière le placoplâtre, ou des murs plus épais que la normale.
  • Si un interrupteur contrôle une prise, assurez-vous qu'il est sur ON (Activé) pour la détection, mais qu'il est éteint lorsque vous travaillez près de fils électriques.
Coupez toujours l'alimentation lorsque vous coupez, clouez ou percez près de fils électriques.
La zone de détection de tension semble beaucoup plus grande que le fil réel (CA uniquement).
  • La détection de tension peut se propager sur le placoplâtre jusqu'à 30 cm de chaque côté d'un fil électrique réel.
  • Pour affiner la détection, éteignez et rallumez l'appareil au bord de l'endroit où le fil a été détecté et balayez à nouveau.
Coupez toujours l'alimentation lorsque vous coupez, clouez ou percez près de fils électriques.

GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Zircon Corporation, ("Zircon") garantit ce produit contre tout défaut de matériaux et de fabrication pendant un an à compter de la date d'achat. Tout produit défectueux sous garantie retourné à Zircon*, port payé avec preuve de la date d'achat et 5,00 $ pour couvrir les frais de port et de manutention, sera réparé ou remplacé au choix de Zircon. Cette garantie est limitée au circuit électronique et au boîtier d'origine du produit et exclut spécifiquement les dommages causés par un abus, une utilisation déraisonnable ou une négligence. Cette garantie remplace toutes les autres garanties, expresses ou implicites, et aucune autre déclaration ou réclamation de quelque nature que ce soit ne liera ou n'obligera Zircon. Toute garantie implicite applicable à ce produit est limitée à la période d'un an suivant son achat. EN AUCUN CAS ZIRCON NE SERA RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE LA POSSESSION, DE L'UTILISATION OU DU DYSFONCTIONNEMENT DE CE PRODUIT.
Conformément aux réglementations gouvernementales, il vous est conseillé que :

  1. certains États n'autorisent pas les limitations sur la durée d'une garantie implicite et/ou l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que les limitations et/ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables, et de plus
  2. cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre.

Retournez le produit port payé avec preuve de la date d'achat (reçu de vente daté) et 5,00 $ pour couvrir les frais de port et de manutention, à :
Zircon Corporation
*À l'attention du : Service des Retours
1580 Dell Avenue
Campbell, CA 95008-6992 USA
Assurez-vous d'inclure votre nom et votre adresse de retour. Le service et la réparation hors garantie, où la preuve d'achat n'est pas fournie, seront retournés avec les réparations facturées en C.O.D. Prévoyez 4 à 6 semaines pour la livraison. Service client, 1-800-245-9265 ou 1-408-963-4550 du lundi au vendredi, de 8h00 à 17h00 PDT www.zircon.com • info@zircon.com
DeepScan, SpotLite, StudSensor, WireWarning et Zircon sont des marques déposées ou des marques commerciales de Zircon Corporation.

Visitez www.zircon.com/support pour les instructions les plus récentes.
ZirconCorporation
ZirconTV
©2012 Zircon Corporation • P/N 63817 • Rev D 08/12

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Zircon StudSensor e40 - Manuel du détecteur de montants

Les langues disponibles

Table des Matières