Manuel V-moda Crossfade 2 Wireless

INSCRIVEZ-VOUS DÈS MAINTENANT SUR
www.v-moda.com/register


Si le numéro de série sur le produit, sur la couverture du manuel ou au bas de l'emballage est manquant ou altéré, veuillez retourner le produit au détaillant immédiatement.

ÉCOUTEZ EN TOUTE SÉCURITÉ

Profitez de votre musique de manière responsable. Selon l'American Speech-Language-Hearing Association, "listening to headphones at high volumes for extended periods of time can directly result in lifelong hearing loss" (écouter des écouteurs à des volumes élevés pendant de longues périodes peut directement entraîner une perte auditive irréversible). Chez V-MODA, nous nous engageons à offrir une expérience d'écoute agréable, mais nous nous soucions également grandement de votre santé et de votre sécurité personnelles. Nous vous recommandons d'écouter vos écouteurs à des niveaux de volume confortables pendant des périodes de temps raisonnables.

Comment profiter de votre musique de manière responsable.

  • Baissez le volume. Un bon point de référence est la moitié du volume
  • Limitez le temps d'écoute. Offrez une "time out" (pause) à votre audition

Soyez conscient de votre environnement. N'utilisez pas d'écouteurs pendant des activités telles que la conduite, le cyclisme ou le jogging sur les routes publiques. De nombreux États ont des lois interdisant de telles actions. Obéissez aux lois locales, soyez vigilant et écoutez de manière responsable.
Attention autour des enfants. Gardez hors de portée des enfants, les pièces incluses avec ce produit peuvent présenter un risque d'étouffement. Ce produit n'est pas destiné aux enfants de moins de 7 ans.

BIENVENUE

Bienvenue chez V-MODA, le style de vie musical. Nous espérons sincèrement que vous apprécierez nos écouteurs, le summum du son et du design de qualité. L'essence de la musique étant au fondement de tout ce que nous faisons, nous avons conçu nos écouteurs avec précision pour offrir une signature sonore agréable et naturelle, qui évoque la sensation d'écouter votre musique en direct. Jouez fort. Rockez plus fort.

Contenu de l'emballage

  1. Câble micro SpeakEasy à 1 bouton
    Câble micro SpeakEasy à 1 bouton
  2. Étui de transport
    Étui de transport
  3. Casque circum-auriculaire
    Casque circum-auriculaire
  4. Adaptateur Pro 1/4"
  5. Câble de recharge USB
    Câble de recharge USB

Accessoires pour casque Renaissance

Le micro BoomPro, les plaques métalliques personnalisées, les câbles audio, le câble micro SpeakEasy à 3 boutons et les coussinets XL sont disponibles sur V-MODA.com.

UTILISATION DE VOTRE CASQUE

  1. Très important : placez les écouteurs sur l'oreille correspondante.
    "L" on left ear (L sur l'oreille gauche), "R" on right ear (R sur l'oreille droite)
    UTILISATION DE VOTRE CASQUE Étape 1
  2. Repoussez les cheveux, étendez les écouteurs de l'arceau jusqu'à ce qu'ils s'adaptent confortablement à l'oreille, créant un ajustement serré pour assurer une qualité et un confort optimaux.
    UTILISATION DE VOTRE CASQUE Étape 2
  3. Lorsque vous portez le casque en mode filaire (avec le câble connecté), suspendez le câble devant votre tête pour vous assurer que le casque reste en place pendant une activité intense.
    UTILISATION DE VOTRE CASQUE Étape 3
  4. Lorsque vous utilisez le câble inclus, insérez la fiche droite dans l'écouteur (pas la fiche coudée à 45°).
    UTILISATION DE VOTRE CASQUE Étape 4

MODE SANS FIL

MODE SANS FIL

GUIDE PAS À PAS

  1. MARCHE/ARRÊT
    GUIDE PAS À PAS Étape 1
    Pour allumer le casque, faites glisser l'interrupteur à 3 positions vers le centre. La LED commencera à clignoter une fois par seconde.
  2. APPARIEMENT (NOUVEAUX APPAREILS)
    GUIDE PAS À PAS Étape 2
    Une fois allumé, faites glisser l'interrupteur vers la droite, maintenez 3 secondes, lorsque la LED commence à clignoter deux fois par seconde, relâchez l'interrupteur. L'interrupteur reviendra à la position centrale et commencera à rechercher. Une fois que "V-MODA Crossfade 2" apparaît dans la section "new Bluetooth devices" (nouveaux appareils Bluetooth) de votre téléphone, sélectionnez-le pour commencer l'appariement.
  3. CONNEXION (APPAREILS APPARIÉS)
    GUIDE PAS À PAS Étape 3
    • la position on/middle (marche/centre) se connecte au dernier appareil apparié en quelques secondes
    • assurez-vous que le Bluetooth sur votre appareil est activé
  4. RECHARGE
    GUIDE PAS À PAS Étape 4
    • LED orange clignotante = batterie faible
    • LED orange s'estompant = en charge
    • LED blanche = entièrement chargée
  5. RÉPONDRE À UN APPEL
    GUIDE PAS À PAS Étape 5
    Appuyez Bouton une fois pour answer (répondre) (la musique se met en pause automatiquement)
  6. REFUSER / RACCROCHER
    GUIDE PAS À PAS Étape 6
    Pour refuser un appel entrant ou raccrocher un appel existant, appuyez et maintenez Bouton pendant 1-2 secondes, puis relâchez
  7. CONTRÔLE DES PISTES + ASSISTANT VOCAL
    GUIDE PAS À PAS Étape 7
    Appuyez Bouton une fois pour play (jouer) et pause (mettre en pause)
    Appuyez Bouton deux fois pour next track (piste suivante)
    Appuyez Bouton trois fois pour previous track (piste précédente)
    Appuyez et maintenez Bouton pendant 3 secondes pour invoquer l'assistant vocal tel que Siri/OK Google
    Les commandes de piste peuvent varier selon l'appareil et les paramètres.
  8. RÉINITIALISER L'HISTORIQUE DES APPAREILS APPARIÉS
    GUIDE PAS À PAS Étape 8
    Pour réinitialiser l'historique des appareils appariés, appuyez et maintenez Boutons de contrôle pendant 3 secondes. L'éclairage de la LED passera à orange et blanc clignotant.

MODE FILAIRE

  1. Pendant la lecture de musique
    • Cliquez sur le bouton Bouton une fois pour pause (mettre en pause) et à nouveau pour resume playback (reprendre la lecture)
    • Cliquez sur le bouton Bouton deux fois rapidement pour next track (piste suivante)
    • Cliquez sur le bouton Bouton trois fois rapidement pour previous track (piste précédente)
  2. Pendant les appels
    • Cliquez sur le bouton Bouton une fois pour answer incoming call (répondre à un appel entrant), cliquez une fois pour end call (terminer l'appel)
    • Appuyez et maintenez le bouton MODE FILAIRE enfoncé pendant environ deux secondes pour decline an incoming call (refuser un appel entrant)

Compatible avec tous les smartphones, tablettes Bluetooth, iPhone®, iPad®, iPod®, Apple Watch™, Android™, ordinateurs et tout appareil de jeu ou audio doté d'un port 3,5 mm ou 6,35 mm (1/4").

PROTECTION DE VOTRE CASQUE

PROTECTION DE VOTRE CASQUE

  • Minimisez l'exposition à l'humidité. Non destiné à être utilisé pendant la natation, le bain ou la douche
  • Utilisez l'étui de transport fourni lorsque le casque est inactif
  • Gardez le casque propre et exempt de débris
  • Ne tirez pas sur le câble pour déconnecter la prise de l'appareil
  • N'enroulez pas le câble autour de l'appareil tant qu'il est branché, car cela exerce une pression inutile sur la connexion prise-câble

PLIER VOTRE CASQUE

Pour plier correctement, assurez-vous de placer les coussinets d'oreille l'un contre l'autre.
PLIER VOTRE CASQUE

Dépannage

Si vous rencontrez des problèmes avec votre casque, veuillez vous référer aux directives de dépannage ci-dessous. Si le problème persiste, veuillez contacter le service V-MODA Six Star à l'adresse V-MODA.com/Support ou au 1.888.VMODA.LA.

PROBLÈME SUGGESTIONS
Problème de processus d'appairage
  • Assurez-vous que le casque n'est pas connecté au chargeur et qu'il est allumé
  • Éteignez le casque et rallumez-le
  • N'oubliez pas d'activer la fonction Bluetooth sur votre appareil
  • Désactivez la fonction Bluetooth sur tout autre appareil qui a été précédemment appairé
  • Réinitialisez l'historique des appareils appairés en appuyant simultanément sur Volume + et Volume - pendant 3 secondes
  • Essayez d'appairer avec un autre appareil pour vous assurer que le casque et votre appareil Bluetooth fonctionnent correctement
  • Allez dans les paramètres Bluetooth et sélectionnez "V-MODA Crossfade 2"
Pas de son ou son de mauvaise qualité provenant d'une source audio
  • Vérifiez la batterie
  • Vérifiez l'appairage
  • Assurez-vous que la source audio est en lecture
  • Assurez-vous que le volume de l'appareil n'est pas coupé ou baissé
  • Redémarrez la source/l'appareil
  • Éteignez le casque et rallumez-le
  • Réinitialisez l'historique des appareils appairés du casque
  • Essayez de diffuser depuis un autre appareil ou sélectionnez une autre piste
  • Rapprochez l'appareil et le casque (max 33 pieds ou 10m)
  • Éloignez-vous de toute interférence possible (routeurs sans fil, autres appareils Bluetooth, micro-ondes, etc.)
  • Fermez toutes les applications inutilisées sur votre appareil et désactivez le Wi-Fi
L'audio et la vidéo ne correspondent pas Essayez de diffuser depuis un autre appareil ou sélectionnez une autre piste. En raison des limitations technologiques, il peut y avoir un décalage avec certaines sources ou applications
Pas de son (en mode filaire) Assurez-vous que les prises de l'appareil audio et du casque sont exemptes de débris et que le câble est bien connecté.
Manque ou excès de graves ou d'aigus (en mode filaire) Désactivez toutes les fonctions d'amélioration audio sur l'appareil audio. Assurez-vous que le câble est fermement connecté au casque (utilisez la fiche droite) et à l'appareil (utilisez la fiche à 45°). Si le problème persiste, essayez un autre câble.
Son inégal (en mode filaire) Assurez-vous que le câble est fermement connecté au casque en vous assurant que la fiche mâle 3,5 mm est entièrement insérée dans la prise femelle 3,5 mm.
Son déformé Vérifiez que le problème ne vient pas de l'appareil audio ou du fichier que vous écoutez. Assurez-vous que les réglages d'égalisation de l'appareil sont corrects. Assurez-vous d'avoir un ajustement parfait et que le haut-parleur est dirigé directement vers l'oreille.
Le casque ne se charge pas
  • Assurez-vous que le câble de charge et la source fonctionnent correctement
  • Assurez-vous que les deux prises USB sont fermement connectées à leurs prises
  • Déconnectez et reconnectez le câble de charge USB
  • Si vous chargez avec votre ordinateur, assurez-vous que le port USB est alimenté et n'oubliez pas de brancher votre ordinateur

Icône d'avertissement
La température de fonctionnement des appareils est comprise entre -10°C (14°F) et 45°C (113°F). La batterie ne fonctionnera pas correctement si la température dépasse cette plage.

Pour plus d'assistance, veuillez contacter le service V-MODA Six Star V-MODA.com/SUPPORT

Nettoyage de votre casque

Pour maintenir votre casque propre, essuyez-le régulièrement avec un chiffon sec.

Remarque sur l'électricité statique

Dans des conditions d'air particulièrement sec, de légers picotements peuvent être ressentis sur vos oreilles. Ceci est le résultat de l'électricité statique accumulée dans le corps, et non d'un dysfonctionnement du casque. Le port de vêtements en matériaux naturels peut minimiser cet effet.

Sécurité auditive

L'Occupational Safety Health Administration a développé le tableau d'exposition au bruit suivant pour aider à déterminer les niveaux et durées d'écoute sûrs.

Niveau sonore dBA Durée d'écoute maximale
90 8 hrs
92 6 hrs
95 3 hrs
100 2 hrs
102 1 ½ hrs
105 1 hr
110 ½ hr
115 ¼ hr or less

Puissance et fréquence

Transmission de puissance :
Bluetooth EDR Mode (8DPSK): -0.89dBm
Frequency Band(s): 2.402GHz~2.480GHz

Garantie limitée V-MODA Premier

Pendant une période d'un (1) an à compter de la date d'achat au détail par l'acheteur final d'origine, V-MODA garantit que ce produit est exempt de tout défaut de fabrication, de matériaux et de main-d'œuvre, sous les conditions suivantes :

  • V-MODA réparera ou remplacera le produit dans un délai raisonnable et gratuitement pendant un (1) an à compter de la date d'achat au détail par l'acheteur final d'origine
  • Le produit doit être acheté auprès d'un revendeur agréé V-MODA et vous être livré neuf, dans son emballage d'origine. Cette garantie ne couvre pas les produits achetés en boîte ouverte, vendus "tels quels", vendus par revente privée ou toute autre acquisition par des tiers auprès de revendeurs non autorisés
  • Cette garantie limitée ne couvre pas les défauts résultant de dommages cosmétiques, de cas de force majeure, d'une mauvaise utilisation, d'accidents, d'une utilisation commerciale, d'une altération ou modification non autorisée du produit, d'une connexion incorrecte, d'une utilisation inappropriée ou d'une tentative de réparation par des distributeurs ou revendeurs non autorisés
  • Cette garantie est annulée si l'étiquette portant le numéro de série a été retirée ou altérée
  • Pour obtenir un service au titre de cette garantie limitée, visitez V-MODA.com/Warranty pour remplir le formulaire de garantie en ligne et obtenir de plus amples informations
  • Pour toute autre demande de service client, veuillez envoyer un e-mail à support@V-MODA.com. Vous pouvez également appeler le 1.888.VMODA.LA du lundi au vendredi, de 9h00 à 17h00 (heure normale du Pacifique)
  • Cette garantie limitée vous confère des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre ou d'un pays à l'autre. Certains endroits n'autorisent pas les limitations sur les garanties implicites ou l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous

Programme V-MODA Immortal Life

Nous ne jugeons pas si vous abusez de votre produit. Dans le cas improbable où vous le percuteriez avec un char, le programme V-MODA Immortal Life vous soutient.
Tout ce que nous demandons, c'est que vous nous envoyiez le produit (ou ce qu'il en reste) et nous vous enverrons par e-mail un code promo pour un produit comparable sur notre site web.
Pour plus d'informations, visitez www.v-moda.com/immortal-life.
Pour toute autre demande de service client, veuillez envoyer un e-mail à support@v-moda.com. Vous pouvez également appeler le 1.888.VMODA.LA du lundi au vendredi, de 8h30 à 17h00 (heure normale du Pacifique).

CONFORMITÉ

REMARQUE : Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.

REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.

Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, vous êtes encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorientez ou déplacez l'antenne de réception
  • Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur
  • Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide

Les changements ou modifications non expressément approuvés par V-MODA pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.

V-MODA LLC déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU et à toutes les autres exigences applicables des directives de l'UE. La déclaration de conformité complète peut être consultée sur V-MODA.com/COMPLIANCE.

Design Milano
©2017 V-MODA. Tous droits réservés.
V, V-MODA, le logo V-MODA, VENI VIDI VICI, Fugazi, Crossfade, SpeakEasy et V-Port sont des marques déposées de V-MODA, LLC. Brevets U.S. Nos D705532, D683212, D698333, D645445, 9,008,346 et brevets en instance.
iPhone®, iPad®, iPod®, Apple Watch™ sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. La marque déposée "iPhone" est utilisée sous licence d'Aiphone K.K.
Android™ est une marque déposée de Google Inc. et n'est en aucun cas affiliée à V-MODA
La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par V-MODA est sous licence.
Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
V-MODA LLC 5100 S. Eastern Ave. Los Angeles, CA 90040

VEUILLEZ NE PAS RETOURNER AU DÉTAILLANT
Pour tout problème lié à votre produit V-MODA, veuillez contacter directement notre Service Six Étoiles.

Visitez
V-MODA.com/SUPPORT
Skype
V-MODASixStar
Twitter
@VMODASixStar
E-mail
support@V-MODA.com
Appelez
1.888.VMODALA

INSCRIVEZ-VOUS MAINTENANT SUR www.v-moda.com/register

Marque

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel V-moda Crossfade 2 Wireless

Les langues disponibles

Table des Matières