Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HEXAMOVE LITE
ÉCOUTEURS TRUE WIRELESS
MODE D'EMPLOI

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour V-Moda HEXAMOVE LITE

  • Page 1 HEXAMOVE LITE ÉCOUTEURS TRUE WIRELESS MODE D’EMPLOI...
  • Page 2 Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement les informations de sécurité et de garantie contenues dans les brochures fournies. Veuillez également conserver les documents à portée afin qu’ils soient disponibles immédiatement en cas de besoin. Pour obtenir une version imprimable du manuel complet, rendez-vous sur www.v-moda.com/manuals...
  • Page 3 écouteurs à peine visibles et faciles à porter. Les Hexamove Lite sont prêts à vous suivre partout où la vie vous mène grâce à leur résistance IPX4 à la sueur, à l'eau et à la poussière.
  • Page 4 CONTENU Écouteurs true wireless Hexamove Lite Étui de chargement 3 jeux d’embouts BLISS (S, M, L) Câble de chargement USB-C...
  • Page 5 PORTER VOS ÉCOUTEURS Insérez les embouts BLISS de votre choix sur les écouteurs Très important: insérez l’écouteur correct pour chaque oreille. « L » dans l'oreille gauche, « R » dans l'oreille droite Vérifiez que l'écouteur est bien inséré dans votre oreille, avec un ajustement serré...
  • Page 6 STOCKAGE DE VOS ÉCOUTEURS Rangez les écouteurs dans l'étui de chargement afin d’éviter de les endommager lorsque vous ne les utilisez pas ou ne les portez pas L’étui de chargement charge automatiquement les écouteurs afin que vous disposiez toujours de l’autonomie nécessaire...
  • Page 7 DESCRIPTION DES ÉCOUTEURS Capteurs gyroscopiques Embouts BLISS Clips Microphone...
  • Page 8 POUR COMMENCER Retirez les écouteurs Hexamove Lite de leur étui pour les allumer automatiquement; s'ils n'ont jamais été appariés avec un appareil actif, ils entreront automatiquement en mode d’appariement Les écouteurs apparaîtront dans les paramètres Bluetooth de votre appareil sous le V-MODA HEXM LITE Sélectionnez...
  • Page 9 Pour allumer les écouteurs après leur extinction automatique, appuyez sur l'un des écouteurs pour les réactiver PREMIER APPARIEMENT SANS FIL Retirez les écouteurs Hexamove Lite de leur étui pour les allumer automatiquement; s'ils n'ont jamais été appariés avec un appareil actif, ils entreront automatiquement en mode d’appariement Lorsque “V-MODA HEXM LITE”...
  • Page 10 CONNEXION D'UN NOUVEL APPAREIL Désactivez le Bluetooth sur tout appareil précédemment apparié Retirez les écouteurs Hexamove Lite de leur étui pour les allumer automatiquement; s'ils n'ont jamais été jumelés avec un appareil actif, ils entreront automatiquement en mode d’appariement “V-MODA HEXM LITE”...
  • Page 11 CONTRÔLES : CAPTEUR GYROSCOPIQUE GAUCHE Lecture ou pause / Accepter ou terminer un appel Un appui Appeler ou ignorer l'assistant vocal Trois appuis CHARGEMENT DES ÉCOUTEURS Insérez les écouteurs dans l'étui de chargement pour les charger Batterie faible, en charge LED rouge clignotant lentement Chargement terminé...
  • Page 12 ALERTES DE BATTERIE DES ÉCOUTEURS Batterie restante Alerte 30 minutes 1er avertissement sonore de batterie faible 10 minutes 2e avertissement sonore de batterie faible 5 minutes 3e avertissement sonore de batterie faible 1 minute Avertissement sonore de batterie faible final INDICATEURS LED DE L'ÉTUI DE CHARGEMENT Indicateur LED ...
  • Page 13 Lorsque l’étui de chargement est complètement chargé, les 3 LED vertes s'allument Dans la mesure du possible, utilisez le câble de chargement USB-C inclus pour charger vos écouteurs. Si vous rencontrez des problèmes pour charger vos écouteurs, veuillez contacter le service client à l'adresse support@v-moda.com.
  • Page 14 Lorsque la LED de l'étui de chargement clignote en vert, retirez les écouteurs de leur étui et maintenez-les ensemble pendant 3 à 5 secondes Lorsque vous entendez le son d'appariement, les écouteurs Hexamove Lite ont été réinitialisés et sont prêts à fonctionner...
  • Page 15 RÉSISTANCE À LA SUEUR ET AUX INTEMPÉRIES Les écouteurs Hexamove Lite sont classés IPX4. Cela signifie qu'ils sont résistants à la sueur et aux intempéries. Ils ne sont cependant pas destinés à être immergés sous l'eau. REMARQUES: • Pour éviter la rouille, nettoyez régulièrement les broches de chargement des écouteurs avec un coton-tige sec et doux, ou un élément équivalent.
  • Page 16 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Les écouteurs et l'étui de chargement peuvent nécessiter un nettoyage périodique. COMPOSANT PROCÉDURE DE NETTOYAGE Embouts BLISS Retirez les embouts des écouteurs et lavez-les avec un détergent doux et de l'eau. Remarque: assurez-vous de rincer et sécher correctement les embouts avant de les rattacher Entrée des écouteurs Nettoyez-les uniquement avec un coton-tige doux et...
  • Page 17 DÉPANNAGE En cas de problème avec vos écouteurs, consultez les recommandations de dépannage ci-dessous. Si le problème persiste, contactez le service client V-MODA à l’adresse www.v-moda.com/support ou au +1 888.866.3252 APPARIEMENT BLUETOOTH IMPOSSIBLE CAUSE SUGGESTIONS Les écouteurs ne sont pas Retirez les écouteurs de l'étui ou appuyez sur...
  • Page 18 CAUSE SUGGESTIONS L'historique des appareils appariés Suivez la procédure "Réinitialiser l'historique des écouteurs est plein d'appareils associés" Autre Éteignez et rallumez les écouteurs Essayez de lancer l’appariement avec un autre appareil pour vous assurer que les écouteurs et votre appareil Bluetooth fonctionnent correctement PAS DE SON / SON DE MAUVAISE QUALITÉ...
  • Page 19 Vérifiez que ni l'appareil audio ni le fichier écoutez rencontre un problème audio que vous écoutez ne rencontrent de problèmes Les paramètres d'égalisation dans Accédez à l'application V-MODA et définissez l'application V-MODA ne sont pas vos préférences d'égalisation dans le menu définis correctement Paramètres du son Autre Redémarrez la source/l'appareil...
  • Page 20 CAUSE SUGGESTIONS Autre Réinitialisez l'historique des appareils appariés aux écouteurs Essayez de diffuser à partir d'un autre appareil ou de sélectionner une autre piste Rapprochez l'appareil des écouteurs Éloignez-vous de toute interférence possible (routeurs sans fil, autres appareils, micro-ondes, etc.) Fermez toute application sur votre appareil qui n'est pas en cours d'utilisation et désactivez le Wi-Fi...
  • Page 21 PROBLÈME DE SYNCHRONISATION DE L'AUDIO ET DE LA VIDÉO CAUSE SUGGESTIONS Limitations technologiques de Essayez de sélectionner un autre appareil l'appareil ou du fichier sélectionné source ou de sélectionner une autre piste ou un autre fichier AUCUN SON OU SON INÉGAL SUR UN ÉCOUTEUR CAUSE SUGGESTIONS Connexion Bluetooth défectueuse...
  • Page 22 LES ÉCOUTEURS NE SE CHARGENT PAS CAUSE SUGGESTIONS Le câble de chargement ne Assurez-vous que le câble de chargement fonctionne pas correctement fonctionne correctement ou essayez-en un autre La source de chargement ne Assurez-vous que la source de chargement fonctionne pas correctement fonctionne correctement ou essayez-en une autre Les prises USB ne sont pas bien...
  • Page 23 LES ÉCOUTEURS NE RÉPONDENT PAS CAUSE SUGGESTIONS Une erreur logicielle s'est produite Effectuez une réinitialisation matérielle...
  • Page 24 U.S. and other countries. The trademark “iPhone” is used with a license from Aiphone K.K. Android™ is a trademark of Google Inc. and is in no way affiliated with V-MODA. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 25 PROBLÈMES AVEC LE PRODUIT Pour tout problème lié à votre produit V-MODA, veuillez contacter directement notre service client. VISITEZ www.v-moda.com/support ENVOYEZ UN COURRIEL À support@v-moda.com APPELEZ LE +1 888.866.3252...
  • Page 26 INSCRIVEZ-VOUS MAINTENANT SUR www.v-moda.com/register...