Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Toyota Manuels
Machines à coudre
RS2000-3D
Toyota RS2000-3D Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Toyota RS2000-3D. Nous avons
1
Toyota RS2000-3D manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Guide De L'utilisateur
Toyota RS2000-3D Guide De L'utilisateur (80 pages)
Marque:
Toyota
| Catégorie:
Machines à coudre
| Taille: 4 MB
Table des Matières
Nameplate
3
Table des Matières
8
NAAM van de DELEN Type Met Knop Aan de Zijkant
12
ELENCO DEI COMPONENTI Modelli con Selettore Laterale Dei Punti
12
NAMES of PARTS Side Dial Type
13
Noms des Pieces
13
Type de Machine Avec Cadran Sélecteur de Coté
13
Accessoires
14
Accessories
15
Nnoms des Accessoires
15
Elenco Degli Accessori
15
Setting up
16
Connecting Foot Controller and Power Cord
16
Power / Light Switch
16
Foot Controller
16
Extension Table
16
Mise en Marche
16
Branchement de la Pédale et du Cordon D'alimentation
16
Interrupteur du Courant et de la Lumière
16
La Pédale
16
La Boîte D'accessoires
16
Aansluiten van Voetpedaal en Lichtnetsnoer
17
Aan / Uit Schakelaar
17
Voetpedaal
17
Aanschuiftafel
17
Collegamento del Pedale E del Cavo DI Alimentazione
17
Interruttore DI Accensione E Della Luce
17
Reostato
17
Prolunga
17
VARIOUS CONTROLS Pattern Selection Dial
18
Stitch Length Dial
18
Zigzag Width Control Dial
18
Presser Foot Lever
18
Divers Reglages
18
Cadran de Sélection du Point
18
Cadran de Réglage de la Longueur du Point
18
Cadran de Réglage de la Largeur du Zigzag
18
Levier Presseur de Pied-De-Biche
18
VERSCHILLENDE BEDIENINGSELEMENTEN Steekkeuzeknop
19
Steeklengteknop
19
Zigzagbreedteknop
19
Persvoethendel
19
REGOLAZIONI Selezione Dei Punti
19
Manopola DI Regolazione Della Lunghezza del Punto
19
Manopola DI Regolazione Della Larghezza Dello Zig Zag
19
Leva Alzapiedino
19
THREADING the MACHINE Bobbin Winding
21
ENFILAGE de la MACHINE Bobinage de la Canette
21
HET INRIJGEN van de MACHINE Spoeltje Opwinden
21
PREPARAZIONE PER la CUCITURA Riempimento Della Spolina
21
Bobbin Threading
22
Enfilage de la Canette
22
Spoeltje Inrijgen
23
Sistemazione Della Spolina
23
Upper Threading
25
Enfilage du Fil Supérieur
25
Bovendraad Inrijgen
25
Infilatura del Filo Superiore
25
How to Use Needle Threader
26
Comment Utiliser un Enfile-Aiguille
26
Het Gebruik van de Draadinrijger
27
Come Usare Il Dispositivo Automatico Per Infilare Gli Aghi
27
Bringing up Lower Thread with Presser Foot up
28
Pour Faire Remonter le Fil Inférieur
28
Het Ophalen van de Onderdraad
28
Per Far Salire Il Filo Inferiore
28
SEWING BASICS Straight Stitching
29
L'ESSENTIEL de la COUTURE Points Droits
29
BASIS NAAIBEGRIPPEN Recht Naaien
29
COME ESEGUIRE I VARI PUNTI Cucitura Diritta
29
Adjusting Thread Tension
32
Changing Foot
32
Réglage de la Tension du Fil
32
Changement du Pied-De-Biche
32
Afstelling van de Draadspanning
33
Voetjes Verwisselen
33
Regolazione Della Tensione Dei Fili
33
Sostituzione del Piedino Premistoffa
33
Declutch Knob
34
Reverse Sewing Lever
34
Drop Feed Lever
34
Bouton de Débrayage
34
Levier de Marche Arrière
34
Levier D'escamotage de la Griffe D'entraînement
34
Ontkoppelknop
35
Achteruit Naaiknop
35
Transporteur Verzinkknop
35
Bottone DI Disinnesto
35
Leva DI Retromarcia
35
Leva DI Rientro del Trasporto
35
Presser Foot Pressure Adjustment Knob
36
Thick Fabric Sewing
36
Régulateur de Pression du Pied
36
Couture de Tissus Épais
36
Persvoetdruk Regelknop
36
Dikke Stof Naaien
36
Regolatore Pressione del Piedino
36
Cucitura DI Tessuti DI Grosso Spessore
36
Zigzag Stitching
37
Stretch Stitching
37
Points Zigzag
37
Points Stretch
37
Zigzag Naaien
37
Stretchstof Naaien
37
Cucitura Zigzag
37
Punti Elastici
37
HOW to USE BUILT in STITCHES Blind Hem Stitch
38
Overcasting
38
MODE D'UTILISATION des POINTS PRE-REGLES Point de Couture Invisible
38
Surfilage
38
Pour des Tissus Légers
38
Blindzoomsteek
39
Overhands Naaien
39
COME USARE I PUNTI PREDEFINITI Cucitura Orlo Invisibile
39
Sopraffilo
39
Overlocking
40
Surjet
40
Overlocken
41
Sopraggitto
41
Smocking
42
Fronçage
42
Rimpelen
42
Cucitura Plissé
42
Rammendo
43
Mending
43
Racommodage
43
Herstelwerk
43
Racommodage D'une Déchirure (Fig. C)
43
Applique Work
44
Application
44
Appliqueren
44
Applicazioni
44
Piping / Zipper Foot
45
Pied Passepoil / Fermeture à Glissière
45
Biesversiering / Ritssluitingvoet
46
Piedino Cordoncino / Per Chiusure Lampo
46
Zipper Sewing
47
Pose de Fermeture Éclair
47
Rits Inzetten
47
Applicazione DI Cerniere Lampo
47
Free Hand Embroidery
48
Pour Reussir Parfaitement une Broderie
48
Borduren
49
Ricami
49
Twin Needle Threading
51
Enfilage D'une Aiguille Double
51
Tweelingnaald Inrijgen
51
Cucitura con Ago Doppio
51
Imbastitura con Doppio Ago
52
Pin Tucking Using Twin Needle
52
Piquage Matelassé
52
Plooien Innaaien Met Tweelingnaald
52
Pour Tissu Léger
52
Piedino Doppio Trsporto
53
Walking Foot
53
Important
53
Pied-De-Biche Double Entraînement
53
Loopvoet
53
Darning Foot
54
Pied Libre pour Reprisage
54
Maasvoet
55
Piedino Per Rammendo
55
Piecing Foot
56
Pied D'application
56
Verstelvoet
56
Piedino Per Patchwork
56
Open Toe Appliqué Foot
57
Pied Ouvert
57
Open Applicatievoet
57
Piedino Per Applicazioni con Punta Aperta
57
Making Buttonholes
58
Determine Length
58
Cutting Buttonholes
58
Réalisation de Boutonnières
58
Boutonniere
58
Taglio Dell'asola
59
KNOOPSGAT Knoopsgaten Maken
59
Cucitura DI Asole
59
Adjusting Stitch Balance of Buttonhole
60
Ajuster L'équilibre des Points de la Boutonnière
60
Knoopsgat
60
Bilanciamento Dei Lati Sinistro E Destra Dell'asola
60
Changing Light Bulb
61
MAINTENANCE Changement D'ampoule
61
Verwisselen van Het Lampje
61
MANUTENZIONE Sostituzione Della Lampadina
61
Cleaning
62
Nettoyage
62
Schoonmaken
62
Pulizia
62
Oiling
63
Huilage
63
Olieën
63
Lubrificazione
63
Trouble Shooting
64
Lower Thread Tension Adjustment
64
Solutions de Depannage
64
Réglage de la Tension du Fil Inférieur
64
STORINGEN VERHELPEN Onderdraad Spannings Afstelling
64
PICCOLI INCONVENIENTI Regolazione Della Tensione Inferiore
64
Changing Needle
66
Remplacement D'aiguille
66
Naald Verwisselen
66
Sostituzione Dell'ago
66
Checking Needle
67
Vérification de L'aiguille
67
Naald Controleren
67
Controllo Dell'ago
67
Cleaning the Shuttle Race
68
Nettoyage du Logement de la Coursière
68
Schoonmaken van de Spoelbaan
68
Pulizia del Supporto del Crochet
68
Trouble Chart
69
Tableau des Derangements
70
Cause Probable
70
Storings Tabel
71
Piccoli Inconvenienti
72
Fabric, Thread and Needle Table
74
Stof, Garen-En Naaldtabel
74
Table des Tissus, Fils et Aiguilles
75
Prima DI Selezionare Il Punto, Tabella Tessuti, Fili Ed Aghi
75
Name of Stitch Patterns
76
Nom des Points Motifs
76
Naam van de Steeksoorten
76
12.Esecuzione Asola
76
Nome Dei Punti Eseguibili
76
Recycling
77
Recyclage
77
Hergebruik
78
Riciclaggio
78
Produits Connexes
Toyota RS2000 Série
Toyota RS2000 LCD Série
Toyota RS2000 EL Série
Toyota RS2000-2D
Toyota RS2000 Série
Toyota RS2000-SDU
Toyota RS Serie
Toyota R01
Toyota RAV4 LHD
Toyota RAVA 2016
Toyota Catégories
Accessoires de voiture
Véhicules
Systèmes de navigation automobile
Électronique automobile
Machines à coudre
Plus Manuels Toyota
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL