AGRAFEUSE ÉLECTRIQUE
Table des Matières
-
-
-
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
5
-
-
-
-
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
6
-
Arbeitsplatz-Sicherheit
6
-
-
Sicherheit von Personen
7
-
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
7
-
-
Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Eintreibgeräte
8
-
-
-
-
-
-
-
Arbeiten mit dem Parallelanschlag
9
-
-
-
-
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
10
-
-
Garantiezeit und Gesetzliche Mängelansprüche
10
-
Abwicklung IM Garantiefall
11
-
-
-
Original-Konformitätserklärung
12
-
-
-
Description of Components
15
-
-
-
General Power Tool Safety Warnings
16
-
-
-
-
Power Tool Use and Care
17
-
-
Appliance-Specific Safety Instructions for Electric Staple Guns
18
-
-
-
Setting the Impact Force
18
-
-
-
-
Working with the Rip Fence
19
-
-
Maintenance and Cleaning
19
-
-
Kompernass Handels Gmbh Warranty
20
-
-
Warranty Period and Statutory Claims for Defects
20
-
-
Warranty Claim Procedure
20
-
-
-
Translation of the Original Conformity Declaration
21
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
33
-
Beschrijving van Onderdelen
33
-
-
-
Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrische Gereedschappen
34
-
Veiligheid Op de Werkplek
34
-
Elektrische Veiligheid
34
-
Veiligheid van Personen
35
-
Gebruik en Behandeling van Het Elektrische Gereedschap
35
-
-
Apparaatspecifieke Veiligheidsvoorschriften Voor Tackers
36
-
-
-
-
-
-
-
Werken Met de Parallelaanslag
37
-
-
Onderhoud en Reiniging
38
-
-
Garantie van Kompernaß Handels Gmbh
39
-
-
-
-
Vertaling van de Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring
41
-
-
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
43
-
-
-
-
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi
44
-
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
44
-
Bezpieczeństwo Elektryczne
45
-
-
Użytkowanie I Obsługa Elektro Narzędzia
46
-
-
Szczegółowe Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Urządzeń Wbijających
46
-
-
-
Ustawianie Siły Uderzenia
47
-
-
Włączanie I Wyłączanie
47
-
Zszywanie / Wbijanie Gwoździ
47
-
Praca Z Ogranicznikiem Równoległym
47
-
-
Konserwacja I Czyszczenie
48
-
-
Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh
49
-
-
-
-
-
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI
51
-
-
Použití V Souladu S UrčeníM
53
-
-
-
-
Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí
54
-
Bezpečnost Na Pracovišti
54
-
-
-
Manipulace S ElektrickýM NářadíM a Jeho Použití
55
-
-
Bezpečnostní Pokyny Specifické Pro Sponkovací Přístroje
56
-
Před UvedeníM Do Provozu
56
-
-
-
-
-
SešíVání / Sbíjení Hřebíky
57
-
Práce S ParalelníM Dorazem
57
-
-
-
-
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
58
-
-
-
-
-
Překlad Originálu Prohlášení O Shodě
59
-
-
Používanie V Súlade S UrčeníM
61
-
-
-
-
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradie
62
-
Bezpečnosť Na Pracovisku
62
-
-
-
Manipulácia S ElektrickýM NáradíM a Jeho Používanie
63
-
-
Bezpečnostné Upozornenia Špecifické Pre Sponkovačky
64
-
Pred UvedeníM Do Prevádzky
64
-
-
Nastavenie Prieraznosti
64
-
-
-
-
Práca S Paralelnou Zarážkou
65
-
-
-
-
Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh
66
-
-
-
-
Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode
67