Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Hercules Manuels
Accessoires de vélo
SHIMANO SC-EM800
Hercules SHIMANO SC-EM800 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Hercules SHIMANO SC-EM800. Nous avons
1
Hercules SHIMANO SC-EM800 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Traduction Du Mode D'emploi Original
Hercules SHIMANO SC-EM800 Traduction Du Mode D'emploi Original (359 pages)
Marque:
Hercules
| Catégorie:
Accessoires de vélo
| Taille: 12 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Rédaction
9
Propos de Ce Mode D'emploi
10
Fabricant
10
Lois, Normes et Directives
10
Langue
10
Avertissements
10
Formats de Texte
10
Pour Votre Information
11
Objectifs du Mode D'emploi
11
Numéro de Type et Modèle
12
Numéro de Cadre
12
Identifier le Mode D'emploi
12
Sécurité
13
Risques Résiduels
13
Risque D'incendie et D'explosion
13
Éviter la Chaleur
13
Éviter les Courts-Circuits Par Pontage
13
Gestion des Batteries Endommagées ou Défectueuses
13
Stocker les Batteries Défectueuses
14
Refroidir les Freins et Moteurs Échauffés
14
Éviter la Surchauffe du Chargeur
14
Choc Électrique
15
Éviter les Pénétrations D'eau
15
Risque de Chute
15
Utiliser Uniquement des Freins Autorisés
15
Risque D'amputation
15
Rupture de la Clé
15
Pannes Causées Par Bluetooth
16
Substances Toxiques
17
Substances Carcinogènes
17
Substances Corrosives et Irritantes
17
Exigences Portant Sur le Cycliste
18
Personnes Vulnérables
18
Équipement de Protection Individuel
18
Dispositifs de Protection
18
Marquages de Sécurité et Consignes de Sécurité
19
Comportement en cas D'urgence
19
Situation Dangereuse Dans le Trafic Routier
19
Écoulement de Liquide de Frein
19
Après une Inhalation
19
Après un Contact Avec la Peau
19
Échappement de Vapeurs de la Batterie
20
Incendie de la Batterie
20
Écoulement de Lubrifiants et Huiles Hors de L'amortisseur Arrière
20
Écoulement de Lubrifiants et Huiles Hors de la Fourche
21
Matières Toxiques
22
Substances Carcinogènes
22
Substances Toxiques
22
Substances Corrosives et Irritantes
22
Exigences Portant Sur le Cycliste
23
Personnes Vulnérables
23
Équipement de Protection Individuel
23
Dispositifs de Protection
23
Marquages de Sécurité et Consignes de Sécurité
24
Comportement en cas D'urgence
24
Situation Dangereuse Dans le Trafic Routier
24
Écoulement de Lubrifiants et Huiles Hors de la Fourche
24
Écoulement de Liquide de Frein
24
Échappement de Vapeurs de la Batterie
25
Incendie de la Batterie
26
Écoulement de Lubrifiants et Huiles Hors de L'amortisseur Arrière
26
Description
27
Utilisation Conforme
27
Utilisation Non Conforme
27
Domaine D'utilisation
28
Année de Modèle Jusque 2023
29
Caractéristiques Techniques du Véhicule Complet
30
Shimano
30
Émissions
30
Poids Total Autorisé en Charge (PTAC)
31
Conditions Environnementales Requises
32
Plaque Signalétique Année de Modèle
33
Désignation
33
Informations Complémentaires
33
Plaque Signalétique Année de Modèle
34
Composants
35
Vue D'ensemble Vélo de Ville et Tout Chemin
35
Châssis
55
Vélo de Course et Vélo Gravel
56
Amortisseur Arrière
57
Suspension de L'amortisseur Arrière
57
Course de Suspension Négative (Sag)
57
Verrouillage
57
Amortissement de L'amortisseur Arrière
58
Amortisseur de Détente
58
Amortisseur de Compression
59
Joint Torique
61
Palier de Direction
62
Potences à Réglage Rapide
62
Fourche de Suspension
63
Structure D'une Fourche de Suspension
64
Libre Mouvement des Pneus
64
Vue Latérale
64
Modules de Fourche de Suspension
65
Amortisseur Highspeed
68
Amortisseur Lowspeed
69
Structure D'une Cartouche ROCKSHOX Debonair
73
Roue
74
Taille des Pneus
74
Pression de Remplissage
74
Types de Pneus
74
Pneu Plein Avec Chambre
74
Bande de Roulement Avec Profil
75
Pneus Slick et Pneus de Route
75
Valve Dunlop
76
Valve Presta
77
Écrous de Rayon
77
Valve Schrader
77
Moyeu Sans Dispositifs Supplémentaires
78
Frein
79
Frein Mécanique
79
Frein Hydraulique
79
Frein à Disque
80
Selle
81
Selles pour Femmes
82
Selles pour Hommes
82
Tige de Selle
83
Tige de Selle Brevetée
83
Tiges de Selle Suspendues
83
Longueur de Sortie
84
Système D'entraînement Mécanique
85
Structure de L'entraînement à Chaîne
85
Structure de L'entraînement à Courroie
85
Système D'entraînement Électrique SHIMANO
86
Système de Communication Sans Fil à 2,4 Ghz
86
Connexion ANT
86
Batterie SIMPLON
88
Ordinateur de Bord SC-E5003
89
Ordinateur de Bord SC-E6100
89
Ordinateur de Bord SC-EN500
89
Ordinateur de Bord SC-EM800
89
Unité de Commande
90
Unité de Commande de Changement de Vitesse à 3 Commutateurs
90
Unité de Commande de Changement de Vitesse à 5 Commutateurs
90
Unité de Commande de Changement de Vitesse Type MTB
90
Guidon Avec Ordinateur de Bord SHIMANO SC-E5003
91
Ordinateur de Bord SHIMANO SC-E5003
92
Affichage des Données de Trajet
92
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
92
Affichage du Niveau D'assistance
93
Affichage de la Vitesse
93
13Affichage du Système Automatique
94
19Affichage de la Vitesse (Rapport) Sélectionnée
95
Ordinateur de Bord SC-E6100
96
Affichage Bluetooth
97
Informations de Voyage
97
Avertissements et Erreurs
98
Messages D'erreur
98
Guidon Avec SHIMANO SC-EM800
99
Ordinateur de Bord SHIMANO
100
Écran Principal
100
Affichage du Mode de Changement de Vitesse
100
Affichage du Niveau D'assistance Sélectionné
101
Frein à Main
103
Changement de Vitesse
104
Changement de Vitesse Électrique
104
S'applique Uniquement aux Véhicules Avec Cet Équipement
104
Changement de Vitesse Mécanique
105
Suspension et Amortissement
106
Valve D'air SR SUNTOUR (Fourche) et Molette de Réglage du Sag (Fourche)
106
Réglage de L'amortisseur SR SUNTOUR
107
Fourche Suspendue
107
Commande de Réglage de L'amortisseur SR SUNTOUR Avec Télécommande
109
Suspension et Amortissement Sur L'amortisseur Arrière
110
Indicateur de Charge (Batterie)
112
Contrôler le Niveau de Charge de la Batterie
112
Indicateur de Charge Avec Quatre LED
112
Indicateur de Charge Avec Cinq LED
112
Transport et Stockage
113
Transport
113
Utiliser la Sécurité de Transport
113
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Freins à Disque
113
Transporter le Vélo Électrique
113
Expédier le Vélo Électrique
114
Transporter la Batterie
114
Expédier la Batterie
114
Poignées/Points de Levage Prévus
114
Stocker
114
Mode de Stockage de la Batterie
114
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
114
Interruption de L'utilisation
115
Préparer une Interruption D'utilisation
115
Effectuer une Interruption D'utilisation
115
Montage
116
Déballage
116
Contenu de la Livraison
116
Outils Requis
116
Mise en Service
117
Contrôler la Batterie
117
Adapter le Système de Suspension au Poids du Cycliste
118
Non Compris Dans le Prix
118
Ajuster les Éléments de Suspension
118
Ajuster la Tige de Selle LIMOTEC
119
Échanger Limotec A1 et A5
119
Préparer la Roue
120
Monter la Roue Dans une Fourche SUNTOUR
121
S'applique Uniquement aux Fourches Suntour Avec Cet Équipement
121
Axe Vissé (12AH2 et 15AH2)
121
Axe Transversal 20 MM
122
Risque de Chute en cas D'axe Transversal Desserré
122
Risque de Chute en cas D'axe Transversal Défectueux ou Mal Monté
122
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de L'axe Transversal
122
Attache Rapide Q-LOC
123
Risque de Chute en cas D'attache Rapide Desserrée
123
Risque de Chute en cas D'attache Rapide Défectueuse ou Mal Montée
123
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Force de Serrage
123
Monter les Pédales
125
Contrôler la Potence et le Guidon
126
Contrôler les Assemblages
126
Contrôler la Solidité du Positionnement
126
Potence Avec Levier de Serrage Modèle I
126
Potence Avec Levier de Serrage Modèle II et Potence Avec Vis
126
Contrôler le Jeu du Palier
126
Vendre le Vélo Électrique
126
Utilisation
127
Risques et Dangers
127
Risque de Chute Dû à une Fatigue du Matériel
128
Risque de Chute en cas de Mauvaises Conditions Sur la Chaussée
128
Conseils pour Augmenter L'autonomie
129
Éléments de Suspension
129
Initiation et Service Après-Vente
130
Régler le Vélo Électrique
130
Préparation
130
Position de Conduite
131
Position Sur Vélo Hollandais
132
Position Sur Vélo Tout Chemin
132
Tige de Selle
133
Non Compris Dans le Prix
133
Déterminer la Forme de la Selle
134
Déterminer la Largeur de Selle Minimale
135
Avec un Coussin en Gel
135
Par un Calcul
136
Choisir la Dureté de la Selle
136
Régler la Dureté de la Selle
136
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
136
Orienter la Selle
137
Régler la Hauteur de la Selle
137
Régler la Position de la Selle
138
Régler L'inclinaison de la Selle
139
Guidon
140
Remplacer le Guidon
140
Régler la Largeur du Guidon
140
Régler la Position des Mains
140
Régler le Guidon
141
Potence
142
Régler la Hauteur du Guidon Avec L'attache Rapide
142
Contrôler la Solidité de la Potence
142
Régler la Force de Serrage de L'attache Rapide
142
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Force de Serrage
142
Régler la Potence à Plongeur
143
Régler la Potence à Angle Variable
143
Régler la Potence Ahead
143
Contrôler la Potence
143
Poignées
144
Remplacer les Poignées
144
Régler les Poignées Ergonomiques
144
Pneus
145
Remplacer les Pneus
145
Régler la Pression
145
Frein
147
Remplacer les Freins
147
Roder les Plaquettes de Frein
147
Modifier la Position du Frein à Main
147
Modifier L'angle D'inclinaison du Frein à Main
148
Déterminer la Garde
148
Point de Pression du Frein à Main MAGURA
149
Défaillance des Freins en cas de Mauvais Réglage
149
Régler la Garde D'un Frein à Main SHIMANO ST-EF41
150
Régler la Garde des Freins à Main SHIMANO
151
Frein à Main Avec Fonction Reach Adjust
151
Frein à Main Avec Fonction Free Stroke
152
Unité de Commande et Changement de Vitesse
153
Levier de Vitesse SHIMANO
153
Suspension et Amortissement
154
Régler le Sag de la Fourche de Suspension
154
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Suspension
154
Régler le Sag D'une Fourche de Suspension en Acier SR SUNTOUR
155
Régler le Sag D'une Fourche de Suspension Pneumatique SR SUNTOUR
156
Effectuer le Réglage Interne de la Prétension
158
Régler le Sag D'une Fourche de Suspension en Acier ROCKSHOX
160
Régler le Sag D'une Fourche de Suspension Pneumatique en Acier ROCKSHOX
161
Régler le Sag de L'amortisseur Arrière
164
Régler le Sag de L'amortisseur Arrière SR SUNTOUR
165
Régler le Sag D'un Amortisseur Arrière ROCKSHOX
168
Régler L'amortisseur de Détente de la Fourche de Suspension
170
Régler L'amortisseur de Détente de la Fourche de Suspension SR SUNTOUR
171
Régler L'amortisseur de Détente de la Fourche de Suspension ROCKSHOX
172
Régler L'amortisseur de Détente de L'amortisseur Arrière
173
Régler L'amortisseur de Détente Highspeed et Lowspeed Sur L'amortisseur Arrière
173
Régler L'amortisseur de Détente de L'amortisseur Arrière SR SUNTOUR
174
Régler L'amortisseur de Détente de L'amortisseur Arrière ROCKSHOX
175
Feux
176
Remplacer le Phare Avant
176
Non Compris Dans le Prix
176
Régler les Feux
176
Remplacer le Feu Arrière et les Catadioptres (Sur Rayons)
176
Régler le Phare Avant
177
Ajuster L'ordinateur de Bord SHIMANO 5003
178
Régler L'ordinateur de Bord
179
Risque de Chute Par Distraction
179
Unité de Commande à 3 Commutateurs
179
Unité de Commande Type MTB
180
Unité de Commande à Gauche Sur le Guidon
180
Définir la Langue
181
Définir les Unités
181
Régler L'heure
182
Définir le Développement de Démarrage
182
Définir la Séquence de Changement de Vitesse Automatique
182
Configurer les Recommandations de Changement de Vitesse
183
Régler le Rétroéclairage
183
10Régler la LUMINOSITÉ
183
Ajuster L'ordinateur de Bord SHIMANO
185
Unité de Commande à Droite Sur le Guidon
186
Ouvrir le Menu de Réglage
187
Structure du Menu de Réglage
187
Fermer le Menu de Réglage
187
Modifier la Vitesse Affichée
188
Modifier la Luminosité
189
Modifier le Signal Sonore
190
Réglage Automatique de L'éclairage
190
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
191
Modifier L'assistance
191
10Régler le Changement de Vitesse
192
11Réinitialiser le Dérailleur Arrière
192
12Effacer Toutes les Valeurs Enregistrées
193
Effacer les Valeurs Dans le Menu de Réglage
193
Effacer les Valeurs Dans L'affichage DST
193
Connecter un Appareil Externe
193
Accessoires
194
Siège Enfant
194
Risque de Chute en cas de Manipulation Incorrecte
194
Remorque
195
Remorques Autorisées pour le Moyeu à Vitesses Intégrées ENVIOLO
195
Remorques Autorisées Avec Moyeu
196
Support de Téléphone Portable
196
Pneus Tubeless et Airless
196
Ressort en Spirale de la Fourche Suspendue
196
Porte-Bagages
197
Sacoches et Caisses à Bagages
197
Équipement de Protection Individuel et Accessoires pour la Sécurité Routière
198
Trajets Dans des Bike-Parks ou en Tout-Terrain
198
Trajets Sur des Voies Publiques
198
Avant Chaque Trajet
199
Liste de Contrôle Avant Chaque Trajet
199
Utiliser la Batterie
200
Retirer la Batterie
200
Insérer la Batterie
200
Charger la Batterie
201
Redresser une Potence à Réglage Rapide
202
Utiliser le Porte-Bagages
202
Risque de Chute lorsque le Porte-Bagages Est Chargé
202
Risque D'écrasement des Doigts Par le Clapet à Ressort
202
Rabattre la Béquille Latérale
203
Utiliser la Selle
203
Utiliser la Selle en Cuir
203
Utiliser les Pédales
203
Régler la Hauteur de la Selle Avec la Télécommande
204
Abaisser la Selle
204
Monter la Selle
204
Utiliser la Sonnette
204
Utiliser le Guidon
204
Utiliser un Guidon Multiposition
204
Utiliser des Embouts de Guidon
205
Utiliser des Poignées en Cuir
205
Régler L'amortisseur Arrière
206
Régler la Suspension de L'amortisseur Arrière
206
Verrouiller un Amortisseur Arrière
207
Activer le Seuil D'un Amortisseur Arrière
207
Ouvrir un Amortisseur Arrière
207
Verrouiller L'amortisseur Arrière SR
208
Ouvrir L'amortisseur Arrière SR
208
Régler L'amortisseur de Compression de L'amortisseur Arrière
209
Régler L'amortisseur de Compression 3C de L'amortisseur Arrière SR SUNTOUR
210
Risque de Chute en cas D'amortisseur Arrière Endommagé
210
Réglage Souple [OPEN]
210
Réglage Moyen
210
Réglage Dur [FIRM]
210
Régler L'amortisseur de Compression 2C de L'amortisseur Arrière SR SUNTOUR
211
Régler L'amortisseur de Compression Lowspeed de L'amortisseur Arrière SR SUNTOUR
212
Utiliser le Système D'entraînement Électrique SHIMANO 8000
213
Démarrer le Système D'entraînement
213
Risque de Chute en cas de Non-Préparation au Freinage
213
Arrêter le Système D'entraînement
213
Utiliser L'ordinateur de Bord
214
Utiliser les Feux
214
Utiliser L'assistance de Poussée
214
Risque de Blessures Causées Par les Pédales et Roues
214
Sélectionner le Niveau D'assistance
215
Basculer entre les Données de Trajet
215
Réinitialiser la Distance Parcourue (DST)
215
Définir les Unités D'affichage
216
Définir la Vitesse au Démarrage
216
Utiliser L'ordinateur de Bord
217
Risque de Chute Par Distraction
217
Unité de Commande de Changement de Vitesse à 2 Commutateurs
218
Fonctions de L'unité de Commande de Changement de Vitesse de Droite
218
Fonctions de L'unité de Commande de Changement de Vitesse de Gauche
218
Utiliser les Feux
218
Utiliser L'assistance de Poussée
219
Blessure Par les Pédales
219
Démarrer L'assistance de Poussée
219
Arrêter L'assistance de Poussée
219
Quitter le Niveau D'assistance PIED
219
Basculer entre les Informations de Voyage
220
Effacer les Informations de Voyage
221
Utiliser L'ordinateur de Bord
222
Utiliser les Feux
223
Sélectionner le Niveau D'assistance
223
Utiliser L'assistance de Poussée
224
Basculer entre les Informations de Voyage
224
Utiliser les Freins
225
Risque de Chute en cas de Défaillance des Freins
225
Utiliser le Frein à Main
225
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
225
Utiliser le Frein à Rétropédalage
225
Changement de Vitesse
226
Utiliser le Dérailleur
226
Changer de Vitesse
226
Utiliser la Suspension et L'amortissement
227
Bloquer la Suspension
227
Bloquer la Fourche de Suspension SR SUNTOUR
227
Régler L'amortisseur de Compression de la Fourche de Suspension
228
Amortisseur de Compression Avec Réglage Souple
228
Utiliser L'amortisseur de Compression SR SUNTOUR High-Speed
229
Utiliser L'amortisseur de Compression SR SUNTOUR Low-Speed
230
Bloquer une Fourche Suspendue ROCKSHOX
231
Ouvrir la Suspension
231
Bloquer la Suspension
231
Régler le Seuil D'une Fourche de Suspension ROCKSHOX
232
Utiliser L'amortisseur de Compression ROCKSHOX High-Speed
233
Réglage Dur de L'amortisseur Highspeed
233
Réglage Souple de L'amortisseur Highspeed
233
Stationnement
234
Liste de Contrôle après Chaque Trajet
234
Replier la Potence à Réglage Rapide
235
Rabattre la Pédale
235
Nettoyage, Entretien et Inspection
236
Risque de Chute et de Basculement en cas D'activation Accidentelle
239
Avant Chaque Trajet
240
Contrôler les Dispositifs de Protection
240
Contrôler le Cadre
240
Contrôler la Fourche
240
Contrôler L'amortisseur Arrière
240
Contrôler le Porte-Bagages
240
Contrôler les Garde-Boue
240
Contrôler la Concentricité de la Roue
240
Contrôler L'attache Rapide
241
Contrôler la Tige de Selle Suspendue
241
Contrôler la Sonnette
241
Contrôler les Poignées
241
Contrôler le Cache USB
241
Contrôler les Feux
241
Contrôler les Freins
241
Après Chaque Trajet
242
Nettoyer les Feux et les Réflecteurs
242
Nettoyer la Fourche Suspendue
242
Entretenir la Fourche de Suspension
242
Nettoyer les Pédales
242
Nettoyer les Freins
242
Nettoyer la Tige de Selle Suspendue
242
Nettoyer L'amortisseur Arrière
242
Nettoyage Complet
243
Nettoyer L'ordinateur de Bord et L'unité de Commande
243
Nettoyer la Batterie
243
Nettoyer le Moteur
243
Nettoyer le Cadre, la Fourche, le Porte-Bagages, les Garde-Boue et la Béquille Latérale
244
Nettoyer la Potence
244
Nettoyer le Guidon
244
Nettoyer les Poignées
244
Nettoyer les Poignées en Cuir
244
Nettoyer la Tige de Selle
244
Nettoyer la Selle
245
Nettoyer les Pneus
245
Nettoyer les Rayons et Écrous de Rayon
245
Nettoyer le Moyeu
245
Nettoyer les Éléments du Changement de Vitesse
245
Nettoyer le Dérailleur Arrière SRAM AXS
245
Nettoyer la Cassette, les Roues Dentées et le Dérailleur Avant
246
Nettoyer les Freins
246
Nettoyer le Frein à Main
246
Nettoyer le Disque de Frein
246
Nettoyer la Courroie
246
Nettoyer la Chaîne
247
Nettoyer la Chaîne Avec Pare-Chaîne Périphérique
247
Entretien
248
Entretenir le Cadre
248
Entretenir la Fourche
248
Entretenir le Porte-Bagages
249
Entretenir le Garde-Boue
249
Entretenir la Béquille Latérale
249
Entretenir la Potence
249
Entretenir le Guidon
249
Entretenir les Poignées
250
Entretenir la Tige de Selle
250
Entrentenir la Jante
250
Entretenir la Selle en Cuir
251
Entretenir le Moyeu
251
Entretenir les Écrous de Rayon
251
Entretenir le Changement de Vitesse
251
Entretenir les Pédales
251
Entretenir une Chaîne Avec Pare-Chaîne Périphérique
252
Entretenir la Batterie
252
Entretenir les Freins
253
Entretenir le Frein à Main
253
Lubrifier un Tube de Tige de Selle EIGHTPINS
253
Inspection
254
Contrôler la Roue
254
Contrôler la Pression des Pneus
254
Contrôler les Pneus
256
Contrôler la Paroi Intérieure de la Jante
257
Contrôler les Crochets de Jante
257
Contrôler les Trous de Rayon
257
Contrôler le Système de Freinage
258
Risque de Chute en cas de Défaillance du Frein
258
Contrôler le Frein à Main
258
Contrôler le Système de Freinage Hydraulique
258
Contrôler les Câbles Bowden
258
Contrôler le Frein à Disque
259
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
259
Contrôler les Plaquettes de Frein
259
Contrôler les Disques de Frein
259
Contrôler la Chaîne
260
Contrôler la Tension de la Chaîne
260
Contrôler L'usure de la Chaîne
260
Contrôle Approximatif
260
Nettoyage, Entretien et Inspection
261
Il Existe un Gabarit D'usure pour Chaque Chaîne, Selon le Fabricant
261
Contrôler la Courroie
262
Contrôler L'usure de la Courroie
262
Contrôler L'usure de la Poulie
262
Contrôler la Tension de la Courroie
262
Dispositif de Mesure de Tension Gates Krikit
263
Non Compris Dans le Prix
263
Testeur de Tension Eco
264
Contrôler les Feux
265
Contrôler la Potence
266
Contrôler le Guidon
266
Contrôler la Selle
266
Contrôler la Tige de Selle
266
Contrôlez la Pédale
266
Contrôler le Changement de Vitesse
267
Contrôler le Changement de Vitesse Électrique
267
Contrôler le Changement de Vitesse Mécanique
267
Contrôler le Dérailleur
267
Contrôler le Moyeu à Vitesses Intégrées
267
Régler un Moyeu ROHLOFF
268
Contrôler la Stabilité de la Béquille Latérale
269
Inspection et Maintenance
270
Première Inspection
270
Inspection Complète
270
Maintenance Spécifique des Composants
270
Risque de Blessure en cas de Freins Endommagés
273
Risque pour L'environnement Dû aux Substances Toxiques
273
Effectuer la Première Inspection
273
Effectuer une Inspection Complète
274
Contrôle Technique, Contrôle de Sécurité, Trajet D'essai
281
Inspecter le Cadre
282
Inspecter le Cadre en Carbone
282
Inspecter le Porte-Bagages
282
Inspecter et Maintenir L'amortisseur Arrière
282
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
282
Risque de Blessure Par Explosion
282
Intoxication Par L'huile de Suspension
282
Risque D'intoxication Par de L'huile Lubrifiante
283
Inspecter le Moyeu de Transmission
283
Régler le Moyeu à Cône
283
Inspecter la Potence
284
Inspecter et Graisser le Palier de Direction
284
Inspecter L'axe Avec Attache Rapide
284
Inspecter la Fourche
285
Inspecter la Fourche de Suspension
286
Inspecter la Tige de Selle
286
Inspecter la Tige de Selle en Carbone
286
Inspecter et Graisser la Tige de Selle Suspendue BY,SCHULZ
287
Inspecter et Graisser la Tige de Selle Suspendue SR SUNTOUR
287
Couple de Serrage
288
Recherche des Erreurs, Correction des Pannes et Réparation
299
Prévenir les Douleurs
299
Douleurs Liées à la Position Assise
300
Douleurs aux Hanches
300
Douleurs Dorsales
300
Douleurs à la Nuque et aux Épaules
301
Mains Engourdies ou Douloureuses
301
Douleurs aux Cuisses
301
Douleurs aux Genoux
302
Douleurs aux Pieds
302
Recherche D'erreur SHIMANO 5003
303
Le Système D'entraînement ou L'écran Ne Démarrent Pas
303
Messages D'avertissement et LED
303
Fonction D'assistance
303
Batterie
305
Éclairage
306
Erreur de L'ordinateur de Bord
307
Divers
307
Message D'erreur SHIMANO 5003
308
Recherche des Erreurs, Correction des Pannes et Réparation
308
Messages D'erreur à L'écran
309
Affichage de Maintenance
310
Message D'erreur de la Batterie
310
Recherche D'erreur Système D'entraînement SHIMANO
311
Le Système D'entraînement ou L'ordinateur de Bord Ne Démarrent Pas
311
Message D'avertissement et D'erreur
311
Erreur Dans L'assistance
311
Erreur de Batterie
313
Erreur de L'ordinateur de Bord
314
L'éclairage Ne Fonctionne Pas
314
Autres Erreurs
315
Shimano 8000
316
Avertissements Sur L'ordinateur de Bord
317
Résoudre les Problèmes de Freins à Disque
319
Mesure à Prendre
319
Résoudre les Problèmes de Fourche de Suspension SR SUNTOUR
320
Détente Trop Rapide
320
Détente Trop Lente
321
Suspension Trop Souple Dans les Côtes
322
Amortissement Trop Dur en cas D'irrégularités
323
Résoudre les Problèmes de Fourche de Suspension ROCKSHOX
324
Résoudre les Problèmes Avec L'amortisseur Arrière SR SUNTOUR
328
Recherche des Erreurs, Correction des Pannes et Réparation
332
Mesure à Prendre
332
Résoudre les Problèmes de Roue Libre
332
Résoudre les Problèmes D'éclairage
333
Résoudre les Problèmes de Pneus
333
Résoudre les Problèmes de Tige de Selle
333
Résoudre les Autres Erreurs
334
Réparations Chez le Revendeur Spécialisé
335
Pièces et Lubrifiants D'origine
335
Réparer le Cadre
335
Réparer la Fourche de Suspension
335
Remplacer les Feux
336
Régler le Phare Avant
336
Contrôler le Libre Mouvement du Pneu Par Rapport à la Fourche Suspendue
336
Recyclage et Mise au Rebut
337
Directives Sur L'élimination des Déchets
337
Élimination
337
Documents
339
Protocole de Montage
339
Contrôle Technique, Contrôle de Sécurité, Trajet D'essai
341
Protocole D'inspection et de Maintenance
342
Diagnostic et Documentation de L'état Réel
342
Glossaire
346
Abréviations
349
Concepts Simplifiés
349
Annexe
350
Traduction de la Déclaration de Conformité CE/UE Originale
350
Déclaration de Conformité RED
352
Déclaration de Conformité de la Partie de Machine
354
Index des Mots-Clés
356
Produits Connexes
Hercules SHIMANO SC-E5003
Hercules SHIMANO SC-E6000
Hercules NOS SUV 2.3
Hercules NOS FS SUV 2.1
Hercules NOS FS SUV 2.2
Hercules SHIMANO SC-ESC5003
Hercules Futura Sport 8.3
Hercules SHZ 500-2
Hercules SE 3500 SF
Hercules ST 3500 SF
Hercules Catégories
Équipement pour DJ
Vélos
Haut-parleurs
Adaptateurs
Systèmes de haut-parleurs
Plus Manuels Hercules
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL