Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Heiniger Manuels
Équipement pour bétail
Xcell
Heiniger Xcell Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Heiniger Xcell. Nous avons
1
Heiniger Xcell manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Traduction De La Notice Originale
Heiniger Xcell Traduction De La Notice Originale (220 pages)
Tondeuse pour moutons
Marque:
Heiniger
| Catégorie:
Équipement pour bétail
| Taille: 37 MB
Table des Matières
Deutsch
2
Table des Matières
2
Sicherheit
3
Personal
3
Symbole und Warnhinweise
3
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Persönliche Schutzausrüstung (PSA)
4
Stromversorgung
5
Tiere
6
Akku
6
Schermesser
7
Kinder
8
Allgemeines
8
Garantiebestimmungen
8
Kundendienst
8
Haftungsbeschränkung
8
Technische Daten
9
Schermaschine
9
Ladestation und Netzteil
9
Betriebsbedingungen
9
Aufbau und Funktion
9
Überblick
9
Funktionsbeschreibung
10
Transport, Verpackung und Lagerung
10
Lieferumfang
10
Verpackung
10
Lagerung
10
Bedienung
11
Anforderungen an den Einsatzort
11
Akku Laden
11
Ladestation Aufstellen
11
Bedeutung der Leds
11
Akku Aufladen
12
Scherdruck Einstellen
13
Schermaschine Ein- und Ausschalten
13
Schermaschine Verwenden
13
Schermesser Wechseln
14
Schmierung
15
Reinigung
16
Störungsbehebung
17
Sicherheitshinweise
17
Störungsursachen und -Behebung
17
Fehlerbehebung Kundendienst Benachrichtigen
17
Fehlerbehebung Schermesser Ölen
18
Ersatzteile
18
Entsorgung
19
English
20
Important Safety Instructions
21
Information Symbols
21
Personal
21
Safety
21
Symbols and Warning Notes
21
Personal Protective Equipment (PPE)
22
Stipulated Usage
22
Power Supply
23
Animals
24
Battery
24
Children
25
Shearing Blades
25
Customer Service
26
Generalities
26
Guarantee Conditions
26
Limitation of Liability
26
Assembly and Function
27
Charger and Power Supply Unit
27
Operating Conditions
27
Overview
27
Shearing Machine
27
Technical Data
27
Functional Description
28
Packaging
28
Scope of Delivery
28
Storage
28
Transport, Packaging and Storage
28
Charge Battery
29
Meaning of the Leds
29
Operation
29
Requirements at the Place of Use
29
Setting up the Charging Station
29
Charge Battery
30
Adjusting the Shearing Pressure
31
Switching the Shearing Machine on and off
31
Using the Shearing Machine
31
Replacing the Shearing Blades
32
Lubrication
33
Cleaning
34
Causes of Malfunctions and Their Rectification
35
Safety Instructions
35
Troubleshooting
35
Spare Parts
36
Disposal
37
Français
38
Personnel
39
Symboles D'information
39
Symboles et Indications D'avertissement
39
Sécurité
39
Utilisation Conforme
40
Équipement de Protection Individuelle (EPI)
40
Alimentation Électrique
41
Animaux
42
Batterie
42
Enfants
43
Lames de Coupe
43
Caractéristiques Techniques
44
Conditions de Garantie
44
Généralités
44
Limite de Responsabilité
44
Service Après-Vente
44
Tondeuse
44
Conditions D'opération
45
Description du Fonctionnement
45
Montage et Fonction
45
Station de Recharge et Bloc D'alimentation
45
Vue D'ensemble
45
Accessoires Livrés
46
Conservation
46
Emballage
46
Exigences Relatives au Lieu D'utilisation
46
Opération
46
Transport, Emballage et Entreposage
46
Charger la Batterie
47
Installation de la Station de Recharge
47
Recharge de la Batterie
47
Signification Des Del
47
Mise en Marche et Extinction de la Tondeuse
49
Réglage de la Pression des Lames
49
Utilisation de la Tondeuse
49
Remplacement des Lames de Coupe
50
Lubrification
51
Consignes de Sécurité
52
Dépannage
52
Nettoyage
52
Causes des Pannes et Dépannage
53
Pièces de Rechange
54
Évacuation
55
Italiano
56
Istruzioni DI Sicurezza Importanti
57
Personale
57
Sicurezza
57
Simboli E Segnali DI Avvertimento
57
Dispositivi DI Protezione Individuale (DPI)
58
Uso Conforme Allo Scopo Previsto
58
Alimentazione Elettrica
59
Animali
60
Batteria
60
Bambini
61
Conservare Queste Istruzioni
61
Lame DI Taglio
61
Condizioni DI Garanzia
62
In Generale
62
Limite Della Responsabilità
62
Servizio Post Vendita
62
Condizioni Operative
63
Dati Tecnici
63
In Generale
63
Postazione DI Ricarica E Alimentatore
63
Struttura E Funzione
63
Tosatrice
63
Accessori
64
Conservazione
64
Descrizione Delle Funzioni
64
Imballaggio
64
Trasporto, Imballaggio E Conservazione
64
Installazione del Caricabatterie
65
Messa in Funzione
65
Requisiti del Luogo D'impiego
65
Ricarica Della Batteria
65
Caricare la Batteria
66
Significato Dei Led
66
Regolazione Della Pressione DI Tosatura
67
Accensione E Spegnimento Della Tosatrice
68
Sostituzione Delle Lame DI Taglio
68
Utilizzo Della Tosatrice
68
Lubrificazione
69
Pulizia
70
Avvisi DI Sicurezza
71
Cause Dei Guasti E Soluzione
71
Risoluzione Dei Problemi
71
Parti DI Ricambio
72
Smaltimento
73
Español
74
Personal
75
Seguridad
75
Símbolos E Indicaciones de Aviso
75
Equipo de Protección Individual (EPI)
76
Uso Previsto
76
Alimentación Eléctrica
77
Animales
78
Batería
78
Cuchillas
79
Niños
79
Condiciones de Garantía
80
Datos Técnicos
80
Esquiladora
80
Indicaciones Generales
80
Limitación de Responsabilidad
80
Servicio Post-Venta
80
Cargador y Fuente de Alimentación
81
Condiciones de Servicio
81
Descripción del Funcionamiento
81
Montaje y Función
81
Visión de Conjunta
81
Almacenamiento
82
Embalaje
82
Requisitos del Lugar de Aplicación
82
Servicio
82
Transporte, Embalaje y Almacenamiento
82
Volumen de Entrega
82
Cargar la Batería
83
Instalación del Cargador
83
Significado De Los Led
83
Cargue la Batería
84
Ajuste de la Presión de Corte
85
Encendido y Apagado de la Esquiladora
85
Uso de la Esquiladora
85
Cambiar Cuchilla
86
Lubricación
87
Advertencias de Seguridad
88
Limpieza
88
Solución de Problemas
88
Origen y Solución de Problemas
89
Piezas de Recambio
90
Eliminación de Residuos
91
Dutch
92
Personeel
93
Symbolen en Waarschuwingen
93
Veiligheid
93
Gebruik Conform de Voorschriften
94
Persoonlijke Beschermingsmiddelen (PBM)
94
Voedingsspanning
95
Accu
96
Dieren
96
Scheermessen
97
Algemeen
98
Beperking van Aansprakelijkheid
98
Garantievoorwaarden
98
Kinderen
98
Klantenservice
98
Assemblage en Werking
99
Gebruiksvoorwaarden
99
Laadstation en Adapter
99
Omschrijving van de Werking
99
Overzicht
99
Scheermachine
99
Technische Gegevens
99
Bediening
100
Eisen Aan de Gebruiksomgeving
100
Omvang van Levering
100
Opslag
100
Transport, Verpakking en Opslag
100
Verpakking
100
Accu Opladen
101
Batterij Opladen
101
Betekenis van de Leds
101
Installatie Laadstation
101
Gebruik van de Scheermachine
103
In- en Uitschakelen van de Scheermachine
103
Instellen van de Scheerdruk
103
Vervang de Scheermessen
104
Smering
105
Reiniging
106
Veiligheidsvoorschriften
106
Verhelpen van Storingen
106
Lokaliseren en Verhelpen van Storingen
107
Reserveonderdelen
108
Verwijdering
109
Dansk
110
Personer
111
Sikkerhed
111
Symboler Og Advarselshenvisninger
111
Vigtige Sikkerhedsoplysninger
111
Personligt Sikkerhedsudstyr
112
Tiltænkt Anvendelse
112
Strømforsyning
113
Batteri
114
Dyr
114
Blade
115
Børn
115
Begrænsning Af Ansvar
116
Garantibetingelser
116
Generelt
116
Klipper
116
Kundeservice
116
Tekniske Data
116
Betriebsbedingungen
117
Funktionsbeskrivelse
117
Ladestation Og Netdel
117
Oversigt
117
Samling Og Funktion
117
Betjening
118
Emballage
118
Krav Til Anvendelsesstedet
118
Opbevaring
118
Standardudstyr
118
Transport, Emballering Og Opbevaring
118
Betydning Af LED
119
Opladning Af Batteriet
119
Opsætning Af Opladerstation
119
Oplad Batteri
120
Indstilling Af Klippetrykket
121
Sådan Bruges Klipperen
121
Sådan Tændes Og Slukkes Klipperen
121
Udskiftning Af Klippehovedet
122
Smøring
123
Fejlafhjælpning
124
Rengøring
124
Sikkerhedshenvisninger
124
Fejlårsager Og -Afhjælpning
125
Reservedele
126
Bortskaffelse
127
Svenska
128
Personal
129
Symboler Och Varningsupplysningar
129
Säkerhet
129
Avsedd Användning
130
Personlig Skyddsutrustning (PSU)
130
Strömförsörjning
131
Batteri
132
Djur
132
Barn
133
Skär
133
Allmänt
134
Ansvarsbegränsning
134
Garantivillkor
134
Kundservice
134
Driftsförhållanden
135
Klipper
135
Laddningsstation Och Nätdel
135
Montering Och Funktion
135
Tekniska Data
135
Översikt
135
Emballage
136
Funktionsbeskrivning
136
Lagring
136
Leverans
136
Transport, Förpackning Och Förvaring
136
Handhavande
137
Installera Laddningsstationen
137
Krav På Användningsplatsen
137
Ladda Batteriet
137
Lysdiodernas Betydelse
137
Ladda Batteriet
138
In- Och Urkoppling Av Klippmaskinen
139
Inställning Av Skärtryck
139
Så Här Används Klippmaskinen
139
Byta Skär
140
Smörjning
141
Rengöring
142
Orsaker Och Åtgärder VID Funktionsstörning
143
Säkerhetsanvisningar
143
Åtgärder VID Funktionsstörning
143
Reservdelar
144
Kassering
145
Norsk
146
Personer
147
Sikkerhet
147
Symboler Og Advarselshenvisninger
147
Bestemt Bruk
148
Personlig Verneutstyr (PVU)
148
Strømforsyning
149
Batteri
150
Dyr
150
Barn
151
Blader
151
Ansvarsbegrensning
152
Garantivilkår
152
Generelt
152
Kundeservice
152
Driftsforhold
153
Klippemaskin
153
Ladestasjon Og Strømadapter
153
Montering Og Funksjon
153
Oversikt
153
Tekniske Data
153
Beskrivelse Av Funksjoner
154
Emballasje
154
Leveranse
154
Oppbevaring
154
Transport, Emballasje Og Lagring
154
Drift
155
Krav Til Brukssted
155
Lade Batteriet
155
LED-Lampenes Betydning
155
Sette Opp Ladestasjonen
155
Lad Opp Batteriet
156
Bruk Av Klippemaskinen
157
Slå Klippemaskinen På Og Av
157
Stille Inn Klippetrykk
157
Bytte Klippeskjæret
158
Smøring
159
Rengjøring
160
Feilsøking
161
Sikkerhetsanvisninger
161
Årsaker Til Feil Og Feilsøking
161
Reservedeler
162
Avhending
163
Suomi
164
Henkilöt
165
Symbolit ja Varoitukset
165
Turvallisuus
165
Henkilönsuojaimet
166
Määräystenmukainen Käyttö
166
Virtalähde
167
Akku
168
Eläimet
168
Lapset
169
Terät
169
Asiakaspalvelu
170
Takuuehdot
170
Vastuuvapaus
170
Yleistä
170
Karvanleikkuukone
171
Kokoonpano ja Toiminta
171
Käyttöolosuhteet
171
Latausasema ja Adapteri
171
Tekniset Tiedot
171
Yleiskuvaus
171
Kuljetus, Pakkaaminen ja Säilytys
172
Pakkaus
172
Säilytys
172
Toiminnan Kuvaus
172
Toimituksen Sisältö
172
Akun Lataaminen
173
Käyttö
173
Käyttöpaikalta Vaadittavat Ominaisuudet
173
Latauslaitteen Käyttö
173
Merkkivalojen Merkitykset
173
Lataa Akku
174
Leikkuupaineen Säätäminen
175
Trimmerin Kytkeminen Päälle ja Pois
175
Trimmerin Käyttö
175
Terän Vaihto
176
Voitelu
177
Puhdistus
178
Turvallisuusohjeita
179
Viankorjaus
179
Vikojen Syyt ja Korjaus
179
Varaosat
180
Hävittäminen
181
Português
182
Indicações de Segurança Importantes
183
Pessoas
183
Segurança
183
Símbolos E Avisos
183
Equipamento de Proteção Individual (EPI)
184
Uso Adequado
184
Fonte de Energia
185
Animais
186
Bateria
186
Lâminas de Corte
187
Condições de Garantia
188
Crianças
188
Generalidades
188
Limitação de Responsabilidade
188
Serviço de Apoio Ao Cliente
188
Base de Carga E Adaptador de Corrente
189
Condições de Funcionamento
189
Dados Técnicos
189
Descrição da Função
189
Montagem de Funcionamento
189
Máquina de Tosquia
189
Visão Geral
189
Armazenamento
190
Conteúdo da Embalagem
190
Embalagem
190
Exigências Ao Local de Utilização
190
Funcionamento
190
Transporte, Embalagem E Armazenamento
190
Carregar a Bateria
191
Configuração Da Base De Carga
191
Recarregue a Bateria
191
Significado Dos Leds
191
Ajustar a Pressão de Tosquia
193
Ligar E Desligar a Máquina de Tosquiar
193
Utilizar a Máquina de Tosquiar
193
Trocar as Lâminas de Corte
194
Lubrificação
195
Eliminação de Avarias
196
Instruções de Segurança
196
Limpeza
196
Causas de Avarias E Eliminação
197
Peças de Substituição
198
Eliminação/Destruição
199
Ελληνικά
200
Ασφάλεια
201
Προσωπικό
201
Σύμβολα και Υποδείξεις Προειδοποίησης
201
Μέσα Ατομικής Προστασίας (ΜΑΠ)
202
Προβλεπόμενη Χρήση
202
Σύνδεση Παροχής Ρεύματος
203
Ζώα
204
Μπαταρία
204
Κοπτικό
205
Όροι Εγγύησης
206
Γενικά
206
Εξυπηρέτηση Πελατών
206
Παιδιά
206
Περιορισμός Ευθύνης
206
Βάση Φόρτισης και Τροφοδοτικό
207
Επισκόπηση
207
Κατασκευή και Λειτουργία
207
Κουρευτική Μηχανή
207
Περιγραφή Λειτουργίας
207
Συνθήκες Λειτουργίας
207
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
207
Απαιτήσεις Χώρου Χρήσης
208
Αποθήκευση
208
Μεταφορά, Συσκευασία και Αποθήκευση
208
Παραδιδόμενος Εξοπλισμός
208
Συσκευασία
208
Χειρισμός
208
Εγκατάσταση Βάσης Φόρτισης
209
Ερμηνεία Των LED
209
Φόρτιση Μπαταρίας
209
Φορτίστε Τη Μπαταρία
210
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Της Κουρευτικής Μηχανής
211
Ρύθμιση Πίεσης Κουρέματος
211
Χρήση Της Κουρευτικής Μηχανής
211
Αλλαγή Κοπτικού
212
Λίπανση
213
Αποκατάσταση Βλαβών
214
Καθαρισμός
214
Υποδείξεις Ασφαλείας
214
Αιτίες και Αποκατάσταση Βλαβών
215
Ανταλλακτικά
216
Διάθεση Αποβλήτων
217
Produits Connexes
Heiniger XPERIENCE
Heiniger XPERT
Heiniger XTRA Sheep
Heiniger Xpert 2
Heiniger Xplorer
Heiniger X Série
Heiniger Xperience Clipper
Heiniger Xplorer Pro
Heiniger Xpert/D
Heiniger EasyGrinder
Heiniger Catégories
Tondeuses à cheveux
Équipement agricole
Produits pour animaux domestiques
Équipement pour bétail
Plus Manuels Heiniger
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL