Table des Matières
-
-
-
-
Functional Test before Use to Ensure the Absence of
9
-
Checking the Absence of Voltage of an Installation
10
-
Load Connection with Vibration Motor
10
-
External Conductor Test (Phase Indication)
10
-
-
-
Resistance Measurement
11
-
-
-
Measuring Point / Display Illumination
11
-
-
-
-
Environmental Protection
12
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Protection de L'environnement
17
-
-
Comprobación del Funcionamiento Antes del Empleo
19
-
Para Comprobar la Ausencia de Tensión de una Instala
19
-
Comprobación de la Ausencia de Tensión de una Insta
19
-
Conexión de Carga con Motor de Vibración
19
-
Comprobación de Conductor de Hilo
20
-
Comprobación del Campo Giratorio
20
-
Control de Continuidad
20
-
Medición de Resistencia
20
-
-
Detector de Rotura de Cable
21
-
Iluminación de Punto de Medición/ Display
21
-
-
-
-
-
-
Funkční Zkouška Před PoužitíM Zkoušečky Ke Kontrole
28
-
Kontrola Absence Napětí Zařízení
28
-
Připojení Zátěže S VibračníM Motorem
29
-
Zkouška Vnějších Vodičů (Zobrazení Fází)
29
-
Zkouška OtáčIVého Pole
29
-
-
-
-
Detektor Přetržení Kabelu
30
-
Osvětlení MěřICího Místa / Displeje
30
-
-
-
Ochrana Životního Prostředí
31
-
Funktionsprøvning Til Prøvning Af Anlægget for Spændingsfrihed Før Brug
31
-
Prøvning Af Anlægget for Spændingsfrihed
32
-
Toimintotarkistus Ennen Käyttöä Laitteen Jännitteettö
36
-
Laitteen Jännitteettömyyden Tarkistus
37
-
Kuorman Kytkentä Värähtelymoottorilla
37
-
Ulkojohtimen (Vaihenäyttö) Tarkistus
37
-
Kiertokentän Tarkistus
37
-
-
-
-
Johtokatkoksen Tunnistin
38
-
Mittauspisteiden / Näytön Valaistus
38
-
-
-
-
-
-
A Használatba Vétel Előtti Felülvizsgálat Során a Beren
45
-
A Berendezés Árammentességének Vizsgálata
45
-
Terhelés Csatlakozó VibráCIós Motorral
46
-
Folytonosság-Vizsgálat
46
-
-
-
Kábelszakadás-Detektor
47
-
-
-
Általános Karbantartás
48
-
-
Indicazioni DI Sicurezza
48
-
Descrizione Dell'apparecchio
49
-
Prova DI Funzionamento Prima Dell'uso Per Verificare
49
-
L'assenza DI Tensione DI un Impianto
49
-
Verifica Dell'assenza DI Tensione DI un Impianto
50
-
Connessione Addizionale DI Carica con Motore a
50
-
Controllo Della Indicatore DI Fase
50
-
Controllo del Campo Rotante
51
-
Controllo Della Continuità
51
-
Misurazione Della Resistenza
51
-
-
Rivelatore DI Rottura Cavi
51
-
Illuminazione Dei Punti DI Misurazione/Del Display
52
-
Sostituzione Delle Batterie
52
-
-
-
Protezione Dell'ambiente
52
-
-
Functiecontrole Voor Het Gebruik Ter Controle van de
62
-
Spanningloosheid van de Installatie
62
-
Controle van de Installatie Op Spanningloosheid
63
-
Vermogeninschakeling Met Vibratiemotor
63
-
-
-
-
-
-
Sprawdzenie Braku Napięcia W Urządzeniu
67
-
Włączenie Obciążenia Silnikiem Wibracyjnym
68
-
Sprawdzenie Przewodu Zewnętrznego (Wskaźnik Faz)
68
-
Sprawdzenie Pola Wirującego
68
-
-
-
-
Wykrywacz Przerwania Kabla
69
-
Oświetlenie Punktu Pomiaru/Wyświetlaczy
69
-
-
-
Instrucţiuni de Siguranţă
70
-
Verificarea Lipsei Tensiunii Unui Dispozitiv
72
-
Conexiune de Sarcină Cu Motor de VibraţII
72
-
Verificarea ConductibilităţII (ContinuităţII) Unui Circuit
73
-
Măsurare de Rezistenţe
73
-
-
Detectarea Rupturii Unui Cablu
73
-
-
Контроль Функционирования Перед Использова
76
-
Нием Для Контроля Отсутствия Напряжения Какой
76
-
Контроль Отсутствия Напряжения Какой-Либо Уста- Новки
76
-
Подключение Нагрузки С Вибрационным Двигате- Лем
77
-
-
Измерение Сопротивления
78
-
-
Подсветка Места Измерения И Освещение Дисплея
78
-
-
Table des Matières
-
-
-
-
Funktionsprüfung vor dem Gebrauch zur Überprüfung
5
-
Überprüfung der Spannungsfreiheit einer Anlage
5
-
Lastzuschaltung mit Vibrationsmotor
5
-
Außenleiterprüfung (Phasenanzeige)
6
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Functional Test before Use to Ensure the Absence of
8
-
Checking the Absence of Voltage of an Installation
8
-
Load Connection with Vibration Motor
9
-
External Conductor Test (Phase Indication)
9
-
-
-
-
-
-
Environmental Protection
10
-
-
Descripción del Aparato
15
-
Comprobación del Funcionamiento Antes del Empleo
15
-
Para Comprobar la Ausencia de Tensión de una Instala
15
-
Comprobación de la Ausencia de Tensión de una Insta
16
-
Conexión de Carga con Motor de Vibración
16
-
Comprobación de Conductor de Hilo
16
-
Comprobación del Campo Giratorio
16
-
Control de Continuidad
17
-
Detector de Rotura de Cable
17
-
Iluminación de Punto de Medición
17
-
-
-
-
-
-
Λειτουργικός Έλεγχος Πριν Την Μεταχείριση για Την Εξέταση Της Ανυπαρξίας Τάσης Μιας Εγκατάστασης
32
-
Έλεγχος Της Ανυπαρξίας Τάσης Μιας Εγκατάστασης
33
-
Χειρισμός Υπό Φορτίο με Κινητήρα Δόνησης
33
-
-
-
Ανιχνευτής Κοπής Καλωδίου
34
-
Φωτισμός Των Σημείων Μέτρησης
34
-
Αντικατάσταση Μπαταρίας
34
-
-
-
Προστασία Περιβάλλοντος
35
-
-
-
A Használatba Vétel Előtti Felülvizsgálat Során a Beren- Dezés Árammentességének Vizsgálata
36
-
A Berendezés Árammentességének Vizsgálata
36
-
Terhelés Csatlakozó VibráCIós Motorral
37
-
Folytonosság-Vizsgálat
37
-
Kábelszakadás-Detektor
37
-
-
-
-
-
Descrizione Dell'apparecchio
39
-
Prova DI Funzionamento Prima Dell'uso Per Verificare
39
-
Verifica Dell'assenza DI Tensione DI un Impianto
40
-
Connessione Addizionale DI Carica con Motore a Vibra- Zione
40
-
-
Controllo del Campo Rotante
40
-
Controllo Della Continuità
41
-
Rivelatore DI Rottura Cavi
41
-
Illuminazione Dei Punti DI Misurazione
41
-
Sostituzione Delle Batterie
41
-
-
-
Protezione Dell'ambiente
42
-
-
Provera Funkcije Pre Upotrebe U Svrhu Provere Nepo- Stojanja Napona Nekog Postrojenja
67
-
Provera Nepostojanja Napona Nekog Postrojenja
67
-
-
-
Table des Matières
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Protection de L'environnement
12
-