Télécharger Imprimer la page
Key Automation CT20324 Instructions Et Avertissements Pour L'installation Et L'usage
Key Automation CT20324 Instructions Et Avertissements Pour L'installation Et L'usage

Key Automation CT20324 Instructions Et Avertissements Pour L'installation Et L'usage

Publicité

Liens rapides

Instructions et avertissements pour l'installation et l'usage
ON
CT20324
Logique de commande pour deux moteurs 24 Vdc, pour portails battants
MOTOR SETUP
MOTOR SETUP
1 = RAY2224,
2 = REP2224,
3 = UND24,UND24E
ON
4 = STAR3024 - STAR2024,
5 = RAY4224E

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Key Automation CT20324

  • Page 1 Instructions et avertissements pour l’installation et l’usage CT20324 Logique de commande pour deux moteurs 24 Vdc, pour portails battants MOTOR SETUP MOTOR SETUP 1 = RAY2224, 2 = REP2224, 3 = UND24,UND24E 4 = STAR3024 - STAR2024, 5 = RAY4224E...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité p. 3 Présentation du produit p. 4 Description de la logique de commande p. 4 Description des branchements p. 4 Modèles et caractéristiques techniques p. 4 Liste des câbles nécessaires p. 5 Vérifications préalables p.
  • Page 3 KEY AUTOMATION S.r.l. se réserve le droit de modifier les prés- entes instructions si nécessaire ; celles-ci et/ou une version Ne pas apporter de modifications à une quelconque partie de l’au- supérieure peuvent être consultées sur le site www.keyauto-...
  • Page 4 24 VCC. moderne et le plus efficace pour deux motoréducteurs 24 VCC L’écran à 5 chiffres et 14 segments de l’unité de contrôle CT20324 Key Automation pour portails battants ; toute autre utilisation facilite la lecture des acronymes, la programmation et le contrôle est considérée comme impropre et donc interdite.
  • Page 5 • Protection des sorties 24 VCA et PH-POW par des fusibles dip-switchs : il n’est pas nécessaire d’insérer des cavaliers sur les réinitialisables bornes d’entrée respectives (paragraphe 4.2) • Détection automatique des obstacles CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CT20324 CT20324E CT20324L CT20324EL Alimentation 230Vac (+10% - 15%) 50/60 Hz...
  • Page 6 4 - INSTALLATION DU PRODUIT 4.1 - Connexions électriques ATTENTION ! Avant d’effectuer les branchements, vérifier que la logique de commande n’est pas sous tension. BRANCHEMENT MOTEURS CONNECTEUR ALIMENTATIONS Bornier des branchements d’alimentation Phase alimentation 230 Vac (120 Vac) 50-60 Hz Neutre alimentation 230 Vac (120 Vac) 50-60 Hz M1 + Alimentation moteur M1 +...
  • Page 7 CONNEXIONS D’ALIMENTATION POUR CONNEXIONS ÉLECTRIQUES POUR PHOTO1 ET PHOTO2 ÉCONOMIE D’ÉNERGIE PHOTO-2 PHOTO-1 ATTENTION ! Pour activer STAND BY voir le paragraphe 5.1, point 12. Seulement pendant cette fonction PHOTOTEST n’est pas possible. CONNECTEUR DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ ET COMMANDES 24 VAC Alimentation des accessoires 24 VCA non régulé...
  • Page 8 4.2 - Désactivation des dispositifs de sécurité EDGE La centrale de commande prévoit (par défaut) l'installation d'un bord de sécurité connecté aux entrées EDGE/EDGE, en cas de connexion man- quante ou incorrecte le fonctionnement de l'automatisme est inhibé. Dans le cas d'un système dans lequel un bord de sécurité ne doit pas être installé, son utilisation peut être désactivée en plaçant le dip-switch EDGE sur la position ON.
  • Page 9 I M1= 1200 Courant instantané absorbé par le moteur M2, donné en mA I M2= 1200 Type de carte - version du micrologiciel - numéro de série de la carte CT20324 FW 2.0 SN 635A33F1 4.4 - Autoapprentissage de la course Lors de la première mise en marche de l’appareil ou lors d’un...
  • Page 10 4.4.1 - Autoapprentissage de la course et paramètres principaux 1. Déverrouiller les motoréducteurs, amener les ouvrants à peu près à mi-course et verrouiller à nouveau les motoréducteurs. LEARN TO DO 2. Pour lancer la procédure d’apprentissage, appuyez et maintenez simultanément sur les boutons (UP) et (MENU) ;...
  • Page 11 7. Lorsque vous arrivez au point où vous devez commencer la phase de ralentissement (fermeture), appuyez sur le bouton (SBS) ; l'écran affiche CLOS1 SLOW. 8. L'autoapprentissage de la course du vantail relatif à M1 se termine lorsque le point de fermeture est atteint. Après environ 2 secondes, le vantail de M1 commence à...
  • Page 12 5. Un clignotement prolongé (environ trois secondes) de la LED KEY confirme que la mémorisation est correcte. ATTENTION ! Si la LED KEY émet une série de clignotements courts, le bouton de radiocommande que vous essayez de mémoriser se trouve déjà dans la mémoire. >3s REMARQUE: après avoir mémorisé...
  • Page 13 4.6 - Réinitialisation aux paramètres d’usine Pour rétablir les valeurs par défaut de tous les paramètres ou pour modifier le type d’équipement sur lequel la centrale est installée, procédez comme suit : 1. Appuyez et maintenez enfoncée le bouton (MENU) ; l'écran affiche dans l'ordre BASE ADV ; relâchez le bouton à côté de l’écriture ADV.
  • Page 14 Détermine le mode de fonctionnement de la commande du moteur pas-pas (SBS) 0 = normal OUVRE-STOP-FERME-STOP-OUVRE-STOP.. 1 = alterné OUVRE-STOP-FERME-OUVRE-STOP-FERME... 2 = alterné OUVRE-FERME-OUVRE-FERME... 3 = collectif mode 1 ; à partir de la position ouverte, la SBS SETUP manœuvre de fermeture commence à l'expiration du temporisateur de refermeture automatique REMARQUE : la fermeture ne se produit pas si AUTOCLOSE = 0 4 = collectif mode 2 ;...
  • Page 15 Test du bord de sécurité 0 = inactif TEST EDGE 1 = actif Longueur de la course d'ouverture partielle (PAR) exprimée en pourcentage de la course totale. SETUP PART REMARQUE : seul le vantail relatif au moteur M1 s'ouvre Temps de refermeture automatique à partir de l'ouverture CLOSE PART partielle PAR (0 = off) Détermine le comportement de la sortie FLASH...
  • Page 16 Lorsqu’il est actif, il fournit une accélération maximale au démarrage BOOST SETUP 0 = inactive 1 = active Retard du vantail relatif à M1 lors de la fermeture à partir d'un DELAY LEAF1 portail ouvert. Définir le type d’encodeur 0 = encodeur virtuel ENCOD SETUP 1 = encodeur physique REMARQUE : la valeur dépend du type de moteur sélectionné.
  • Page 17 • si elle a été adéquatement conçue, l’installation d’un automati- Nous vous remercions d’avoir choisi Key Automation S.r.l. et vous sme garantit un niveau de sécurité élevé, empêche, grâce à ses invitons à visiter notre site Internet www.keyautomation.com pour systèmes de détection, tout mouvement en présence de personnes...
  • Page 18 – Centrale di comando per l’automazione di cancelli a 1 o 2 motori 24Vdc E’ conforme a quanto previsto dalle seguenti direttive comunitarie: Key Automation S.r.l. Via Meucci 23 Capitale sociale 154.000 € i.v. 30027 San Dona’ di Piave (VE) Reg.
  • Page 19 Key Automation S.r.l. Via Meucci 23 - 30027 San Donà di Piave (VE) T. +39 0421 307456 - info@keyautomation.it Instruction version www.keyautomation.com 583CT20324_FR REV00...