Télécharger Imprimer la page

PizzaGroup PYRALIS Manuel D'instructions, D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Publicité

Liens rapides

FORNO PYRALIS e PYRALIS UP (vers. 2022)
PYRALIS and PYRALIS UP OVEN
FOUR PYRALIS et PYRALIS UP
PYRALIS und PYRALIS UP OFEN
HORNO PYRALIS y PYRALIS UP
PYRALIS и PYRALIS UP ПЕЧЬ
IT
Manuale di istruzioni, uso e manutenzione
(Istruzioni originali)
EN
Instruction, use and maintenance manual
(Translation of the original instructions)
FR
Manuel d'instructions, d'utilisation et d'entretien
(Traduction de la notice originale)
DE
Bedienungs-, Gebrauchs- und Wartungsanleitung
(Übersetzung der Originalanleitung)
ES
Manual de instrucciones, uso y manutención
(Traducción de las instrucciones originales)
RU
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию
(Перевод оригинальной инструкции)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PizzaGroup PYRALIS

  • Page 1 FORNO PYRALIS e PYRALIS UP (vers. 2022)  PYRALIS and PYRALIS UP OVEN FOUR PYRALIS et PYRALIS UP PYRALIS und PYRALIS UP OFEN HORNO PYRALIS y PYRALIS UP PYRALIS и PYRALIS UP ПЕЧЬ Manuale di istruzioni, uso e manutenzione (Istruzioni originali)
  • Page 2 RÉSUMÉ AVANT-PROPOS SYMBOLES CONSIGNES DE SECURITE SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES INSTALLATION COMMANDES MODE D’EMPLOI ENTRETIEN ET NETTOYAGE ANOMALIES POSSIBLES, ALARMES ET ERREURS INFORMATION SUR LA DÉMOLITION ET L'ÉLIMINATION...
  • Page 3 FR Manuel d'instructions, d'utilisation et d'entretien 1. AVANT-PROPOS Cher Client, nous souhaitons avant tout vous remercier de la préférence que vous nous avez accordée en achetant nos produits, et nous nous réjouissons de ce choix. Pour vous permettre de tirer le meilleur parti de votre nouveau four, nous vous recommandons de suivre les instructions figurant dans ce manuel.
  • Page 4 • AVERTISSEMENT: Cet appareil ne doit pas être installé là où le public a accès. • Si cet appareil doit être placé à proximité de murs, cloisons, meubles de cuisine, finitions décoratives, etc., ceux-ci doivent être fabriqués en matériau incombustible ou recouverts d'un matériau calorifuge certifié approprié. •...
  • Page 5 MANUEL Conservation du manuel Ce manuel, qui fait partie intégrante du produit, doit être soigneusement conservé et doit toujours être disponible pour consultation, tant par l'utilisateur que par les responsables de l'installation et de la maintenance. Détérioration ou perte Si nécessaire, demandez une copie supplémentaire à votre revendeur ou au fabricant. Transfert du matériel En cas de transfert du produit, l'utilisateur est tenu de remettre également ce manuel au nouveau propriétaire.
  • Page 6 Risque résiduel RISQUES RÉSIDUELS DES FOURS PYRALIS et PYRALIS UP La machine met en évidence les risques qui n’ont pas été complètement éliminés du point de vue de la conception ou avec l’installation de protections adéquates. Pour une parfaite information du client, les risques résiduels subsistant sur la machine sont énumérés ci-après.
  • Page 7 ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE POUR FOURS PYRALIS et PYRALIS UP Vous trouverez ci-dessous un tableau récapitulatif des équipements de protection individuelle (EPI) à utiliser durant les différentes phases de la vie de l’équipement.
  • Page 8 4. SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES Caractéristiques Ci-après les spécifications générales qui caractérisent le four : 1. Panneau de commandes frontal ; 2. Plan de cuisson Active Stone ; 3. Manette soupape cheminée ; 4. Conduit de cheminée sortie de fumées avec ailettes rabattables anti-occlusion ;...
  • Page 9 230 1P+N 3G x 6 Cordon d’alimentation 230 3P 4G x 4 4G x 6 4G x 6 4G x 6 (n° x mm 400 3P+N 5G x 2,5 5G x 4 5G x 4 5G x 4 Température maximale °C de fonctionnement Poids net...
  • Page 10 En outre, le personnel chargé de la manutention, doit être qualifié à ce type de mission. !!!ATTENTION!!! Si cela est nécessaire à des fins logistiques, le Pyralis peut également être transporté verticalement. Avant le transport vertical il faut : • Déballez complètement le produit ;...
  • Page 11 Positionnement du four L'INSTALLATION DU FOUR DOIT ÊTRE FAITE PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ SELON LES RÈGLEMENTS LOCAUX, NATIONAUX ET EUROPÉENS. S'ASSURER QUE LE PLAN D'APPUI DU FOUR AIT UNE CAPACITÉ PORTANTE ADAPTÉE ET QU'IL SOIT À PLAT. Après avoir extrait le four de son emballage, le placer à la place prévue en tenant compte des distances minimales de sécurité...
  • Page 12 Mise à la terre IL EST OBLIGATOIRE QUE LE SYSTÈME SOIT RELIÉ À LA TERRE. Selon la réglementation en vigueur, il est obligatoire de brancher l’équipement à un système équipotentiel dont l’efficacité doit être correctement vérifiée conformément à ladite réglementation. Le raccordement se fait sur la borne relative située à...
  • Page 13 Montage de la hotte aspirante La hotte pour les fours mécaniques et toujours équipée de lumière (position 2) et de commandes pour l'allumage de la lumière (position 1). Lorsqu'elle est équipée d'un moteur d'aspiration, les commandes (position 1) servent également d'allumage et de réglage du moteur.
  • Page 14 6. COMMANDES Description et fonctionnement du panneau de commandes mécaniques Interrupteur général Cette commande active et désactive les fonctions de réglage de la température et la lumière de la chambre Interrupteur lumière chambre Allume et éteint la lumière interne de la chambre de cuisson. Pour l'allumage de la lumière, l'interrupteur général doit être en position «...
  • Page 15 Description et fonctionnement du panneau de commandes Interrupteur général Cette commande active et désactive les fonctions de réglage de la température et la lumière de la chambre Interrupteur lumière chambre Allume et éteint la lumière interne de la chambre de cuisson. Pour l'allumage de la lumière, l'interrupteur général doit être en position «...
  • Page 16 DIS SYMBOLES AFFICHÉS SUR L'ÉCRAN PLAY ICONS SYMBOLE DESCRIPTION °C CELSIUS °F FAHRENHEIT CIEL PLATEAU MINUTEUR HORLOGE RÉSISTANCES CIEL RÉSISTANCES PLATEAU TOUCHES DE FONCTION SYMBOLE DESCRIPTION SYMBOLE DESCRIPTION Touche MARCHE/ARRÊT Touche MINUTEUR de cuisson Touche CIEL / PROGRAMME Touche augmentation valeur - affichage température ciel Touche diminution valeur –...
  • Page 17 1) DÉSACTIVATION DE L'ALLUMAGE RETARDÉ : - Allumer la centrale moyennant la touche ON/OFF - Appuyer sur la touche HORLOGE pendant 4 secondes jusqu'à ce qu'apparaisse “dd” ; - Avec la touche configurer la valeur “dd: 0” . Attendre la confirmation de la valeur configurée ou appuyer sur la touche jusqu'à...
  • Page 18 4) CONFIGURATION DE L'ALLUMAGE RETARDÉ : - Il est possible de configurer l’ALLUMAGE RETARDÉ avec la carte allumée ; - Appuyer sur la touche pendant 3 secondes pour accéder aux configurations pour lesquelles apparaît d'abord “dd” clignotant, puis un numéro compris entre 0 et 7 (0=allumage retardé désactivé, 1=Lundi, 7=Dimanche);...
  • Page 19 • que le raccordement au système électrique a été effectué conformément à la réglementation en vigueur dans le pays d'installation et en respectant scrupuleusement les instructions du fabricant données dans le manuel d'installation ; • que tous les films protecteurs ont été retirés du produit •...
  • Page 20 8. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Précautions de sécurité AVANT D’EFFECTUER TOUTE OPÉRATION D’ENTRETIEN ET/OU DE MANUTENTION, PRENDRE LES « PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ SUIVANTES » : • S’assurer que le four soit éteint et froid ; • S'assurer que l'alimentation électrique du four soit coupée ; •...
  • Page 21 Entretien extraordinaire sous la responsabilité des techniciens spécialisés IMPORTANT: Pour éviter une usure excessive (non couverte par la garantie), il est obligatoire de faire effectuer un entretien complet au moins une fois par an par un technicien spécialisé. Le technicien devra nettoyer soigneusement la machine dans toutes ses pièces, vérifier le fonctionnement et l'état d'usure de tous les composants.
  • Page 22 Effectuer les opérations en sens inverse pour le montage. Dans le cas du four Pyralis Up, ayant la porte opposée au Pyralis, la contre-porte se trouvera tournée vers le bas Dévisser les vis de fixation de la contre-porte et l’enlever, en veillant à ne pas faire tomber la vitre.
  • Page 23 9. ANOMALIES POSSIBLES, ALARMES ET ERREURS Les interventions reportées dans la colonne « solution possible » ci-dessous et marquées d'un doivent être réalisées par du personnel spécialisé et qualifié selon la réglementation en vigueur dans le pays d'utilisation et en respectant la réglementation relative aux systèmes et à la sécurité du travail. Anomalie Cause possible Solution possible...
  • Page 24 10. INFORMATION SUR LA DÉMOLITION ET L'ÉLIMINATION Conformément à l’article 13 du décret législatif du 25 juillet 2005 n° 151 « Application des directives 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, relatives à la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, et élimination des déchets ». Le symbole de poubelle barrée présent sur l'appareil ou sur l'emballage indique que le produit, à...

Ce manuel est également adapté pour:

Pyralis up