Publicité

Liens rapides

For product support, visit
Para obtener asistencia técnica, visite
Pour en savoir plus sur l'assistance sur les produits, visitez le site
www.hd.philips.com
User manual
Manual del usuario
EN: For further assistance, call the customer support service in your country.
• To obtain assistance in the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands, contact
Philips Customer Care Center at 1-866-310-0744
• To obtain assistance in Mexico, contact Philips Customer Care Center at 01 800 839 1989;
Mexico city: 5887-9736
ES: Para obtener mas informacion, llame al servicio de soporte al cliente de su pais.
• Para obtener asistencia en los Estados Unidos, en Canada, Puerto Rico o en las Islas Virgenes de los Estados
Unidos, comuniquese con Centro de atencion al cliente de Philips al 1-866-310-0744
• Solo para Mexico CENTRO DE ATENCION A CLIENTES LADA, 01 800 839 1989 Solo Para Mexico;
Mexico city: 5887-9736
FR: Pour obtenir de l'aide supplementaire, communiquez avec le centre de service a la clientele de votre pays.
• Pour obtenir de l'aide aux Etats-Unis, au Canada, a Puerto Rico ou aux lles Vierges americaines, communiquez
avec le centre de service a la clientele Philips au : 1-866-310-0744
• Pour obtenir l'aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips a 01 800 839 1989;
Mexico city: 5887-9736
For Product recycling information, please visit - www.recycle.philips.com
Para obtener información de productos de reciclaje, por favor visite - www.recycle.philips.com
Pour tout renseignement sur le recyclage des produits, veuillez visiter - www.recycle.philips.com
P&F USA, Inc.
3
Manuel d'utilisation
17
HTL2151
33

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips HTL2151/F7

  • Page 1 • Pour obtenir de l’aide aux Etats-Unis, au Canada, a Puerto Rico ou aux lles Vierges americaines, communiquez avec le centre de service a la clientele Philips au : 1-866-310-0744 • Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips a 01 800 839 1989; Mexico city: 5887-9736 For Product recycling information, please visit - www.recycle.philips.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1 Important Aide et soutien Consignes de sécurité importantes Précautions d’utilisation de votre appareil Respect de l’environnement 2 Votre SoundBar Montage de votre système SoundBar Unité principale Télécommande Connecteurs 3 Branchement Positionnement Connexion du signal audio du téléviseur ou d'autres périphériques 4 Utilisation de votre SoundBar Réglage du volume...
  • Page 3: Important

    Vous pouvez également communiquer avec le • Utilisez seulement les accessoires service à la clientèle de Philips de votre pays. spécifiés par le fabricant. Avant de communiquer avec Philips, notez le numéro de modèle et le numéro de série de votre produit.
  • Page 4 • Ne combinez pas des piles différentes mygreenelectronics.com, www.eiae.org ou (neuves et usagées, au carbone et www.recycle.philips.com. alcalines, etc.). • Si la fiche d’alimentation ou un coupleur • Retirez les piles lorsque l’appareil n’est d’appareil est utilisé...
  • Page 5: Précautions D'utilisation De Votre Appareil

    être recyclés et réutilisés. Visitez pouvant causer un choc électrique. Pour assurer le site www.recycle.philips.com pour savoir la sécurité des membres de votre famille, comment trouver un centre de recyclage dans veuillez ne pas enlever le couvercle du produit.
  • Page 6: Votre Soundbar

    • USB : s'allume lorsque vous basculez Nous vous félicitons de votre achat et vous sur la source USB souhaitons la bienvenue chez Philips! Pour AUDIO-IN : s'allume lorsque vous • profiter pleinement du soutien de Philips, basculez sur la source d'entrée audio enregistrez votre SoundBar à...
  • Page 7: Connecteurs

    (Veille-Marche) Connecteurs Permet d'allumer votre système SoundBar ou de le mettre en veille Les connecteurs de votre SoundBar sont b AUX présentés dans cette section. Permet de régler la source audio sur la connexion AUX Connecteurs du dessus c AUDIO-IN Permet de basculer de la source audio vers la connexion d'entrée audio (prise 3,5 mm).
  • Page 8: Branchement

    3 Branchement c DIGITAL IN-OPTICAL Brancher la sortie audio optique du téléviseur ou d'un appareil numérique d SUBWOOFER Cette section vous aidera à brancher votre Permet de brancher le haut-parleur SoundBar sur votre téléviseur et sur d'autres d'extrêmes graves fourni périphériques.
  • Page 9: Connexion Du Signal Audio Du Téléviseur Ou D'autres Périphériques

    Si vous utilisez un câble coaxial, raccordez Connexion du signal audio le connecteur COAXIAL du SoundBar au du téléviseur ou d'autres connecteur COAXIAL/DIGITAL OUT du périphériques téléviseur ou d'un autre appareil. • Le connecteur coaxial numérique peut être étiqueté DIGITAL AUDIO OUT. Vous pouvez diffuser le son du téléviseur ou d'autres appareils sur votre SoundBar.
  • Page 10: Utilisation De Votre Soundbar

    SoundBar. Manuel d'utilisation à l'adresse : www. Appuyez sur TREBLE +/- ou sur BASS +/- philips.com/support. pour modifier la fréquence. • Réglez le système SoundBar sur la source Appuyez sur RESET pour rétablir les •...
  • Page 11: Dispositifs De Stockage Usb

    • Un dispositif de stockage USB au blessures ou des dégâts matériels. Pour toute question, format FAT et prenant en charge le communiquez avec le service à la clientèle de Philips stockage de masse. de votre pays. • Avant d'effectuer un montage mural, assurez-vous que •...
  • Page 12: Spécifications Du Produit

    6 Spécifications du • Débit binaire constant : • MP3 : 8 kbit/s – 320 kbit/s produit • WMA : 32 kbit/s – 192 kbit/s • Version : • WMA : V7, V8, V9 Amplificateur Remarque • Puissance FTC de sortie totale : 31 W •...
  • Page 13: Dépannage

    Le fonctionnement est assujetti aux deux cet appareil, vérifiez les points suivants avant conditions suivantes : de faire appel au service d'assistance. Si le problème persiste, visitez le site www.philips. a Cet appareil ne doit pas causer com/support pour obtenir de l'aide. d’interférence préjudiciable et b l’appareil doit accepter toute interférence...
  • Page 14: Marques De Commerce

    Avertissement : les modifications de cet appareil non approuvées explicitement par Philips peuvent annuler l’autorisation d’utilisation de cet appareil octroyée par la FCC. Numéro de modèle : PHILIPS HTL2151 Marque : Philips Partie responsable : P&F USA, Inc. PO Box 2248 Alpharetta, GA 30023-2248; 1-866-310-0744 Marques de commerce Fabriqué...
  • Page 15 COUVERTURE DE GARANTIE: garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de produits Cette provision pour garantie est limitée aux conditions établies remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL » par certains détaillants. ci-dessous. Cette garantie limitée ne couvre pas: QUI EST COUVERT? •...
  • Page 16 EXPORTADOR: P&F USA Inc. CHINA HECHO EN: GARANTIA INCLUIDA EN EL INSTRUCTIVO DE USO LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO. Specifications are subject to change without notice © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. HTL2151_F7_UM_V2.0...

Table des Matières