Télécharger Imprimer la page
USER MANUAL
(2014/53/EU art. 10-8)
(a) Frequency Range; 110-205 kHz
(b) Wireless Power; 15W Max.
(2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO6823 complies with the essential requirements and
other relevant conditions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.momanual.com
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXXXXX
Made in China
loading

Sommaire des Matières pour MOB MO6823

  • Page 1 (b) Wireless Power; 15W Max. (2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity) Hereby, MOB, declares that item MO6823 complies with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
  • Page 2 MO6823 Wireless charger with phone stand ① LED Indicator light ② Eject pin ③ Micro connector ④ Type C to C cable ⑤ USB connector ⑥ Lightning/Micro 2in1 connector ⑦ SIM Card slot ⑧ TF card placement ⑨ Charging area...
  • Page 3 Specifications Size: 57*85.5*10mm Input: DC 5V/2A, 9V/2A Output: DC 5V/1A, 9V/1.12A, 9V/1.67A (15W) Product Characteristics Step 1: Connect the charger to a suitable power source using the cable provided, ensure the power source you connect to matches the item requirements, To achieve optimum performance we recommend connecting with 9V input rating sources.
  • Page 4 Equipped with eject pin and SIM card placement Use the eject pin to remove the SIM card from the device and place the card in the card slot.
  • Page 5 Attention 1. Please keep the charger away from water or other liquids. 2. If you need to clean the charger, please make sure it is not connected to the power supply. 3. For iPad/iPhone and micro-B port charging, verify the fitment of plug.
  • Page 6 die Stromquelle, an die Sie es anschließen, den Anforderungen des Artikels entspricht. Um eine optimale Leistung zu erzielen, empfehlen wir den Anschluss an eine Quelle mit 9 V Eingangsleistung. Die Anzeige leuchtet rot, wenn das Gerät richtig angeschlossen ist. Überprüfen Sie die Kabelverbindung, wenn das rote Licht nicht leuchtet.
  • Page 7 ② Broche d'éjection ③ Connecteur Micro ④ Câble de type C à C ⑤ Connecteur USB ⑥ Connecteur Lightning / Micro 2en1 ⑦ Fente pour carte SIM ⑧ Emplacement de la carte TF ⑨ Zone de charge ⑩ Plaque mobile Caractéristiques Taille : 57*85.5*10mm...
  • Page 8 placez la carte dans la fente pour carte. Attention 1. Veuillez garder le chargeur à l'écart de l'eau ou d'autres liquides. 2. Si vous devez nettoyer le chargeur, assurez-vous qu'il n'est pas connecté à l'alimentation électrique. 3. Pour le chargement de l'iPad/iPhone et du port micro-B, vérifiez la compatibilité...
  • Page 9 luminoso es rojo si está conectado correctamente. Compruebe la conexión del cable si la luz roja no se ilumina. Paso 2: Coloque su dispositivo en la zona de carga del producto y ajústelo en la posición adecuada (normalmente situada en el centro del teléfono).
  • Page 10 ⑧ Posizionamento della carta di TF ⑨ Area di ricarica ⑩ Rack mobile Specifiche Misura: 57*85.5*10mm Input: CC 5V/2A, 9V/2A Output: CC 5V/1A, 9V/1.12A, 9V/1.67A (15W) Caratteristiche del prodotto Passaggio 1: collegare il caricabatterie a una fonte di alimentazione adatta utilizzando il cavo in dotazione, assicurarsi che la fonte di alimentazione a cui si collega corrisponda ai requisiti dell'articolo.
  • Page 11 Precauzione Gli oggetti metallici posizionati sopra i dispositivi di ricarica potrebbero causare il malfunzionamento dell'articolo e danneggiare il dispositivo di ricarica. Non utilizzare l'articolo sopra un piano di lavoro o una superficie in metallo. Draadloze oplader met telefoonhouder ① LED indicatielampje ②...
  • Page 12 en u kunt zien dat uw toestel wordt opgeladen. Een knipperend blauw/rood lampje betekent dat er een metalen voorwerp op het oplaadoppervlak is gedetecteerd of dat het oplaadapparaat niet goed is geplaatst. Verwijder het metalen voorwerp en plaats het apparaat correct op het laadoppervlak. Uitgerust met uitwerppin en SIM-kaart plaatsing Gebruik de uitwerppin om de SIM-kaart uit het toestel te verwijderen en plaats de kaart in de kaartsleuf.
  • Page 13 Wejście: DC 5V/2A, 9V/2A Wyjście: DC 5V/1A, 9V/1.12A, 9V/1.67A (15W) Charakterystyka produktu Krok 1: Podłącz ładowarkę do odpowiedniego źródła zasilania za pomocą dostarczonego kabla, upewnij się, że źródło zasilania, do którego podłączasz, odpowiada wymaganiom. Aby osiągnąć optymalną wydajność, zalecamy połączenie ze źródłami wejściowymi o napięciu 9V.