Télécharger Imprimer la page

Σημαντικη Σημειωση - Flexa 82-10020-1 Notice De Montage Et Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour 82-10020-1:

Publicité

GR
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ!
Φυλάξτε για μελλοντική αναφορά,
διαβάστε προσεκτικά.
Το κάθισμα πληροί το ευρωπαϊκό πρότυπο EN14988 σε σχέση με την ασφάλεια και την
ανθεκτικότητα.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Μην χρησιμοποιείτε το κάθισμα προτού το παιδί μπορεί να καθίσει από μόνο του.
Μην χρησιμοποιείτε το κάθισμα αν δεν έχει συναρμολογηθεί και προσαρμοστεί σωστά.
Μην χρησιμοποιείτε το κάθισμα αν είναι ελαττωματικό.
Όταν χρησιμοποιείται ζώνη, πρέπει να προσαρτάται και να ρυθμίζεται σωστά.
Μην αφήνετε το παιδί χωρίς επίβλεψη.
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ:
Λάβετε υπόψη τον κίνδυνο που ενέχουν γυμνές φλόγες ή άλλες πηγές έντονης
θερμότητας, όπως ηλεκτρικές σόμπες, σόμπες αερίου κ.λπ., σε πολύ κοντινή απόσταση
από το κάθισμα.
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ:
Καθαρίζετε το προϊόν με ένα υγρό πανί και χρησιμοποιήστε ένα σφουγγάρι με σαπούνι
για να απομακρύνετε την επίμονη βρωμιά. Αποφύγετε τη χρήση διαλυτικών και
διαλυμάτων. Οι βίδες και τα μπουλόνια θα πρέπει να ξανασφίγγονται ανά διαστήματα.
PL
WAŻNE! Dokładnie przeczytać i
WA
NE! Dokładnie przeczytać i
zachować do późniejszego u
zachować do pó
Krzesełko jest zgodne z europejską normą EN14988 w zakresie bezpieczeństwa i trwałości.
WAŻNE: Nie używać krzesełka, jeśli dziecko nie potrafi jeszcze siedzieć samo.
Nie używać krzesełka, jeśli nie jest odpowiednio zmontowane i dopasowane.
Nie używać krzesełka, jeśli jest uszkodzone.
Jeśli używany jest pasek, musi być odpowiednio zamocowany i dopasowany.
Nigdy nie pozostawiać dziecka bez opieki.
NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU: Uważać na ryzyko związane ze znajdującym się w pobliżu
krzesełka otwartym ogniem i innymi źródłami ciepła, takimi jak piecyki elektryczne, piecyki
gazowe itp.
INSTRUKCJE KONSERWACJI: Czyścić przy pomocy wilgotnej ściereczki, gąbki z mydłem.
Nie stosować rozpuszczalników i rozcieńczalników. Co jakiś czas należy dokręcać śruby i wkręty.
PT
IMPORTANTE! Guarde para futuras
referências. Leia com atenção.
A cadeira alta vai de encontro à norma europeia EN14988 quanto à segurança e durabilidade.
IMPORTANTE:
Não use a cadeira alta antes da criança se conseguir sentar sozinha. Não use a cadeira alta a não ser
que esteja montada e ajustada correctamente.
Não use a cadeira alta se esta estiver danificada.
Quando a correia for usada, tem de ser colocada correctamente e ajustada.
Não deixe a criança sem supervisão.
PERIGO DE FOGO:
Tenha em conta o risco de chamas sem protecção e outras fontes de calor forte, como aquecedores
eléctricos, aquecedores a gás, etc., perto da cadeira alta.
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO:
Limpe com um pano molhado. Use uma esponja com detergente para remover as manchas mais difíceis.
Evite solventes e diluentes. Os parafusos e cavilhas deverão ser apertados de tempos a tempos.
RO
IMPORTANT! Păstraţi pentru
referinţe viitoare, citiţi cu atenţie.
Scaunul înalt respectă standardul european EN14988 pentru securitate şi durabilitate.
IMPORTANT:
Nu folosiţi scaunul înalt înainte ca bebeluşul să se poată ridica singur. Nu utilizaţi scaunul înalt decât
dacă este asamblat şi reglat corect.
Nu folosiţi scaunul înalt dacă scaunul este defect.
Când se foloseşte centura, aceasta trebuie să fie fixată şi reglată corect.
Nu lăsaţi copilul nesupravegheat
PERICOL DE INCENDIU:
Aveţi grijă la riscul de foc deschis şi la sursele de căldură puternică, cum ar fi focul grătarului electric,
focul de gaz etc. în apropierea scaunului înalt.
INSTRUCŢIUNI DE ÎNTREŢINERE:
Se curăţată cu un material textil umed, folosiţi un burete cu săpun pentru a îndepărta mizeria persistentă.
Evitaţi solvenţii şi diluanţii. Şuruburile şi buloanele trebuie refixate periodic.
niejszego użytku.
Flexa4Dreams Holding A/S . Hornsyld Industrivej 4 . 8723 Hornsyld . Denmark
RU
ВАЖНО! сохранить для
последующего использования,
внимательно прочитать.
Высокий детский стул соответствует европейскому стандарту EN149988 по безопасности
и прочности.
ВАЖНО:
Запрещается использовать высокий детский стул, пока ребенок сам не научится сидеть.
Использовать высокий детский стул можно только в том случае, если он правильно собран
и отрегулирован.
Запрещается использовать высокий детский стул, если он неисправен.
В случае использования ремня, его нужно правильно подогнать и отрегулировать.
Не оставляйте ребенка без присмотра.
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ:
Следует учитывать опасность использования вблизи от высокого детского стула открытого
огня и других источников высокой температуры, таких как обогреватели, огонь газовой
плиты и т.д.
ИНСТРУКЦИИ ПО УХОДУ:
Очищать влажной тканью, для удаления стойких загрязнений использовать губку с мылом.
Избегайте использования растворителей и разбавителей. Шурупы и болты следует время
от времени подтягивать.
CN
注意!请妥善保管供日后参考。
ytku.
仔细阅读。
高脚椅符合欧洲EN14988安全性耐久性标准。
注意:
在儿童能够自己坐起之前请勿使用高脚椅。使用高脚椅前必须确保其经过正确安装、
调整。
如高脚椅有任何缺陷,请勿使用。
请确保带子在使用时安装调整至适合。
请确保儿童始终有人照看。
火灾危险:
请注意高脚椅附近的明火以及电动棒、燃气等所引燃的火等强热源引起的风险。
维护说明:
用湿布清洁,用海绵沾肥皂清洁顽固污垢。避免使用溶剂和稀释液。
应定期重新拧紧螺丝及螺栓。
JP
使用上の注意! 
注意深く読んで、 将来必要な場
合に備えて大切に保存して下さい。
このハイチェアは欧州EN14988の安全と耐久性規格に準じています。
注意: 子供が一人で座れるまではこのハイチェアを使用しないで下さい。 ハイチェアは、
必ず適切に調整してから使用して下さい。 ハイチェアに欠陥がある場合は使用しない
で下さい。 ベルトを使う場合は正確に取りつけ、 適切に調整して下さい。 使用中は必ず大
人がそばにいて下さい。
火災の注意: 直火や電気またはガスストーブ等の高熱源の近く でベビーチェアを使用
しないで下さい。
手入れの仕方:
全体を絞った布で拭き、 特に汚れがひどいところは洗剤とスポンジを使って洗い落とし
て下さい。 強力な洗剤や薬品は使用しないで下さい。 ねじやボルトが緩んだままになっ
ていないように時々締め直して下さい。
KR
중요! 나중에 참고할 수 있도
록 주의 깊게 읽어 보세요.
플렉사 아기의자는 안정성 및 내구성 관련 유럽 기준 EN14988인증을 획득했습니다.
중요사항:
아기가 혼자 힘으로 앉을 수 있을 때까지 아기의자를 사용하지 마세요.
아기의자가 정확하게 조립 또는 조정되어 있지 않으면 사용하지 마세요.
아기의자에 결함이 있으면 사용하지 마세요.
벨트가 사용될 경우, 꼭 들어맞고 정확하게 조정되어 있어야 합니다.
아이를 혼자 내버려 두지 말 것.
화재 위험:
전기/가스 난로 같은 화기 또는 고열 기기 근처에 아기의자를 두지 말 것.
유지관리 지침:
젖은 헝겊으로 세척하고, 얼룩을 제거할 때는 스폰지에 비눗물을 묻혀 사용하세요.
솔벤트나 희석제를 사용하지 마세요. 나사와 볼트는 정기적으로 다시 조여 주세요.
www.flexaworld.com

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

82-10020-4082-10031-182-10031-40