Liens rapides

AD21
Guide de démarrage rapide
Mouse Hızlı Kullanım Kılavuzu
Краткое руководство пользователя
Guide de démarrage rapide
Quick Start Guide
Quick Start Guide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
Instrukcja obsługi
Snabbstartguide
Hurtigveiledning
Kort startvejledning
Guía de inicio rápido
คู ่ ม ื อ การใช้ ง านด่ ว น
Panduan Mulai Cepat
クイックスタートガイド
Aloitusopas
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Huawei AD21

  • Page 1 Guia de Início Rápido Instrukcja obsługi Snabbstartguide Hurtigveiledning Kort startvejledning Aloitusopas Mouse Hızlı Kullanım Kılavuzu Краткое руководство пользователя Guía de inicio rápido คู ่ ม ื อ การใช้ ง านด่ ว น Panduan Mulai Cepat クイックスタートガイド Guide de démarrage rapide AD21...
  • Page 3: Table Des Matières

    English................1 English (United Kingdom)..........5 Français................8 Deutsch................12 Italiano................16 Español................20 Português.................24 Polski................27 Svenska................32 Norsk ................35 Dansk................39 Suomi................42 Türkçe................46 Русский ................52 Español (Latinoamérica)..........63 ภาษาไทย................67 Bahasa Melayu..............73 日本語 ................76 Français................80...
  • Page 4: English

    English Introduction Scroll wheel + Middle Left mouse button button Forward button Backward button DPI level indicator/ DPI down button* Charging indicator DPI up button* Right mouse button USB-C port Bluetooth pairing button 2.4G/OFF/Bluetooth switch Wireless charging area Wireless USB receiver Wireless USB receiver compartment *Up/Down buttons for adjusting the DPI level:...
  • Page 5: More Functions

    The wireless charging panel needs to be purchased separately. More functions Visit https://consumer.huawei.com/en/support/, search for your device name, then download and install the mouse driver to start exploring more mouse functions.
  • Page 6 • Do not attempt to replace the battery yourself — you may damage the battery, which could cause overheating, fire, and injury. The built-in battery in your device should be serviced by Huawei or an authorized service provider. • Keep this device and its accessories that may contain small components out of the reach of children.
  • Page 7 Copyright © Huawei 2021. All rights reserved. ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei...
  • Page 8: Privacy Policy

    Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd. Other trademarks, product, service and company names mentioned may be the property of their respective owners. Privacy Policy To better understand how we protect your personal information, please see the privacy policy at https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Page 9 The wireless charging panel needs to be purchased separately. More functions Visit https://consumer.huawei.com/en/support/, search for your device name, then download and install the mouse driver to start exploring more mouse functions.
  • Page 10 • Do not attempt to replace the battery yourself — you may damage the battery, which could cause overheating, fire, and injury. The built-in battery in your device should be serviced by Huawei or an authorised service provider. • Keep this device and its accessories that may contain small components out of the reach of children.
  • Page 11: Français

    EU Regulatory Conformance Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device AD21 is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity, and most recent information about accessories &...
  • Page 12 Compartiment du Récepteur USB sans fil récepteur USB sans fil *Boutons Haut/Bas pour régler le niveau DPI : • Appuyez sur les boutons Haut ou Bas pour régler le niveau DPI de la souris. La souris est d'autant plus sensible que le niveau DPI est élevé.
  • Page 13: Autres Fonctions

    Le panneau de charge sans fil doit être acheté séparément. Autres fonctions Allez sur https://consumer.huawei.com/en/support/, recherchez le nom de votre périphérique, puis téléchargez et installez le pilote de la souris pour commencer à explorer d'autres fonctions de celle-ci.
  • Page 14: Informations Relatives À L'élimination Et Au Recyclage

    La batterie intégrée de votre appareil doit être réparée par Huawei ou un prestataire de service agréé. • Conservez hors de portée des enfants ce dispositif et ses accessoires qui peuvent contenir des composants de petite taille.
  • Page 15: Conformité Réglementaire Ue

    Conformité réglementaire UE Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que cet appareil AD21 est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE et les informations les plus récentes sur les accessoires et logiciels sont disponibles à...
  • Page 16 Fach für kabellosen USB- Kabelloser USB- Empfänger Empfänger * Höher-/Niedriger-Tasten zum Einstellen der Auflösung (DPI): • Drücken Sie die Höher-/Niedriger-Taste, um die DPI-Auflösung der Maus einzustellen. Bei einem höheren DPI-Wert reagiert die Maus empfindlicher. • Drücken Sie die Höher-/Niedriger-Taste gleichzeitig, um die Lichteffekte zu ändern oder auszuschalten.
  • Page 17: Weitere Funktionen

    Aufladen an der Unterseite der Maus mit dem Bereich für kabelloses Aufladen auf dem kabellosen Ladepanel ausrichten. Das kabellose Ladepanel muss separat erworben werden. Weitere Funktionen Besuchen Sie https://consumer.huawei.com/en/support/, suchen Sie nach dem Namen Ihres Geräts, laden Sie den zugehörigen Maustreiber herunter und installieren Sie diesen, um weitere Mausfunktionen kennenzulernen.
  • Page 18 Zielmärkten festgelegten Grenzwerte nicht überschritten werden. Konformität mit EU-Bestimmungen Huawei Device Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät AD21 die folgenden Richtlinien erfüllt: Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung sowie aktuelle Informationen zu Zubehör und Software sind unter folgender Internetadresse verfügbar:...
  • Page 19: Datenschutzrichtlinie

    ® und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung solcher Marken durch Huawei Technologies Co., Ltd. erfolgt unter Lizenz. Huawei Device Co., Ltd. ist eine Tochtergesellschaft von Huawei Technologies Co., Ltd. Weitere aufgeführte Marken, Produkt-, Dienstleistungs- und Firmennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
  • Page 20 Associazione Connessione cablata Collega il mouse alla porta USB-A del computer utilizzando il cavo di carica/dati USB fornito con il mouse per utilizzarlo. Connessione wireless 2,4 GHz 1 Tieni premuto il lato freccia del vano ricevitore USB per aprire il coperchio.
  • Page 21: Altre Funzioni

    La batteria integrata nel dispositivo deve essere riparata da Huawei o da un fornitore di servizi autorizzato. • Tenere il dispositivo e i relativi accessori, che potrebbero contenere componenti di piccole dimensioni, lontano dalla...
  • Page 22: Informativa Sulla Privacy

    Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla licenza. Huawei Device Co., Ltd. è un'affiliata di Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 23: Español

    TUTTE LE IMMAGINI E LE ILLUSTRAZIONI PRESENTI IN QUESTA GUIDA, INCLUSI TRA GLI ALTRI IL COLORE E LE DIMENSIONI DEL DISPOSITIVO, NONCHÉ IL CONTENUTO DELLO SCHERMO, SONO FORNITE SOLO COME RIFERIMENTO. IL DISPOSITIVO EFFETTIVO POTREBBE DIFFERIRE. QUESTA GUIDA NON COSTITUISCE UNA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA.
  • Page 24: Más Funciones

    área correspondiente de dicho panel. El panel de carga inalámbrica debe comprarse por separado. Más funciones Acceda a https://consumer.huawei.com/en/support/, busque el nombre de su dispositivo y descargue e instale el controlador del ratón para comenzar a explorar más funciones del ratón.
  • Page 25 • No intente reemplazar la batería usted mismo, ya que podría dañar la batería y esto podría provocar incendios, sobrecalentamiento o lesiones. La batería integrada de su dispositivo debe ser reparada por Huawei o un operador de servicios autorizado. • Mantenga este dispositivo y sus accesorios (que pueden contener componentes pequeños) fuera del alcance de los niños.
  • Page 26: Política De Privacidad

    Cumplimiento de las normas de la UE Por este medio, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo AD21 cumple las siguientes directivas: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la Unión Europea y la información más reciente sobre accesorios y...
  • Page 27: Português

    Português Introdução Roda do rato + botão Botão esquerdo do rato do meio Botão avançar Botão retroceder Indicador de nível de DPI/ Botão para diminuir Indicador de DPI* carregamento Botão para aumentar DPI* Botão direito do rato Botão de Porta USB-C emparelhamento Bluetooth Comutador 2,4G/...
  • Page 28: Mais Funções

    Mais funções Visite https://consumer.huawei.com/en/support/, procure o nome do seu dispositivo e, em seguida, transfira e instale o controlador do rato para começar a explorar mais funções do rato. Informações de segurança •...
  • Page 29 • Não tente substituir a bateria sozinho, poderá danificar a bateria, podendo causar sobreaquecimento, fogo e lesões. A bateria incorporada no seu dispositivo deverá ser reparada pela Huawei ou por um fornecedor de serviços autorizado. • Mantenha este dispositivo e os respetivos acessórios, que poderão conter componentes pequenos, fora do alcance das crianças.
  • Page 30: Política De Privacidade

    Conformidade regulamentar da UE Pelo presente, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo AD21 está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED 2014/53/UE, RSP 2011/65/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE e as informações mais recentes sobre acessórios e software encontram-se disponíveis no seguinte endereço de...
  • Page 31 Komora na odbiornik Odbiornik bezprzewodowy USB bezprzewodowy USB *Przyciski W górę/W dół do regulacji poziomu DPI: • Naciskaj przyciski W górę i W dół, aby dostosować poziom DPI myszy. Wyższy poziom DPI spowoduje, że mysz będzie bardziej czuła. • Naciśnij jednocześnie przyciski W górę i W dół, aby przełączyć lub wyłączyć...
  • Page 32 ładowania bezprzewodowego na panelu. Panel ładowania bezprzewodowego należy nabyć osobno. Więcej funkcji Przejdź do strony https://consumer.huawei.com/pl/support/, wyszukaj nazwę swojego urządzenia, a następnie pobierz i zainstaluj sterownik myszy, aby odkryć więcej jej funkcji. Bezpieczeństwo użycia •...
  • Page 33 Wbudowaną baterię należy serwisować i utylizować w firmie Huawei lub za pośrednictwem autoryzowanego usługodawcy. • Urządzenie i jego akcesoria, które mogą zawierać drobne elementy, należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. W przeciwnym razie dzieci mogą nieumyślnie uszkodzić...
  • Page 34 Copyright © Huawei 2021. Wszelkie prawa zastrzeżone. Znak słowny i logo Bluetooth ® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. Firma Huawei Technologies Co., Ltd. używa tych znaków na mocy licencji. Huawei Device Co., Ltd. jest podmiotem zależnym Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 35: Svenska

    Zasady ochrony prywatności Aby przekonać się, jak chronimy dane użytkowników, zachęcamy do zapoznania się z zasadami ochrony prywatności pod adresem https://consumer.huawei.com/privacy-policy. WSZYSTKIE ZDJĘCIA I ILUSTRACJE W TEJ INSTRUKCJI, W TYM MIĘDZY INNYMI PRZEDSTAWIAJĄCE KOLOR I ROZMIAR URZĄDZENIA ORAZ ZAWARTOŚĆ EKRANU, MAJĄ WYŁĄCZNIE CHARAKTER POGLĄDOWY.
  • Page 36: Fler Funktioner

    Den trådlösa laddningspanelen måste köpas separat. Fler funktioner Besök https://consumer.huawei.com/en/support/, sök efter enhetens namn och ladda ned och installera sedan drivrutinen för musen för att börja utforska fler musfunktioner. Säkerhetsinformation • Rådfråga din läkare och tillverkaren av enheten för att fastställa om användning av enheten kan störa driften av din...
  • Page 37 • Försök inte att byta ut batteriet på egen hand – du kan skada batteriet, vilket kan orsaka överhettning, brand och skada. Service på det inbyggda batteriet på enheten ska genomföras av Huawei eller en auktoriserad tjänsteleverantör. • Förvara enheten och dess tillbehör utom räckhåll för barn eftersom de kan innehålla små...
  • Page 38: Norsk

    är avsedd för. Uppfyllande av EU-krav Härmed försäkrar Huawei Device Co., Ltd. att denna enhet, AD21, överensstämmer med följande direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Hela texten i EU-försäkran om överensstämmelse och den senaste informationen om tillbehör och programvara är tillgängliga på...
  • Page 39 DPI opp-knapp* Høyre museknapp Knapp for Bluetooth- USB-C-port paring 2,4G / AV / Bluetooth- Område for trådløs bryter lading Trådløs USB- Trådløs USB-mottaker mottakerkammer *Opp/Ned-knapper for å justere DPI-nivået: • Trykk på opp- eller ned-knappene for å justere DPI-nivået på musen.
  • Page 40: Flere Funksjoner

    • Ikke prøv å erstatte batteriet på egenhånd — du kan komme til å skade batteriet, noe som kan føre til overoppheting, brann og skade. Din enhets innebygde batteri bør håndteres av Huawei eller en autorisert tjenesteleverandør. • Hold denne enheten og dens tilbehør som kan inneholde små...
  • Page 41 Etterlevelse av EUs regelverk Huawei Device Co., Ltd. erklærer herved at denne enheten AD21 er i samsvar med følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Den fulle teksten i EU-samsvarserklæringen samt den nyeste informasjonen om tilbehør og programvare er tilgjengelig på...
  • Page 42: Dansk

    ALLE BILDER OG ILLUSTRASJONER I DENNE MANUALEN, INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL ENHETENS FARGE, STØRRELSE OG SKJERMINNHOLD, ER KUN TIL REFERANSE. DEN FAKTISKE ENHETEN KAN AVVIKE. INGENTING I DENNE MANUALEN UTGJØR NOEN FORM FOR GARANTI, VERKEN UTTRYKT ELLER UNDERFORSTÅTT. Dansk Introduktion Rullehjul + Midterste Venstre museknap...
  • Page 43 Det trådløse opladningspanel skal købes separat. Flere funktioner Gå til https://consumer.huawei.com/en/support/, søg efter din enheds navn, og hent og installer derefter musedriveren for at udforske flere musefunktioner. Sikkerhedsoplysninger • Tal med din læge og enhedens producent for at afgøre, om brug af din enhed kan forstyrre dit medicinske apparats funktion.
  • Page 44 Det indbyggede batteri i din enhed bør serviceres af Huawei eller en godkendt tjenesteudbyder. • Opbevar denne enhed og dens tilbehør, som kan indeholde små komponenter, utilgængeligt for børn. Ellers kan børn beskadige denne enhed og dens tilbehør ved et uheld eller sluge de små...
  • Page 45: Suomi

    Overensstemmelse med EU-regler Huawei Device Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed AD21 er i overensstemmelse med følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst og de seneste oplysninger om tilbehør og software er tilgængelige på følgende internetadresse: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 46 Langattoman USB- Langaton USB- vastaanottimen tila vastaanotin *DPI-tason lisäys-/vähennyspainikkeet: • Säädä hiiren DPI-tasoa painamalla lisäys- tai vähennyspainiketta. Kun DPI-taso on korkeampi, hiiri on herkempi. • Kytke valotehosteet päälle tai pois päältä painamalla ylös- tai alas-painikkeita samanaikaisesti. Laiteparin muodostus Langallinen yhteys Liitä...
  • Page 47 Langaton latauspaneeli on ostettava erikseen. Lisää toimintoja Mene osoitteeseen https://consumer.huawei.com/en/support/, tee haku laitteesi nimellä ja lataa ja asenna hiiren ohjain, niin saat käyttöösi lisää hiiren toimintoja. Turvallisuutta koskevat tiedot •...
  • Page 48 Yhdenmukaisuus EU:n lainsäädännön kanssa Huawei Device Co., Ltd. vakuuttaa, että tämä laite, AD21, täyttää seuraavan direktiivin vaatimukset: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Täysi EU-vaatimustenmukaisuusilmoitus ja viimeisimmät lisävaruste- ja ohjelmistotiedot ovat saatavana seuraavasta internet-osoitteesta: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 49: Türkçe

    Türkçe Tanıtım Kaydırma tekerleği + Sol fare düğmesi Orta düğme İleri düğmesi Geri düğmesi DPI seviyesi göstergesi/ DPI azaltma düğmesi* Şarj göstergesi DPI artırma düğmesi* Sağ fare düğmesi Bluetooth eşleştirme USB C bağlantı noktası düğmesi 2.4G/KAPATMA/Bluetooth Kablosuz şarj alanı düğmesi Kablosuz USB alıcısı...
  • Page 50: Diğer Işlevler

    Kablosuz şarj panelinin ayrı olarak satın alınması gerekmektedir. Diğer işlevler Diğer fare işlevlerini keşfetmeye başlamak için https://consumer.huawei.com/en/support/ adresini ziyaret edin, cihazınızın adını arayın, ardından fare sürücüsünü indirin ve yükleyin. Güvenlik bilgileri • Cihazınızı kullanırken tıbbi cihazınızda parazite sebep olup olmayacağını öğrenmek için lütfen doktorunuza ve cihaz üreticisine danışın.
  • Page 51: Taşıma Ve Nakliye Sırasında Dikkat Edilecek Hususlar

    • Pili kendiniz değiştirmeye çalışmayın. Pilin hasar görmesi aşırı ısınmasına, yangına ve yaralanmalara yol açabilir. Cihazınızın yerleşik pili Huawei veya yetkili bir servis sağlayıcı tarafından onarılmalıdır. • Küçük parçalar içerebilecek olan bu cihazı ve aksesuarlarını, çocukların ulaşamayacakları...
  • Page 52: Ürün Özellikleri

    önerildiği üzere cihaz, sunulacağı pazar tarafından belirlenen sınırlamalara uyacak şekilde tasarlanmıştır. AB Mevzuatına Uygunluk Huawei Device Co., Ltd., bu belge ile bu cihazın AD21 şu Direktifler ile uyumlu olduğunu beyan eder: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. AB uygunluk beyanının tam metni ve aksesuarlar ile yazılım hakkındaki en son bilgiler aşağıdaki internet adresinde...
  • Page 53 Bu cihaz Türkiye Altyapısına uygundur. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü: 5 yıl. Cihazınıza yasal tanımlama amacıyla (yukarıdaki belirtilen ürün özelliklerine göre) AD21 ismi atanmıştır. TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;...
  • Page 54 ® Bluetooth marka ismi ve logoları Bluetooth SIG, Inc. kuruluşunun tescilli ticari markalardır ve bu markaların Huawei Technologies Co., Ltd. tarafından her türlü kullanımı lisans kapsamındadır. Huawei Device Co., Ltd., Huawei Technologies Co., Ltd.'nin bağlı şirketidir. Bahsedilen diğer ticari markalar, ürün, hizmet ve şirket isimleri, kendi sahiplerinin mülkiyetinde olabilir.
  • Page 55: Русский

    Русский Описание Колесо прокрутки + Левая кнопка мыши средняя кнопка Кнопка вперед Кнопка назад Инидкатор уровня Кнопка уменьшения чувствительности мыши/ чувствительности Индикатор зарядки мыши Кнопка увеличения Правая кнопка мыши чувствительности мыши Кнопка сопряжения по Порт USB-C Bluetooth Переключатель 2.4 ГГц/ Зона...
  • Page 56: Дополнительные Функции

    мыши с областью беспроводной зарядки на панели беспроводной зарядки. Панель беспроводной зарядки приобретается отдельно. Дополнительные функции Посетите https://consumer.huawei.com/en/support/, найдите имя своего устройства, затем загрузите и установите драйвер мыши, чтобы узнать дополнительные функции мыши. Меры предосторожности • По вопросу безопасного взаимодействия данного устройства с...
  • Page 57: Инструкции По Утилизации

    может повредиться, что может стать причиной перегрева, возгорания или травм. Замена встроенной в устройство аккумуляторной батареи должна проводиться специалистами компании Huawei или авторизованных сервисных центров. • Храните устройство и его аксессуары, которые могут содержать мелкие детали, в месте, недоступном для детей. В...
  • Page 58: Декларация Соответствия Ес

    сконструировано в соответствии с ограничениями, установленными в регионе установки устройства. Декларация соответствия ЕС Компания Huawei Device Co., Ltd. настоящим заявляет, что устройство AD21 отвечает требованиям следующих директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС и актуальную информацию об аксессуарах и...
  • Page 59 Вкладыш к краткому руководству пользователя Изготовитель, Хуавэй Девайс Ко., Лтд. КНР, 523808, адрес г. Дунгуань, Гуандун, Административное здание №2 . (Huawei Device Company Limited, Administration Building No.2, Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong, 523808, Китай) Тел.: +86-755-28780808 Наименование и...
  • Page 60 Назначение Компьютерная мышь HUAWEI модель AD21 — это периферийное устройство, с помощью которого пользователь контролирует положение графического указателя (курсора) в визуальном интерфейсе операционной системы. Характеристики и Bluetooth параметры Питание Питание: 5В 1,5 А Емкость аккумуляторной батареи: 790 мА*ч Страна Китай...
  • Page 61 13 Правила и Оборудование должно храниться в условия хранения закрытых помещениях, в заводской упаковке, при температуре окружающего воздуха от минус 10 до плюс 45 град. С, и относительной влажности от 5% до 95%. 14 Правила и Перевозка и транспортировка условия оборудования...
  • Page 62 (Только для Республики Беларусь) Изготовитель, Хуавэй Девайс Ко., Лтд. КНР, 523808, адрес г. Дунгуань, Гуандун, Административное здание №2 . (Huawei Device Company Limited, Administration Building No.2, Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong, 523808, Китай) Тел.: +86-755-28780808 Торговая марка HUAWEI Наименование...
  • Page 63 Назначение Компьютерная мышь HUAWEI модель AD21 — это периферийное устройство, с помощью которого пользователь контролирует положение графического указателя (курсора) в визуальном интерфейсе операционной системы. Характеристики и Bluetooth параметры Питание Питание: 5В 1,5 А Емкость аккумуляторной батареи: 790 мА*ч Страна Китай...
  • Page 64 11 Правила и Оборудование должно храниться в условия хранения закрытых помещениях, в заводской упаковке, при температуре окружающего воздуха от минус 10 до плюс 45 град. С, и относительной влажности от 5% до 95%. 12 Правила и Перевозка и транспортировка условия оборудования...
  • Page 65 17 Информация о В случае обнаружения неисправности мерах при оборудования: неисправности выключите оборудование, • оборудования обратитесь в сервисный центр • или к авторизованному дилеру для получения консультации или ремонта оборудования. 18 Месяц и год Дата изготовления устройства изготовления и указана на коробке в формате ММ/ГГ (или) (ММ-месяц, ГГ-год).
  • Page 66: Español (Latinoamérica)

    Español (Latinoamérica) Introducción Rueda de Botón izquierdo del desplazamiento + Botón mouse del medio Botón Adelante Botón Atrás Indicador de nivel DPI/ Botón de abajo DPI* Indicador de carga Botón derecho del Botón de arriba DPI* mouse Botón de Puerto USB-C emparejamiento Bluetooth Selector 2.4G/Apagado/...
  • Page 67 área correspondiente de dicho panel. El panel de carga inalámbrica debe comprarse por separado. Más funciones Acceda a https://consumer.huawei.com/en/support/, busque el nombre de su dispositivo y descargue e instale el controlador del mouse para comenzar a explorar más funciones del mouse.
  • Page 68 Este tipo de tareas en la batería integrada de su dispositivo debe ser realizado por Huawei o por un proveedor autorizado de servicios. • Mantenga este dispositivo y sus accesorios (que pueden contener componentes pequeños) fuera del alcance de los niños.
  • Page 69 Declaración de cumplimiento de las normas de la UE Por este medio, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo AD21 cumple las siguientes directivas: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. El texto completo de la declaración de cumplimiento de la UE y la información más reciente acerca de los accesorios y el...
  • Page 70: ภาษาไทย

    ภาษาไทย การแนะนํ า ปุ ่ ม ซ้ า ยของเมาส์ ล้ อ เลื ่ อ น + ปุ ่ ม ตรงกลาง ปุ ่ ม ไปข้ า งหน้ า ปุ ่ ม ไปข้ า งหลั ง ไฟแสดงระดั บ DPI/ ปุ ่ ม DPI ลง* ไฟแสดงสถานะการชาร์...
  • Page 71 ถอดตั ว รั บ สั ญ ญาณ USB แบบไร้ ส ายออกจาก เมาส์ และติ ด ตั ้ ง ฝาครอบที ่ ด ้ า นล่ า งของเมาส์ อ ี ก ครั ้ ง เชื ่ อ มต่ อ ตั ว รั บ สั ญ ญาณ USB แบบไร้ ส ายเข้ า กั บ พอร์...
  • Page 72 ฟั ง ก์ ช ั น เพิ ่ ม เติ ม เข้ า ไปที ่ https://consumer.huawei.com/en/support/ ค้ น หา ชื ่ อ อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ จากนั ้ น ดาวน์ โ หลดและติ ด ตั ้ ง ไดรเวอร์ เ มาส์ เ พื ่ อ เริ ่ ม สํ า รวจฟั ง ก์ ช ั น ของเมาส์ เ พิ ่ ม เติ ม...
  • Page 73 ในตั ว ในอุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ควรได้ ร ั บ การดู แ ลโดย Huawei หรื อ ผู ้ ใ ห้ บ ริ ก ารที ่ ไ ด้ ร ั บ การอนุ ญ าต เก็ บ อุ ป กรณ์ น ี ้ แ ละอุ ป กรณ์ เ สริ ม ต่ า ง ๆ ของอุ ป กรณ์...
  • Page 74 งานท้ อ งถิ ่ น ของคุ ณ ร้ า นค้ า ปลี ก หรื อ หน่ ว ยบริ ก าร กํ า จั ด ขยะในครั ว เรื อ น หรื อ เยี ่ ย มชมเว็ บ ไซต์ https://consumer.huawei.com/en/ การลดสารอั น ตราย...
  • Page 75 ด้ ว ยเหตุ น ี ้ Huawei Device Co., Ltd. ประกาศว่ า อุ ป กรณ์ น ี ้ AD21 เป็ น ไปตามกฎระเบี ย บข้ อ บั ง คั บ ดั ง ต่ อ ไปนี ้ : RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU ข้...
  • Page 76: Bahasa Melayu

    รู ป ภาพและภาพประกอบทั ้ ง หมดในคู ่ ม ื อ ฉบั บ นี ้ รวมถึ ง แต่ ไ ม่ จ ํ า กั ด เฉพาะสี ข องอุ ป กรณ์ ขนาด และเนื ้ อ หาที ่ แ สดง ใช้ ส ํ า หรั บ การอ้ า งอิ ง เท่ า นั ้ น อุ...
  • Page 77: Maklumat Keselamatan

    Panel pengecasan wayarles perlu dibeli berasingan. Lagi fungsi Layari https://consumer.huawei.com/en/support/, cari nama peranti anda, kemudian muat turun dan pasang pemacu tetikus untuk mula meneroka lebih banyak fungsi tetikus. Maklumat keselamatan •...
  • Page 78 • Jangan cuba menggantikan bateri sendiri — anda mungkin merosakkan bateri tersebut, yang boleh menyebabkan kepanasan terlampau, kebakaran dan kecederaan. Bateri terbina dalam peranti anda perlu diservis oleh Huawei atau pembekal perkhidmatan yang berdaftar. • Jauhkan peranti ini dan aksesorinya yang mungkin mengandungi komponen-komponen kecil daripada capaian kanak-kanak.
  • Page 79: 日本語

    ® ialah tanda dagangan berdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan apa-apa penggunaan tanda tersebut oleh Huawei Technologies Co., Ltd. adalah di bawah lesen. Huawei Device Co., Ltd. ialah ahli gabungan Huawei Technologies Co., Ltd. Tanda dagangan, produk, perkhidmatan dan nama syarikat yang lain yang dinyatakan mungkin adalah harta pemilik masing-masing.
  • Page 80 DPIアップボタン* 右マウスボタン Bluetoothペアリングボ USB-Cポート タン 2.4G/オフ/Bluetoothスイ ワイヤレス充電エリア ッチ ワイヤレスUSBレシーバー ワイヤレスUSBレシーバ 格納部 ー *DPIレベルを調整するアップボタンとダウンボタン: • アップボタンまたはダウンボタンを押して、 マウスのDPIレベルを調 節できます。DPIレベルを高くすると、マウスの感度が増します。 • アップボタンとダウンボタンを同時に押すと、ライト装飾を切り替 える、またはオフにできます。 有線接続 マウスをコンピュータのUSB-AポートにUSB充電/データケーブルを使 用して接続します。このためのケーブルはマウスに同梱されています。 2.4 GHz無線接続 1 USBレシーバー格納部の矢印の側を長押しして、カバーを開きます。 2 ワイヤレスUSBレシーバーをマウスから取り出し、カバーをマウス の底面に再度取り付けます。 3 ワイヤレスUSBレシーバーをコンピュータのUSB-Aポートに接続し ます。 4 マウス底面のモードスイッチを 2.4G に切り替えます。これで、ワイ ヤレスモードでマウスを使用できます。 Bluetooth接続モード 1 マウス底面のモードスイッチを に切り替えます。その後、 Bluetoothペアリングボタンを、ボタンのインジケータが点滅するま...
  • Page 81 マウスを充電するには、マウスに付属のUSB充電/データケーブルを使 用してコンピュータのUSB-Aポートまたは電源アダプタにマウスを接 続してください。 ワイヤレス充電 マウスは、 Qiワイヤレス充電規格に対応しています。ワイヤレス充電パ ネルの上にマウスを置くことで充電することができます。マウス底面 のワイヤレス充電エリアの位置を、 ワイヤレス充電パネルのワイヤレス 充電エリアに合わせてください。 ワイヤレス充電パネルは別途購入する必要があります。 その他の機能 マウスのその他の機能を使用したい場合は、 https://consumer.huawei.com/en/support/でデバイス名を検索して、 マウスのドライバーをダウンロードおよびインストールしてください。 安全上のご注意 • 本製品の使用が医療機器の動作に干渉するかどうかについては、医 療機器メーカーにお問い合わせください。 • ほこりの多い場所、湿気の多い場所、もしくは汚れた場所で、また は磁場の近くで本製品を使用することは避けてください。 • 動作温度範囲は0°C ~ 35°Cです。保管温度範囲は-10°C ~ +45°Cで す。 • 充電する際は、本製品に近く、届きやすいソケットにアダプタを接 続する必要があります。承認された電源アダプタと充電器を使用し てください。 • 電源アダプタがIEC/EN 62368-1の附属書Qの要件に適合し、国や地 域の基準に従って試験され、承認されていることを確認してくださ い。 • 本デバイスを長期間使用しない場合は、充電器を電源コンセントと...
  • Page 82 本製品およびその電気付属品は、 電気電子機器での特定の危険物質の使 用の制限に関する現地の適用規則(EU REACH規制、RoHS指令、バッ テリー指令(バッテリーが含まれる場合))に準拠しています。REACH およびRoHSの適合宣言については、 https://consumer.huawei.com/certification のウェブサイトをご覧く ださい。 高周波曝露情報 本製品は、 低出力の無線送受信機です。国際的ガイドラインで推奨され るように、 本製品は販売対象の市場によって規定された制限に準拠する ように設計されています。 EU 規制適合 Huawei Device Co., Ltd.は、本製品AD21が、RED 2014/53/EU、RoHS 2011/65/EUに準拠していることをここに宣言します。EU適合宣言書 全文、およびアクセサリとソフトウェアの最新情報は、次のインターネ ットアドレスで入手できます: https://consumer.huawei.com/certification 周波数帯と出力 Bluetooth / SRD 2.4GHz: 13dBm 技術基準適合情報(対象製品のみ) 電波法ならびに電気通信事業法に基づく技術基準に適合していること を示す技適マークを製品の背面に表示しています。 Copyright © Huawei 2021.All rights reserved.
  • Page 83: Français

    本製品の色、サイズ、表示内容をはじめ、本書のすべての 写真と イラストは参考のためにのみ提供されています。実際の製品とは 異なる場合があります。本書の内容については、明示および黙示 を問わずいかなる保証もいたしません。 Français Présentation Bouton gauche de la Molette + bouton souris central Bouton Avancer Bouton Reculer Indicateur de niveau PPP/ Bouton PPP inférieur* Indicateur de chargement Bouton droit de la Bouton PPP supérieur* souris Bouton de jumelage Port USB-C Bluetooth Commutateur Bluetooth/...
  • Page 84: Plus De Fonctions

    être acheté séparément. Plus de fonctions Rendez-vous sur https://consumer.huawei.com/en/support/, recherchez le nom de votre périphérique, puis téléchargez et installez le pilote de la souris pour commencer à explorer d'autres fonctionnalités de la souris.
  • Page 85: Renseignements Relatifs À L'élimination Et Au Recyclage

    La batterie intégrée dans votre périphérique devra être réparée par Huawei ou un fournisseur de services autorisé. • Gardez ce périphérique et ses accessoires qui peuvent contenir de petits composants hors de portée des enfants. Sinon, les enfants risqueraient d'endommager le périphérique et ses accessoires par...
  • Page 86: Renseignements Relatifs À L'exposition Aux Radiofréquences (Rf)

    Conformité réglementaire UE Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que ce périphérique AD21 (dongle: AD21-D) est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité pour l'UE et les informations les plus récentes sur les accessoires et les logiciels sont disponibles à...
  • Page 87 Huawei Technologies Co., Ltd. est réalisée en vertu d’une licence. Huawei Device Co., Ltd. est une société affiliée de Huawei Technologies Co., Ltd. Les autres marques de commerce, produits, services ou noms d'entreprise mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Table des Matières