Télécharger Imprimer la page

Ricoh HD PENTAX-DA 16-85 mm F3,5-5,6 ED DC WR Mode D'emploi page 2

Publicité

Mise au point
Sélecteur du mode de mise au point
Basculez entre le mode de mise au point automatique
et le mode de mise au point manuelle sur l'appareil
photo. Pour plus de détails, consultez le mode
d'emploi de votre appareil photo.
* Les formes du sélecteur du mode de mise au point
varient selon les appareils photo.
Utilisation de la mise au point automatique
Réglez le mode de mise au point de l'appareil photo sur AF et appuyez sur
le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point automatique.
• Pour les appareils photo munis d'un bouton AF, vous pouvez choisir la mise
au point automatique à l'aide de ce bouton.
Utilisation de la mise au point manuelle
Réglez le mode de mise au point de l'appareil photo sur MF, puis tournez la bague
de mise au point pour effectuer la mise au point manuellement.
Précautions lors de l'utilisation du flash
• Lorsque le flash intégré est utilisé avec une focale de 24 mm ou moins à une
distance de prise de vue de 0,8 m ou moins, un vignettage peut se produire. Utilisez
le flash intégré à une distance de 0,7 m ou plus même si la focale est supérieure à
24 mm. Lorsque la distance est plus courte, le contrôle de l'exposition est incorrect
et un vignettage se produit sur la photo.
For customers in USA
STATEMENT OF FCC COMPLIANCE
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could
void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures :
• Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
*Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Utilisation du système de retouche manuelle du point
Lorsque vous utilisez l'objectif avec des appareils photo reflex numériques PENTAX,
vous pouvez effectuer une mise au point manuelle après la mise au point automatique.
Il vous suffit de tourner la bague de mise au point pour régler finement la mise au point.
Vous pouvez réaliser ce réglage sans remettre le mode de mise au point sur MF.
<Comment utiliser le système de retouche manuelle du point>
1. Utilisation du mode de mise au point automatique.
2. Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course (ou maintenez le bouton AF enfoncé),
puis tournez la bague de mise au point pour régler finement la mise au point.
3. Enfin, pressez le déclencheur à fond pour prendre une photo.
ATTENTION
• Continuez à appuyer sur le déclencheur (ou le bouton AF) après avoir terminé
la mise au point et avant de prendre une photo. Si vous relâchez le déclencheur
avant de prendre la photo, la mise au point automatique reprendra lorsque vous
appuierez de nouveau sur le déclencheur.
• Pendant la mise au point automatique, la bague de mise au point tourne.
Ne touchez pas la bague de mise au point pendant la mise au point automatique
car cela peut provoquer un dysfonctionnement.
Caractéristiques principales
Focale
(équivalent au format 35 mm)
Construction de l'objectif
Angle de vue
Ouverture maximale
Ouverture minimale
Monture
Distance de mise au point
minimale
Grossissement maximal
Diamètre de filtre
Diamètre et longueur maximum Env. 78 mm × 94 mm
Poids
Contenu de la boîte
For customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Le marquage CE signifie que l'appareil est
conforme aux directives de l'Union européenne.
RICOH IMAGING COMPANY, LTD.
2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN
(http://www.ricoh-imaging.co.jp)
RICOH IMAGING EUROPE S.A.S.
Parc Tertiaire SILIC 7-9, avenue Robert Schuman - B.P. 70102,
94513 Rungis Cedex, FRANCE
(http://www.ricoh-imaging.eu)
RICOH IMAGING AMERICAS CORPORATION
633 17th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202, U.S.A.
(http://www.us.ricoh-imaging.com)
RICOH IMAGING CANADA INC.
5520 Explorer Drive Suite 300, Mississauga, Ontario, L4W 5L1, CANADA
(http://www.ricoh-imaging.ca)
RICOH IMAGING CHINA CO., LTD.
23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District,
Shanghai, 200032, CHINA
(http://www.ricoh-imaging.com.cn)
16-85 mm
(24,5-130 mm)
16 éléments en 12 groupes
83-19°
F3,5-5,6
F22-38
K
AF 3
0,35 m
0,26x
72 mm
Env. 488 g
(avec parasoleil env. 517 g)
Parasoleil PH-RBA72, bouchon avant O-LC72,
Bouchon de protection de la monture K

Publicité

loading