Télécharger Imprimer la page

Inventronics OPTOTRONIC OT Wi 15/220-240/1A0 NFC BL LP Mode D'emploi page 9

Masquer les pouces Voir aussi pour OPTOTRONIC OT Wi 15/220-240/1A0 NFC BL LP:

Publicité

®
OPTOTRONIC
LED Power Supply
 Instrucțiuni de montaj și operare (sursă de alimentare LED inclusă): Conectați numai
sarcini de tip LED. Modulul LED va fi închis când tensiunea de ieșire este în afara interva-
lului pentru tensiune asociat driverului. Indicații de cablare (vedeti fig. A): Nu conectați ieșirile
a două sau mai multe unități. Suprafața metalică a driverului LED de pe partea inferioară a
OT Wi 40/220-240/1A0 NFC BL LP are izolație dublă în raport cu rețeaua electrică, de
asemenea, aceasta are izolație de bază SELV în raport cu ieșirea LED. Reglarea curentului
de ieșire = prin software de programare folosind Comunicarea prin câmp de proximitate
(NFC) numai în modul decuplat de la rețea. Pentru informații despre Comunicarea prin câmp
de proximitate (NFC), consultați Tuner4TRONIC: www.inventronicsglobal.com/t4t. Unitatea
va suferi daune permanente dacă bornele 21/22 sunt alimentate cu tensiune de rețea.
Lungimea maximă a conductelor 21/22 este de 2 m, fără module. Resetare rețea Bluetooth:
(1) Opriți alimentarea dispozitivului și decuplați-l de la rețeaua electrică, aplicați un scurtcir-
cuit între LED+ și LED-, (2) conectați dispozitivul la rețeaua electrică și porniți-l timp de cel
puțin 2 secunde, (3) opriți alimentarea dispozitivului, deconectați-vă de la rețeaua electrică
și îndepărtați scurtcircuitul. Resetarea este finalizată. Iluminare de urgență: Această sursă
de alimentare pentru LED este conformă cu standardul EN 61347-2-13 Anexa J și este
potrivită pentru sisteme de iluminare de urgență, conform cu EN 60598-2-22, cu excepția
celor utilizate în zone de activități de mare risc. Dispozitivul poate fi pus în funcțiune folosind
aplicația de punere in funcțiune HubSense Commissioning Tool versiunea 1.30.1
(https://platform.hubsense.eu), cu condiția acceptării prealabile a Termenilor de utilizare și
a Politicii de confidențialitate. Inventronics GmbH poate rezilia sau suspenda utilizarea
aplicației HubSense Commissioning Tool în orice moment, pentru orice motiv sau fără
motiv, la propria discreție, chiar dacă accesul și utilizarea continuă să fie permisă pentru
alte persoane. Nu este garantată compatibilitatea cu versiunile viitoare ale aplicației Hub-
Sense Commissioning Tool. Dispozitivul respectă standardul de grilă Bluetooth v1.0.
Poate fi, de asemenea, utilizat în rețeaua grilă Bluetooth a unei terțe părți, care respectă
acest standard și care acceptă modelele de grilă ale acestui dispozitiv și cu anumite aplicații
de punere în funcțiune terță parte, care acceptă modelele de grilă ale acestui dispozitiv.
Pentru a asigura o interoperabilitate corectă, este necesară în prealabil o verificare împre-
ună cu componentele de rețea terță parte și cu aplicația de punere în funcțiune a unei terțe
părți. Vă rugăm să contactați serviciul asistență (support@hubsense.eu) pentru a primi
lista curentă a modelelor acceptate pentru acest dispozitiv. Inventronics GmbH nu va avea
nicio răspundere pentru nicio aplicație de punere în funcțiune a unei terțe părți și nu face
nu oferă nicio garanție, expresă sau implicită, cu privire la disponibilitatea și/sau performanța
unei astfel de aplicații de punere în funcțiune. Inventronics GmbH nu va avea nici o respon-
sabilitate și nu face nici o declarație, explicită sau implicită, cu privire la conectivitatea
produselor Inventronics GmbH QBM cu orice alte produse. Inventronics GmbH declară
prin prezenta că echipamentele radio tip OT Wi 15/220-240/1A0 NFC BL LP, OT Wi 25/220-
240/700 NFC BL LP și OT Wi 40/220-240/1A0 NFC BL LP sunt conforme cu Directiva
2014/53/UE. Textul integral al Declarației de Conformitate UE este disponibil la următoarea
adresă de internet: www. inventronicsglobal .com. Interval de frecvență NFC: 13.553 –
13.567 kHz; Interval de frecvență Bluetooth: 2400 – 2483.5 MHz; Putere de ieșire de înaltă
frecvență maximă (EIRP) a produsului: 4 dBm. Asistenţă tehnică: www. inventronicsglobal .
com 1) Driver LED compact grilă Bluetooth calificată pentru integrarea corpurilor de ilumi-
nat. 2) Sursa de alimentare pt LED cu curent continuu. 3) Pregătirea firelor. a se împinge
înăuntru. 4) punct de control al temperaturii. 5) Fabricat în Bulgaria. 6) Imaginea este doar
orientativă, cea corectă se află pe produs. 7) Rețea electrică. 8) Intrare. 9) Ieșire. 10) An.
11) Săptămână. 12) Sugestie de montare pentru conectivitate radio corespunzătoare. Prin
integrarea dispozitivului într-o carcasă, raza de acoperire wireless poate fi afectată, în
special de către suprafețele metalice. Prin urmare, raza de acoperire wireless trebuie veri-
ficată după integrare. 13) Nu așezaţi fire la tensiunea reţelei sau de alimentare a LED-ului
în această zonă sau în apropierea ei. 14) Distanţa minimă recomandată faţă de componen-
tele metalice. 15) Amplasarea antenei integrate a emiţătorului radio. 16) Frecvență radio.
17) Protocol wireless. 18) Grilă Bluetooth calificată. 19) Acoperire wireless. 20) 10 m linie de
vizibilitate
  Информация за монтаж и работа (вграден трансформатор за LED): Свържете
само LED тип натоварване. LED модулът ще се изключи, когато изходното напреже-
ние е извън обхвата на напрежението, посочен на контролния модул. Инструкция за
окабеляване (виж фиг. А): Не свързвайте изходите на два или повече модула. Метал-
ната повърхност на контролния LED модул отдолу на OT Wi 40/220-240/1A0 NFC BL
LP е двойно изолирана срещу мрежовото захранване, също така металната повърх-
ност е SELV основно изолирана срещу LED изхода. Регулиране на изходния ток =
чрез програмиращ софтуер с помощта на комуникация в близко поле (NFC) само в
режим на изключено електрозахранване. За комуникация в близко поле (NFC) на-
правете справка с Tuner4TRONIC: www.inventronicsglobal.com/t4t. Устройство е на-
пълно повредено ако захранващото напрежение се подаде към клеми 21/22. Мак.
2 m без модула цялостна дължина на линии 21/22. Нулиране на Bluetooth мрежа:
(1) Изключете устройството и го разкачете от електрозахранването, направете късо
съединение между LED+ и LED-, (2) свържете устройството към електрозахранване-
то и го включете за минимум 2 секунди, (3) изключете устройството, разкачете го от
електрозахранването и отстранете късото съединение. Нулирането е завършено.
Аварийно осветление: Този трансформатор за LED е в съответствие с EN 61347-2-13,
Приложение J, и е подходящ за аварийни осветителни тела съгласно EN 60598-2-22,
с изключение на такива, използвани в зони, където се изпълняват високорискови
задачи. Устройството може да бъде пуснато в експлоатация с помощта на инстру-
мента за пускане в експлоатация HubSense версия 1.30.1 (https://platform.hubsense.
eu), като е необходимо предварително приемане на Условията за употреба и Поли-
тиката за поверителност. Inventronics GmbH може да прекрати или преустанови из-
ползването на инструмента за пускане в експлоатация HubSense по всяко време и
по всякаква или без причина по своя преценка дори ако достъпът до него и използ-
ването му продължават да са разрешени за други. Съвместимостта на бъдещи
версии на инструмента за пускане в експлоатация HubSense не се гарантира. Ус-
тройството отговаря на изискванията на стандарта за Bluetooth мрежа v1.0. То също
9
така може да се използва в Bluetooth мрежа на 3-ти лица, която отговаря на изис-
кванията на този стандарт и поддържа мрежовите модели на това устройство, както
и заедно с определени инструменти за пускане в експлоатация на 3-ти лица, които
поддържат мрежовите модели на това устройство. За да се гарантира правилната
оперативна съвместимост, е необходима предварителна проверка с мрежовите
компоненти на 3-ти лица и инструмента за пускане в експлоатация на 3-тото лице.
Свържете се с отдела за поддръжка (support@hubsense.eu), за да получите актуалния
списък с поддържани модели за това устройство. Inventronics GmbH не носи отго-
ворност за инструменти за пускане в експлоатация на 3-ти лица и не представя де-
кларации, изрични или подразбиращи се, относно наличностите и/или работните
характеристики на такива инструменти за пускане в експлоатация. Inventronics GmbH
няма да носи отговорност и не представя декларации, изрични или подразбиращи
се, относно възможностите за свързване на продукти на QBM за Inventronics GmbH
с каквито и да било други продукти. С настоящото Inventronics GmbH декларира, че
радиооборудването тип OT Wi 15/220-240/1A0 NFC BL LP, OT Wi 25/220-240/700 NFC
BL LP и тип OT Wi 40/220-240/1A0 NFC BL LP е в съответствие с Директива 2014/53/
ЕС. Пълният текст на Декларацията за съответствие на ЕС е достъпен на следния
интернет адрес: www. inventronicsglobal .com. Честотен диапазон за NFC: 13 553 –
13 567 kHz; Честотен диапазон за Bluetooth: 2400 – 2483.5 MHz; Макс. ефективна
изотропна излъчена мощност (EIRP) на продукта: 4 dBm. Техническа поддръжка:
www. inventronicsglobal .com 1) Компактен контролен LED модул за отговаряща на
условията Bluetooth мрежа за вграждане в осветителни тела. 2) Светодиодно захран-
ване с постоянен ток. 3) Подготовка на проводника. Вкарайте. 4) t c точка. 5) Произ-
ведено в България. 6) изображението е само за информация, точно изображение
върху продукта. 7) Електрозахранване. 8) Вход. 9) Изход. 10) Година. 11) Седмица.
12) Съвет за монтаж за по-добра възможност за радиовръзка. При интегрирането
на устройството в корпус безжичният обхват може да бъде засегнат, особено от
метални повърхности. Затова след интеграцията безжичният обхват трябва да бъде
проверен. 13) Да не се поставя напрежение от захранващата мрежа или захранващи
кабели на светодиоди в тази област или близо до нея. 14) Препоръчително минимал-
но разстояние до метални части. 15) Разполагане на вградена радиопредавателна
антена. 16) Радиочестота. 17) Безжичен протокол. 18) Отговаряща на условията
Bluetooth мрежа. 19) Безжичен обхват 20) 10 m линия на визиране
 Teave paigaldamise ja kasutamise kohta (sisseehitatud LED-toide): Ühendage tarbi-
jana ainult LED-tuled. LED-moodul lülitatakse välja, kui väljundpinge on väljaspool juhi
antud pingevahemikku. Juhtmete paigaldamine (vaata joonis A): Ärge ühendage kahe või
rohkema üksuse väljundit. OT Wi 40/220-240/1A0 NFC BL LP LED-ajami alakülje metall-
pind on kahekordselt isoleeritud vooluvõrgu suhtes, metallpind on samuti SELV põhiiso-
leeritud LED-väljundi suhtes. Väljundvoolu seadistus programmeerimistarkvara abil lähi-
väljaside (NFC) kaudu üksnes väljalülitaud peavooluga. Teavet lähiväljaside (NFC) kohta
leiate Tuner4TRONIC-ist: www.inventronicsglobal.com/t4t. Seade puruneb jäädavalt, kui
toitejuhtmed ühendatakse klemmidele 21/22. Juhtmete 21/22 kogupikkus max 2 m, ilma
mooduliteta. Bluetooth-võrgu lähtestamine: (1) Lülitage seade välja ja eraldage vooluvõrgust,
rakendage LED + ja LED- lampide vahele lühisvoolu, (2) ühendage seade vooluvõrku ja
lülitage sisse vähemalt 2 sekundiks, (3) lülitage seade välja, ühendage vooluvõrgust lahti
ja katkestage lühisvool. Lähtestamine lõpetatud. Avariivalgustid. See LED toiteallikas
vastab standardi EN 61347-2-13 lisale J ja sobib avariivalgustitele, mis vastavad standar-
dile EN 60598-2-22, välja arvatud kõrge riskitasemega aladel kasutatavate avariivalgusti-
te puhul. Seadme saab kasutusele võtta HubSense'i kasutuselevõtu tööriista versiooni
1.30.1 (https://platform.hubsense.eu) abil, eeldusel, et nõustute eelnevalt kasutustingimus-
te ja privaatsuspoliitikaga. Inventronics GmbH võib HubSense'i kasutuselevõtu tööriista
kasutamise igal ajal lõpetada või peatada mis tahes põhjusel või ilma igasuguse põhjuse-
ta omal äranägemisel, isegi kui teistele on juurdepääs ja kasutamine endiselt lubatud.
Ühilduvus HubSense'i kasutuselevõtu tööriista tulevaste versioonidega ei ole tagatud.
Seade vastab Bluetoothi silmusvõrgu standardile v1.0. Seadet saab samuti kasutada
kolmanda osapoole Bluetoothi silmusvõrgus, mis vastab sellele standardile ja toetab
selle seadme silmusvõrgu mudeleid ning teatud kolmandate osapoolte kasutuselevõtu-
tööriistadega, mis toetavad selle seadme silmusvõrgu mudeleid. Nõuetekohase koosta-
litluse tagamiseks tuleb eelnevalt kontrollida seadet koos kolmanda osapoole võrgu
komponentidega ja kolmanda osapoole kasutuselevõtutööriistaga. Seadme toetatud
mudelite kõige uuema loendi saamiseks võtke ühendust tugiteenuse töötajaga
(support@hubsense.eu). Inventronics GmbH ei vastuta kolmanda osapoole kasutusele-
võtutööriista eest ega tee kolmanda osapoole kasutuselevõtutööriista kasutatavuse ja/või
jõudlusega seoses ühtegi otsest ega kaudset avaldust. Inventronics GmbH ei vastuta ega
tee Inventronics GmbHi QBM toodete ja teiste toodete ühenduvuse osas ühtegi otsest
ega kaudset avaldust. Käesolevaga kinnitab Inventronics GmbH, et raadioseadme tüübid
OT Wi 15/220-240/1A0 NFC BL LP, OT Wi 25/220-240/700 NFC BL LP ja OT Wi 40/220-
240/1A0 NFC BL LP vastavad direktiivi 2014/53/EL nõuetele. EL-i vastavuskinnituse ko-
gutekst on saadaval Interneti-aadressil www. inventronicsglobal .com. NFC sagedusvahe-
mik: 13 553–13 567 kHz; Bluetoothi sagedusvahemik: 2400–2483.5 MHz; toote maksi-
maalne kõrgväljundvõimsus (EIRP): 4 dBm. Tehniline tugi: www. inventronicsglobal .com,
+ 49 (0) 89-6213-6000 1) Kvalifitseeritud Bluetooth-võrgu kompaktne LED-ajam valgusti-
te integreerimiseks. 2) LED püsivooluallikas. 3) Juhtme ettevalmistus. lükka sisse. 4) t c -punkt.
5) Valmistatud Bulgaarias. 6) pilt on ainult viiteks, kehtiv tempel tootel. 7) Võrgutoide.
8) Sisend. 9) Väljund. 10) Aasta. 11) Nädal. 12) Õige raadioühenduse paigaldusvihje.
Seadme integreerimine korpusesse võib mõjutada juhtmeta leviala, eriti metallpindade
puhul. Seetõttu tuleb juhtmeta leviala pärast integreerimist kontrollida. 13) Ärge asetage
sellesse piirkonda või selle lähedale mingit võrgupinget ega LED toitejuhtmeid. 14) Soovi-
tatav minimaalne kaugus metallosadest. 15) Integreeritud raadiosaatja antenni paigutus.
16) raadiosagedus. 17) juhtmeta protokoll. 18) kvalifitseeritud Bluetooth-võrk. 19) juhtme-
ta ühenduse ulatus. 20) 10 m vaateväli

Publicité

loading